Difference between revisions of "Template:Map infobox"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added new Norwegian strings)
 
(21 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
! colspan="2" style="background-color:#F3A957;" | {{#ifeq: {{{map-status|custom}}} | custom | {{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} | {{map name|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}}} }}
 
! colspan="2" style="background-color:#F3A957;" | {{#ifeq: {{{map-status|custom}}} | custom | {{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} | {{map name|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}}} }}
 
|-
 
|-
| colspan=2 style="text-align:center;" | {{#if: {{{map-image|}}} | [[File:{{{map-image|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}.png}}}|300px]] | [[File:Screenshot needed.png|300px|link=File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}.png]] }}
+
| colspan=2 style="text-align:center;" | {{#if: {{{map-image|}}} | [[File:{{{map-image}}}|300px]] | [[File:Screenshot needed.png|300px|link=File:{{{map-file-name|{{BASEPAGENAME}}}}}.png]] }}
 
{{#if: {{{map-strategy|}}} | | {{#ifeq: {{{map-status|}}} | community |
 
{{#if: {{{map-strategy|}}} | | {{#ifeq: {{{map-status|}}} | community |
 
{{!}}-
 
{{!}}-
Line 9: Line 9:
 
   | es = Comprar Sello de Mapa
 
   | es = Comprar Sello de Mapa
 
   | fr = Acheter le Timbre de carte
 
   | fr = Acheter le Timbre de carte
 +
  | no = Kjøp kartfrimerke
 
   | nl = Koop Mappostzegels
 
   | nl = Koop Mappostzegels
 
   | pl = Kup znaczek mapy
 
   | pl = Kup znaczek mapy
 
   | pt-br = Comprar Selo de Mapa
 
   | pt-br = Comprar Selo de Mapa
 +
  | ro = Cumpără Timbrul hărții
 
   | ru = Купить марку карты
 
   | ru = Купить марку карты
 
   | zh-hans = 购买地图邮票
 
   | zh-hans = 购买地图邮票
Line 73: Line 75:
 
   | zh-hant = 種類:
 
   | zh-hant = 種類:
 
}}''' {{!!}} [[{{#switch: {{lc:{{{map-game-type}}}}}
 
}}''' {{!!}} [[{{#switch: {{lc:{{{map-game-type}}}}}
       | control point = Control Point (game mode)
+
      | capture the flag (mannpower) = Mannpower
 +
      | control point
 +
       | control point (standard)
 +
      | control point (attack/defend)
 +
      | control point (domination) = Control Point (game mode)
 +
      | control point (medieval mode) = Medieval Mode
 
       | special delivery = Special Delivery (game mode)
 
       | special delivery = Special Delivery (game mode)
 
       | boot camp = Boot Camp (Mann vs. Machine)
 
       | boot camp = Boot Camp (Mann vs. Machine)
Line 80: Line 87:
 
       | versus saxton hale = versus saxton hale (community)
 
       | versus saxton hale = versus saxton hale (community)
 
       | zombie infection = zombie infection (community)
 
       | zombie infection = zombie infection (community)
 +
      | tug of war = tug of war (community)
 
       | #default = {{{map-game-type}}}
 
       | #default = {{{map-game-type}}}
 
     }}}}]]
 
     }}}}]]
Line 159: Line 167:
 
   | pt = Lançado em:
 
   | pt = Lançado em:
 
   | pt-br = Adicionado em:
 
   | pt-br = Adicionado em:
   | ro = Data de lansare:
+
   | ro = Lansat pe:
 
   | ru = Выпущено:
 
   | ru = Выпущено:
 
   | sv = Släppt:
 
   | sv = Släppt:
Line 169: Line 177:
 
     | en = {{{map-released}}}<br>(
 
     | en = {{{map-released}}}<br>(
 
     | ja = {{{map-released}}}<br>(
 
     | ja = {{{map-released}}}<br>(
 +
    | pl = {{{map-released}}}<br>(
 
     | zh-hans = {{{map-released}}}<br>(
 
     | zh-hans = {{{map-released}}}<br>(
 
     | zh-hant = {{{map-released}}}<br>(
 
     | zh-hant = {{{map-released}}}<br>(
Line 177: Line 186:
 
     | en = )
 
     | en = )
 
     | ja = )
 
     | ja = )
 +
    | pl = )
 
     | zh-hans = )
 
     | zh-hans = )
 
     | zh-hant = )
 
     | zh-hant = )
Line 193: Line 203:
 
   | pl = Warianty:
 
   | pl = Warianty:
 
   | pt-br = Variantes:
 
   | pt-br = Variantes:
 +
  | ro = Variante:
 
   | ru = Варианты:
 
   | ru = Варианты:
 
   | zh-hans = 地图变种:
 
   | zh-hans = 地图变种:
Line 245: Line 256:
 
   | zh-hans = 开发者:
 
   | zh-hans = 开发者:
 
   | zh-hant = 開發者:
 
   | zh-hant = 開發者:
   }}''' {{!!}} {{{map-developer}}}
+
   }}''' {{!!}} {{{map-developer|{{common string|unknown}}}}}
 
{{!}}- |
 
{{!}}- |
 
{{!}} '''{{lang
 
{{!}} '''{{lang
Line 264: Line 275:
 
   | pl = Autor(zy):
 
   | pl = Autor(zy):
 
   | pt-br = Desenvolvedor(es):
 
   | pt-br = Desenvolvedor(es):
   | ro = Dezvoltator(i):
+
   | ro = Autor(i):
 
   | ru = Автор(-ы):
 
   | ru = Автор(-ы):
 
   | sv = Utvecklare:
 
   | sv = Utvecklare:
Line 467: Line 478:
 
   | pl = Zagrożenia ([[Underworld/pl|czyściec]]):
 
   | pl = Zagrożenia ([[Underworld/pl|czyściec]]):
 
   | pt-br = Perigos ([[Underworld/pt-br|Submundo]]):
 
   | pt-br = Perigos ([[Underworld/pt-br|Submundo]]):
 +
  | ro = Pericole ([[Underworld/ro|Iad]]):
 
   | ru = Опасности ([[Underworld/ru|Загробный мир]]):
 
   | ru = Опасности ([[Underworld/ru|Загробный мир]]):
 
   | zh-hans = 危害([[Underworld/zh-hans|地下世界]]):
 
   | zh-hans = 危害([[Underworld/zh-hans|地下世界]]):
Line 513: Line 525:
 
   | pl = Wsparcie pyrowizji:
 
   | pl = Wsparcie pyrowizji:
 
   | pt-br = Pyrovisão:
 
   | pt-br = Pyrovisão:
 +
  | ro = Pyroviziune:
 
   | ru = Поддержка пирозрения:
 
   | ru = Поддержка пирозрения:
 
   | zh-hans = 是否支持火焰兵幻境:
 
   | zh-hans = 是否支持火焰兵幻境:
Line 521: Line 534:
 
  | 2 = {{common string|no}}
 
  | 2 = {{common string|no}}
 
  | #default = {{{map-pyrovision}}}
 
  | #default = {{{map-pyrovision}}}
 +
}}
 +
{{!}}-
 +
}}
 +
{{#if: {{{map-has-magic-spells|}}} |
 +
{{!}} '''{{lang
 +
  | en = Magic spells:
 +
  | es = Hechizos mágicos:
 +
  | fr = Sorts magiques:
 +
  | no = Magiske trollformler:
 +
  | pl = Magiczne zaklęcia:
 +
  | pt-br = Feitiços:
 +
  | ro = Vrăji magice:
 +
  | ru = Магические заклинания:
 +
  | zh-hans = 魔咒:
 +
}}''' {{!!}} {{#switch: {{lc: {{{map-has-magic-spells}}} }}
 +
| yes
 +
| no = {{common string|{{{map-has-magic-spells}}}}}
 +
| 1 = {{common string|yes}}
 +
| 2 = {{common string|no}}
 +
| #default = {{{map-has-magic-spells}}}
 
}}
 
}}
 
{{!}}-
 
{{!}}-
Line 532: Line 565:
 
   | pl = Wsparcie botów:
 
   | pl = Wsparcie botów:
 
   | pt-br = Compatível com bots:
 
   | pt-br = Compatível com bots:
 +
  | ro = Compatibil cu roboți:
 
   | ru = Поддержка ботов:
 
   | ru = Поддержка ботов:
 
   | zh-hans = 是否支持人机:
 
   | zh-hans = 是否支持人机:
Line 623: Line 657:
 
   | pl = Specjalne znajdźki:
 
   | pl = Specjalne znajdźki:
 
   | pt-br = Coletáveis especiais:
 
   | pt-br = Coletáveis especiais:
   | ro = Pachete speciale:
+
   | ro = Obiecte speciale:
 
   | ru = Особое:
 
   | ru = Особое:
 
   | sv = Specialupplock:
 
   | sv = Specialupplock:
Line 656: Line 690:
 
   | pl = Znajdźki na mapie
 
   | pl = Znajdźki na mapie
 
   | pt-br = Itens do mapa
 
   | pt-br = Itens do mapa
   | ro = Obiecte din hartă
+
   | ro = Obiecte de pe hartă
 
   | ru = Предметы на карте
 
   | ru = Предметы на карте
 
   | sv = Kartföremål
 
   | sv = Kartföremål
Line 671: Line 705:
 
   | pl = Brak
 
   | pl = Brak
 
   | pt-br = Nenhum
 
   | pt-br = Nenhum
 +
  | ro = Nimic
 
   | ru = Отсутствуют
 
   | ru = Отсутствуют
 
   | zh-hans = 无
 
   | zh-hans = 无
Line 692: Line 727:
 
   | pl = Znajdźki na mapie
 
   | pl = Znajdźki na mapie
 
   | pt-br = Itens do mapa
 
   | pt-br = Itens do mapa
   | ro = Obiecte din hartă
+
   | ro = Obiecte de pe hartă
 
   | ru = Предметы на карте
 
   | ru = Предметы на карте
 
   | sv = Kartföremål
 
   | sv = Kartföremål
Line 822: Line 857:
 
     | no = Bilder fra lasteskjermen.
 
     | no = Bilder fra lasteskjermen.
 
     | pl = Zdjęcia podczas wczytywania mapy.
 
     | pl = Zdjęcia podczas wczytywania mapy.
 +
    | pt-br = Imagens da tela de carregamento.
 +
    | ro = Poze de pe ecranul de încărcare.
 
     | ru = Снимки на загрузочном экране.
 
     | ru = Снимки на загрузочном экране.
    | pt-br = Imagens da tela de carregamento.
 
 
}}]]
 
}}]]
 
   {{!}}-
 
   {{!}}-
Line 829: Line 865:
 
<!-- MAP PHOTOS SECTION END -->
 
<!-- MAP PHOTOS SECTION END -->
 
<!-- MAP OVERVIEW SECTION BEGIN -->
 
<!-- MAP OVERVIEW SECTION BEGIN -->
{{#ifexist:File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} overview {{if lang|non-en={{SUBPAGENAME}}}}.png
+
{{#ifexist:File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}{{#ifeq:{{{game}}}|tfc|&nbsp;(Classic)|}} overview {{if lang|non-en={{SUBPAGENAME}}}}.png
 
   |{{!}}-
 
   |{{!}}-
 
   ! colspan="2" {{!}} {{lang
 
   ! colspan="2" {{!}} {{lang
Line 844: Line 880:
 
     | pl = Widok mapy
 
     | pl = Widok mapy
 
     | pt-br = Vista aérea
 
     | pt-br = Vista aérea
     | ro = Vedere de deasupra
+
     | ro = Vedere aeriană
 
     | ru = Вид на карту сверху
 
     | ru = Вид на карту сверху
 
     | tr = Harita Genel Bakışı
 
     | tr = Harita Genel Bakışı
Line 851: Line 887:
 
   }}
 
   }}
 
   {{!}}-
 
   {{!}}-
   {{!}} colspan="2" {{!}} [[File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} overview {{if lang|non-en={{SUBPAGENAME}}}}.png|300px|center|Map overview.]]
+
   {{!}} colspan="2" {{!}} [[File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}{{#ifeq:{{{game}}}|tfc|&nbsp;(Classic)|}} overview {{if lang|non-en={{SUBPAGENAME}}}}.png|300px|center|Map overview.]]
 
   {{!}}-
 
   {{!}}-
|{{#ifexist:File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} overview.png
+
|{{#ifexist:File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}{{#ifeq:{{{game}}}|tfc|&nbsp;(Classic)|}} overview.png
 
   |{{!}}-
 
   |{{!}}-
 
   ! colspan="2" {{!}} {{lang
 
   ! colspan="2" {{!}} {{lang
Line 868: Line 904:
 
     | pl = Widok mapy
 
     | pl = Widok mapy
 
     | pt-br = Vista aérea
 
     | pt-br = Vista aérea
     | ro = Vedere de deasupra
+
     | ro = Vedere aeriană
 
     | ru = Вид на карту сверху
 
     | ru = Вид на карту сверху
 
     | tr = Harita Genel Bakışı
 
     | tr = Harita Genel Bakışı
Line 875: Line 911:
 
   }}
 
   }}
 
   {{!}}-
 
   {{!}}-
   {{!}} colspan="2" {{!}} [[File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}} overview.png|300px|center]]
+
   {{!}} colspan="2" {{!}} [[File:{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}{{#ifeq:{{{game}}}|tfc|&nbsp;(Classic)|}} overview.png|300px|center]]
 
   {{!}}-
 
   {{!}}-
 
}}}}
 
}}}}
 
<!-- MAP OVERVIEW SECTION END -->
 
<!-- MAP OVERVIEW SECTION END -->
 
<!-- MAP STAMPS SECTION BEGIN -->
 
<!-- MAP STAMPS SECTION BEGIN -->
{{#if: {{{map-strategy|}}} | | {{#if: {{{map-stamp-link|}}} |
+
{{#if: {{{map-strategy|}}} | | {{#ifeq: {{Map stamp leaderboard|{{{map-file-name|}}}}} | undefined | |
 
! colspan="2" {{!}} {{Item name|map stamp}}
 
! colspan="2" {{!}} {{Item name|map stamp}}
 
{{!}}-
 
{{!}}-
 
{{!}} colspan=2 style="text-align:center;" {{!}} [[File:Item icon Map Stamp - {{map name|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}|lang=en}}.png|170px|link=Map Stamp{{if lang}}]]
 
{{!}} colspan=2 style="text-align:center;" {{!}} [[File:Item icon Map Stamp - {{map name|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}|lang=en}}.png|170px|link=Map Stamp{{if lang}}]]
 
{{!}}-
 
{{!}}-
{{!}} colspan=2 style="text-align:center;" {{!}} {{#ifeq: {{lc:{{{map-stamp-link|}}}}} | unavailable | ''{{lang
+
{{!}} colspan=2 style="text-align:center;" {{!}} {{#ifeq: {{Map stamp leaderboard|{{{map-file-name|}}}}} | undefined | ''{{lang
   | en = Supporters leaderboard not yet available.
+
   | en = Supporters leaderboard not yet added.
   | cs = Tabulka lidí, jež podpořili tuto mapu není k dispozici.
+
   | cs = Tabulka lidí, jež podpořili tuto mapu nebyla dosud přidána.
   | da = Understøttere-førertavle ikke tilgængelig endnu.
+
   | es = La tabla de colaboradores no está disponible.
  | de = Unterstützer-Rangliste noch nicht verfügbar.
+
   | fr = Le classement des parrains n'a pas encore été ajouté.
  | es = Puntuación aún no disponible.
+
   | it = Classifica donatori non ancora aggiunti
  | fi = Tukijoiden pistetaulukko ei ole vielä saatavilla.
+
   | ja = マップ支援者リストはまだ追加されていません。
   | fr = Tableau de classement des parrains pas encore disponible.
+
   | nl = Aanhangerranglijst nog niet toegevoegd.
  | hu = A támogatók listája még nem elérhető.
+
   | pl = Lista wspierających nie została jeszcze dodana.
   | it = Classifica donatori non ancora disponibile.
+
   | pt-br = Classificação dos apoiadores <br>a ser implementada.
   | ja = マップ支援者ランキングはまだありません。
+
   | ro = Clasamentul donatorilor nu e încă adăugat.
  | ko = 지원자 목록이 적용되지 않음
+
   | ru = Таблица поддержавших на данный момент не добавлена.
   | nl = Aanhangerranglijst nog niet beschikbaar.
+
   }}'' | [https://steamcommunity.com/stats/TF2/leaderboards/{{Map stamp leaderboard|{{{map-file-name}}}}} {{lang
  | no = Poengtavle av støttere er ikke tilgjengelig enda.
 
   | pl = Lista wspierających nie jest jeszcze dostępna.
 
   | pt-br = Classificação dos apoiadores indisponível.
 
   | ro = Tabelul de clasament al donatorilor nu este disponibil.
 
   | ru = Таблица поддержавших в данный момент недоступна.
 
  | sv = Ledartavla för supportrar är ännu inte tillgängliga.
 
  | tr = Destekleyenler çizelgesi henüz mevcut değil.
 
  | zh-hans = 支持者排行榜尚不可用。
 
  | zh-hant = 目前沒有贊助者的頁面。
 
   }}'' | [{{{map-stamp-link}}} {{lang
 
 
   | en = Supporters Leaderboard
 
   | en = Supporters Leaderboard
 
   | ar = نتائج الوحة المتبرعون
 
   | ar = نتائج الوحة المتبرعون
Line 913: Line 939:
 
   | da = Understøttere-førertavle
 
   | da = Understøttere-førertavle
 
   | de = Unterstützer-Rangliste
 
   | de = Unterstützer-Rangliste
   | es = Puntuación
+
   | es = Tabla de colaboradores
 
   | fi = Tukijoiden pistetaulukko
 
   | fi = Tukijoiden pistetaulukko
 
   | fr = Classement des parrains
 
   | fr = Classement des parrains
Line 924: Line 950:
 
   | pl = Lista wspierających
 
   | pl = Lista wspierających
 
   | pt-br = Classificação dos apoiadores
 
   | pt-br = Classificação dos apoiadores
   | ro = Tabelul de donatori
+
   | ro = Clasamentul donatorilor
 
   | ru = Самая большая поддержка
 
   | ru = Самая большая поддержка
 
   | sv = Ledartavla för Supportrar
 
   | sv = Ledartavla för Supportrar
Line 953: Line 979:
 
--> {{#switch: {{lc:{{{game}}}}}
 
--> {{#switch: {{lc:{{{game}}}}}
 
     | tfc = {{lang cat|Maps (Classic)}}
 
     | tfc = {{lang cat|Maps (Classic)}}
     | tf = {{lang cat|Maps (Quake)}}
+
     | tf = {{lang cat|Maps (QTF)}}
 
     | #default = {{lang cat|Maps}}
 
     | #default = {{lang cat|Maps}}
 
     }} <!--
 
     }} <!--
 
// Category:(Gamemode) maps
 
// Category:(Gamemode) maps
 
--> {{#if: {{{map-game-type|}}} | {{#switch: {{lc:{{{game|}}}}}
 
--> {{#if: {{{map-game-type|}}} | {{#switch: {{lc:{{{game|}}}}}
     | tfc = {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} (Classic) maps}}
+
     | tfc = {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} maps (Classic)}}
     | tf = {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} (Quake) maps}}
+
     | tf = {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} maps (QTF)}}
 
     | #default = {{#ifeq: {{{map-status|custom}}} | custom | <!-- Custom [mode] maps --> | {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} maps}} }}
 
     | #default = {{#ifeq: {{{map-status|custom}}} | custom | <!-- Custom [mode] maps --> | {{lang cat|{{common string|{{{map-game-type}}}|force=en}} maps}} }}
 
     }}
 
     }}
Line 969: Line 995:
 
-->{{#if: {{{map-has-deep-water|}}} | {{lang cat|Maps with deep water}} | }}<!--
 
-->{{#if: {{{map-has-deep-water|}}} | {{lang cat|Maps with deep water}} | }}<!--
 
-->{{#if: {{{map-has-vscript|}}} | {{lang cat|Maps with VScript}} | }}<!--
 
-->{{#if: {{{map-has-vscript|}}} | {{lang cat|Maps with VScript}} | }}<!--
 +
-->{{#if: {{{map-has-magic-spells|}}} | {{lang cat|Maps with spells}} | }}<!--
 
-->{{#if: {{Map Variant/Substring|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}}} | {{lang cat|Maps with multiple variants}} | }}
 
-->{{#if: {{Map Variant/Substring|{{{map-name|{{BASEPAGENAME}}}}}}} | {{lang cat|Maps with multiple variants}} | }}
 
}}
 
}}
 
}}</includeonly><noinclude>{{clr}}
 
}}</includeonly><noinclude>{{clr}}
 
{{Complex template}}
 
{{Complex template}}
{{ts|en, fr, nl, no, pl, pt-br, zh-hans}}
+
{{Update trans|"Supporters leaderboard not yet added" notice needs to be added for several languages}}
 +
{{ts|en, cs, es, fr, nl, no, pl, pt-br, ro, ru, zh-hans}}
 
{{Template doc}}
 
{{Template doc}}
 
[[Category:Infobox templates|Map infobox]]
 
[[Category:Infobox templates|Map infobox]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 18:33, 2 December 2024

Template documentation [view] [edit] [history] [purge]

This template adds in information box to articles on maps. It adds pages to Category:Maps.

Usage

Pictogram comment.png The map stamp image, map overview image, and map loading screen image are all automatically added based on their filename. These files should always be .png files!
For the thumbnail image, the file name should be the map-file-name parameter input (e.g. "arena_byre") (see File:Arena byre.png). If a filename that matches this format exists, it will ignore the map-image parameter.
For the overview image, the file name should be the map-name parameter input (e.g. "Upward", "Orange_X") followed by "overview" (see File:Upward overview.png).
For the map stamp image, the file name should be "Item icon Map Stamp - " followed by the map-name parameter input (see File:Item icon Map Stamp - Cascade.png).
For the map loading screen images, the file name should be "Menu photos" followed by the map-file-name parameter input (e.g. "koth_viaduct") (see File:Menu photos koth viaduct.png).

{{Map infobox
| map-status                  = 
| map-stamp-link              = 
| map-workshopid              = 
| map-image                   = 
| map-game-type               = 
| map-file-name               = 
| map-version                 = 
| map-released                = 
| map-released-major          = 
| map-updated                 = 
| map-developer               = 
| map-links                   = 
| map-environment             = 
| map-setting                 = 
| map-has-n-stages            = 
| map-has-deep-water          = 
| map-has-bots                = 
| map-has-vscript             = 
| map-hazards                 = 
| map-hazards-underworld      = 
| map-has-pyrovision          = 
| map-has-magic-spells        =
| map-items                   = 
| map-pickups-health-small    = 
| map-pickups-health-medium   = 
| map-pickups-health-large    = 
| map-pickups-ammo-small      = 
| map-pickups-ammo-medium     = 
| map-pickups-ammo-large      = 
| map-pickups-special-sgg     = 
| map-pickups-special-pumpkin = 
}}

Parameters

Parameter Values Required? Function
game tfc
tf
TFC, TF maps Specifies the game the map is designed for. Accepts values such as tfc (Team Fortress Classic), tf (Quake Team Fortress) and [none/empty] (Team Fortress 2).
map-status official
community
custom
etc.
Always Indicates the current status of the map. Accepts values such as valve, official (Category:Valve maps‎), community (Category:Community maps‎), custom (Category:Custom maps‎), beta, cut, unused (Category:Beta, cut or unused maps), test, dev (Category:Dev and test maps‎).
  • If set to community, the map infobox will display a "Buy Map Stamp" button to encourage supporting map creators.
  • If set to custom, and map-workshopid is filled, the map infobox will display a "Subscribe on the Steam Workshop" button leading to the map's page on the Steam Workshop.
map-stamp-link {{Map stamp leaderboard}} Community maps If a map stamp link has been defined in the template, it automatically adds the map stamp link. Otherwise, it defaults to "Not yet added".
map-workshopid number Custom maps Specifies the ID of the map in the Steam Workshop.
map-name text Custom maps Specifies the name of the map if it differs from the page name.
map-image file name No Specifies the file name of the map image, automatically resized to 300px wide.
  • For Valve-made maps, it defaults to [[File:map-file-name.png]] ("arena_byre.png").
  • For custom maps, it defaults to [[File:{{BASEPAGENAME}}.png]] ("Hardhat (custom map).png").

Note: if an image that matches the "default" format is uploaded, this parameter will have no effect.

map-game-type Arena
Capture the Flag
etc.
No Specifies the game type or mode, such as Arena.
map-file-name text No Specifies the file name of the map.
map-version text Custom maps Specifies the latest version of the map, such as A2, B5 or RC5.
map-released {{patch name}} No Specifies the date/patch the map was released. Please use {{Patch name}} instead of plain text.
map-released-major major_update_title No Specifies the named patch the map was released in. Check Template:Dictionary/common_strings#major_update_titles for a list of parameters.
map-updated {{patch name}} Custom maps Specifies the last time the map was updated.
map-developer text Custom maps Specifies the name and optional Steam ID profile link for the developer/author and contributors of the map in the same order their names appear in the map's start screen.
Do not name individual Valve employees. See Policy.
For official maps (Valve-made, Steam Workshop), names are stored in the {{Map credits}} template.
map-links text Custom maps Specifies link(s) to development threads, websites, etc.
map-environment text No Specifies the map environment (Alpine, Desert, etc.). Also enables the Map Info section header.
map-setting text No Specifies the map setting, such as daytime and weather.
map-has-n-stages number No Specifies the number of stages the map is composed of.
map-has-deep-water yes
no
custom text
No Indicates whether there is deep water present in the map.
map-has-pyrovision yes
no
No Indicates whether the map is Pyrovision compatible.
map-has-magic-spells yes
no
No Indicates whether the map contains magic spells.
map-has-bots yes
no
No Indicates whether the map Bots. The robot horde in Mann vs. Machine does not count.
map-has-vscript yes
no
No Indicates whether the map uses VScript, in any form.
map-hazards text No Specifies various environmental hazards present in the map.
map-hazards-underworld text No Specifies various environmental hazards present in the map's underworld.
map-items text No Set to none to show the Map Items section header and a single entry saying None. (Useful for item_test-like maps.)
map-pickups-health-small number No Specifies the number of small health pickups present in the map.
map-pickups-health-medium number No Specifies the number of medium health pickups present in the map.
map-pickups-health-large number No Specifies the number of large health pickups present in the map.
map-pickups-ammo-small number No Specifies the number of small ammo pickups present in the map.
map-pickups-ammo-medium number No Specifies the number of medium ammo pickups present in the map.
map-pickups-ammo-large number No Specifies the number of large ammo pickups present in the map.
map-pickups-special-sgg yes
no
No Indicates whether the map can spawn Soul Gargoyles.
map-pickups-special-pumpkin yes
no
No Indicates whether the map can spawn Halloween pumpkins.