Difference between revisions of "Template:Dictionary/attributes"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Auto: Update Cosmetic items section)
(Auto: Update Other section)
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
  
 
== Cosmetic items ==
 
== Cosmetic items ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
  
Line 98: Line 98:
 
   pt-br: Medalha número {{{2}}}
 
   pt-br: Medalha número {{{2}}}
 
   ro: Medalia nr. {{{2}}}
 
   ro: Medalia nr. {{{2}}}
   ru: Медаль #{{{2}}}
+
   ru: Медаль <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   sv: Medalj nr. {{{2}}}
 
   sv: Medalj nr. {{{2}}}
 
   tr: Madalya no. {{{2}}}
 
   tr: Madalya no. {{{2}}}
Line 166: Line 166:
 
   ko: 착용 시: 파이로 동산으로 이동
 
   ko: 착용 시: 파이로 동산으로 이동
 
   nl: Bij gebruik: Bezoek Pyroland
 
   nl: Bij gebruik: Bezoek Pyroland
   no: Ved bruk: Besøk Pyroland
+
   no: Ved utrustning: Besøk Pyroland
 
   pl: W ekwipunku: przenosi do Pyrolandu
 
   pl: W ekwipunku: przenosi do Pyrolandu
 
   pt: Ao equipar: visitas a Pyrolândia
 
   pt: Ao equipar: visitas a Pyrolândia
Line 339: Line 339:
 
   it: Infuso con spirito natalizio
 
   it: Infuso con spirito natalizio
 
   ko: 항상 방울이 울려 댑니다
 
   ko: 항상 방울이 울려 댑니다
  nl: Jingle all the way
 
 
   no: Bjelleklang over skog og hei
 
   no: Bjelleklang over skog og hei
 
   pl: Pada trup, pada trup...
 
   pl: Pada trup, pada trup...
Line 415: Line 414:
 
   pt-br: Um dos primeiros apoiadores da atualização End of the Line
 
   pt-br: Um dos primeiros apoiadores da atualização End of the Line
 
   ro: Susținător Timpuriu a Actualizării End of the Line făcută de comunitate
 
   ro: Susținător Timpuriu a Actualizării End of the Line făcută de comunitate
   ru: Ранняя поддержка обновления "End of the Line"
+
   ru: Ранняя поддержка обновления «End of the Line»
 
   sv: Tidig supporter av End of the Line-gemenskapsuppdateringen
 
   sv: Tidig supporter av End of the Line-gemenskapsuppdateringen
 
   tr: End Of The Line Topluluk Güncellemesi'nin Erken Destekçisi
 
   tr: End Of The Line Topluluk Güncellemesi'nin Erken Destekçisi
Line 496: Line 495:
  
 
== Weapons ==
 
== Weapons ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
 +
 +
# Attrib_stattrakmodule
 +
stattrakmodule:
 +
  en: {{{2}}} Stat Clock Attached
 +
  cs: Má přidělaný modul pro záznam ({{{2}}})
 +
  da: {{{2}}} statistiktæller påmonteret
 +
  de: Zähleruhr angebracht ({{{2}}})
 +
  es: Cuentavíctimas {{{2}}} Acoplado
 +
  fi: {{{2}}} laskuri kiinnitetty
 +
  fr: Compteur de statistiques attaché : {{{2}}}
 +
  hu: {{{2}}} statisztikaszámláló csatlakoztatva
 +
  it: Contatore di statistiche installato: {{{2}}}
 +
  ko: {{{2}}} 통계 시계 장착됨
 +
  nl: {{{2}}} statistiekklok bevestigd
 +
  pl: Dołączony licznik zabójstw
 +
  pt: Contador de estatísticas instalado: {{{2}}}
 +
  pt-br: Contador de estatísticas anexado ({{{2}}})
 +
  ro: Ceas pentru statistici {{{2}}} atașat
 +
  ru: Со счётчиком {{{2}}}, отслеживающим убийства
 +
  sv: {{{2}}} statistikklocka fastsatt
 +
  tr: {{{2}}} İstatistik Saati Eklendi
 +
  zh-hans: 已附上统计记录表:{{{2}}}
 +
  zh-hant: 已裝上 {{{2}}} 計數器
  
 
# Attrib_KillStreakTier
 
# Attrib_KillStreakTier
Line 516: Line 538:
 
   pt: Killstreaks ativos
 
   pt: Killstreaks ativos
 
   pt-br: Contabiliza combos
 
   pt-br: Contabiliza combos
  ro: Killstreaks Active
 
 
   ru: Серии убийств активированы
 
   ru: Серии убийств активированы
 
   sv: Aktiva mördarserier
 
   sv: Aktiva mördarserier
Line 528: Line 549:
 
   cs: Efekt při sérii zabití: {{{2}}}
 
   cs: Efekt při sérii zabití: {{{2}}}
 
   da: Drabsrækkeeffekt: {{{2}}}
 
   da: Drabsrækkeeffekt: {{{2}}}
  de: Killstreaker: {{{2}}}
 
 
   es: Cuentarrachas: {{{2}}}
 
   es: Cuentarrachas: {{{2}}}
 
   fi: Tappoputki: {{{2}}}
 
   fi: Tappoputki: {{{2}}}
Line 536: Line 556:
 
   ja: キルストリーカー: {{{2}}}
 
   ja: キルストリーカー: {{{2}}}
 
   ko: 연속 처치 효과: {{{2}}}
 
   ko: 연속 처치 효과: {{{2}}}
  nl: Killstreaker: {{{2}}}
 
 
   pl: Seryjny zabójca: {{{2}}}
 
   pl: Seryjny zabójca: {{{2}}}
 
   pt: Efeito Killstreak: {{{2}}}
 
   pt: Efeito Killstreak: {{{2}}}
Line 563: Line 582:
 
   pt: Brilho: {{{2}}}
 
   pt: Brilho: {{{2}}}
 
   pt-br: Brilho: {{{2}}}
 
   pt-br: Brilho: {{{2}}}
  ro: Sheen: {{{2}}}
 
 
   ru: Блеск: {{{2}}}
 
   ru: Блеск: {{{2}}}
 
   sv: Sken: {{{2}}}
 
   sv: Sken: {{{2}}}
Line 596: Line 614:
 
isfestivized:
 
isfestivized:
 
   en: Festivized
 
   en: Festivized
  cs: Festivized
 
 
   da: Festliggjort
 
   da: Festliggjort
 
   de: Verfestlicht
 
   de: Verfestlicht
Line 610: Line 627:
 
   pt: Festivizado
 
   pt: Festivizado
 
   pt-br: Festivizado
 
   pt-br: Festivizado
  ro: Festivized
 
 
   ru: Празднично украшено
 
   ru: Празднично украшено
 
   sv: Pyntad
 
   sv: Pyntad
Line 636: Line 652:
 
   pt-br: Chave Inglesa número {{{2}}}
 
   pt-br: Chave Inglesa número {{{2}}}
 
   ro: Cheia Franceză nr. {{{2}}}
 
   ro: Cheia Franceză nr. {{{2}}}
   ru: Ключ #{{{2}}}
+
   ru: Ключ <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   sv: Skiftnyckel nr. {{{2}}}
 
   sv: Skiftnyckel nr. {{{2}}}
 
   tr: İngiliz Anahtarı no. {{{2}}}
 
   tr: İngiliz Anahtarı no. {{{2}}}
Line 774: Line 790:
 
   it: Premi il tasto di ricarica per scegliere se tornare all'area di rientro o verso l'uscita del tuo teletrasporto
 
   it: Premi il tasto di ricarica per scegliere se tornare all'area di rientro o verso l'uscita del tuo teletrasporto
 
   ja: リロードキーを押してスポーン地点とテレポーター出口のどちらにテレポートするか選択
 
   ja: リロードキーを押してスポーン地点とテレポーター出口のどちらにテレポートするか選択
   ko: 장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 순간 이동하세요.
+
   ko: 장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 텔레포트하세요.
 
   nl: Druk op je herladen-toets om te kiezen tussen teleporteren naar spawn of je uitgang-teleporter.
 
   nl: Druk op je herladen-toets om te kiezen tussen teleporteren naar spawn of je uitgang-teleporter.
   no: Trykk på omladningsknappen for å velge mellom å teleportere til basen eller din teleport-utgang
+
   no: Trykk på omladningsknappen for å velge mellom å teleportere til basen eller egen teleporterutgang.
 
   pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu
 
   pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu
 
   pt: Pressiona a tecla de recarregar para selecionares se te queres teletransportar para a base ou para a saída do teu teletransportador.
 
   pt: Pressiona a tecla de recarregar para selecionares se te queres teletransportar para a base ou para a saída do teu teletransportador.
Line 801: Line 817:
 
   ko: 적중 시, 이 아이템을 착용중인 적을 웃도록 만듭니다.
 
   ko: 적중 시, 이 아이템을 착용중인 적을 웃도록 만듭니다.
 
   nl: Bij treffer: dwingt vijanden die ook dit voorwerp dragen om te lachen
 
   nl: Bij treffer: dwingt vijanden die ook dit voorwerp dragen om te lachen
   no: Ved treff: Tvinger fiender som også bruker denne gjenstanden til å le
+
   no: Ved treff: tvinger fiender som også har denne gjenstanden, til å le
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: wywołuje śmiech u celu, który także posiada ten przedmiot
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: wywołuje śmiech u celu, który także posiada ten przedmiot
 
   pt: Ao acertar num inimigo que esteja a usar este item: Obriga-o a rir-se
 
   pt: Ao acertar num inimigo que esteja a usar este item: Obriga-o a rir-se
Line 925: Line 941:
 
   ko: 불에 닿으면 1초간 불이 붙지 않으며, {{{2}}}초 동안 화상 지속에 면역됩니다.
 
   ko: 불에 닿으면 1초간 불이 붙지 않으며, {{{2}}}초 동안 화상 지속에 면역됩니다.
 
   nl: Bij treffer door vuur: 1 seconde brandbestendig en {{{2}}} seconden nabrandingsimmuniteit
 
   nl: Bij treffer door vuur: 1 seconde brandbestendig en {{{2}}} seconden nabrandingsimmuniteit
   no: Ved treff av ild: Bli brannsikker i 1 sekund og immunitet mot etterbrenning i {{{2}}} sekunder
+
   no: Ved treff av ild: brannsikker i 1 sekund og immunitet mot etterbrenning i {{{2}}} sekunder
 
   pl: Przy podpaleniu posiadacza: odporność na ogień przez 1 s i odporność na podpalenie przez {{{2}}} s
 
   pl: Przy podpaleniu posiadacza: odporność na ogień przez 1 s i odporność na podpalenie przez {{{2}}} s
 
   pt: Em contacto com fogo: Tornas-te à prova de fogo durante 1 segundo e o teu corpo não pode ficar em chamas durante {{{2}}} segundos.
 
   pt: Em contacto com fogo: Tornas-te à prova de fogo durante 1 segundo e o teu corpo não pode ficar em chamas durante {{{2}}} segundos.
Line 950: Line 966:
 
   ko: 불에 닿으면 녹지만 {{{2}}} 초 후에 다시 생기며, 탄약 상자를 주워도 다시 쓸 수 있습니다.
 
   ko: 불에 닿으면 녹지만 {{{2}}} 초 후에 다시 생기며, 탄약 상자를 주워도 다시 쓸 수 있습니다.
 
   nl: Smelt in vuur, herstelt na {{{2}}} seconden en door het oppakken van munitie
 
   nl: Smelt in vuur, herstelt na {{{2}}} seconden en door het oppakken van munitie
   no: Smelter i ild, regenereres etter {{{2}}} sekunder eller ved å plukke opp ammo
+
   no: Smelter i ild, regenereres etter {{{2}}} sekunder eller ved å plukke opp ammunisjon
 
   pl: Roztapia się w ogniu i regeneruje w czasie {{{2}}} s lub po podniesieniu amunicji
 
   pl: Roztapia się w ogniu i regeneruje w czasie {{{2}}} s lub po podniesieniu amunicji
 
   pt: Derrete-se em contacto com fogo, regenera-se por completo após {{{2}}} segundos ou apanhando munições
 
   pt: Derrete-se em contacto com fogo, regenera-se por completo após {{{2}}} segundos ou apanhando munições
Line 1,069: Line 1,085:
 
   ko: 불타는 적을 공격 시 소형 치명타를 주고 소화합니다.<br>화상 지속 시간에 따라 피해 증가.<br>불타는 적을 사살할 시 이동 속도 증진을 얻습니다.
 
   ko: 불타는 적을 공격 시 소형 치명타를 주고 소화합니다.<br>화상 지속 시간에 따라 피해 증가.<br>불타는 적을 사살할 시 이동 속도 증진을 얻습니다.
 
   nl: Deelt minivoltreffers uit aan brandende doelwitten en blust ze.<br>Schade is afhankelijk van de resterende nabrandtijd.<br>Dodelijke klappen op brandende spelers geven je een snelheidsboost.
 
   nl: Deelt minivoltreffers uit aan brandende doelwitten en blust ze.<br>Schade is afhankelijk van de resterende nabrandtijd.<br>Dodelijke klappen op brandende spelers geven je een snelheidsboost.
   no: Får minikrits på brennende mål og slukker dem.<br>Skaden økes basert på gjenstående etterbrenningsvarighet.<br>Drepende slag på brennende spillere gir en hastighetsøkning.
+
   no: Får minikrits på brennende mål og slukker dem.<br>Skaden økes basert på gjenstående etterbrenningsvarighet.<br>Dødsstøt på brennende spillere gir en hastighetsøkning.
 
   pl: Zadaje obrażenia minikrytyczne palącemu się wrogowi i gasi go<br>Zadawane obrażenia rosną w miarę pozostałego czasu podpalenia<br>Zabicie podpalonego wroga przyznaje premię do szybkości
 
   pl: Zadaje obrażenia minikrytyczne palącemu się wrogowi i gasi go<br>Zadawane obrażenia rosną w miarę pozostałego czasu podpalenia<br>Zabicie podpalonego wroga przyznaje premię do szybkości
 
   pt: Causa dano mini-crítico em alvos que estejam a arder, mas isso irá apagar-lhes as chamas.<br>O dano aumenta com base na duração restante das chamas.<br>Se matares com esta arma um alvo que esteja a arder, ganhas um bónus de velocidade.
 
   pt: Causa dano mini-crítico em alvos que estejam a arder, mas isso irá apagar-lhes as chamas.<br>O dano aumenta com base na duração restante das chamas.<br>Se matares com esta arma um alvo que esteja a arder, ganhas um bónus de velocidade.
Line 1,187: Line 1,203:
 
   ko: 소리 없는 살인마: 백스탭 시 공격 소음이 나지 않습니다
 
   ko: 소리 없는 살인마: 백스탭 시 공격 소음이 나지 않습니다
 
   nl: Geluidloze moordenaar: Geen aanvalsgeluid van rugsteken
 
   nl: Geluidloze moordenaar: Geen aanvalsgeluid van rugsteken
   no: Lydløs morder: ingen angrepsstøy fra ryggdolk
+
   no: Stille morder: ingen angrepsstøy fra ryggdolk
 
   pl: Cichy zabójca: brak dźwięku ataku<br>przy dźgnięciach w plecy
 
   pl: Cichy zabójca: brak dźwięku ataku<br>przy dźgnięciach w plecy
 
   pt: Assassina Silenciosa: Não faz barulho ao dar facadas nas costas
 
   pt: Assassina Silenciosa: Não faz barulho ao dar facadas nas costas
Line 1,234: Line 1,250:
 
   ko: 처치와 도움 시 집중력 획득
 
   ko: 처치와 도움 시 집중력 획득
 
   nl: Verdien Focus door doden en assists
 
   nl: Verdien Focus door doden en assists
   no: Får Fokus ved drap og medvirkninger
+
   no: Får fokus ved drap og medvirkninger
 
   pl: Daje skupienie za zabójstwa i asysty
 
   pl: Daje skupienie za zabójstwa i asysty
 
   pt: Ganha "Foco" ao matar e com assistências
 
   pt: Ganha "Foco" ao matar e com assistências
Line 1,259: Line 1,275:
 
   ko: '장전' 단추를 누르면 집중 상태 발동.<br>집중 상태: 충전 속도 25% 상승, 조준경 조준 상태가 해제되지 않음.
 
   ko: '장전' 단추를 누르면 집중 상태 발동.<br>집중 상태: 충전 속도 25% 상승, 조준경 조준 상태가 해제되지 않음.
 
   nl: Druk op 'Herladen' om Focus te activeren<br>Tijdens Focus: +25% snellere oplaadsnelheid en geen uitzoomen
 
   nl: Druk op 'Herladen' om Focus te activeren<br>Tijdens Focus: +25% snellere oplaadsnelheid en geen uitzoomen
   no: Trykk "Lad om" for å aktivere Fokus<br>I Fokus: +25% raskere opplading og ingen utzooming
+
   no: Trykk "Lad om" for å aktivere fokus<br>I fokus: +25% raskere opplading og må bruke siktet
 
   pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by aktywować skupienie<br>Skupienie: +25% szybkości ładowania strzału i brak oddalenia widoku
 
   pl: Wciśnij klawisz przeładowania, by aktywować skupienie<br>Skupienie: +25% szybkości ładowania strzału i brak oddalenia widoku
 
   pt: Prime a tecla de "Recarregar" para ativares o modo de "Foco"<br>Durante o modo de "Foco": +25% de rapidez de carga e não podes sair do zoom
 
   pt: Prime a tecla de "Recarregar" para ativares o modo de "Foco"<br>Durante o modo de "Foco": +25% de rapidez de carga e não podes sair do zoom
Line 1,283: Line 1,299:
 
   ko: 명예를 걸어야 함: 상대를 죽이지 않으면 칼집에 도로 넣을 때 자신에게 50의 피해를 줍니다!
 
   ko: 명예를 걸어야 함: 상대를 죽이지 않으면 칼집에 도로 넣을 때 자신에게 50의 피해를 줍니다!
 
   nl: Aan eer gebonden: Eenmaal getrokken zal het wegstoppen je 50 gezondheid kosten, tenzij je ermee doodt
 
   nl: Aan eer gebonden: Eenmaal getrokken zal het wegstoppen je 50 gezondheid kosten, tenzij je ermee doodt
   no: Æresbundet: Etter den er trukket gjør den 50 skade til deg selv om den tas bort uten å ha drept
+
   no: Æresbundet: Etter at den er trukket, gjør den 50 skade deg selv om den hylstres uten å ha drept
 
   pl: Broń honorowa: zadaje ci 50 obrażeń przy chowaniu, jeżeli kogoś nie zabijesz
 
   pl: Broń honorowa: zadaje ci 50 obrażeń przy chowaniu, jeżeli kogoś nie zabijesz
 
   pt: Compelida pela honra: Se for embainhada sem matares alguém, sofres 50 pontos de dano
 
   pt: Compelida pela honra: Se for embainhada sem matares alguém, sofres 50 pontos de dano
Line 1,354: Line 1,370:
 
   ko: 적중 시 속도 증진을 얻습니다.
 
   ko: 적중 시 속도 증진을 얻습니다.
 
   nl: Bij treffer: krijg een snelheidsboost
 
   nl: Bij treffer: krijg een snelheidsboost
   no: Ved treff: en hastighetsøkning
+
   no: Ved treff: en hastighetsøkning
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: otrzymujesz premię do szybkości
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: otrzymujesz premię do szybkości
 
   pt: Ao acertar: Dá-te um bónus de velocidade
 
   pt: Ao acertar: Dá-te um bónus de velocidade
Line 1,677: Line 1,693:
 
   hu: {{{2}}}% értékkel megnőtt közelharci támadási távolság
 
   hu: {{{2}}}% értékkel megnőtt közelharci támadási távolság
 
   it: Gittata d'attacco in mischia aumentata del {{{2}}}%
 
   it: Gittata d'attacco in mischia aumentata del {{{2}}}%
   ko: 근접무기 공격 범위 {{{2}}}% 증가
+
   ko: 근접 무기 공격 범위 {{{2}}}% 증가
 
   nl: {{{2}}}% vergroot meleeaanvalsbereik
 
   nl: {{{2}}}% vergroot meleeaanvalsbereik
 
   pl: Zasięg ataku wręcz zwiększony o {{{2}}}%
 
   pl: Zasięg ataku wręcz zwiększony o {{{2}}}%
Line 1,703: Line 1,719:
 
   ko: 돌격 시 방향 전환 능력 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 돌격 시 방향 전환 능력 {{{2}}}% 증가
 
   nl: +{{{2}}}% verhoging in draaibesturing van je schildaanval
 
   nl: +{{{2}}}% verhoging in draaibesturing van je schildaanval
   no: +{{{2}}}% økning i snukontroll mens du stormer
+
   no: +{{{2}}}% økt snukontroll under stormangrep
 
   pl: +{{{2}}}% zwiększenia kontroli obracania się podczas szarży
 
   pl: +{{{2}}}% zwiększenia kontroli obracania się podczas szarży
 
   pt: Aumento de +{{{2}}}% no controlo de curvar ao fazer uma investida
 
   pt: Aumento de +{{{2}}}% no controlo de curvar ao fazer uma investida
Line 2,079: Line 2,095:
 
   pt: Velocidade de construção de Sentinelas {{{2}}}% maior.
 
   pt: Velocidade de construção de Sentinelas {{{2}}}% maior.
 
   pt-br: Velocidade de construção da Sentinela {{{2}}}% maior
 
   pt-br: Velocidade de construção da Sentinela {{{2}}}% maior
   ro: Viteză de construcție a santinelei, mărită cu {{{2}}}%.
+
   ro: Viteza de construcție a sentryului e mărită cu {{{2}}}%.
 
   ru: Ускоряет постройку турели на {{{2}}}%.
 
   ru: Ускоряет постройку турели на {{{2}}}%.
 
   sv: Ökar bygghastighet för vaktgevär med {{{2}}}%
 
   sv: Ökar bygghastighet för vaktgevär med {{{2}}}%
Line 2,348: Line 2,364:
 
   en: +{{{2}}}% damage vulnerability while active
 
   en: +{{{2}}}% damage vulnerability while active
 
   cs: +{{{2}}}% ke zranitelnosti, zatímco je aktivní
 
   cs: +{{{2}}}% ke zranitelnosti, zatímco je aktivní
 +
  da: +{{{2}}}% skadesårbarhed når aktiv
 +
  de: +{{{2}}}% Verwundbarkeit, wenn aktiv
 +
  es: +{{{2}}} % de vulnerabilidad al daño mientras se usa
 +
  fi: +{{{2}}}% enemmän vahinkoa käyttäjälle aktivoituna
 
   fr: +{{{2}}} % de vulnérabilité aux dégâts quand actif
 
   fr: +{{{2}}} % de vulnérabilité aux dégâts quand actif
 
   hu: +{{{2}}}% sebezhetőség a viselőn amíg aktív
 
   hu: +{{{2}}}% sebezhetőség a viselőn amíg aktív
 
   it: +{{{2}}}% di vulnerabilità ai danni mentre è attivo
 
   it: +{{{2}}}% di vulnerabilità ai danni mentre è attivo
 +
  ko: 활성화 시 피해 취약성 +{{{2}}}%
 +
  nl: +{{{2}}}% kwetsbaarheid voor schade terwijl actief
 +
  no: +{{{2}}}% sårbarhet for skade mens aktiv
 +
  pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia, gdy efekt jest aktywny
 
   pt: +{{{2}}}% de vulnerabilidade a dano enquanto ativo
 
   pt: +{{{2}}}% de vulnerabilidade a dano enquanto ativo
 +
  pt-br: Usuário {{{2}}}% mais vulnerável a dano enquanto ativo
 +
  ro: +{{{2}}}% vulnerabilitate la damage cât timp e activ
 
   ru: Получаемый урон, если это оружие в руках: +{{{2}}}%
 
   ru: Получаемый урон, если это оружие в руках: +{{{2}}}%
 +
  sv: +{{{2}}}% skadesårbarhet när den är aktiv
 +
  tr: Aktif iken hasar direnci {{{2}}}% artar.
 +
  zh-hans: 手持时受到的伤害 +{{{2}}}%
 +
  zh-hant: 作用時傷害脆弱度 +{{{2}}}%
  
 
# Attrib_HealingFromMedics_Negative
 
# Attrib_HealingFromMedics_Negative
Line 2,413: Line 2,443:
 
   ko: 총열 회전 시 체력이 50% 이하일 때 모든 피해 {{{2}}}% 저항
 
   ko: 총열 회전 시 체력이 50% 이하일 때 모든 피해 {{{2}}}% 저항
 
   nl: {{{2}}}% schadeweerstand tijdens het draaien en met minder dan 50% gezondheid
 
   nl: {{{2}}}% schadeweerstand tijdens het draaien en met minder dan 50% gezondheid
   no: {{{2}}}% skaderesistens når du har mindre enn 50% helse og er spunnet opp
+
   no: {{{2}}}% skaderesistens ved mindre enn 50% helse og full spinn
 
   pl: {{{2}}}% odporności na obrażenia podczas rozkręcania, posiadając mniej niż 50% zdrowia
 
   pl: {{{2}}}% odporności na obrażenia podczas rozkręcania, posiadając mniej niż 50% zdrowia
 
   pt: {{{2}}}% de resistência a dano se a tua vida descer para menos de 50% enquanto o cano da arma estiver a girar
 
   pt: {{{2}}}% de resistência a dano se a tua vida descer para menos de 50% enquanto o cano da arma estiver a girar
Line 2,586: Line 2,616:
 
   ko: 착용 시 기밀 서류 가방이나 '패스' 시간 잭을 운반할 수 없습니다.
 
   ko: 착용 시 기밀 서류 가방이나 '패스' 시간 잭을 운반할 수 없습니다.
 
   nl: Gebruiker kan de inlichtingenkoffer of bal van PASS-tijd niet dragen
 
   nl: Gebruiker kan de inlichtingenkoffer of bal van PASS-tijd niet dragen
   no: Brukeren kan ikke ta opp etterretningskofferten eller ballen i PASS Time
+
   no: Bæreren kan ikke ta opp etterretningskofferten eller ballen i PASS Time
 
   pl: Noszący nie może podnieść walizki z tajnymi materiałami oraz piłki w trybie Podaniówka
 
   pl: Noszący nie może podnieść walizki z tajnymi materiałami oraz piłki w trybie Podaniówka
 
   pt: O utilizador não pode transportar a mala de informações secretas ou a bola do modo "PASS Time"
 
   pt: O utilizador não pode transportar a mala de informações secretas ou a bola do modo "PASS Time"
 
   pt-br: Usuário não pode carregar maletas nem bolas do FuTFbol
 
   pt-br: Usuário não pode carregar maletas nem bolas do FuTFbol
 
   ro: Purtătorul nu poate căra servieta cu informații sau pasa bomba
 
   ro: Purtătorul nu poate căra servieta cu informații sau pasa bomba
   ru: С этим предметом нельзя переносить разведданные или МЯЧ режима "Дай пас".
+
   ru: С этим предметом нельзя переносить разведданные или МЯЧ режима «Дай пас».
 
   sv: Bäraren kan inte bära informationsportföljen eller PASS Time JACK
 
   sv: Bäraren kan inte bära informationsportföljen eller PASS Time JACK
 
   tr: Kuşanan kişi istihbarat çantasını veya PAS zamanı JAK'ını taşıyamaz
 
   tr: Kuşanan kişi istihbarat çantasını veya PAS zamanı JAK'ını taşıyamaz
Line 2,635: Line 2,665:
 
   ko: 보조기능: 부서지면 출혈을 일으키는 크리스마스 장식을 날립니다.
 
   ko: 보조기능: 부서지면 출혈을 일으키는 크리스마스 장식을 날립니다.
 
   nl: Alt-vuur: Lanceert een kerstversiering die uit elkaar springt en bloeden veroorzaakt
 
   nl: Alt-vuur: Lanceert een kerstversiering die uit elkaar springt en bloeden veroorzaakt
   no: Alt-skyt: Avfyrer festlige julekuler som knuser og forårsaker blødning
+
   no: Alt-skyt: slår ut festlige julekuler som knuser og forårsaker blødning
 
   pl: Atak alternatywny: wybija świąteczną ozdobę, która roztrzaskując się, powoduje krwawienie
 
   pl: Atak alternatywny: wybija świąteczną ozdobę, która roztrzaskując się, powoduje krwawienie
 
   pt: Disparo alternativo: Lança um ornamento festivo que estilhaça e faz sangrar
 
   pt: Disparo alternativo: Lança um ornamento festivo que estilhaça e faz sangrar
Line 2,683: Line 2,713:
 
   ko: 탄환의 궤적이 노출됩니다.
 
   ko: 탄환의 궤적이 노출됩니다.
 
   nl: Vuurt tracermunitie
 
   nl: Vuurt tracermunitie
   no: Skyter sporstoff-runder
+
   no: Skyter sporlysprosjektiler
 
   pl: Używa amunicji smugowej
 
   pl: Używa amunicji smugowej
 
   pt: Dispara balas que deixam rasto
 
   pt: Dispara balas que deixam rasto
Line 2,708: Line 2,738:
 
   ko: 발사 시, 금속을 {{{2}}} 사용합니다.
 
   ko: 발사 시, 금속을 {{{2}}} 사용합니다.
 
   nl: Per schot: -{{{2}}} munitie
 
   nl: Per schot: -{{{2}}} munitie
   no: Per skudd: -{{{2}}} ammo
+
   no: Per skudd: -{{{2}}} ammunisjon
 
   pl: Po strzale: -{{{2}}} szt. amunicji
 
   pl: Po strzale: -{{{2}}} szt. amunicji
 
   pt: Por disparo: -{{{2}}} de munição
 
   pt: Por disparo: -{{{2}}} de munição
Line 2,732: Line 2,762:
 
   ko: 피해에서 받는 밀어내기 위력 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 피해에서 받는 밀어내기 위력 {{{2}}}% 증가
 
   nl: {{{2}}}% verhoging in duwkracht die ontvangen wordt van schade
 
   nl: {{{2}}}% verhoging in duwkracht die ontvangen wordt van schade
   no: {{{2}}}% økning i skyvekraft tatt fra skade
+
   no: {{{2}}}% økt skubb tatt fra skade
 
   pl: +{{{2}}}% siły odrzutu po otrzymaniu obrażeń
 
   pl: +{{{2}}}% siły odrzutu po otrzymaniu obrażeń
 
   pt: Aumento de {{{2}}}% na força de empurrão sofrida por dano
 
   pt: Aumento de {{{2}}}% na força de empurrão sofrida por dano
Line 2,782: Line 2,812:
 
   ko: 폭발, 기동 갈고리, 로켓 배낭으로 공중에 뜬 상대에게 소형 치명타
 
   ko: 폭발, 기동 갈고리, 로켓 배낭으로 공중에 뜬 상대에게 소형 치명타
 
   nl: Minivoltreffers bij doelwitten die vanwege ontploffingen, grijphaken of raketrugzakken door de lucht vliegen
 
   nl: Minivoltreffers bij doelwitten die vanwege ontploffingen, grijphaken of raketrugzakken door de lucht vliegen
   no: Minikrits på mål som har blitt skutt opp i luften av eksplosjoner, gripekroker eller rakettsekker
+
   no: Minikrits på mål som er skutt opp i luften av eksplosjoner, gripekroker eller rakettsekker
 
   pl: Trafienia minikrytyczne w cele wyrzucone w powietrze przez eksplozje, użycie kotwiczki lub plecaki odrzutowe
 
   pl: Trafienia minikrytyczne w cele wyrzucone w powietrze przez eksplozje, użycie kotwiczki lub plecaki odrzutowe
 
   pt: Provoca danos mini-críticos em alvos que estejam no ar devido a explosões, ganchos ou jetpacks
 
   pt: Provoca danos mini-críticos em alvos que estejam no ar devido a explosões, ganchos ou jetpacks
 
   pt-br: Causa minicrits em alvos lançados ao ar por explosões, ganchos ou mochilas a jato
 
   pt-br: Causa minicrits em alvos lançados ao ar por explosões, ganchos ou mochilas a jato
   ro: Provoacă lovituri minicritice țintelor aruncate în aer de explozii, cârligul de cățărat (grapple hook) sau jetpackuri
+
   ro: Provoacă lovituri minicritice țintelor aruncate în aer de explozii, grapine sau autopropulsoare
 
   ru: Наносит мини-криты по врагам, запущенным в воздух<br>взрывами, абордажным крюком или реактивным ранцем.
 
   ru: Наносит мини-криты по врагам, запущенным в воздух<br>взрывами, абордажным крюком или реактивным ранцем.
 
   sv: Mini-kritiska träffar mot mål som slungats upp i luften av explosioner, änterhakar eller raketpaket
 
   sv: Mini-kritiska träffar mot mål som slungats upp i luften av explosioner, änterhakar eller raketpaket
Line 2,905: Line 2,935:
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni per chi lo equipaggia
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni per chi lo equipaggia
 
   ja: 着用者のダメージ耐性 {{{2}}}%
 
   ja: 着用者のダメージ耐性 {{{2}}}%
   ko: 착용 시 피해 {{{2}}}% 취약
+
   ko: 착용 시 피해 {{{2}}}% 취약성
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor schade voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor schade voor de drager
 +
  no: {{{2}}}% sårbarhet for skade for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia dla noszącego
 
   pt: Utilizador é {{{2}}}% mais vulnerável a danos
 
   pt: Utilizador é {{{2}}}% mais vulnerável a danos
Line 2,956: Line 2,987:
 
   ko: 적에게 이 식칼을 던져서 피를 흘리도록 하십시오! 멀리서 적을 맞추면 재충전 시간이 감소합니다.
 
   ko: 적에게 이 식칼을 던져서 피를 흘리도록 하십시오! 멀리서 적을 맞추면 재충전 시간이 감소합니다.
 
   nl: Werp naar je vijanden om ze te laten bloeden! Treffers op lange afstand verlagen de herlaadtijd.
 
   nl: Werp naar je vijanden om ze te laten bloeden! Treffers op lange afstand verlagen de herlaadtijd.
   no: Kast på fiendene dine slik at de blør! Treff på lang avstand reduserer oppladningstiden
+
   no: Gjør at fiendene blør ved treff<br>Treff på lang avstand reduserer ladetiden
 
   pl: Rzuć w swoich wrogów, by krwawili!<br>Długodystansowe trafienia zmniejszają czas odnawiania
 
   pl: Rzuć w swoich wrogów, by krwawili!<br>Długodystansowe trafienia zmniejszają czas odnawiania
 
   pt: Lança-a aos teus inimigos para que eles comecem a sangrar! Sempre que acertares num de muito longe, o tempo de recarga da arma será reduzido.
 
   pt: Lança-a aos teus inimigos para que eles comecem a sangrar! Sempre que acertares num de muito longe, o tempo de recarga da arma será reduzido.
Line 2,981: Line 3,012:
 
   ko: 총열 회전 시 초당 {{{2}}} 탄약 추가 소모
 
   ko: 총열 회전 시 초당 {{{2}}} 탄약 추가 소모
 
   nl: Verbruikt {{{2}}} munitie extra per seconde tijdens het draaien
 
   nl: Verbruikt {{{2}}} munitie extra per seconde tijdens het draaien
  no: Forbruker {{{2}}} ekstra ammunisjon per sekund mens spunnet opp
 
 
   pl: Zużywa dodatkowe {{{2}}} sztuki amunicji na sekundę podczas rozkręcania
 
   pl: Zużywa dodatkowe {{{2}}} sztuki amunicji na sekundę podczas rozkręcania
 
   pt: Esta arma consome mais {{{2}}} de munições por segundo enquanto o cano estiver a girar
 
   pt: Esta arma consome mais {{{2}}} de munições por segundo enquanto o cano estiver a girar
Line 3,006: Line 3,036:
 
   ko: 총열 회전 시 화염의 고리 생성
 
   ko: 총열 회전 시 화염의 고리 생성
 
   nl: Creëert een ring van vuur tijdens het draaien
 
   nl: Creëert een ring van vuur tijdens het draaien
   no: Skaper en ring av ild mens spunnet opp
+
   no: Skaper en ring av ild ved full spinn
 
   pl: Tworzy krąg ognia podczas rozkręcania
 
   pl: Tworzy krąg ognia podczas rozkręcania
 
   pt: Cria um anel de chamas à volta do jogador enquanto o cano da arma estiver a girar
 
   pt: Cria um anel de chamas à volta do jogador enquanto o cano da arma estiver a girar
Line 3,079: Line 3,109:
 
   ko: 피격 시 추진력 감소
 
   ko: 피격 시 추진력 감소
 
   nl: Boost gaat omlaag als je wordt geraakt
 
   nl: Boost gaat omlaag als je wordt geraakt
  no: Blir mindre hyper når truffet
 
 
   pl: Premia zmniejszona po otrzymaniu obrażeń
 
   pl: Premia zmniejszona po otrzymaniu obrażeń
 
   pt: Perdes 'Impulso' parcialmente sempre que sofreres dano
 
   pt: Perdes 'Impulso' parcialmente sempre que sofreres dano
Line 3,103: Line 3,132:
 
   ko: 공중에서 점프할 경우 추진력 감소
 
   ko: 공중에서 점프할 경우 추진력 감소
 
   nl: Boost vermindert bij een sprong
 
   nl: Boost vermindert bij een sprong
  no: Blir mindre hyper ved hopp
 
 
   pl: Skoki w powietrzu redukują Sprint
 
   pl: Skoki w powietrzu redukują Sprint
 
   pt: Perdes 'Impulso' parcialmente com cada salto no ar
 
   pt: Perdes 'Impulso' parcialmente com cada salto no ar
Line 3,128: Line 3,156:
 
   ko: 적중 시, 폭주가 늘어납니다.
 
   ko: 적중 시, 폭주가 늘어납니다.
 
   nl: Bij treffer: Bouwt Hype op
 
   nl: Bij treffer: Bouwt Hype op
   no: Ved treff: Bygger opp Hyper
+
   no: Ved treff: bygger opp hyper
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: ładuje Odlot
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: ładuje Odlot
 
   pt: Sempre que acertares num inimigo, ganhas "Furor"
 
   pt: Sempre que acertares num inimigo, ganhas "Furor"
Line 3,176: Line 3,204:
 
   ko: 과다 장전할 경우 불발의 원인이 됩니다.
 
   ko: 과다 장전할 경우 불발의 원인이 됩니다.
 
   nl: Overbelasting van het wapen veroorzaakt een verkeerd schot
 
   nl: Overbelasting van het wapen veroorzaakt een verkeerd schot
   no: Overbelastning av kammeret vil føre til en feiltenning
+
   no: Overfylling av kammeret fører til klikk
 
   pl: Przeładowanie komory doprowadzi do eksplozji
 
   pl: Przeładowanie komory doprowadzi do eksplozji
 
   pt: Sobrecarregar a câmara causará um disparo erróneo
 
   pt: Sobrecarregar a câmara causará um disparo erróneo
Line 3,323: Line 3,351:
 
   ko: 불타지 않는 적 대상 100% 치명타
 
   ko: 불타지 않는 적 대상 100% 치명타
 
   nl: 100% voltreffers tegen niet-brandende spelers
 
   nl: 100% voltreffers tegen niet-brandende spelers
 +
  no: 100 % kritiske treff mot spillere som ikke brenner
 
   pl: Trafienia krytyczne, gdy cel nie płonie
 
   pl: Trafienia krytyczne, gdy cel nie płonie
 
   pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores que não estejam a arder
 
   pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores que não estejam a arder
Line 3,464: Line 3,493:
 
   hu: Egy garantált kritikus találatot ad minden egyes<br>olyan elpusztított építmény után, melyen mentesítőd volt<br>vagy hátbaszúrásos ölésekért.
 
   hu: Egy garantált kritikus találatot ad minden egyes<br>olyan elpusztított építmény után, melyen mentesítőd volt<br>vagy hátbaszúrásos ölésekért.
 
   it: Dona un colpo critico assicurato per ogni<br>struttura distrutta con il tuo sabotatore<br>o per ogni pugnalata alle spalle
 
   it: Dona un colpo critico assicurato per ogni<br>struttura distrutta con il tuo sabotatore<br>o per ogni pugnalata alle spalle
   ko: 전자 교란기로 파괴한 구조물 수와 백스탭 처치수만큼 치명타가 주어집니다.
+
   ko: 전자 교란기로 파괴한 구조물 수와 백스탭 처치 수만큼 치명타가 주어집니다.
 
   nl: Geeft één gegarandeerde voltreffer voor elke<br>constructie die vernield wordt terwijl jouw sapper eraan vastzit<br>en elke rugsteekdood
 
   nl: Geeft één gegarandeerde voltreffer voor elke<br>constructie die vernield wordt terwijl jouw sapper eraan vastzit<br>en elke rugsteekdood
   no: Gir ett garantert kritisk treff for hver<br>bygning ødelagt ved hjelp av din sapper<br>eller drap ved ryggdolk
+
   no: Gir ett garantert kritisk treff for hver<br>bygning ødelagt ved hjelp av sapper<br>eller drap ved ryggdolk
 
   pl: Zapewnia 1 strzał krytyczny za każdą zniszczoną<br>konstrukcję, na której znajdował się twój saper<br>oraz za każde zabójstwo ciosem w plecy
 
   pl: Zapewnia 1 strzał krytyczny za każdą zniszczoną<br>konstrukcję, na której znajdował się twój saper<br>oraz za każde zabójstwo ciosem w plecy
 
   pt: Garante um disparo crítico por cada facada nas costas e por cada construção destruída com o teu sapador
 
   pt: Garante um disparo crítico por cada facada nas costas e por cada construção destruída com o teu sapador
Line 3,491: Line 3,520:
 
   ko: 완전 충전 시, 탄환이 플레이어를 관통합니다.
 
   ko: 완전 충전 시, 탄환이 플레이어를 관통합니다.
 
   nl: Wanneer volledig opgeladen: projectielen penetreren spelers
 
   nl: Wanneer volledig opgeladen: projectielen penetreren spelers
   no: Ved full ladning: penetrerer prosjektiler spillere
+
   no: Ved full ladning: prosjektiler penetrerer spillere
 
   pl: Po pełnym naładowaniu: pociski penetrują wrogów
 
   pl: Po pełnym naładowaniu: pociski penetrują wrogów
 
   pt: Quando completamente carregado: os projéteis passam através de jogadores
 
   pt: Quando completamente carregado: os projéteis passam através de jogadores
Line 3,591: Line 3,620:
 
   ko: 탄약으로 금속을 사용합니다.
 
   ko: 탄약으로 금속을 사용합니다.
 
   nl: Gebruikt metaal als munitie
 
   nl: Gebruikt metaal als munitie
   no: Bruker metall som ammo
+
   no: Bruker metall som ammunisjon
 
   pl: Używa metalu jako amunicji
 
   pl: Używa metalu jako amunicji
 
   pt: Usa metal como munição
 
   pt: Usa metal como munição
Line 3,616: Line 3,645:
 
   ko: 적중 시, 가한 피해량만큼 금속으로 되돌아옵니다.
 
   ko: 적중 시, 가한 피해량만큼 금속으로 되돌아옵니다.
 
   nl: Bij treffer: uitgedeelde schade keert terug als munitie
 
   nl: Bij treffer: uitgedeelde schade keert terug als munitie
   no: Ved treff: skade gitt returneres som ammo
+
   no: Ved treff: skade gitt returneres som ammunisjon
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: zadane obrażenia zwracane są jako amunicja
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: zadane obrażenia zwracane są jako amunicja
 
   pt: Ao acertar: o dano causado volta em forma de munição
 
   pt: Ao acertar: o dano causado volta em forma de munição
Line 3,641: Line 3,670:
 
   ko: 조준경을 쓰지 않으면 발사할 수 없습니다.
 
   ko: 조준경을 쓰지 않으면 발사할 수 없습니다.
 
   nl: Kan alleen ingezoomd vuren
 
   nl: Kan alleen ingezoomd vuren
   no: Kan ikke skyte uten å være zoomet inn
+
   no: Kan ikke skyte uten siktet
 
   pl: Strzelanie tylko podczas używania lunety
 
   pl: Strzelanie tylko podczas używania lunety
 
   pt: Não pode disparar sem zoom
 
   pt: Não pode disparar sem zoom
Line 3,666: Line 3,695:
 
   ko: 투사체 반사 불가
 
   ko: 투사체 반사 불가
 
   nl: Projectielen kunnen niet teruggestoten worden
 
   nl: Projectielen kunnen niet teruggestoten worden
   no: Prosjektil kan ikke bli avledet.
+
   no: Prosjektil kan ikke avledes
 
   pl: Pociski nie mogą zostać odbite
 
   pl: Pociski nie mogą zostać odbite
 
   pt: O projétil não pode ser refletido.
 
   pt: O projétil não pode ser refletido.
Line 3,821: Line 3,850:
 
   sv: Låter dig se fienders hälsa
 
   sv: Låter dig se fienders hälsa
 
   tr: Düşmanın sağlığını görebilmeni sağlar
 
   tr: Düşmanın sağlığını görebilmeni sağlar
   zh-hans: 可以让您看见敌人的血量
+
   zh-hans: 可以让你看见敌人的血量
 
   zh-hant: 使您可以看見敵方生命值
 
   zh-hant: 使您可以看見敵方生命值
  
Line 3,838: Line 3,867:
 
   ko: 밟힌 플레이어에게 낙하 피해량의 3배 피해를 입힘
 
   ko: 밟힌 플레이어에게 낙하 피해량의 3배 피해를 입힘
 
   nl: Spelers waar je op landt ontvangen drie maal jouw valschade
 
   nl: Spelers waar je op landt ontvangen drie maal jouw valschade
   no: Gir 3x fallskade til spilleren du lander på
+
   no: Gjør 3x fallskade spilleren du lander på
 
   pl: Zadaje potrójne obrażenia od upadku<br>przeciwnikowi, na którego spadniesz
 
   pl: Zadaje potrójne obrażenia od upadku<br>przeciwnikowi, na którego spadniesz
 
   pt: Causa o triplo do dano da queda ao jogador em que aterrares
 
   pt: Causa o triplo do dano da queda ao jogador em que aterrares
Line 3,862: Line 3,891:
 
   ko: 탄약 상자에서 은폐 에너지 획득량 {{{2}}}%
 
   ko: 탄약 상자에서 은폐 에너지 획득량 {{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% verhullingsmeter van munitiedozen
 
   nl: {{{2}}}% verhullingsmeter van munitiedozen
   no: {{{2}}}% usynlighetsmåler fra ammobokser
+
   no: {{{2}}}% usynlighet fra ammunisjonskasser
 
   pl: {{{2}}}% zapasu energii z paczek z amunicją
 
   pl: {{{2}}}% zapasu energii z paczek z amunicją
 
   pt: Caixas de munições dão-te {{{2}}}% de camuflagem
 
   pt: Caixas de munições dão-te {{{2}}}% de camuflagem
Line 3,933: Line 3,962:
 
   ko: 피해로부터 받는 밀어내기 위력 {{{2}}}% 감소
 
   ko: 피해로부터 받는 밀어내기 위력 {{{2}}}% 감소
 
   nl: {{{2}}}% vermindering in duwkracht ontvangen van schade
 
   nl: {{{2}}}% vermindering in duwkracht ontvangen van schade
   no: {{{2}}}% reduksjon i skyvekraft tatt fra skade
+
   no: {{{2}}}% redusert skubb tatt fra skade
 
   pl: {{{2}}}% redukcji siły odpychania od obrażeń
 
   pl: {{{2}}}% redukcji siły odpychania od obrażeń
 
   pt: Redução de {{{2}}}% na força de empurrão sofrida por dano
 
   pt: Redução de {{{2}}}% na força de empurrão sofrida por dano
Line 3,958: Line 3,987:
 
   ko: 아군 타격 시, 자신과 대상의 이동 속도를 수 초 동안 증가
 
   ko: 아군 타격 시, 자신과 대상의 이동 속도를 수 초 동안 증가
 
   nl: Bij rake slag teamlid: snelheid van beide spelers gaat enkele seconden omhoog
 
   nl: Bij rake slag teamlid: snelheid van beide spelers gaat enkele seconden omhoog
   no: Ved treff på lagkamerat: Øker begge spillernes hastighet i flere sekunder
+
   no: Ved treff på lagkamerat: øker begge spillernes hastighet i flere sekunder
 
   pl: Przy trafieniu w sojusznika: zwiększa waszą szybkość na kilka sekund
 
   pl: Przy trafieniu w sojusznika: zwiększa waszą szybkość na kilka sekund
 
   pt: Ao acertar num aliado: Aumenta a velocidade de ambos os jogadores durante vários segundos
 
   pt: Ao acertar num aliado: Aumenta a velocidade de ambos os jogadores durante vários segundos
Line 3,983: Line 4,012:
 
   ko: 들고 있을 때 3단 점프 가능. 공중에서 근접 공격 시 소형 치명타 발생.
 
   ko: 들고 있을 때 3단 점프 가능. 공중에서 근접 공격 시 소형 치명타 발생.
 
   nl: Staat een driedubbele sprong toe tijdens het vasthouden.<br>Melee-aanvallen delen in de lucht minivoltreffers uit.
 
   nl: Staat een driedubbele sprong toe tijdens het vasthouden.<br>Melee-aanvallen delen in de lucht minivoltreffers uit.
   no: Gir trippelhopp mens den er aktiv.<br>Nærkampangrep blir minikritiske mens man er i luften.
+
   no: Gir trippelhopp under bruk<br>Nærkampangrep blir minikritiske i luften
 
   pl: Pozwala na potrójny skok, gdy broń jest dobyta<br>Znajdując się w powietrzu, ataki wręcz zadają obrażenia minikrytyczne
 
   pl: Pozwala na potrójny skok, gdy broń jest dobyta<br>Znajdując się w powietrzu, ataki wręcz zadają obrażenia minikrytyczne
 
   pt: Permite-te dar um terceiro salto consecutivo, mas só enquanto tiveres esta arma na mão.<br>Todo o dano que causares com esta arma enquanto estiveres no ar será mini-crítico.
 
   pt: Permite-te dar um terceiro salto consecutivo, mas só enquanto tiveres esta arma na mão.<br>Todo o dano que causares com esta arma enquanto estiveres no ar será mini-crítico.
Line 4,056: Line 4,085:
 
   ko: 돌격 충돌 피해 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 돌격 충돌 피해 {{{2}}}% 증가
 
   nl: +{{{2}}}% schade schildaanval
 
   nl: +{{{2}}}% schade schildaanval
   no: +{{{2}}}% økning i storm-støtskader
+
   no: +{{{2}}}% økning i stormangrepsskade
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń uderzeniem szarżą
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń uderzeniem szarżą
 
   pt: Aumento de +{{{2}}}% no dano de impacto da investida
 
   pt: Aumento de +{{{2}}}% no dano de impacto da investida
Line 4,128: Line 4,157:
 
   ko: 우버차지를 사용하면 치료 속도가 300% 증가하고 이동 억제 효과를 차단합니다.
 
   ko: 우버차지를 사용하면 치료 속도가 300% 증가하고 이동 억제 효과를 차단합니다.
 
   nl: Überlading verhoogt genezing tot 300% en geeft immuniteit tegen bewegingsverhinderende effecten
 
   nl: Überlading verhoogt genezing tot 300% en geeft immuniteit tegen bewegingsverhinderende effecten
   no: Überladning øker helbredelse til 300% og gir immunitet mot bevegelseshemmede effekter
+
   no: Überladning øker helbredelse til 300% og gir immunitet mot bevegelseshemmede effekter.
 
   pl: ÜberCharge zwiększa tempo leczenia o 300% i zapewnia odporność na efekty wpływające na ruch.
 
   pl: ÜberCharge zwiększa tempo leczenia o 300% i zapewnia odporność na efekty wpływające na ruch.
 
   pt: A ÜberCarga aumenta a velocidade de cura para 300% e concede imunidade a efeitos que afetem os movimentos.
 
   pt: A ÜberCarga aumenta a velocidade de cura para 300% e concede imunidade a efeitos que afetem os movimentos.
Line 4,153: Line 4,182:
 
   ko: 체력이 50% 이상일 때 피해량 {{{2}}}% 감소
 
   ko: 체력이 50% 이상일 때 피해량 {{{2}}}% 감소
 
   nl: {{{2}}}% schadeverhoging wanneer gezondheid >50% van het maximum is
 
   nl: {{{2}}}% schadeverhoging wanneer gezondheid >50% van het maximum is
   no: {{{2}}}% reduksjon i skade når helsen er >50% av maks
+
   no: {{{2}}}% mindre skade når helsen er over 50%
 
   pl: {{{2}}}% zadawanych obrażeń, gdy zdrowie wynosi >50%
 
   pl: {{{2}}}% zadawanych obrażeń, gdy zdrowie wynosi >50%
 
   pt: O dano desta arma diminui em {{{2}}}% quando estiveres com >50% da vida máxima
 
   pt: O dano desta arma diminui em {{{2}}}% quando estiveres com >50% da vida máxima
Line 4,178: Line 4,207:
 
   ko: 체력이 50% 이하일 때 피해량 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 체력이 50% 이하일 때 피해량 {{{2}}}% 증가
 
   nl: {{{2}}}% schadeverhoging wanneer gezondheid <50% van het maximum is
 
   nl: {{{2}}}% schadeverhoging wanneer gezondheid <50% van het maximum is
   no: {{{2}}}% økning i skade når helsen er <50% av maks
+
   no: {{{2}}}% mer skade når helsen er under 50%
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń, gdy zdrowie wynosi <50%
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń, gdy zdrowie wynosi <50%
 
   pt: O dano desta arma aumenta em {{{2}}}% quando estiveres com <50% da vida máxima
 
   pt: O dano desta arma aumenta em {{{2}}}% quando estiveres com <50% da vida máxima
Line 4,203: Line 4,232:
 
   ko: 기본 충전 속도 {{{2}}}% 감소
 
   ko: 기본 충전 속도 {{{2}}}% 감소
 
   nl: Standaardoplaadsnelheid verlaagd met {{{2}}}%
 
   nl: Standaardoplaadsnelheid verlaagd met {{{2}}}%
   no: Ladehastighet senkes med {{{2}}}%
+
   no: Ladefrekvens redusert med {{{2}}}%
 
   pl: -{{{2}}}% tempa ładowania siły strzału
 
   pl: -{{{2}}}% tempa ładowania siły strzału
 
   pt: Velocidade de carga base diminuída por {{{2}}}%
 
   pt: Velocidade de carga base diminuída por {{{2}}}%
Line 4,228: Line 4,257:
 
   ko: 처치 시 기본 체력 {{{2}}}% 회복
 
   ko: 처치 시 기본 체력 {{{2}}}% 회복
 
   nl: Ontvang na een dood {{{2}}}% van je basisgezondheid
 
   nl: Ontvang na een dood {{{2}}}% van je basisgezondheid
   no: {{{2}}}% av grunnhelse ved drap
+
   no: Får {{{2}}}% av grunnhelse ved drap
 
   pl: Po zabiciu wroga: zyskujesz {{{2}}}% bazowego zdrowia
 
   pl: Po zabiciu wroga: zyskujesz {{{2}}}% bazowego zdrowia
 
   pt: Ao matar: Restaura-te até {{{2}}}% de vida
 
   pt: Ao matar: Restaura-te até {{{2}}}% de vida
Line 4,253: Line 4,282:
 
   ko: 타격 시, 각각의 대상에게 죽음의 표식이 새겨집니다. 표적이 된 대상은 모든 피해를 소형 치명타로 받습니다.
 
   ko: 타격 시, 각각의 대상에게 죽음의 표식이 새겨집니다. 표적이 된 대상은 모든 피해를 소형 치명타로 받습니다.
 
   nl: Bij treffer: één doelwit tegelijkertijd wordt gedoodverfd, waardoor alle gegeven schade minivoltreffers zal verrichten
 
   nl: Bij treffer: één doelwit tegelijkertijd wordt gedoodverfd, waardoor alle gegeven schade minivoltreffers zal verrichten
   no: Ved treff: Ett mål av gangen får dødsmerket, slik at all skade mottatt er minikrits
+
   no: Ved treff: ett mål om gangen får dødsmerket, slik at all skade mottatt er minikrits
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: jeden cel otrzymuje piętno śmierci, przez co będzie otrzymywał obrażenia minikrytyczne
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: jeden cel otrzymuje piętno śmierci, przez co będzie otrzymywał obrażenia minikrytyczne
 
   pt: Ao acertar: Um alvo é "marcado para morrer", o que faz com que todo o dano que ele sofrer seja mini-crítico.
 
   pt: Ao acertar: Um alvo é "marcado para morrer", o que faz com que todo o dano que ele sofrer seja mini-crítico.
Line 4,278: Line 4,307:
 
   ko: 백스탭 시: 죽은 적의 체력을 흡수합니다.
 
   ko: 백스탭 시: 죽은 적의 체력을 흡수합니다.
 
   nl: Bij rugsteek: absorbeert de gezondheid van je slachtoffer
 
   nl: Bij rugsteek: absorbeert de gezondheid van je slachtoffer
   no: Ved ryggdolk: Absorberer helsen til offeret ditt
+
   no: Ved ryggdolk: absorberer offerets helse
 
   pl: Po dźgnięciu w plecy: absorbuje zdrowie ofiary
 
   pl: Po dźgnięciu w plecy: absorbuje zdrowie ofiary
 
   pt: Ao dar uma facada nas costas: Absorve a vida da vítima
 
   pt: Ao dar uma facada nas costas: Absorve a vida da vítima
Line 4,352: Line 4,381:
 
   ko: 자가 피해 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 자가 피해 {{{2}}}% 증가
 
   nl: +{{{2}}}% zelfschade
 
   nl: +{{{2}}}% zelfschade
   no: +{{{2}}}% skade mot seg selv
+
   no: +{{{2}}}% selvskade
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych sobie
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych sobie
 
   pt: +{{{2}}}% de dano causado ao próprio utilizador
 
   pt: +{{{2}}}% de dano causado ao próprio utilizador
Line 4,402: Line 4,431:
 
   ko: 무기를 들고 있을 때 중 받는 원거리 피해 {{{2}}}%
 
   ko: 무기를 들고 있을 때 중 받는 원거리 피해 {{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% schade van bronnen op afstand wanneer actief
 
   nl: {{{2}}}% schade van bronnen op afstand wanneer actief
   no: {{{2}}}% skade fra prosjektil-baserte våpen mens aktiv
+
   no: {{{2}}}% skade fra fjernkampvåpen mens aktiv
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń otrzymywanych z odległości, gdy broń jest dobyta
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń otrzymywanych z odległości, gdy broń jest dobyta
 
   pt: {{{2}}}% de dano vindo de fontes que estejam a uma longa distância enquanto ativo
 
   pt: {{{2}}}% de dano vindo de fontes que estejam a uma longa distância enquanto ativo
Line 4,452: Line 4,481:
 
   ko: 처치 시: 소형 치료제 투척
 
   ko: 처치 시: 소형 치료제 투척
 
   nl: Bij kill: Er valt een klein gezondheidspotje
 
   nl: Bij kill: Er valt een klein gezondheidspotje
   no: Ved drap: en liten helbredelsespakke blir sluppet
+
   no: Ved drap: slipper en liten helsepakke
 
   pl: Po zabiciu wroga: pojawia się mała apteczka
 
   pl: Po zabiciu wroga: pojawia się mała apteczka
 
   pt: Ao matar: Surge um pequeno kit de primeiros socorros
 
   pt: Ao matar: Surge um pequeno kit de primeiros socorros
Line 4,500: Line 4,529:
 
   ko: 돌격 지속 시간 {{{2}}} 초 증가
 
   ko: 돌격 지속 시간 {{{2}}} 초 증가
 
   nl: {{{2}}} sec. langere schildaanval
 
   nl: {{{2}}} sec. langere schildaanval
  no: {{{2}}} sek økning i ladningsvarighet
 
 
   pl: {{{2}}} s czasu wydłużenia szarży
 
   pl: {{{2}}} s czasu wydłużenia szarży
 
   pt: Aumento de {{{2}}} seg. na duração da investida
 
   pt: Aumento de {{{2}}} seg. na duração da investida
Line 4,550: Line 4,578:
 
   ko: 아군을 치료하고 날아간 거리에 비례해 피해가 증가하는 특별한 화살을 발사합니다.
 
   ko: 아군을 치료하고 날아간 거리에 비례해 피해가 증가하는 특별한 화살을 발사합니다.
 
   nl: Vuurt speciale pijlen die teamleden genezen en schade uitdelen gebaseerd op de afgelegde afstand
 
   nl: Vuurt speciale pijlen die teamleden genezen en schade uitdelen gebaseerd op de afgelegde afstand
   no: Avfyrer spesielle bolter som helbreder lagkamerater og forårsaker skade basert på distansen
+
   no: Avfyrer spesielle bolter som helbreder lagkamerater og forårsaker skade basert på distansen.
 
   pl: Bełty leczą towarzyszy i zadają obrażenia wrogom.<br>Wartości te rosną wraz z przebytym dystansem.
 
   pl: Bełty leczą towarzyszy i zadają obrażenia wrogom.<br>Wartości te rosną wraz z przebytym dystansem.
 
   pt: Dispara flechas especiais que curam colegas e causam dano de acordo com a distância percorrida
 
   pt: Dispara flechas especiais que curam colegas e causam dano de acordo com a distância percorrida
Line 4,767: Line 4,795:
 
   it: Per colpo a segno con il mirino: applica il Giarate per un minimo di 2 secondi o un massimo di {{{2}}} secondi in base a quanto è stata caricata l'arma.<br>Richiamo della natura: i colpi in testa con il mirino infliggono sempre un mini-critico e riducono di 1 secondo il tempo di ricarica rimasto per il Giarate.
 
   it: Per colpo a segno con il mirino: applica il Giarate per un minimo di 2 secondi o un massimo di {{{2}}} secondi in base a quanto è stata caricata l'arma.<br>Richiamo della natura: i colpi in testa con il mirino infliggono sempre un mini-critico e riducono di 1 secondo il tempo di ricarica rimasto per il Giarate.
 
   ja: 命中時:ターゲットに {{{2}}} 秒間<br>Jarate 効果
 
   ja: 命中時:ターゲットに {{{2}}} 秒間<br>Jarate 効果
   ko: <nowiki>조준 사격 적중 시, 충전량에 비례하여 2~{{{2}}}초 동안 대상에게 병수도 효과를 적용시킵니다.<br>자연의 부름: 조준 헤드샷은 항상 소형 치명타를 적용시키며 병수도의 쿨다운을 1초 감소시킵니다.</nowiki>
+
   ko: 조준 사격 적중 시, 충전량에 비례하여 2<nowiki>~</nowiki>{{{2}}}초 동안 대상에게 병수도 효과를 적용시킵니다.<br>자연의 부름: 조준 헤드샷은 항상 소형 치명타를 적용시키며 병수도의 쿨다운을 1초 감소시킵니다.
 
   nl: Bij ingezoomde treffer: Jarate wordt 2 tot {{{2}}} seconden op het doelwit toegepast op basis van het oplaadniveau.<br>Natuurlijke behoefte: Ingezoomde hoofdschoten veroorzaken altijd een minivoltreffer en verminderen de resterende afkoeltijd van Jarate met 1 seconde.
 
   nl: Bij ingezoomde treffer: Jarate wordt 2 tot {{{2}}} seconden op het doelwit toegepast op basis van het oplaadniveau.<br>Natuurlijke behoefte: Ingezoomde hoofdschoten veroorzaken altijd een minivoltreffer en verminderen de resterende afkoeltijd van Jarate met 1 seconde.
 
   no: Ved treff med sikte: Påfører Jarate i 2 til {{{2}}} sekunder basert på mengden ladet.<br>Naturen kaller: Du får alltid minikrits ved hodeskudd med sikte, og det reduserer gjeldende nedkjøling på Jarate med 1 sekund.
 
   no: Ved treff med sikte: Påfører Jarate i 2 til {{{2}}} sekunder basert på mengden ladet.<br>Naturen kaller: Du får alltid minikrits ved hodeskudd med sikte, og det reduserer gjeldende nedkjøling på Jarate med 1 sekund.
Line 4,968: Line 4,996:
 
   ko: 성공적으로 백스탭하면 즉시 그 희생자의 모습으로 변장합니다.
 
   ko: 성공적으로 백스탭하면 즉시 그 희생자의 모습으로 변장합니다.
 
   nl: Bij een succesvolle steek in de rug tegen een menselijke tegenstander neem je snel de identiteit van je slachtoffer aan
 
   nl: Bij een succesvolle steek in de rug tegen een menselijke tegenstander neem je snel de identiteit van je slachtoffer aan
   no: Etter et vellykket ryggdolk på et menneskelig mål, forkles du raskt som offeret ditt
+
   no: Etter et vellykket ryggdolk på et menneskelig mål forkles du raskt som offeret
 
   pl: Po udanym dźgnięciu w plecy szybko przebierasz się za ofiarę
 
   pl: Po udanym dźgnięciu w plecy szybko przebierasz się za ofiarę
 
   pt: Ao dar uma facada nas costas bem-sucedida numa vítima humana, ficas rapidamente disfarçado dela
 
   pt: Ao dar uma facada nas costas bem-sucedida numa vítima humana, ficas rapidamente disfarçado dela
Line 4,993: Line 5,021:
 
   ko: 전자 교란기 제거 가능
 
   ko: 전자 교란기 제거 가능
 
   nl: Schade verwijdert Sappers
 
   nl: Schade verwijdert Sappers
   no: Skade fjerner Sappere
+
   no: Skade fjerner sappere
 
   pl: Uderzenia niszczą wrogie sapery
 
   pl: Uderzenia niszczą wrogie sapery
 
   pt: O dano causado remove Sapadores
 
   pt: O dano causado remove Sapadores
Line 5,093: Line 5,121:
 
   ko: 구조물 대상 {{{2}}}% 피해 감소
 
   ko: 구조물 대상 {{{2}}}% 피해 감소
 
   nl: {{{2}}}% minder schade tegen gebouwen
 
   nl: {{{2}}}% minder schade tegen gebouwen
 +
  no: {{{2}}}% skadestraff mot bygninger
 
   pl: {{{2}}}% zadawanych obrażeń wrogim konstrukcjom
 
   pl: {{{2}}}% zadawanych obrażeń wrogim konstrukcjom
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra construções
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra construções
Line 5,121: Line 5,150:
 
   pt-br: Carregue "Mmmph" ao causar dano.<br>Disparo-alt com "Mmmph" carregado: provoque para causar críticos por vários segundos.<br>Invulnerável durante a provocação de "Mmmph".
 
   pt-br: Carregue "Mmmph" ao causar dano.<br>Disparo-alt com "Mmmph" carregado: provoque para causar críticos por vários segundos.<br>Invulnerável durante a provocação de "Mmmph".
 
   ro: Acumulează "Mmmph" în urma damage-ului provocat.<br>Apasă "foc alternativ" când "Mmmph" e plin: batjocorește pentru a obține criticale timp de câteva secunde.<br>Ești invulnerabil când batjocorești cu "Mmmph".
 
   ro: Acumulează "Mmmph" în urma damage-ului provocat.<br>Apasă "foc alternativ" când "Mmmph" e plin: batjocorește pentru a obține criticale timp de câteva secunde.<br>Ești invulnerabil când batjocorești cu "Mmmph".
   ru: Нанесение урона заполняет шкалу "МММФХ".<br>Дополнительная атака с полной шкалой: насмешка, после которой на несколько секунд все атаки становятся критическими.<br>Во время насмешки вы неуязвимы.
+
   ru: Нанесение урона заполняет шкалу «МММФХ».<br>Дополнительная атака с полной шкалой: насмешка, после которой на несколько секунд все атаки становятся критическими.<br>Во время насмешки вы неуязвимы.
 
   sv: Bygg upp "Mmmmph" genom att åsamka skada.<br>Alternativattack med full "Mmmph": Håna för få kritiska träffar i flera sekunder.<br>Odödlig under "Mmmph"-hån.
 
   sv: Bygg upp "Mmmmph" genom att åsamka skada.<br>Alternativattack med full "Mmmph": Håna för få kritiska träffar i flera sekunder.<br>Odödlig under "Mmmph"-hån.
 
   tr: Hasar vererek 'Mmmph' oluştur. 'Mmmph' dolu olduğunda <br>alternatif ateş: Birkaç saniyeliğine kritik vuruş kazanmak için alay et. <br>'Mmmph' alayı yapılırken hasar alınmaz.
 
   tr: Hasar vererek 'Mmmph' oluştur. 'Mmmph' dolu olduğunda <br>alternatif ateş: Birkaç saniyeliğine kritik vuruş kazanmak için alay et. <br>'Mmmph' alayı yapılırken hasar alınmaz.
Line 5,192: Line 5,221:
 
   pt: Recebes 2 disparos críticos de vingança por cada morte causada pela tua Sentinela e 1 por cada assistência da tua Sentinela quando esta é destruída
 
   pt: Recebes 2 disparos críticos de vingança por cada morte causada pela tua Sentinela e 1 por cada assistência da tua Sentinela quando esta é destruída
 
   pt-br: Receba 2 críticos de vingança para cada vítima da sua Sentinela e 1 crítico para cada assistência da sua Sentinela quando esta é destruída
 
   pt-br: Receba 2 críticos de vingança para cada vítima da sua Sentinela e 1 crítico para cada assistência da sua Sentinela quando esta é destruída
   ro: Obține 2 lovituri critice de răzbunare pentru fiecare ucidere a Sentry-ului tău și<br>1 pentru fiecare asistență cu Sentry-ul după ce acesta este distrus.
+
   ro: Obține 2 lovituri critice de răzbunare pentru fiecare ucidere a sentryului tău și<br>1 pentru fiecare asistare cu sentryul după ce acesta este distrus.
 
   ru: После уничтожения турели вы получаете 2 крита мести<br>за каждое её убийство и 1 крит за каждую её помощь.
 
   ru: После уничтожения турели вы получаете 2 крита мести<br>за каждое её убийство и 1 крит за каждую её помощь.
 
   sv: Få 2 hämndkritiska träffar för varje dödad och<br>1 för varje assist som ditt vaktgevär hade när den förstördes
 
   sv: Få 2 hämndkritiska träffar för varje dödad och<br>1 för varje assist som ditt vaktgevär hade när den förstördes
Line 5,213: Line 5,242:
 
   ko: 무기를 들고 있을 때:
 
   ko: 무기를 들고 있을 때:
 
   nl: Wanneer wapen actief is:
 
   nl: Wanneer wapen actief is:
   no: Når våpen er aktivt:
+
   no: Når våpenet er aktivt:
 
   pl: Gdy broń jest dobyta:
 
   pl: Gdy broń jest dobyta:
 
   pt: Quando a arma está ativa:
 
   pt: Quando a arma está ativa:
Line 5,336: Line 5,365:
 
   ko: 폭탄 폭파 대기 시간 {{{2}}} 초 감소
 
   ko: 폭탄 폭파 대기 시간 {{{2}}} 초 감소
 
   nl: {{{2}}} sec kortere bombewapeningstijd
 
   nl: {{{2}}} sec kortere bombewapeningstijd
   no: {{{2}}} sekunder raskere bombearmeringstid
+
   no: {{{2}}} sekunder raskere armeringstid
 
   pl: {{{2}}} s czasu uzbrajania bomb
 
   pl: {{{2}}} s czasu uzbrajania bomb
 
   pt: Tempo de ativação de bomba {{{2}}} segundo(s) mais rápido
 
   pt: Tempo de ativação de bomba {{{2}}} segundo(s) mais rápido
Line 5,361: Line 5,390:
 
   ko: 폭탄 폭파 대기 시간 {{{2}}} 초 증가
 
   ko: 폭탄 폭파 대기 시간 {{{2}}} 초 증가
 
   nl: {{{2}}} sec langere bombewapeningstijd
 
   nl: {{{2}}} sec langere bombewapeningstijd
   no: {{{2}}} sekunder langsommere bombearmeringstid
+
   no: {{{2}}} sekunder langsommere armeringstid
 
   pl: {{{2}}} s czasu uzbrajania bomb
 
   pl: {{{2}}} s czasu uzbrajania bomb
 
   pt: Demora mais {{{2}}} segundos para ativar as bombas
 
   pt: Demora mais {{{2}}} segundos para ativar as bombas
Line 5,386: Line 5,415:
 
   ko: 벽이나 땅에 닿은 유탄은 부서집니다.
 
   ko: 벽이나 땅에 닿은 유탄은 부서집니다.
 
   nl: Gelanceerde bommen spatten uiteen op oppervlakken
 
   nl: Gelanceerde bommen spatten uiteen op oppervlakken
   no: Detonerte bomberegn på overflater
+
   no: Bomber knuses på overflater
 
   pl: Wystrzelone bomby rozbijają się na powierzchniach
 
   pl: Wystrzelone bomby rozbijają się na powierzchniach
 
   pt: As bombas lançadas despedaçam-se em superfícies
 
   pt: As bombas lançadas despedaçam-se em superfícies
Line 5,509: Line 5,538:
 
   ko: (방패와 함께) 착용 시 이동 속도 +{{{2}}}%
 
   ko: (방패와 함께) 착용 시 이동 속도 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% hogere bewegingssnelheid voor gebruiker (schild vereist)
 
   nl: +{{{2}}}% hogere bewegingssnelheid voor gebruiker (schild vereist)
 +
  no: +{{{2}}}% raskere bevegelseshastighet for bæreren (skjold kreves)
 
   pl: +{{{2}}}% prędkości ruchu dla noszącego (wymaga tarczy)
 
   pl: +{{{2}}}% prędkości ruchu dla noszącego (wymaga tarczy)
 
   pt: O utilizador desloca-se {{{2}}}% mais rapidamente se também tiver um escudo equipado
 
   pt: O utilizador desloca-se {{{2}}}% mais rapidamente se também tiver um escudo equipado
Line 5,631: Line 5,661:
 
   ko: 타격 시 건설 속도 증진 {{{2}}}% 감소
 
   ko: 타격 시 건설 속도 증진 {{{2}}}% 감소
 
   nl: Versnellingsboost van constructieklappen verlaagd met {{{2}}}%
 
   nl: Versnellingsboost van constructieklappen verlaagd met {{{2}}}%
   no: Hastighetsøkning ved slag på konstruksjon redusert med {{{2}}}%
+
   no: Raskere bygging ved slag redusert med {{{2}}}%
 
   pl: Przyspieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zmniejszone o {{{2}}}%
 
   pl: Przyspieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zmniejszone o {{{2}}}%
 
   pt: Construções são erguidas {{{2}}}% mais devagar ao acertares nelas
 
   pt: Construções são erguidas {{{2}}}% mais devagar ao acertares nelas
Line 5,656: Line 5,686:
 
   ko: 타격 시 건설 속도 증진 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 타격 시 건설 속도 증진 {{{2}}}% 증가
 
   nl: Versnellingsboost van constructieklappen verhoogd met {{{2}}}%
 
   nl: Versnellingsboost van constructieklappen verhoogd met {{{2}}}%
   no: Hastighetsøkning ved slag på konstruksjon økt med {{{2}}}%
+
   no: Raskere bygging ved slag økt med {{{2}}}%
 
   pl: Przyspieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zwiększone o {{{2}}}%
 
   pl: Przyspieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zwiększone o {{{2}}}%
 
   pt: Construções são erguidas {{{2}}}% mais depressa ao acertares nelas
 
   pt: Construções são erguidas {{{2}}}% mais depressa ao acertares nelas
Line 5,731: Line 5,761:
 
   ko: {{{2}}}% 더 빠른 사격 준비 속도
 
   ko: {{{2}}}% 더 빠른 사격 준비 속도
 
   nl: {{{2}}}% kortere opwarmtijd
 
   nl: {{{2}}}% kortere opwarmtijd
   no: {{{2}}}% raskere spinn opp-tid
+
   no: {{{2}}}% raskere oppstartstid
 
   pl: -{{{2}}}% czasu rozkręcania
 
   pl: -{{{2}}}% czasu rozkręcania
 
   pt: Tempo de rotação inicial do cano {{{2}}}% mais rápido
 
   pt: Tempo de rotação inicial do cano {{{2}}}% mais rápido
Line 5,756: Line 5,786:
 
   ko: {{{2}}}% 더 느린 사격 준비 속도
 
   ko: {{{2}}}% 더 느린 사격 준비 속도
 
   nl: {{{2}}}% langere opwarmtijd
 
   nl: {{{2}}}% langere opwarmtijd
   no: {{{2}}}% langsommere spinn opp-tid
+
   no: {{{2}}}% langsommere oppstartstid
 
   pl: +{{{2}}}% czasu rozkręcania
 
   pl: +{{{2}}}% czasu rozkręcania
 
   pt: Tempo de rotação inicial do cano {{{2}}}% mais lento
 
   pt: Tempo de rotação inicial do cano {{{2}}}% mais lento
Line 5,806: Line 5,836:
 
   ko: 착용 시 보조무기 탄약수 {{{2}}}%
 
   ko: 착용 시 보조무기 탄약수 {{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% max. secundaire munitie voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% max. secundaire munitie voor de drager
   no: {{{2}}}% maks sekundærammo for bæreren
+
   no: {{{2}}}% maks sekundærammunisjon for bæreren
 
   pl: {{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>pomocniczej dla noszącego
 
   pl: {{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>pomocniczej dla noszącego
 
   pt: O utilizador transporta {{{2}}}% de munição secundária
 
   pt: O utilizador transporta {{{2}}}% de munição secundária
Line 5,831: Line 5,861:
 
   ko: 착용 시 주무기 탄약수 {{{2}}}%
 
   ko: 착용 시 주무기 탄약수 {{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% max. primaire munitie voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% max. primaire munitie voor de drager
   no: {{{2}}}% maks primærammo for bæreren
+
   no: {{{2}}}% maks primærammunisjon for bæreren
 
   pl: {{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>podstawowej dla noszącego
 
   pl: {{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>podstawowej dla noszącego
 
   pt: O utilizador transporta {{{2}}}% de munições na arma principal
 
   pt: O utilizador transporta {{{2}}}% de munições na arma principal
Line 5,856: Line 5,886:
 
   ko: 착용 시 보조무기 탄약수 +{{{2}}}%
 
   ko: 착용 시 보조무기 탄약수 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% max. secundaire munitie voor de drager
 
   nl: +{{{2}}}% max. secundaire munitie voor de drager
   no: +{{{2}}}% maks sekundærammo for bæreren
+
   no: +{{{2}}}% maks sekundærammunisjon for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>pomocniczej dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>pomocniczej dla noszącego
 
   pt: O utilizador transporta +{{{2}}}% de munição secundária
 
   pt: O utilizador transporta +{{{2}}}% de munição secundária
Line 5,881: Line 5,911:
 
   ko: 착용 시 주무기 탄약수 +{{{2}}}%
 
   ko: 착용 시 주무기 탄약수 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% max. primaire munitie voor de drager
 
   nl: +{{{2}}}% max. primaire munitie voor de drager
   no: +{{{2}}}% maks primærammo for bæreren
+
   no: +{{{2}}}% maks primærammunisjon for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>podstawowej dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% zapasu amunicji do broni<br>podstawowej dla noszącego
 
   pt: O utilizador transporta +{{{2}}}% de munições na arma principal
 
   pt: O utilizador transporta +{{{2}}}% de munições na arma principal
Line 6,029: Line 6,059:
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da proiettile per chi lo equipaggia
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da proiettile per chi lo equipaggia
 
   ja: 着用者の銃弾ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
 
   ja: 着用者の銃弾ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
   ko: 착용 시 탄환 피해 {{{2}}}% 취약
+
   ko: 착용 시 탄환 피해 {{{2}}}% 취약성
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor kogelschade voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor kogelschade voor de drager
   no: {{{2}}}% kuleskadesårbarhet for bæreren
+
   no: {{{2}}}% sårbarhet for kuleskade for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od nabojów dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od nabojów dla noszącego
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos de balas no utilizador
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos de balas no utilizador
Line 6,054: Line 6,084:
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da esplosivo per chi lo equipaggia
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da esplosivo per chi lo equipaggia
 
   ja: 着用者の爆発ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
 
   ja: 着用者の爆発ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
   ko: 착용 시 폭발 피해 {{{2}}}% 취약
+
   ko: 착용 시 폭발 피해 {{{2}}}% 취약성
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor explosieschade voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor explosieschade voor de drager
   no: {{{2}}}% eksplosiv skadesårbarhet for bæreren
+
   no: {{{2}}}% sårbarhet for eksplosjonsskade for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od wybuchów dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od wybuchów dla noszącego
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos explosivos no utilizador
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos explosivos no utilizador
Line 6,104: Line 6,134:
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da fuoco per chi lo equipaggia
 
   it: {{{2}}}% di vulnerabilità ai danni da fuoco per chi lo equipaggia
 
   ja: 着用者の炎ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
 
   ja: 着用者の炎ダメージ耐性 {{{2}}}% 減少
   ko: 착용 시 화염 피해 {{{2}}}% 취약
+
   ko: 착용 시 화염 피해 {{{2}}}% 취약성
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor vuurschade voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor vuurschade voor de drager
   no: {{{2}}}% brannskadesårbarhet for bæreren
+
   no: {{{2}}}% sårbarhet for brannskade for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od ognia dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>od ognia dla noszącego
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos por fogo no utilizador
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos por fogo no utilizador
Line 6,130: Line 6,160:
 
   ko: 들고 있을 때, 화염 피해 저항력 +{{{2}}}%
 
   ko: 들고 있을 때, 화염 피해 저항력 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% vuurbestendigheid tijdens gebruik
 
   nl: +{{{2}}}% vuurbestendigheid tijdens gebruik
 +
  no: +{{{2}}}% skaderesistens mot ild under bruk
 
   pl: +{{{2}}}% odporności na obrażenia od ognia, gdy broń jest dobyta
 
   pl: +{{{2}}}% odporności na obrażenia od ognia, gdy broń jest dobyta
 
   pt: +{{{2}}}% de resistência a danos de fogo enquanto ativo
 
   pt: +{{{2}}}% de resistência a danos de fogo enquanto ativo
Line 6,273: Line 6,304:
 
   ko: 착용 시 이동 속도 -{{{2}}}%
 
   ko: 착용 시 이동 속도 -{{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% lagere bewegingssnelheid bij drager
 
   nl: {{{2}}}% lagere bewegingssnelheid bij drager
   no: {{{2}}}% langsommere bevegelseshastighet for bæreren
+
   no: {{{2}}}% mindre bevegelseshastighet for bæreren
 
   pl: -{{{2}}}% prędkości ruchu dla noszącego
 
   pl: -{{{2}}}% prędkości ruchu dla noszącego
 
   pt: O utilizador fica {{{2}}}% mais lento
 
   pt: O utilizador fica {{{2}}}% mais lento
Line 6,348: Line 6,379:
 
   ko: 은폐 유형: 동작 감지<br>보조 기능: 투명화. 투명화 상태에서는 공격할 수 없습니다. 적과 부딪힐 경우 사용자가 적에게 살짝 보이게 됩니다.<br>은폐 에너지는 이동 속도에 비례하여 감소합니다.
 
   ko: 은폐 유형: 동작 감지<br>보조 기능: 투명화. 투명화 상태에서는 공격할 수 없습니다. 적과 부딪힐 경우 사용자가 적에게 살짝 보이게 됩니다.<br>은폐 에너지는 이동 속도에 비례하여 감소합니다.
 
   nl: Verhullingstype: Bewegingsgevoelig.<br>Alt-vuur: Word onzichtbaar. Je kunt niet aanvallen terwijl je onzichtbaar bent. Als je tegen vijanden aanloopt zul je voor alle vijanden een klein beetje zichtbaar zijn.<br>Verhulling vermindert op basis van bewegingssnelheid.
 
   nl: Verhullingstype: Bewegingsgevoelig.<br>Alt-vuur: Word onzichtbaar. Je kunt niet aanvallen terwijl je onzichtbaar bent. Als je tegen vijanden aanloopt zul je voor alle vijanden een klein beetje zichtbaar zijn.<br>Verhulling vermindert op basis van bewegingssnelheid.
   no: Usynlighetstype: bevegelsesfølsom<br>Alt-skyt: Bli usynlig. Kan ikke angripe under usynligheten. Å komme borti fiender gjør deg litt synlig for fiender.<br>Hastighet for usynlighetsforbruk basert på bevegelseshastighet.
+
   no: Usynlighetstype: bevegelsesfølsom<br>Alt-skyt: Bli usynlig. Kan ikke angripe under usynligheten. Å komme borti fiender gjør deg litt synlig for fiender.<br>Usynlighetsforbruk er basert på bevegelseshastighet.
 
   pl: Typ niewidzialności: wrażliwy na ruch<br>Atak alternatywny: włącza niewidzialność<br>Nie można atakować, będąc niewidzialnym. Po wpadnięciu na wroga twoja sylwetka stanie się na chwilę widoczna.<br>Wyczerpuje się w oparciu o szybkość poruszania się.
 
   pl: Typ niewidzialności: wrażliwy na ruch<br>Atak alternatywny: włącza niewidzialność<br>Nie można atakować, będąc niewidzialnym. Po wpadnięciu na wroga twoja sylwetka stanie się na chwilę widoczna.<br>Wyczerpuje się w oparciu o szybkość poruszania się.
 
   pt: Tipo de camuflagem: Sensível ao movimento.<br>Disparo alternativo: Tornas-te invisível. Não podes atacar enquanto invisível. Tocar em inimigos irá tornar-te ligeiramente visível para eles.<br>A velocidade de consumo da camuflagem é baseada na velocidade de movimento.
 
   pt: Tipo de camuflagem: Sensível ao movimento.<br>Disparo alternativo: Tornas-te invisível. Não podes atacar enquanto invisível. Tocar em inimigos irá tornar-te ligeiramente visível para eles.<br>A velocidade de consumo da camuflagem é baseada na velocidade de movimento.
Line 6,423: Line 6,454:
 
   ko: 대상 및 공격자를 밀쳐냄
 
   ko: 대상 및 공격자를 밀쳐냄
 
   nl: Terugslag op het doelwit en de schutter
 
   nl: Terugslag op het doelwit en de schutter
   no: Målet og skytteren slynges bakover
+
   no: Tilbakeslag på målet og skytteren
 
   pl: Odrzucenie celu i strzelca
 
   pl: Odrzucenie celu i strzelca
 
   pt: Alvo e atirador são empurrados para trás
 
   pt: Alvo e atirador são empurrados para trás
Line 6,448: Line 6,479:
 
   ko: 보조기능: 상대방을 둔화시키는 공을 날립니다.
 
   ko: 보조기능: 상대방을 둔화시키는 공을 날립니다.
 
   nl: Alt-vuur: Lanceert een bal die tegenstanders vertraagt
 
   nl: Alt-vuur: Lanceert een bal die tegenstanders vertraagt
   no: Alt-skyt: Slynger ut en ball som lammer motstanderne
+
   no: Alt-skyt: slår ut en ball som lammer motstandere
 
   pl: Atak alternatywny: wybija piłkę spowalniającą wroga
 
   pl: Atak alternatywny: wybija piłkę spowalniającą wroga
 
   pt: Disparo alternativo: Atira uma bola que abranda oponentes
 
   pt: Disparo alternativo: Atira uma bola que abranda oponentes
Line 6,523: Line 6,554:
 
   ko: 은폐 재생량 +{{{2}}}%
 
   ko: 은폐 재생량 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
 
   nl: +{{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
  no: +{{{2}}}% frekvens for usynlighetsregenerering
 
 
   pl: +{{{2}}}% regeneracji energii niewidzialności
 
   pl: +{{{2}}}% regeneracji energii niewidzialności
 
   pt: +{{{2}}}% de regeneração de camuflagem
 
   pt: +{{{2}}}% de regeneração de camuflagem
Line 6,548: Line 6,578:
 
   ko: 은폐 소모량 +{{{2}}}%
 
   ko: 은폐 소모량 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% vervalsnelheid verhulling
 
   nl: +{{{2}}}% vervalsnelheid verhulling
   no: +{{{2}}}% hastighet for usynlighetsforbruk
+
   no: +{{{2}}}% raskere usynlighetsforbruk
 
   pl: +{{{2}}}% zużycia energii niewidzialności
 
   pl: +{{{2}}}% zużycia energii niewidzialności
 
   pt: +{{{2}}}% de consumo de camuflagem
 
   pt: +{{{2}}}% de consumo de camuflagem
Line 6,623: Line 6,653:
 
   ko: 착용 시 최대 체력 {{{2}}}
 
   ko: 착용 시 최대 체력 {{{2}}}
 
   nl: {{{2}}} maximale gezondheid voor drager
 
   nl: {{{2}}} maximale gezondheid voor drager
   no: {{{2}}} maks helse bæreren
+
   no: {{{2}}} maks helse for bæreren
 
   pl: {{{2}}} maks. punktów zdrowia dla noszącego
 
   pl: {{{2}}} maks. punktów zdrowia dla noszącego
 
   pt: {{{2}}} de vida máxima no utilizador
 
   pt: {{{2}}} de vida máxima no utilizador
Line 6,648: Line 6,678:
 
   ko: 착용 시 최대 체력 +{{{2}}}
 
   ko: 착용 시 최대 체력 +{{{2}}}
 
   nl: +{{{2}}} maximale gezondheid voor drager
 
   nl: +{{{2}}} maximale gezondheid voor drager
   no: +{{{2}}} maks helse bæreren
+
   no: +{{{2}}} maks helse for bæreren
 
   pl: +{{{2}}} maks. punktów zdrowia dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}} maks. punktów zdrowia dla noszącego
 
   pt: +{{{2}}} de vida máxima no utilizador
 
   pt: +{{{2}}} de vida máxima no utilizador
Line 6,698: Line 6,728:
 
   ko: 불타는 적 대상 100% 치명타
 
   ko: 불타는 적 대상 100% 치명타
 
   nl: 100% voltreffer vs. brandende spelers
 
   nl: 100% voltreffer vs. brandende spelers
   no: 100 % kritisk treff versus brennende spillere
+
   no: 100 % kritiske treff mot brennende spillere
 
   pl: Trafienia krytyczne, gdy cel płonie
 
   pl: Trafienia krytyczne, gdy cel płonie
 
   pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores a arder
 
   pt: 100% de probabilidade de dano crítico contra jogadores a arder
Line 6,723: Line 6,753:
 
   ko: 우버차지 시 100% 확률로 치명타 발동
 
   ko: 우버차지 시 100% 확률로 치명타 발동
 
   nl: Überlading geeft 100% kans op voltreffer
 
   nl: Überlading geeft 100% kans op voltreffer
   no: Überladning gir 100% sjanse for kritiske treff
+
   no: Überladning gir 100% sjanse for kritiske treff.
 
   pl: ÜberCharge zapewnia trafienia krytyczne
 
   pl: ÜberCharge zapewnia trafienia krytyczne
 
   pt: A ÜberCarga concede 100% de probabilidade de dano crítico
 
   pt: A ÜberCarga concede 100% de probabilidade de dano crítico
Line 6,821: Line 6,851:
 
   ko: 적중 시, 체력 +{{{2}}}
 
   ko: 적중 시, 체력 +{{{2}}}
 
   nl: Bij treffer: krijg tot +{{{2}}} gezondheid
 
   nl: Bij treffer: krijg tot +{{{2}}} gezondheid
   no: Ved treff: opptil +{{{2}}} helse
+
   no: Ved treff: opptil +{{{2}}} helse
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: do +{{{2}}} pkt. zdrowia
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: do +{{{2}}} pkt. zdrowia
 
   pt: Ao acertar: Recuperas até +{{{2}}} de vida
 
   pt: Ao acertar: Recuperas até +{{{2}}} de vida
Line 6,846: Line 6,876:
 
   ko: 공격 속도 {{{2}}}% 감소
 
   ko: 공격 속도 {{{2}}}% 감소
 
   nl: {{{2}}}% lagere vuursnelheid
 
   nl: {{{2}}}% lagere vuursnelheid
   no: {{{2}}}% langsommere avfyringshastighet
+
   no: {{{2}}}% lavere avfyringshastighet
 
   pl: -{{{2}}}% częstotliwości ataku
 
   pl: -{{{2}}}% częstotliwości ataku
 
   pt: Esta arma é {{{2}}}% mais lenta a atacar
 
   pt: Esta arma é {{{2}}}% mais lenta a atacar
Line 6,948: Line 6,978:
 
   no: +{{{2}}}% skadebonus
 
   no: +{{{2}}}% skadebonus
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń
 
   pl: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń
   pt: +{{{2}}}% de bónus de dano
+
   pt: +{{{2}}}% de dano adicional
 
   pt-br: Dano causado {{{2}}}% maior
 
   pt-br: Dano causado {{{2}}}% maior
 
   ro: +{{{2}}}% pagube bonus
 
   ro: +{{{2}}}% pagube bonus
Line 7,081: Line 7,111:
  
 
== Tools ==
 
== Tools ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
  
Line 7,137: Line 7,167:
 
halloweenspell voice:
 
halloweenspell voice:
 
   en: Voices from Below
 
   en: Voices from Below
  cs: Voices from Below
 
 
   da: Stemmer Nedefra
 
   da: Stemmer Nedefra
 
   de: Stimmen aus der Tiefe
 
   de: Stimmen aus der Tiefe
Line 7,151: Line 7,180:
 
   pt: Vozes das Profundezas
 
   pt: Vozes das Profundezas
 
   pt-br: Vozes do submundo
 
   pt-br: Vozes do submundo
  ro: Voices from Below
 
 
   ru: Голоса из преисподней
 
   ru: Голоса из преисподней
 
   sv: Röster från underjorden
 
   sv: Röster från underjorden
Line 7,199: Line 7,227:
 
   pt: Fogo do Dia das Bruxas
 
   pt: Fogo do Dia das Bruxas
 
   pt-br: Fogo de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Fogo de Dia das Bruxas
  ro: Halloween Fire
 
 
   ru: Хеллоуинский огонь
 
   ru: Хеллоуинский огонь
 
   sv: Halloweeneld
 
   sv: Halloweeneld
Line 7,223: Line 7,250:
 
   pt: Exorcismo
 
   pt: Exorcismo
 
   pt-br: Exorcismo
 
   pt-br: Exorcismo
  ro: Exorcism
 
 
   ru: Экзорцизм
 
   ru: Экзорцизм
  sv: Exorcism
 
 
   tr: Şeytan Çıkartma
 
   tr: Şeytan Çıkartma
 
   zh-hans: 驱魔术
 
   zh-hans: 驱魔术
Line 7,232: Line 7,257:
 
# Attrib_SupplyCrateSeries
 
# Attrib_SupplyCrateSeries
 
supplycrateseries:
 
supplycrateseries:
   en: Crate Series #{{{2}}}
+
   en: Crate Series <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   cs: Krabice série č. {{{2}}}
 
   cs: Krabice série č. {{{2}}}
   da: Kasseserie #{{{2}}}
+
   da: Kasseserie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   de: Kistenreihe #{{{2}}}
+
   de: Kistenreihe <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   es: Número de serie de la caja: {{{2}}}
 
   es: Número de serie de la caja: {{{2}}}
 
   fi: Laatikkosarjan nro: {{{2}}}
 
   fi: Laatikkosarjan nro: {{{2}}}
 
   fr: Caisse série numéro {{{2}}}
 
   fr: Caisse série numéro {{{2}}}
 
   hu: {{{2}}}. Sorozatú Láda
 
   hu: {{{2}}}. Sorozatú Láda
   it: Cassa - serie #{{{2}}}
+
   it: Cassa - serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   ja: 箱シリーズ #{{{2}}}
+
   ja: 箱シリーズ <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   ko: 상자 시리즈 #{{{2}}}
+
   ko: 상자 시리즈 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   nl: Kratserie #{{{2}}}
+
   nl: Kratserie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   no: Kasseserie #{{{2}}}
+
   no: Kasseserie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   pl: Skrzynka z serii nr {{{2}}}
 
   pl: Skrzynka z serii nr {{{2}}}
 
   pt: Caixote de Série no.{{{2}}}
 
   pt: Caixote de Série no.{{{2}}}
 
   pt-br: Caixa da série {{{2}}}
 
   pt-br: Caixa da série {{{2}}}
   ro: Cutie Seria #{{{2}}}
+
   ro: Cutie Seria <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   ru: Ящик тиража №{{{2}}}
 
   ru: Ящик тиража №{{{2}}}
   sv: Lådserie #{{{2}}}
+
   sv: Lådserie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   tr: Kutu Serisi #{{{2}}}
+
   tr: Kutu Serisi <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   zh-hans: 补给箱序列号:#{{{2}}}
+
   zh-hans: 补给箱序列号:<nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   zh-hant: 箱子系列 #{{{2}}}
+
   zh-hant: 箱子系列 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
  
 
# ItemNameCraftSeries
 
# ItemNameCraftSeries
 
itemnamecraftseries:
 
itemnamecraftseries:
   en: Series #{{{2}}}
+
   en: Series <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   cs: {{{2}}}. série
 
   cs: {{{2}}}. série
   da: serie #{{{2}}}
+
   da: serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   de: Reihe #{{{2}}}
+
   de: Reihe <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   es: Serie {{{2}}}
 
   es: Serie {{{2}}}
   fi: Sarja #{{{2}}}
+
   fi: Sarja <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   fr: Série numéro {{{2}}}
 
   fr: Série numéro {{{2}}}
 
   hu: {{{2}}}. sorozatú
 
   hu: {{{2}}}. sorozatú
   it: - serie #{{{2}}}
+
   it: - serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   ko: 제 {{{2}}} 시리즈
 
   ko: 제 {{{2}}} 시리즈
   nl: Serie #{{{2}}}
+
   nl: Serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   no: serie #{{{2}}}
+
   no: serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   pl: - seria nr {{{2}}}
 
   pl: - seria nr {{{2}}}
 
   pt: - Série No.{{{2}}}
 
   pt: - Série No.{{{2}}}
 
   pt-br: - Série {{{2}}}
 
   pt-br: - Série {{{2}}}
   ro: Seriile #{{{2}}}
+
   ro: Seriile <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   ru: тиража №{{{2}}}
 
   ru: тиража №{{{2}}}
   sv: Serie #{{{2}}}
+
   sv: Serie <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   tr: #{{{2}}}. Seri
+
   tr: <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}. Seri
   zh-hans: 编号 #{{{2}}}
+
   zh-hans: 编号 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   zh-hant: 編號 #{{{2}}}
+
   zh-hant: 編號 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
  
 
-->
 
-->
  
 
== Action items ==
 
== Action items ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
  
Line 7,296: Line 7,321:
 
   hu: Jelenleg {{{2}}} töltetet tartalmaz
 
   hu: Jelenleg {{{2}}} töltetet tartalmaz
 
   it: Ha attualmente {{{2}}} cariche
 
   it: Ha attualmente {{{2}}} cariche
   ko: 현재 {{{2}}} 개 능력 보유중
+
   ko: 현재 {{{2}}}개 능력 보유중
 
   nl: Heeft momenteel {{{2}}} ladingen
 
   nl: Heeft momenteel {{{2}}} ladingen
 
   no: Kan brukes {{{2}}} ganger til
 
   no: Kan brukes {{{2}}} ganger til
Line 7,320: Line 7,345:
 
   hu: Maximum {{{2}}} töltet fér bele
 
   hu: Maximum {{{2}}} töltet fér bele
 
   it: Può avere un massimo di {{{2}}} cariche
 
   it: Può avere un massimo di {{{2}}} cariche
   ko: 최대 {{{2}}} 개의 능력 보유
+
   ko: 최대 {{{2}}}개의 능력 보유
 
   nl: Kan maximaal {{{2}}} ladingen dragen
 
   nl: Kan maximaal {{{2}}} ladingen dragen
 
   no: Kan brukes maksimum {{{2}}} ganger
 
   no: Kan brukes maksimum {{{2}}} ganger
Line 7,419: Line 7,444:
 
   pt: Caça aos patos ativa
 
   pt: Caça aos patos ativa
 
   pt-br: Contabiliza patocombos
 
   pt-br: Contabiliza patocombos
  ro: Duckstreaks Active
 
 
   ru: Уткосерии убийств активированы
 
   ru: Уткосерии убийств активированы
 
   sv: Aktiva ankstråk
 
   sv: Aktiva ankstråk
Line 7,549: Line 7,573:
  
 
== Item sets ==
 
== Item sets ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
  
Line 7,664: Line 7,688:
 
   pt-br: Usuário causa mais dano corpo a corpo a inimigos com o conjunto "Mercenário Isolado"
 
   pt-br: Usuário causa mais dano corpo a corpo a inimigos com o conjunto "Mercenário Isolado"
 
   ro: Damage Melee amplificat împotriva Isolated Merc Set
 
   ro: Damage Melee amplificat împotriva Isolated Merc Set
   ru: Увеличен урон от оружия ближнего боя, наносимый владельцу набора "Изолированный наемник"
+
   ru: Увеличен урон от оружия ближнего боя, наносимый владельцу набора «Изолированный наемник»
 
   sv: Ökad närkampsskada mot Isolerade Legosoldaten-setet
 
   sv: Ökad närkampsskada mot Isolerade Legosoldaten-setet
 
   tr: Yalnız Paralı Asker Setine karşı yapılan yakın dövüş hasarı artırıldı
 
   tr: Yalnız Paralı Asker Setine karşı yapılan yakın dövüş hasarı artırıldı
Line 7,687: Line 7,711:
 
   pt-br: Usuário sofre mais dano do Lança-Napalm de Nostromo de inimigos com o conjunto "Mercenário Isolado"
 
   pt-br: Usuário sofre mais dano do Lança-Napalm de Nostromo de inimigos com o conjunto "Mercenário Isolado"
 
   ro: Damage Nostromo Napalmer amplificat încasat de la Isolated Merc Set
 
   ro: Damage Nostromo Napalmer amplificat încasat de la Isolated Merc Set
   ru: Увеличен урон от Ностромского пламемета, получаемый от владельца набора "Изолированный наемник"
+
   ru: Увеличен урон от Ностромского пламемета, получаемый от владельца набора «Изолированный наемник»
 
   sv: Ökad skada tagen från Nostromo-eldkastaren från Isolerade Legosoldaten-setet
 
   sv: Ökad skada tagen från Nostromo-eldkastaren från Isolerade Legosoldaten-setet
 
   tr: Yalnız Paralı Asker Setinin Nostromo Yakıcısından aldığı hasar artırıldı
 
   tr: Yalnız Paralı Asker Setinin Nostromo Yakıcısından aldığı hasar artırıldı
Line 7,710: Line 7,734:
 
   pt-br: Usuário causa mais dano com o Lança-Napalm de Nostromo a inimigos com o conjunto "Pacote do Isolacionista"
 
   pt-br: Usuário causa mais dano com o Lança-Napalm de Nostromo a inimigos com o conjunto "Pacote do Isolacionista"
 
   ro: Damage Nostromo Napalmer amplificat împotriva Isolationist Pack Set
 
   ro: Damage Nostromo Napalmer amplificat împotriva Isolationist Pack Set
   ru: Увеличен урон от Ностромского пламемета, наносимый владельцу набора "Изоляционист"
+
   ru: Увеличен урон от Ностромского пламемета, наносимый владельцу набора «Изоляционист»
 
   sv: Ökad skada från Nostromo-eldkastaren mot Isolationistpaketets set
 
   sv: Ökad skada från Nostromo-eldkastaren mot Isolationistpaketets set
 
   tr: Nostromo Yakıcısının İzolasyonist Setine verdiği hasar artırıldı
 
   tr: Nostromo Yakıcısının İzolasyonist Setine verdiği hasar artırıldı
Line 7,733: Line 7,757:
 
   pt-br: Usuário sofre mais dano corpo a corpo de inimigos com o conjunto "Pacote do Isolacionista"
 
   pt-br: Usuário sofre mais dano corpo a corpo de inimigos com o conjunto "Pacote do Isolacionista"
 
   ro: Damage Melee amplificat încasat de la Isolationist Pack Set
 
   ro: Damage Melee amplificat încasat de la Isolationist Pack Set
   ru: Увеличен урон от оружия ближнего боя, получаемый от владельца набора "Изоляционист"
+
   ru: Увеличен урон от оружия ближнего боя, получаемый от владельца набора «Изоляционист»
 
   sv: Ökad närkampsskada tagen från Isolationistpaketets set
 
   sv: Ökad närkampsskada tagen från Isolationistpaketets set
 
   tr: İzolasyonist Setinden alınan yakın dövüş hasarı artırıldı
 
   tr: İzolasyonist Setinden alınan yakın dövüş hasarı artırıldı
Line 7,742: Line 7,766:
  
 
== Mann vs. Machine ==
 
== Mann vs. Machine ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
 
<!--
 
<!--
  
Line 7,759: Line 7,783:
 
   nl: Kan opnieuw worden gebruikt tijdens het vliegen
 
   nl: Kan opnieuw worden gebruikt tijdens het vliegen
 
   pl: Można ponownie użyć, będąc w powietrzu
 
   pl: Można ponownie użyć, będąc w powietrzu
   pt: Permite reimpulsionar-te enquanto estiveres já a voar
+
   pt: Permite reativar propulsor no ar
 
   pt-br: Permite reativar propulsor no ar
 
   pt-br: Permite reativar propulsor no ar
 
   ro: Poți să te lansezi din nou în timp ce ești în zbor
 
   ro: Poți să te lansezi din nou în timp ce ești în zbor
Line 7,781: Line 7,805:
 
   ko: 적을 밟으면 기절시킴
 
   ko: 적을 밟으면 기절시킴
 
   nl: Verdooft vijanden wanneer je landt
 
   nl: Verdooft vijanden wanneer je landt
 +
  no: Lam fiender ved nedslag
 
   pl: Ogłuszanie wrogów przy lądowaniu
 
   pl: Ogłuszanie wrogów przy lądowaniu
 
   pt: Atordoa inimigos quando aterras
 
   pt: Atordoa inimigos quando aterras
Line 7,994: Line 8,019:
 
   pt: +{{{2}}}% de velocidade de disparo da sentinela
 
   pt: +{{{2}}}% de velocidade de disparo da sentinela
 
   pt-br: Velocidade de disparo da Sentinela {{{2}}}% maior
 
   pt-br: Velocidade de disparo da Sentinela {{{2}}}% maior
   ro: +{{{2}}}% viteză de tragere la santinelă
+
   ro: +{{{2}}}% cadență de tragere pentru sentry
 
   ru: Скорострельность турели: +{{{2}}}%
 
   ru: Скорострельность турели: +{{{2}}}%
 
   sv: +{{{2}}}% vaktgevärets eldhastighet
 
   sv: +{{{2}}}% vaktgevärets eldhastighet
Line 8,015: Line 8,040:
 
   ko: 소모품: 즉시 모든 구조물을 최대 단계까지 개선합니다.
 
   ko: 소모품: 즉시 모든 구조물을 최대 단계까지 개선합니다.
 
   nl: Bruikbaar: Upgrade onmiddellijk alle constructies naar hun maximale level
 
   nl: Bruikbaar: Upgrade onmiddellijk alle constructies naar hun maximale level
   no: Forbruksvare: Oppgraderer umiddelbart alle bygningene til maks level
+
   no: Forbruksvare: Oppgraderer umiddelbart alle bygningene til maks nivå
 
   pl: Po użyciu: natychmiastowe ulepszenie wszystkich konstrukcji do maks. poziomu
 
   pl: Po użyciu: natychmiastowe ulepszenie wszystkich konstrukcji do maks. poziomu
 
   pt: Consumível: Melhora instantaneamente todas as construções para nível 3
 
   pt: Consumível: Melhora instantaneamente todas as construções para nível 3
Line 8,062: Line 8,087:
 
   ko: 재장전 속도 +{{{2}}}%
 
   ko: 재장전 속도 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% snellere herlaadtijd
 
   nl: +{{{2}}}% snellere herlaadtijd
 +
  no: +{{{2}}}% raskere omladingstid
 
   pl: +{{{2}}}% szybkości przeładowywania
 
   pl: +{{{2}}}% szybkości przeładowywania
 
   pt: Recarregamento da arma {{{2}}}% mais rápido
 
   pt: Recarregamento da arma {{{2}}}% mais rápido
Line 8,132: Line 8,158:
 
   it: Consumabile: Teletrasporta instantaneamente all'area di rientro
 
   it: Consumabile: Teletrasporta instantaneamente all'area di rientro
 
   ja: 消耗品: 瞬時にスポーン地点にテレポートする
 
   ja: 消耗品: 瞬時にスポーン地点にテレポートする
   ko: 소모성: 즉시 기지로 순간 이동합니다.
+
   ko: 소모성: 즉시 기지로 텔레포트합니다.
 
   nl: Bruikbaar: Teleporteer onmiddellijk naar de spawn
 
   nl: Bruikbaar: Teleporteer onmiddellijk naar de spawn
 
   no: Forbruksvare: Teleporter til basen umiddelbart
 
   no: Forbruksvare: Teleporter til basen umiddelbart
Line 8,247: Line 8,273:
  
 
== Other ==
 
== Other ==
* {{p|anti}} '''This section is automatically updated''' by [[User:PhoneWave|PhoneWaveBOT]]. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") '''will be removed'''. Translators: Any additions made to this section ''will be lost''.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
  
 
=== Misc. attributes ===
 
=== Misc. attributes ===
Line 8,468: Line 8,494:
 
   no: Ved treff: +{{{2}}}% skadebonus
 
   no: Ved treff: +{{{2}}}% skadebonus
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń
 
   pl: Przy trafieniu we wroga: +{{{2}}}% zadawanych obrażeń
   pt: Ao acertar: +{{{2}}}% de bónus de dano
+
   pt: Ao acertar: +{{{2}}}% de dano adicional
 
   pt-br: Ao acertar: +{{{2}}}% de bônus de dano
 
   pt-br: Ao acertar: +{{{2}}}% de bônus de dano
 
   ro: La impact: +{{{2}}}% bonus pagube
 
   ro: La impact: +{{{2}}}% bonus pagube
Line 8,514: Line 8,540:
 
   ko: 불타지 않는 적 대상 {{{2}}}% 피해
 
   ko: 불타지 않는 적 대상 {{{2}}}% 피해
 
   nl: {{{2}}}% schade vs. niet-brandende spelers
 
   nl: {{{2}}}% schade vs. niet-brandende spelers
   no: {{{2}}}% skade versus spillere som ikke brenner
+
   no: {{{2}}}% skade mot spillere som ikke brenner
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń, gdy cel nie płonie
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń, gdy cel nie płonie
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra jogadores que não estejam a arder
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra jogadores que não estejam a arder
Line 8,539: Line 8,565:
 
   ko: 불타지 않는 적에게 치명타 없음
 
   ko: 불타지 않는 적에게 치명타 없음
 
   nl: Geen voltreffers vs. niet-brandende spelers
 
   nl: Geen voltreffers vs. niet-brandende spelers
   no: Ingen kritiske treff versus spillere som ikke brenner
+
   no: Ingen kritiske treff mot spillere som ikke brenner
 
   pl: Brak trafień krytycznych, gdy cel nie płonie
 
   pl: Brak trafień krytycznych, gdy cel nie płonie
 
   pt: Sem danos críticos contra jogadores que não estejam a arder
 
   pt: Sem danos críticos contra jogadores que não estejam a arder
Line 8,614: Line 8,640:
 
   ko: 기절하지 않은 적에게 {{{2}}}% 피해
 
   ko: 기절하지 않은 적에게 {{{2}}}% 피해
 
   nl: {{{2}}}% schade vs. niet-verdoofde spelers
 
   nl: {{{2}}}% schade vs. niet-verdoofde spelers
   no: {{{2}}}% skadede spillere kontra spillere som ikke er satt ut av spill
+
   no: {{{2}}}% skade mot spillere som ikke er lammet
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń, gdy cel nie jest ogłuszony
 
   pl: {{{2}}}% obrażeń, gdy cel nie jest ogłuszony
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra jogadores que não estejam atordoados
 
   pt: {{{2}}}% de dano contra jogadores que não estejam atordoados
Line 8,861: Line 8,887:
 
   it: {{{2}}}% di resistenza ai danni da colpo critico per chi lo equipaggia
 
   it: {{{2}}}% di resistenza ai danni da colpo critico per chi lo equipaggia
 
   ja: 着用者のクリティカルヒット耐性 {{{2}}}% 減少
 
   ja: 着用者のクリティカルヒット耐性 {{{2}}}% 減少
   ko: 착용 시 치명타 피해 {{{2}}}% 취약
+
   ko: 착용 시 치명타 피해 {{{2}}}% 취약성
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor voltreffers voor de drager
 
   nl: {{{2}}}% kwetsbaarheid voor voltreffers voor de drager
   no: {{{2}}}% kritisk treffskadesårbarhet på bæreren
+
   no: {{{2}}}% sårbarhet for kritisk skade for bæreren
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>krytyczne dla noszącego
 
   pl: +{{{2}}}% podatności na obrażenia<br>krytyczne dla noszącego
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos críticos no utilizador
 
   pt: {{{2}}}% de vulnerabilidade a danos críticos no utilizador
Line 9,113: Line 9,139:
 
   ko: 은폐 재생 속도 +{{{2}}}%
 
   ko: 은폐 재생 속도 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
 
   nl: +{{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
   no: +{{{2}}}% frekvens for usynlighetsregenerering
+
   no: +{{{2}}}% usynlighetsregenerasjon
 
   pl: +{{{2}}}% do tempa regeneracji energii niewidzialności
 
   pl: +{{{2}}}% do tempa regeneracji energii niewidzialności
 
   pt: +{{{2}}}% de capacidade de regeneração da camuflagem
 
   pt: +{{{2}}}% de capacidade de regeneração da camuflagem
Line 9,138: Line 9,164:
 
   ko: 은폐 재생 속도 {{{2}}}%
 
   ko: 은폐 재생 속도 {{{2}}}%
 
   nl: {{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
 
   nl: {{{2}}}% herstelsnelheid verhulling
   no: {{{2}}}% frekvens for usynlighetsregenerering
+
   no: {{{2}}}% usynlighetsregenerasjon
 
   pl: {{{2}}}% tempa regeneracji energii niewidzialności
 
   pl: {{{2}}}% tempa regeneracji energii niewidzialności
 
   pt: {{{2}}}% de capacidade de regeneração da camuflagem
 
   pt: {{{2}}}% de capacidade de regeneração da camuflagem
Line 9,600: Line 9,626:
 
# Attrib_LunchboxAddsMinicrits
 
# Attrib_LunchboxAddsMinicrits
 
lunchboxaddsminicrits:
 
lunchboxaddsminicrits:
   en: Sets weapon mode #{{{2}}}
+
   en: Sets weapon mode <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   cs: Mód setové zbraně #{{{2}}}
+
   cs: Mód setové zbraně <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   da: Vælger våbentilstand #{{{2}}}
+
   da: Vælger våbentilstand <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   de: Aktiviert Waffenmodus #{{{2}}}
+
   de: Aktiviert Waffenmodus <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   es: Establece el modo de arma #{{{2}}}
+
   es: Establece el modo de arma <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   fi: Aseen tila #{{{2}}}
+
   fi: Aseen tila <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   fr: Choisit le mode de l'arme #{{{2}}}
+
   fr: Choisit le mode de l'arme <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   hu: {{{2}}}. fegyvermód beállítása
 
   hu: {{{2}}}. fegyvermód beállítása
   it: Rende l'arma #{{{2}}}
+
   it: Rende l'arma <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   ko: 무기 설정 모드 #{{{2}}}
+
   ko: 무기 설정 모드 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   nl: Stelt wapenmodus in op #{{{2}}}
+
   nl: Stelt wapenmodus in op <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   no: Sett våpenmodus #{{{2}}}
+
   no: Sett våpenmodus <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   pl: Ustawia tryb broni nr {{{2}}}
 
   pl: Ustawia tryb broni nr {{{2}}}
   pt: Define o modo da arma como #{{{2}}}
+
   pt: Define o modo da arma como <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   pt-br: Define o modo da arma para o número {{{2}}}
 
   pt-br: Define o modo da arma para o número {{{2}}}
   ro: Setează modul armei la #{{{2}}}
+
   ro: Setează modul armei la <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   ru: Задает оружию режим #{{{2}}}
+
   ru: Задает оружию режим <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   sv: Aktiverar vapenläge #{{{2}}}
+
   sv: Aktiverar vapenläge <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
 
   tr: {{{2}}} numaralı silah modunu ayarla
 
   tr: {{{2}}} numaralı silah modunu ayarla
   zh-hans: 设置武器模式 #{{{2}}}
+
   zh-hans: 设置武器模式 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
   zh-hant: 設定武器模式 #{{{2}}}
+
   zh-hant: 設定武器模式 <nowiki>#</nowiki>{{{2}}}
  
 
# Attrib_BuildingCostReduction
 
# Attrib_BuildingCostReduction
Line 9,888: Line 9,914:
 
   no: Nå kan luftstøt lades opp, noe som skyver fiender lenger unna
 
   no: Nå kan luftstøt lades opp, noe som skyver fiender lenger unna
 
   pl: Można teraz ładować strumień powietrza, co pozwoli dalej odepchnąć przeciwników
 
   pl: Można teraz ładować strumień powietrza, co pozwoli dalej odepchnąć przeciwników
   pt: A Descarga de Ar pode agora ser carregada, o que irá afastar os inimigos uma maior distância
+
   pt: A descarga de ar pode agora ser carregada, afastando inimigos para mais longe
 
   pt-br: A rajada de ar agora pode ser carregada, fazendo com que ela arremesse inimigos mais longe
 
   pt-br: A rajada de ar agora pode ser carregada, fazendo com que ela arremesse inimigos mais longe
 
   ro: Reflectarea poate să fie încărcată acum, lucru ce va împinge inamicii mai departe
 
   ro: Reflectarea poate să fie încărcată acum, lucru ce va împinge inamicii mai departe
Line 10,497: Line 10,523:
 
   ko: 탄약을 얻으면 체력으로 전환됩니다
 
   ko: 탄약을 얻으면 체력으로 전환됩니다
 
   nl: Alle opgepakte munitie van munitiedozen wordt gezondheid
 
   nl: Alle opgepakte munitie van munitiedozen wordt gezondheid
   no: Ammo samlet fra ammobokser blir helse
+
   no: Ammunisjon samlet fra ammunisjonskasser blir helse
 
   pl: Zebrane paczki z amunicją stają się zdrowiem
 
   pl: Zebrane paczki z amunicją stają się zdrowiem
 
   pt: Todas as munições apanhadas de caixas de munições transformam-se em vida
 
   pt: Todas as munições apanhadas de caixas de munições transformam-se em vida
Line 10,640: Line 10,666:
 
   nl: +{{{2}}}% sentryschadebonus
 
   nl: +{{{2}}}% sentryschadebonus
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych przez działko strażnicze
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych przez działko strażnicze
   pt: +{{{2}}}% de bónus de dano da Sentinela
+
   pt: +{{{2}}}% de dano adicional da Sentinela
 
   pt-br: +{{{2}}}% de bônus de dano da Sentinela
 
   pt-br: +{{{2}}}% de bônus de dano da Sentinela
 
   ro: +{{{2}}}% damage bonus la Santinelă
 
   ro: +{{{2}}}% damage bonus la Santinelă
Line 10,818: Line 10,844:
 
appliessnareeffect:
 
appliessnareeffect:
 
   en: {{{2}}}% movement speed on targets
 
   en: {{{2}}}% movement speed on targets
   cs: {{{2}}}% k rychlosti pohybu na cílech
+
   cs: {{{2}}}% z rychlosti pohybu cílů
 
   da: {{{2}}}% bevægelseshastighed på mål
 
   da: {{{2}}}% bevægelseshastighed på mål
 
   de: {{{2}}}% Bewegungsgeschwindigkeit für Ziele
 
   de: {{{2}}}% Bewegungsgeschwindigkeit für Ziele
Line 10,851: Line 10,877:
 
   ko: 텔레포터를 양방향으로 사용할 수 있습니다.
 
   ko: 텔레포터를 양방향으로 사용할 수 있습니다.
 
   nl: Teleporters kunnen in beide richtingen gebruikt worden
 
   nl: Teleporters kunnen in beide richtingen gebruikt worden
 +
  no: Teleportere kan brukes i begge retninger
 
   pl: Teleportów można używać w obie strony
 
   pl: Teleportów można używać w obie strony
 
   pt: Teletransportadores podem ser usados nos dois sentidos
 
   pt: Teletransportadores podem ser usados nos dois sentidos
Line 10,973: Line 11,000:
 
   pt: +{{{2}}}% de alcance da Sentinela
 
   pt: +{{{2}}}% de alcance da Sentinela
 
   pt-br: Alcance da Sentinela +{{{2}}}% maior
 
   pt-br: Alcance da Sentinela +{{{2}}}% maior
   ro: +{{{2}}}% rază la santinelă
+
   ro: +{{{2}}}% rază sentry
 
   ru: Радиус действия турели: +{{{2}}}%
 
   ru: Радиус действия турели: +{{{2}}}%
 
   sv: +{{{2}}}% Vaktgevärsräckvidd
 
   sv: +{{{2}}}% Vaktgevärsräckvidd
Line 11,111: Line 11,138:
 
   ko: 탄환이 다수의 적을 관통합니다.
 
   ko: 탄환이 다수의 적을 관통합니다.
 
   nl: Schoten gaan door meerdere vijanden heen
 
   nl: Schoten gaan door meerdere vijanden heen
 +
  no: Skudd går gjennom flere fiender
 
   pl: Pociski przechodzą przez wielu wrogów
 
   pl: Pociski przechodzą przez wielu wrogów
 
   pt: As balas atravessam vários inimigos
 
   pt: As balas atravessam vários inimigos
Line 11,179: Line 11,207:
 
   it: +{{{2}}}% di velocità di attacco in mischia
 
   it: +{{{2}}}% di velocità di attacco in mischia
 
   ja: 接近攻撃速度が +{{{2}}}% 高速化
 
   ja: 接近攻撃速度が +{{{2}}}% 高速化
   ko: 근접무기 공격 속도 +{{{2}}}%
+
   ko: 근접 무기 공격 속도 +{{{2}}}%
 
   nl: +{{{2}}}% snellere aanvalssnelheid met slagwapens
 
   nl: +{{{2}}}% snellere aanvalssnelheid met slagwapens
 
   pl: +{{{2}}}% szybkości ataku bronią wręcz
 
   pl: +{{{2}}}% szybkości ataku bronią wręcz
Line 11,203: Line 11,231:
 
   it: {{{2}}}% di riduzione della velocità di attacco (mischia)
 
   it: {{{2}}}% di riduzione della velocità di attacco (mischia)
 
   ja: 接近攻撃速度が {{{2}}}% 低速化
 
   ja: 接近攻撃速度が {{{2}}}% 低速化
   ko: 근접무기 공격 속도 {{{2}}}% 감소
+
   ko: 근접 무기 공격 속도 {{{2}}}% 감소
 
   nl: {{{2}}}% langzamere aanvalssnelheid met slagwapens
 
   nl: {{{2}}}% langzamere aanvalssnelheid met slagwapens
 
   pl: {{{2}}}% szybkości ataku bronią wręcz
 
   pl: {{{2}}}% szybkości ataku bronią wręcz
Line 11,322: Line 11,350:
 
   nl: +{{{2}}}% sapperschadebonus
 
   nl: +{{{2}}}% sapperschadebonus
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych przez sapera
 
   pl: +{{{2}}}% obrażeń zadawanych przez sapera
   pt: +{{{2}}}% de dano de bónus do sapador
+
   pt: +{{{2}}}% de dano adicional do sapador
 
   pt-br: Dano causado pelo sabotador {{{2}}}% maior
 
   pt-br: Dano causado pelo sabotador {{{2}}}% maior
 
   ro: +{{{2}}}% damage bonus sapper
 
   ro: +{{{2}}}% damage bonus sapper
Line 11,464: Line 11,492:
 
   pt: +{{{2}}} de Munições de Sentinela
 
   pt: +{{{2}}} de Munições de Sentinela
 
   pt-br: +{{{2}}} de munição de Sentinela
 
   pt-br: +{{{2}}} de munição de Sentinela
   ro: Muniție santinelă +{{{2}}}
+
   ro: Muniție sentry +{{{2}}}
 
   ru: +{{{2}}} к боезапасу турели
 
   ru: +{{{2}}} к боезапасу турели
 
   sv: Vaktgevärsammo +{{{2}}}
 
   sv: Vaktgevärsammo +{{{2}}}
Line 11,738: Line 11,766:
 
   hu: +{{{2}}}% eséllyel elteleportál a bázisra, amikor a kapott sebzés egyébként megölt volna
 
   hu: +{{{2}}}% eséllyel elteleportál a bázisra, amikor a kapott sebzés egyébként megölt volna
 
   it: +{{{2}}}% di probabilità di teletrasportarti in base quando ricevi del danno che altrimenti ti avrebbe ucciso
 
   it: +{{{2}}}% di probabilità di teletrasportarti in base quando ricevi del danno che altrimenti ti avrebbe ucciso
   ko: 죽을 정도로 강한 피해를 입었을 경우 {{{2}}}% 확률로 기지로 순간이동합니다.
+
   ko: 죽을 정도로 강한 피해를 입었을 경우 {{{2}}}% 확률로 기지로 텔레포트합니다.
 
   nl: +{{{2}}}% kans om naar de basis geteleporteerd te worden wanneer je dodelijke schade ontvangt
 
   nl: +{{{2}}}% kans om naar de basis geteleporteerd te worden wanneer je dodelijke schade ontvangt
 
   pl: {{{2}}}% szansy na teleportację do bazy, gdy otrzymujesz obrażenia, które mogłyby cię zabić
 
   pl: {{{2}}}% szansy na teleportację do bazy, gdy otrzymujesz obrażenia, które mogłyby cię zabić
Line 11,761: Line 11,789:
 
   hu: Területre ható támadás
 
   hu: Területre ható támadás
 
   it: Attacco ad area
 
   it: Attacco ad area
  ja: Cleave Attack
 
 
   ko: 베어가르기
 
   ko: 베어가르기
 
   nl: Splijtaanval
 
   nl: Splijtaanval
Line 12,320: Line 12,347:
 
   ko: 아군 소생
 
   ko: 아군 소생
 
   nl: Teamgenoten reanimeren
 
   nl: Teamgenoten reanimeren
 +
  no: Gjenoppliv lagkamerater
 
   pl: Ożywia sojuszników
 
   pl: Ożywia sojuszników
 
   pt: Revive companheiros de equipa
 
   pt: Revive companheiros de equipa
Line 12,373: Line 12,401:
 
   sv: Du använder DirectX 8, dekorerade vapen är inkompatibla och visas som standard.
 
   sv: Du använder DirectX 8, dekorerade vapen är inkompatibla och visas som standard.
 
   tr: DirectX 8 kullanıyorsunuz. Dekorlu silahlar desteklenmiyor ve stok silahlar gibi görünüyor.
 
   tr: DirectX 8 kullanıyorsunuz. Dekorlu silahlar desteklenmiyor ve stok silahlar gibi görünüyor.
   zh-hans: 您正处于 DirectX 8 模式,装饰武器不兼容此模式,造型将与基础武器相同。
+
   zh-hans: 你正处于 DirectX 8 模式,装饰武器不兼容此模式,造型将与基础武器相同。
 
   zh-hant: 若您正使用 DirectX 8 模式,裝飾武器會無法相容,且外觀顯示與基本武器相同。
 
   zh-hant: 若您正使用 DirectX 8 模式,裝飾武器會無法相容,且外觀顯示與基本武器相同。
  
Line 12,838: Line 12,866:
 
   pt-br: Este item foi renomeado.<br>Nome original: "{{{2}}}"
 
   pt-br: Este item foi renomeado.<br>Nome original: "{{{2}}}"
 
   ro: Acest obiect a fost redenumit.<br>Numele original: "{{{2}}}"
 
   ro: Acest obiect a fost redenumit.<br>Numele original: "{{{2}}}"
   ru: Этот предмет был переименован.<br>Изначальное название: "{{{2}}}"
+
   ru: Этот предмет был переименован.<br>Изначальное название: «{{{2}}}»
 
   sv: Detta föremål har blivit omdöpt.<br>Originalnamn: "{{{2}}}"
 
   sv: Detta föremål har blivit omdöpt.<br>Originalnamn: "{{{2}}}"
 
   tr: Bu eşyanın adı değiştirilmiş.<br>Orijinal adı: "{{{2}}}"
 
   tr: Bu eşyanın adı değiştirilmiş.<br>Orijinal adı: "{{{2}}}"

Latest revision as of 20:45, 24 October 2024

Cosmetic items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Weapons

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Tools

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Action items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Item sets

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Mann vs. Machine

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Other

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Misc. attributes

Item attributes

Holiday attributes