Difference between revisions of "User:DrotEroNoxt/Sandbox"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (W готово)
("Trading terminology" translation.)
 
(18 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 6: Line 6:
 
| user-4 = Goomba2024
 
| user-4 = Goomba2024
 
}}
 
}}
 +
 +
 +
Перевод и редактура статьи потихоньку подходит к концу. Все отлично постарались и заслужили отдых, а я пока займусь ехидно-медленной мелкой работой) Есть желающий заменить старый перевод на новый, когда статья будет готова?
  
  
Line 18: Line 21:
  
 
= Общая терминология =
 
= Общая терминология =
== Готово ==
 
{{Anchor|2ez}}
 
; 2ez
 
: Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).
 
 
{{Anchor|3 starred}}
 
; 3 звезды (3 starred)
 
: Достигнуты все цели задания в [[ConTracker/ru|КонТрекере]], а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
 
 
; {{Anchor|3CP|4CP|5CP}} 3CP / 4CP / 5CP
 
: Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима [[Control Point (game mode)/ru|Захват контрольных точек (игровой режим)]], которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
 
 
; 6-2/6 2
 
: Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура [[Tour of Duty/ru#Доступные командировки|Операция «Два города»]] (считается наихудшим результатом).
 
  
== Готово ==
 
  
 +
== А ==
 
; {{Anchor|Achievement server / achievement map|Achievement server|Achievement map}} Achievement server / achievement map
 
; {{Anchor|Achievement server / achievement map|Achievement server|Achievement map}} Achievement server / achievement map
 
:Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить [[Achievements/ru|достижения]], не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см.  [[#Вредительство (Griefing)|Вредительство]]). Общие особенности серверов включают в себя::
 
:Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить [[Achievements/ru|достижения]], не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см.  [[#Вредительство (Griefing)|Вредительство]]). Общие особенности серверов включают в себя::
Line 44: Line 33:
 
: Синоним: [[#Idle server|idle server]].
 
: Синоним: [[#Idle server|idle server]].
 
: См. также [[#Trading server|Trading server]]
 
: См. также [[#Trading server|Trading server]]
 
; {{Anchor|Airshot / aerial|Airshot|Aerial}} Эйршот (Airshot / aerial)
 
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
 
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
 
  
 
; AD / AD-инг
 
; AD / AD-инг
Line 64: Line 49:
 
: Сокращение от "агрессивный" (aggressive). Термин используется к противнику с ИИ (к примеру [[Robots/ru|робот]]), который атакует одного игрока (как вариант: "Я заагрил робота-скаута").
 
: Сокращение от "агрессивный" (aggressive). Термин используется к противнику с ИИ (к примеру [[Robots/ru|робот]]), который атакует одного игрока (как вариант: "Я заагрил робота-скаута").
  
; Эйрбласт (Airblast)
+
; {{Anchor|Альтернативный аккаунт/Альт}} Альтернативный аккаунт/Альт (Alternate account / alt)
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
 
 
 
; {{Anchor|Альтернативный аккаунт/Альт (Alternate account / alt)}} Альтернативный аккаунт/Альт (Alternate account / alt)
 
 
: Обычно относится ко второй учетной записи Steam, которую можно использовать для различных целей, например для сокрытия личности.
 
: Обычно относится ко второй учетной записи Steam, которую можно использовать для различных целей, например для сокрытия личности.
  
Line 75: Line 57:
 
:* Термин для [[Spy/ru|шпиона]], часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.
 
:* Термин для [[Spy/ru|шпиона]], часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.
  
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
+
{{Anchor|AoE}}
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
 
 
 
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
 
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
 
 
 
 
; AoE
 
; AoE
 
: Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например [[Soldier/ru#Primary|ракетомёты]] [[Soldier/ru|солдата]] и [[Demoman#Primary|гранатомёты]] [[Demoman/ru|подрывника]]).
 
: Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например [[Soldier/ru#Primary|ракетомёты]] [[Soldier/ru|солдата]] и [[Demoman#Primary|гранатомёты]] [[Demoman/ru|подрывника]]).
Line 87: Line 64:
 
: Является сокращением "[[Australium weapons/ru|Оружие из австралия]]".
 
: Является сокращением "[[Australium weapons/ru|Оружие из австралия]]".
  
; {{Anchor|Автобаланс (Autobalance)}} Автобаланс (Autobalance)
+
; {{Anchor|Автобаланс}} Автобаланс (Autobalance)
 
:: ''См. также [[Team balance/ru|Баланс команд]]''
 
:: ''См. также [[Team balance/ru|Баланс команд]]''
 
: Относится к случайному переходу игрока из одной команды в другую из-за того, что сервер посчитал команды несбалансированными.
 
: Относится к случайному переходу игрока из одной команды в другую из-за того, что сервер посчитал команды несбалансированными.
  
; Тушение (Axtinguish)
+
== Б ==
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
 
 
 
== Готово ==
 
; Обратный захват (Backcapping)
 
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
 
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
 
 
 
 
; Байт/Байтить (Bait/Baiting)
 
; Байт/Байтить (Bait/Baiting)
 
: Термин подразумевает собой обман противника, в следствие которого враг начинает атаковать или преследовать кого-то, в то время как товарищ по команде подкрадывается к противнику и убивает его. Приманкой могут послужить шпион или поджигатель, что прячутся за углами и внезапно атакуют. Можно приманить врага к источнику урона: к турели инженера или липкую ловушку [[Demoman/ru|подрывника]].
 
: Термин подразумевает собой обман противника, в следствие которого враг начинает атаковать или преследовать кого-то, в то время как товарищ по команде подкрадывается к противнику и убивает его. Приманкой могут послужить шпион или поджигатель, что прячутся за углами и внезапно атакуют. Можно приманить врага к источнику урона: к турели инженера или липкую ловушку [[Demoman/ru|подрывника]].
  
; Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
+
; {{Anchor|Баттл инженер/Боевой инженер}} Баттл инженер/Боевой инженер (Battle Engie / Battle Engineer)
: Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по ''TF2'' — Jerma985.
 
 
 
; {{Anchor|Баттл инженер/Боевой инженер (Battle Engie / Battle Engineer)}} Баттл инженер/Боевой инженер (Battle Engie / Battle Engineer)
 
 
: Агрессивная игра за [[Engineer/ru|инженера]] на передовой, которая заключается в постройке [[Sentry Gun/ru|турелей]] в неожиданных местах и частом использовании основного оружия для атаки. Игрок зачастую использует [[Gunslinger/ru|Оружейник]] для быстрого возведения [[Sentry_Gun/ru#Mini|мини-турели]] (или же [[Jag/ru|Острозуб]].
 
: Агрессивная игра за [[Engineer/ru|инженера]] на передовой, которая заключается в постройке [[Sentry Gun/ru|турелей]] в неожиданных местах и частом использовании основного оружия для атаки. Игрок зачастую использует [[Gunslinger/ru|Оружейник]] для быстрого возведения [[Sentry_Gun/ru#Mini|мини-турели]] (или же [[Jag/ru|Острозуб]].
  
 
; Баттл медик/Боевой медик (Battle Med / Battle Medic)
 
; Баттл медик/Боевой медик (Battle Med / Battle Medic)
 
: Агрессивная игра за [[Medic/ru|медика]] на передовой, которая заключается в попытке кого-нибудь убить, забывая про лечение союзников. Основным оружием данного подкласса является [[Blutsauger/ru|Кровопийца]], а оружием ближнего боя — [[Solemn Vow/ru|Священная клятва]]. Как враги, так и союзники смотрят на боевых медиков с отвращением, так как от [[Classes/ru#Support|класса поддержки]] ожидают соответственно поддержку команды.
 
: Агрессивная игра за [[Medic/ru|медика]] на передовой, которая заключается в попытке кого-нибудь убить, забывая про лечение союзников. Основным оружием данного подкласса является [[Blutsauger/ru|Кровопийца]], а оружием ближнего боя — [[Solemn Vow/ru|Священная клятва]]. Как враги, так и союзники смотрят на боевых медиков с отвращением, так как от [[Classes/ru#Support|класса поддержки]] ожидают соответственно поддержку команды.
 
; Луч (Beam)
 
: Может означать:
 
:* Исцеляющий луч [[Medi Gun/ru|Лечебной пушки]] медика.
 
:* Луч НЛО на карте [[Watergate/ru|Watergate]]. Диктор говорит: [[Media:Temp inbeam own.mp3|"Мы в луче!"]], когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.
 
  
 
; Берд (Berd)
 
; Берд (Berd)
 
: Данный термин применим к игрокам, использующих в качестве аксессуара одну из «[[Bird/ru#Bird head|птичьих голов]]». Широко распространён в анимация, созданных в Gmod или SFM.  
 
: Данный термин применим к игрокам, использующих в качестве аксессуара одну из «[[Bird/ru#Bird head|птичьих голов]]». Широко распространён в анимация, созданных в Gmod или SFM.  
  
; {{Anchor|Баннихоп (Bhopping / bunny hopping)}} Баннихоп (Bhopping / bunny hopping)
+
; {{Anchor|Баннихоп}} Баннихоп (Bhopping / bunny hopping)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
 
:* Техника прыжка/стрейфа в воздухе, увеличивающая скорость (незначительно в ''Team Fortress 2'').
 
:* Техника прыжка/стрейфа в воздухе, увеличивающая скорость (незначительно в ''Team Fortress 2'').
Line 133: Line 95:
 
; Бёрб (Birb)
 
; Бёрб (Birb)
 
: Забавный каламбур, обозначающий '''Птица''' (см. ниже). Применимо, в частности, для пулеметчика, использующего аксессуар [[Chicken Kiev/ru|Цыпленок по-киевски]], который ведет себя дружелюбно или глупо.
 
: Забавный каламбур, обозначающий '''Птица''' (см. ниже). Применимо, в частности, для пулеметчика, использующего аксессуар [[Chicken Kiev/ru|Цыпленок по-киевски]], который ведет себя дружелюбно или глупо.
 
; Птица (Bird)
 
: Может означать:
 
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
 
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
 
 
; Парящий разведчик (Bird Scout)
 
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
 
  
 
; Бодишут (Bodyshot)
 
; Бодишут (Bodyshot)
Line 151: Line 105:
 
:* Снайпера, использующего [[Machina/ru|Махину]], которая наносит при полной зарядке дополнительный урон (Махина и бодишут являются почти синонимами).
 
:* Снайпера, использующего [[Machina/ru|Махину]], которая наносит при полной зарядке дополнительный урон (Махина и бодишут являются почти синонимами).
  
; Похититель тел (Bodysnatched)
+
{{Anchor|Бомба}}
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
 
 
 
{{Anchor|Бомба (Bomb)}}
 
 
; Бомба (Bomb)
 
; Бомба (Bomb)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
Line 169: Line 120:
  
 
; Бонусные утки (Bonus ducks)
 
; Бонусные утки (Bonus ducks)
: [[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bonusducks 01.wav|Знаменитая реплика]] [[Merasmus/ru|Маразмуса]], происносимая им всякий раз, когда игрок подбирает редкую "[[Duck Journal/ru|Бонусную утку]]", добавленнную в [[End of the Line Update/ru|Обновлении «End of the Line»]]. Она часто используется во время любых событий, связанных с Маразмусом, таких как [[Carnival of Carnage/ru|Carnival of Carnage]].  
+
: [[Media:Sf14 merasmus minigame duckhunt bonusducks 01.wav|Знаменитая реплика]] [[Merasmus/ru|Маразмуса]], происносимая им всякий раз, когда игрок подбирает редкую "[[Duck Journal/ru|Бонусную утку]]", добавленнную в [[End of the Line Update/ru|Обновлении «End of the Line»]]. Она часто используется во время любых событий, связанных с Маразмусом, таких как [[Carnival of Carnage/ru|Carnival of Carnage]].
  
; {{Anchor|Лучник (Bowman)}} Лучник (Bowman)
+
; Бокс-спай/Шпион в коробке (Box Spy / Box Trot Spy / box crab)
: Может означать:
+
: Игрок, играющий за шпиона, использующий насмешку [[Box Trot/ru|Короботрот]] для стратегического перемещения по полю битвы или маскировки с объектами окружающей среды. Особо умелые шпионы способны доползти до контрольной точки и захватить её.
:* Термин, относящийся к [[Sniper/ru|снайперу]], использующего в качестве основного оружия [[Huntsman/ru|Охотника]] или [[Fortified Compound/ru|Укрепленный составной лук]].
 
:* Одна из разновидностей [[Sniper Robot/ru|робо-снайпера]] в режиме [[Mann vs Machine/ru|Манн против машин]].
 
 
 
; Бокс-спай/Шпион в коробке (Box Spy / Box Trot Spy / box crab)
 
: Игрок, играющий за шпиона, использующий насмешку [[Box Trot/ru|Короботрот]] для стратегического перемещения по полю битвы или маскировки с объектами окружающей среды. Особо умелые шпионы способны доползти до контрольной точки и захватить её.
 
  
 
{{Anchor|Бокс (Boxing​​)}}
 
{{Anchor|Бокс (Boxing​​)}}
Line 194: Line 140:
 
: Игровая терминология, обозначающая игрока, использующего разнообразные источники отбрасывания, чтобы мешать вражеским игрокам, обычно, но не всегда, без намерения убить их.
 
: Игровая терминология, обозначающая игрока, использующего разнообразные источники отбрасывания, чтобы мешать вражеским игрокам, обычно, но не всегда, без намерения убить их.
 
:* Для этого часто используется сжатый воздух поджигателя и отталкивание [[Shortstop/ru|Прерывателя]]/[[Force-A-Nature/ru|Неумолимой силы]] скаута.
 
:* Для этого часто используется сжатый воздух поджигателя и отталкивание [[Shortstop/ru|Прерывателя]]/[[Force-A-Nature/ru|Неумолимой силы]] скаута.
 
{{Anchor|Нож для масла (Butterknife)}}
 
; Нож для масла (Butterknife)
 
: Может означать:
 
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].
 
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
 
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
 
 
; Кусторез (Bushwhack)
 
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
 
 
== Готово ==
 
; C9
 
: Может означать:
 
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
 
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
 
  
 
; Бревно (Caber)
 
; Бревно (Caber)
 
: Сокращение от "[[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]]".
 
: Сокращение от "[[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]]".
  
; Рыцарь Бревна (Caberknight)
+
; Боевой класс (Combat Class)
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибридного рыцаря]], использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью [[charging/ru|рывка]], целью которого являются большие толпы врагов.
+
: Класс, у которого здоровье и огневая мощь пропорционально выше его мобильности (часто встречается на передовой). К таким классам относятся: солдат, подрывник и пулеметчик.
 +
 
 +
; Банка/Джар (Jar)
 +
: Сокращение от [[Jarate/ru|Банкате]].
  
{{Anchor|Кемпинг (Camping)}}
+
; Быстрое прицеливание (Quickscope)
; Кемпинг (Camping)
+
: Быстрое приближение и мгновенный выстрел в голову из любого основного снайперского оружия, которое способно на это.
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
 
:  Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
 
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
 
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
 
  
; Пушка (Cannon)
+
{{Anchor|Боковой удар}}
: Сокращение от "[[#Loose Cannon|Пушка без лафета]]".
+
; Боковой удар (Sidestab)
 +
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 +
: Нанесение удара в спину врагу сбоку, а не сзади. Угол удара в спину достаточно широк, чтобы можно было нанести удар сбоку.
  
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
+
; Боевой кабан (War Pig)
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из [[#Loose Cannon|Пушки без лафета]] для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
+
: Может означать:
 +
:* Аксессуар для солдата [[War Pig/ru|Боевой кабан]].
 +
:* Игрок, который часто переоценивает свои навыки. Этот термин также ассоциируется с некоторыми видами оружия и головными уборами, которые используют такие игроки.
  
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
+
== В ==
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибрид-рыцаря]], использующего [[#Loose Cannon|Пушку без лафета]] для выполнения воздушного рывка после [[#Cannon jumping|прыжка на ядре]].
+
{{Anchor|Вспышка/Свечение}}
 +
; Вспышка/Свечение (Flash(ing))
 +
: Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).
  
{{Anchor|Захват/Кап (Cap)}}
+
{{Anchor|Вредительство}}
; Захват/Кап (Cap)
+
; Вредительство (Griefing)
: Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват [[Control point (objective)/ru|контрольной точки]]/[[Capture the Flag/ru|разведданных]] или сопровождение [[Payload/ru|вагонетки]]
+
:: ''См. также [[Griefing/ru|Вредительство]]''
 +
: Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
  
{{Anchor|Керри-разведчик (Carry Scout)}}
+
; В. [название предмета] (G. [name of item])
; Керри-разведчик (Carry Scout)
+
: Предмет качества [[Genuine/ru|высшей пробы]].
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
 
  
; Керринг (Carrying)
+
; Вращать (Revving)  
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
+
: Может относится к:
 +
:* Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
 +
:* Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
  
{{Anchor|Цепь захватов (Chaincap)}}
+
; Второй по прицеливанию (Second scoping)
; Цепь захватов (Chaincap)
+
: [[Sniper/ru|Снайперская]] дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и [[headshot/ru|выстрелить в голову]] врага.
: Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
 
  
; Цепь жучков (Chainsap)
+
; Вак (Vac)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Размещение [[Sapper/ru|жучка]] на нескольких постройках одновременно.
+
:* Аббревиатура для обозначения античита [[Valve Anti-Cheat/ru|Вальв античит]].
:* Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая [[Engineer/ru|инженеру]] отремонтировать её.
+
:* Аббревиатура для [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]].
  
; Цепь ударов в спину (Chainstab)
+
; Вакк / Вакц (Vacc / Vax)
: Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью [[backstab/ru|удара в спину]] любым видом оружия ближнего боя [[Spy/ru|шпиона]].
+
: Еще одна аббревиатура для [[Vaccinator/ru|Вакцинатора]].
  
{{Anchor|Чизинг (Cheesing)}}
+
; Ванилла (Vanilla)
; Чизинг (Cheesing)
+
: Может означать:
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#FriendlyAnchor|мирным игроком]] из другой команды).
+
:* [[loadout/ru|Снаряжение]], где используется только [[Stock weapons/ru|стандартное оружие]].
 +
:* Сервер, на котором не установлены [[mods/ru|моды]] или плагины.
  
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
+
; Вольво (Volvo)
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
+
: Сленговое обозначение [[Valve/ru|Валв]], обычно используемое в глупой манере. Происходит от схожего произношения "[[w:ru:Volvo|Volvo]]" и "[[Valve/ru|Валв]]".
  
; Чипшот (Chipshot)
+
; В. [название предмета]  (V. [name item])
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
+
: Предмет [[Vintage/ru|старой]] закалки. Подразумевается нечто старое, "винтажное".
  
{{Anchor|Чок (Choke)}}
+
{{Anchor|W+M1}}
; Чок (Choke)
+
; W+M1
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
+
: Комбинация клавиш {{key|W}} и {{key|MOUSE1}} - уничижительный термин, относящийся к игроку, играющего за [[Pyro/ru|поджигателя]] (или иногда за [[Heavy/ru|пулеметчика]]), что бездумно зажимает (W) и стреляют из своего основного оружия (M1), не думая о том, чтобы обойти противника с фланга или объединиться с товарищами по команде. Ярким примером служит поджигатель, использующий заряд "Mmmph" [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]], без инстинкта самосохранения.
: Не следует путать с [[#Chokepoint|Чокпоинтом]]
 
  
{{Anchor|Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))}}
+
; W+M2
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
+
: Комбинация клавиш {{key|W}} и {{key|MOUSE2}} — производное от "W+M1". Этот термин также используется для обозначения игроков, играющих за поджигателя и использующих выстрел сжатым воздухом только для отражения снарядов или отталкивания противника без использования основного огня оружия.
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Flank|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].  
 
  
; Круговой стрейф (Circle strafe)
+
; Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
+
: Анимация атаки [[Sniper Robot/ru|робота-снайпера]] в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
 
  
; Гражданский (Civilian)
+
; Варп / Варпинг (Warp / Warping)
: Может означать:
+
: Экстремальная форма [[Lag compensation/ru|компенсации задержки]], при которой игроку кажется, что он телепортируется с места на место из-за чрезмерной задержки.
:* Использование определенных ошибок игры для того, чтобы заставить персонажа принять [[Civilian/ru|позу гражданского]].
 
:* [[Civilian (Classic)/ru|Гражданский (Classic)]] из "[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]", которому не нашли применение в "Team Fortress 2".
 
  
; Клатч (Clutch)
+
; Веапон хеклинг (Weapon heckling)
: Может означать:
+
: Использование мобильности некоторых классов, таких как разведчик, для постоянного принуждения противника использовать невыгодное оружие. Например, разведчик может держаться на безопасном расстоянии от поджигателя, заставляя его использовать [[Shotgun/ru|Дробовик]], делая его достаточно уязвимым.
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
 
:* Способность работать под давлением.
 
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
 
  
; Сообщник (Collateral)
+
; Веп (Wep)
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
+
: Аббревиатура от слова "weapon" (оружие), используемая в трейдах (торговле).
  
; Коллекционер (Collector)
+
; Вот/Ват/Вут (Wot/Wat/Wut)
: Может означать:
+
: Юмористический сленг, означающий "что". Обычно используется, когда игрок совершает что-то крайне неестественное или смешное. Примером может служить случай, когда подрывник непреднамеренно убивает шпиона в невидимости.
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
 
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
 
  
; Боевой класс (Combat Class)
+
; ВП/вп (WP/wp)
: Класс, у которого здоровье и огневая мощь пропорционально выше его мобильности (часто встречается на передовой). К таким классам относятся: солдат, подрывник и пулеметчик.
+
: Аббревиатура от словосочетания "well played" (Хорошо сыгранно).
  
; Комбо (Combo)
+
; Вренчинг / вренчед (Wrenching / wrenched)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
+
:* Ремонт/улучшение постройки с помощью [[Engineer/ru#Melee|Гаечного ключа]].
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
+
:* Убийство врага с помощью Гаечного ключа.
  
; Комп (Comp)
+
== Г ==
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
+
; Гражданский (Civilian)
 +
: Может означать:
 +
:* Использование определенных ошибок игры для того, чтобы заставить персонажа принять [[Civilian/ru|позу гражданского]].
 +
:* [[Civilian (Classic)/ru|Гражданский (Classic)]] из "[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]", которому не нашли применение в "Team Fortress 2".
  
{{Anchor|Удар из-за угла (Cornerstab)}}
+
{{Anchor|Гнездо инженера}}
; Удар из-за угла (Cornerstab)
+
; Гнездо инженера (Engineer nest)
:: ''См. также [[Backstab/ru|Удар в спину]]''
+
: Термин, описывающий место, где расположены несколько [[Buildings/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
: Разновидность [[#Trickstab|удара ножом]], при котором вы поджидаете за углом, чтобы [[backstab/ru|ударить в спину]] врага, играя за [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.
 
  
; КТ (CP)
+
{{Anchor|Гнездо турели}}
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
+
; Гнездо турели (Sentry nest)
 +
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу.
  
; Кратеринг (Cratering)
+
; Гейл (Gayle)
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
+
: Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
  
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))}}
+
; ГГ/гг (GG/gg)
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
+
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
 
  
; Крит (Crit)
+
; ГХ/гх (GH/gh)
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
+
: Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
  
{{Anchor|Критическое исцеление (Crit Heal)}}
+
; ГД/гд (GJ/gj)
; Критическое исцеление (Crit Heal)
+
: Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
 
  
; Критана (Critana/Kritana)
+
; ГР/гр (GR/gr)
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
+
: Может означать:
 +
:* Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
 +
:* Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.
  
; Крокет (Crocket)
+
{{Anchor|Гибус}}
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
+
; Гибус (Gibus)
 +
: Может означать:
 +
:* Сокращение от слов: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]], [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]], [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайший шапокляк]] или [[Ghastlierest Gibus|Наижутчайший шапокляк]]. Часто ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта, так как получить одну из этих шляп легко и просто.
 +
:* Игрок, использующий одну из вышеупомянутых шляп.
  
{{Anchor|Тыквенное убийство (Crumpkin kill)}}
+
; Гибусвидение (Gibusvision)
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
+
: Может означать:
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
+
:* Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "[[#Gibus|Гибус]]" и "[[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]]". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
 +
:* Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
  
{{Anchor| Костыль (Crutch)}}
+
; Готтам (Gottam)
; Костыль (Crutch)
+
: Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "[[Media:Engineer moveup01 ru.wav||Надо шевелиться!]]".
; Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
 
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
 
  
{{Anchor|Пользовательская карта}}
+
; ГВР (VRH)
; Пользовательская карта (Custom map)
+
: Аббревиатура означающая [[Virtual Reality Headset/ru|Гарнитура виртуальной реальности]].
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
 
  
==Готово==
+
{{Anchor|Гриндинг}}
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
+
; Гриндинг (Grinding)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
+
:* Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является [[#Идлинг|Бездействием]] в некоторых ситуациях (не путать с [[#Фарм|Фармом]], где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
+
:* Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] медиком, известное как "гринд повреждений".
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
 
  
; Демо (Demo)
+
; Грокета (Grocket)
: Может означать:
+
: [[Grordbort's rockets/ru|Грокеты]], потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
:* [[Help:Recording demos/ru|Запись демонстраций]].
 
:* [[Demoman/ru|Подрывник]].
 
  
; Демокраб (Democrab)
+
; Граундсталлинг (Groundstalling)
: Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с [[Conscientious Objector/ru|Идейным уклонистом]] или другими измененными моделями [[Saxxy/ru|Сакси]]. Этот термин берёт начало от мема "[[Community Fads/ru#Крабошпион|Спайкраб]]" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.
+
: Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом [[Reserve Shooter/ru|Офицера запаса]].
 +
:: Неактуально. В [[Jungle Inferno Update/ru|Обновлении «Пламенные джунгли»]] Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
  
{{Anchor|Демонайт (Demoknight)}}
+
; ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
; Демонайт (Demoknight)
+
: Аббревиатура, означающая "[[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]]".
: Может означать:
 
:* Подрывник, использующий [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]] или [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]]. Вариации этого термина зависят от используемого оружия. Демонайты, использующие [[Bottle/ru|Бутылкой]], могут называться "Бутылочными демонайтами", в то время как при пользовании [[Sticky Jumper/ru|Тренировочным липучкомётом]], подрывника могут прозвать "Демонайтом-прыгуном" или "Демонайтом-ракетой".
 
:: ''Смотрите также [[Community Demoman strategy/ru|Стратегии подрывника от сообщества]].''
 
:* [[Demoman Robot/ru|Робот-подрывник]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против Машин]], использующий один из щитов и Одноглазый горец.
 
  
; Демонстрационный человек (Demonstration Man)
+
; Ганспай (Gunspy)
: Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
+
: Термин, означающий [[Spy/ru|шпиона]], использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
  
; Демопан (Demopan)
+
; Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
: Подрывник, использующий в качестве оружия [[Frying Pan/ru|Сковороду]] и [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], а в качестве аксессуаров: [[Bounty Hat/ru|Шляпу добычи]] и [[Dangeresque, Too?/ru|Тоже опасен?]], что является одним из [[Community Fads/ru|мемов сообщества]].
+
: Рыцарь-подрывник который чаще всего использует [[Grenade Launcher/ru|Гранатомёт]], поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с [[Tide Turner/ru|Верным штурвалом]]) во время рывка.
  
; Демоспам (Demospam)
+
; Голый (Naked)
: Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим [[Grenade Launcher/ru|Гранатомётом]] или [[Stickybomb Launcher/ru|Липучкомётом]] вражескую команду, не целясь.
+
: Игрок, который не носит никаких [[cosmetic item/ru|аксессуаров]].
  
; Дёрпинг (Derping)
+
; ГСЧ (RNG)
: Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм [[#Griefing/ru|вредительства]], если оно совершается во время боя или излишне во [[Setup time/ru|время подготовки]].
+
: Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные [[critical hit/ru|критические удары]] или [[Rock, Paper, Scissors/ru|Камень, ножницы, бумага]].
  
; ПП (DH)
+
; ГСЧисус (RNGesus)
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
+
: Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:
 +
:* Персонифицировать ГСЧ как сущность.
 +
:* Обращение к игроку, которому очень повезло, особенно в отношении [[Critical_hits/ru#Critical_hit_chance|случайных критических ударов]].
  
; Прямой промах (Direct Miss)
+
{{Anchor|Глухая защита}}
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
+
; Глухая защита (Turtling)
 +
:: ''См. также [[Turtling/ru|Глухая защита]]''
 +
: Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к [[Engineer/ru|инженеру]], что возводит [[Sentry Gun/ru|турель]] и [[Dispenser/ru|раздатчик]] рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.
  
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
+
== Д ==
: Жаргонное название для Прямого попадания.
+
; Демо (Demo)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Help:Recording demos/ru|Запись демонстраций]].
 +
:* [[Demoman/ru|Подрывник]].
 +
; Демокраб (Democrab)
 +
: Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с [[Conscientious Objector/ru|Идейным уклонистом]] или другими измененными моделями [[Saxxy/ru|Сакси]]. Этот термин берёт начало от мема "[[Community Fads/ru#Крабошпион|Спайкраб]]" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.
  
; Дом/Домы (Dom/Doms)
+
{{Anchor|Демонайт}}
: Сокращение от слова "[[Domination/ru|доминация]]".
+
; Демонайт (Demoknight)
 
+
: Может означать:
; Донк (Donk)
+
:* Подрывник, использующий [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]] или [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]]. Вариации этого термина зависят от используемого оружия. Демонайты, использующие [[Bottle/ru|Бутылкой]], могут называться "Бутылочными демонайтами", в то время как при пользовании [[Sticky Jumper/ru|Тренировочным липучкомётом]], подрывника могут прозвать "Демонайтом-прыгуном" или "Демонайтом-ракетой".
 +
:: ''См. также [[Community Demoman strategy/ru|Стратегии подрывника от сообщества]].''
 +
:* [[Demoman Robot/ru|Робот-подрывник]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против Машин]], использующий один из щитов и Одноглазый горец.
 +
 
 +
; Демонстрационный человек (Demonstration Man)
 +
: Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
 +
 
 +
; Демопан (Demopan)
 +
: Подрывник, использующий в качестве оружия [[Frying Pan/ru|Сковороду]] и [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], а в качестве аксессуаров: [[Bounty Hat/ru|Шляпу добычи]] и [[Dangeresque, Too?/ru|Тоже опасен?]], что является одним из [[Community Fads/ru|мемов сообщества]].
 +
 
 +
; Демоспам (Demospam)
 +
: Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим [[Grenade Launcher/ru|Гранатомётом]] или [[Stickybomb Launcher/ru|Липучкомётом]] вражескую команду, не целясь.
 +
 
 +
; Дёрпинг (Derping)
 +
: Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм [[Griefing/ru|вредительства]], если оно совершается во время боя или излишне во [[Setup time/ru|время подготовки]].
 +
 
 +
; Дом/Домы (Dom/Doms)
 +
: Сокращение от слова "[[Domination/ru|доминация]]".
 +
 
 +
; Донк (Donk)
 
: Может означать:
 
: Может означать:
 
:* Двойной донк (DONK 2x), который можно совершить при двойном попадании ядра [[Loose Cannon/ru|Пушки без лафета]] по одной цели.
 
:* Двойной донк (DONK 2x), который можно совершить при двойном попадании ядра [[Loose Cannon/ru|Пушки без лафета]] по одной цели.
 
:* Подрывник, использующий [[Sticky Jumper/ru|Тренировочный липучкомёт]] и [[Loose Cannon/ru|Пушку без лафета]].
 
:* Подрывник, использующий [[Sticky Jumper/ru|Тренировочный липучкомёт]] и [[Loose Cannon/ru|Пушку без лафета]].
 
{{Anchor|ЗС (DR)}}
 
; ЗС (DR)
 
: Аббревиатура слова "[[Dead Ringer/ru|Звон смерти]]" (Dead Ringer) - оружия для [[Spy/ru|шпиона]]. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
 
  
 
; Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
 
; Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
Line 415: Line 362:
 
:** Неспособность медика активировать [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] перед смертью, несмотря на то, что он был полностью заряжен.
 
:** Неспособность медика активировать [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] перед смертью, несмотря на то, что он был полностью заряжен.
  
== Готово ==
+
{{Anchor|Мирный}}
; Эджинг (Edging)
+
{{Anchor|Дружелюбный}}
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
+
; Дружелюбный (мирный)  
 +
: Может означать:
 +
:* Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
 +
:** Приседание во время ходьбы.
 +
:** Использование [[voice commands/ru|голосовых команд]] в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
 +
:** Раздача противникам [[Sandvich/ru|Бутербродов]], будучи пулеметчиком.
 +
:** Использование групповой насмешки [[Taunts/ru|насмешки]], по типу [[Conga/ru|Крутой кувырок]] или [[Conga/ru|Конга]].
 +
:* Товарищ по команде.
  
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
+
; Джампер (Jumper)
: Сокращение для  "[[Engineer/ru|инженер]]".
+
: Относится к [[Rocket Jumper/ru|Тренировочному ракетомету]], [[Sticky Jumper/ru|Тренировочному липучкомету]], либо [[B.A.S.E. Jumper/ru|Парашютисту]].
 +
 
 +
; Друзья медика (Medic buddy)
 +
: ''См.: [[Medic_buddy/ru|Друзья медика]]''
 +
:: ''См. также: [[#Покет|Карманный]] медик''
  
; Резкий (Edgy/Edgelord)
+
== Е ==
: Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет [[cosmetic items/ru|аксессуары]] (к примеру [[Anger/ru|Ярость]] [[Sniper/ru|снайпера]], покрашенная в тёмный цвет).
+
; EOTL
 +
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
  
{{Anchor|Гнездо инженера (Engineer nest)}}
+
== И ==
; Гнездо инженера (Engineer nest)
+
; Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
: Термин, описывающий место, где расположены несколько [[Buildings/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
+
: Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по ''TF2'' — Jerma985.
  
 
; Инженеринг (Engi"nearing")
 
; Инженеринг (Engi"nearing")
 
: Термин, описывающий умение оружия [[Rescue Ranger/ru|Спасатель]].
 
: Термин, описывающий умение оружия [[Rescue Ranger/ru|Спасатель]].
 
; EOTL
 
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
 
  
 
; Изи (EZ/ez)
 
; Изи (EZ/ez)
 
: Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").
 
: Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").
  
== Готово ==
+
{{Anchor|Идл сервер / Идл карта}}
{{Anchor|F2P}}
+
; Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
; F2P
+
: Сервер или карта, предназначенные для размещения [[Idling/ru|бездействующих]] игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: [[Achievement Idle/ru|Achievement Idle]]). ''Смотрите также: [[#Achievement server|сервер достижений]] или [[#Leveling|сервер прокачки уровня]]''.
: Может означать:
+
 
:* Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до [[Premium account/ru|премиума]].
+
{{Anchor|Идлер}}
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
+
{{Anchor|Идлинг}}
:* Аббревиатура для обновления [[Team Fortress 2 is Free to Play/ru|Team Fortress 2 теперь бесплатна]] (было объявлено в [[Über Update/ru|Убер-обновлении]].
+
; Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
:* Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]] и [[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]].
+
: Может относиться как:
::: ''См. также [[w:ru:Free-to-play|Free-to-play]] на Википедии и [[#P2P|P2P]]''
+
:* На активном игровом сервере (особенно в [[Casual Mode/ru|свободном режиме]]) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в [[#Spawn|спауне]], пребывание вдали от места действия, получение достижений или [[Contracts/ru|контрактов]], или имеющий очень низкий результат [[Scoreboard/ru|очков]]. Такое поведение часто указывается в качестве основания для [[Voting/ru|голосования]].
 +
:** Аналогичные действия выполняются на [[#Идл сервер / Идл карта|идлинг сервере]], [[#Трейдинг сервер|трейд сервере]], [[#Сервер прокачки|сервере прокачки]] или [[#Achievement server|серверах достижений]].
 +
:* Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью [[item drop system/ru|системы выпадения предметов]]. ''Основная статья: [[#Идлинг|Идлинг]]''.
 +
:** Кто-то, кто использует идлинг программы, идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
  
{{Anchor|Удар в лицо (Facestab)}}
+
; Инстакилл (Instakill)
; Удар в лицо (Facestab)
+
: Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный [[headshot/ru|хедшот]], [[Backstab/ru|бекстаб]] или убийство в окружающей среде, например, попадание под [[Environmental_death/ru#Trains|поезд]] или [[Environmental_death/ru#Payload_Cart_explosion|взрыв тележки с бомбой]] в конце раунда.
: Убийство [[knife/ru|ножом]] в [[backstab/ru|спину]], при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в [[Lag_compensation/ru|компенсации задержки]].
 
:: ''См. также [[Backstab/ru#Техники ударов в спину|Техники ударов в спину]]''
 
  
; FAN / FaN
+
{{Anchor|Интел}}
: Акроним для [[Force-A-Nature/ru|Force-A-Nature]] (Неумолимая сила).
+
; {{Botignore|Интелл (Intell)}}
 +
: Аббревиатура для обозначения [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]] (Intelligence) в режиме [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
  
{{Anchor|Фарм}}
+
{{Anchor|Инвульн}}
; Фарм
+
; Инвульн (Invuln)
: Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
+
: Термин, обозначающий [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость).  Синонимы: "[[#Убер|Убер]]" и "[[Charge/ru|Заряд]]".
: Может обозначать:
 
:* Получение достижений при помощи [[#Achievement server / achievement map|Achievement map]] или способами, выходящими за рамки обычного игрового процесса.
 
:* Использование [[idling/ru|идлинга]] или других методов для получения [[cosmetics/ru|аксессуаров]] или [[weapons/ru|оружия]] через [[item drop system/ru|систему получения предметов]].
 
:* Быстрое повышение ранга оружия [[Strange/ru|странного типа]] на определенных серверах или картах, предназначенных для этого, то есть "[[#Сервер прокачки|Прокачка]]".
 
::: ''См. также [[#Идлинг|Идлинг]]''
 
  
{{Anchor|Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)}}
+
== Й ==
; Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
+
; ЙЕР (YER)
: Термин относится к [[Heavy/ru|пулеметчику]], что избрал путь дробовика ([[Shotgun/ru|Дробовик]], [[Family Business/ru|Семейное дело]]  или [[Panic Attack/ru|Паническая атака]]), а не пулемёта. Часто использует [[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]] или [[Eviction Notice/ru|Уведомление о выселении]].
+
: Аббревиатура для [[Your Eternal Reward/ru|Your Eternal Reward]] (Вечный покой) — оружия для [[Spy/ru|шпиона]].
  
; [[vdc:Field of View|Field of View]] / FOV
+
== К ==
: Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
+
; Кусторез (Bushwhack)
 +
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
  
; Флаг (Flag)
+
{{Anchor|Кемпинг}}
: Синоним для [[Capture the Flag/ru#Разведданные|разведданных]] на картах режима [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
+
; Кемпинг (Camping)
 +
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
 +
:  Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
 +
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
 +
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 +
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
  
{{Anchor|Фланг}}
+
{{Anchor|Керри-разведчик}}
; Фланг
+
; Керри-разведчик (Carry Scout)
: Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто [[jumping/ru|прыгать]] или плавать.
+
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
  
; Добитие ракетницей
+
; Керринг (Carrying)
: Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию [[Flare Gun/ru|Ракетница]] + [[Degreaser/ru|Чистильщик]] для нанесения быстрого и высокого урона.
+
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
  
; Флайро (Flyro)
+
; Круговой стрейф (Circle strafe)
: Поджигатель, использующий [[Thermal Thruster/ru|Термическую тягу]].
+
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
 +
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
  
{{Anchor|Вспышка/Свечение}}
+
; Клатч (Clutch)
; Вспышка/Свечение (Flash(ing))
+
: Может означать:
: Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).
+
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
 +
:* Способность работать под давлением.
 +
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
 +
 
 +
; Коллекционер (Collector)
 +
: Может означать:
 +
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
 +
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
  
; FoW
+
; Комбо (Combo)
: Акроним для [[Fan O'War/ru|Fan O'War]] (Веер войны).
+
: Может означать:
 +
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
 +
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
  
; Фраг (Frag)
+
; Комп (Comp)
: Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно [[Gibs/ru|разорван]].
+
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
  
; Фраг видео (Frag video)
+
; КТ (CP)
: Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
+
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
  
{{Anchor|Мирный}}
+
; Кратеринг (Cratering)
{{Anchor|Дружелюбный}}
+
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
; Дружелюбный (мирный)  
 
: Может означать:
 
:* Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
 
:** Приседание во время ходьбы.
 
:** Использование [[voice commands/ru|голосовых команд]] в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
 
:** Раздача противникам [[Sandvich/ru|Бутербродов]], будучи пулеметчиком.
 
:** Использование групповой насмешки [[Taunts/ru|насмешки]], по типу [[Conga/ru|Крутой кувырок]] или [[Conga/ru|Конга]].
 
:* Товарищ по команде.
 
  
== Готово ==
+
; Крит (Crit)
 +
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
  
; {{Anchor|Закопать/Закопан (Garden/Gardened)}}
+
{{Anchor|Критическое исцеление}}
: Убийство врага критическим ударом [[Market Gardener/ru|Землекопа]]. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
+
; Критическое исцеление (Crit Heal)
 +
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
  
; Гейл (Gayle)
+
; Критана (Critana/Kritana)
: Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
+
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
  
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
+
; Крокет (Crocket)
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.  
+
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
  
; ГГ/гг (GG/gg)
+
{{Anchor|Костыль}}
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
+
; Костыль (Crutch)
 +
: Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
 +
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 +
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
  
;ГХ/гх (GH/gh)
+
; Карты для прыжков (Jump map)
: Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
+
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''
 +
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
  
; ГД/гд (GJ/gj)
+
; Катана (Katana)
: Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
+
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
  
; ГР/гр (GR/gr)
+
; К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
: Может означать:
+
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
:* Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
+
:* Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.
+
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
 +
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
  
{{Anchor|Гибус (Gibus)}}
+
; Кик (Kick)
; Гибус (Gibus)
 
 
: Может означать:
 
: Может означать:
:* Сокращение от слов: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]], [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]], [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайший шапокляк]] или [[Ghastlierest Gibus|Наижутчайший шапокляк]]. Часто ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта, так как получить одну из этих шляп легко и просто.
+
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
:* Игрок, использующий одну из вышеупомянутых шляп.
+
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
  
; Гибусвидение (Gibusvision)
+
; Киллбинд (Killbind)
: Может означать:
+
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
:* Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "[[#Gibus|Гибус]]" и "[[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]]". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
 
:* Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
 
  
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
+
; Критц (Kritz)
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
+
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
  
; Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
+
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
+
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
+
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]] поведением, если делать это чрезмерно.
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
+
:: ''См. также: [[#Кемпинг|Кемпинг]]''.
  
; Готтам (Gottam)
+
; QQ
: Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "[[Media:Engineer moveup01 ru.wav||Надо шевелиться!]]".
+
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» — «Плачь больше»).
  
{{Anchor|Вредительство (Griefing)}}
+
== М ==
; Вредительство (Griefing)
+
; МАННевры (Mann Up)
:: ''См. также [[Griefing/ru|Вредительство]]''
+
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
: Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
 
  
{{Anchor|Гриндинг (Grinding)}}
+
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
; Гриндинг (Grinding)
+
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
: Может означать:
 
:* Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является [[#Идлинг|Бездействием]] в некоторых ситуациях (не путать с [[#Фарм|Фармом]], где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
 
:* Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] медиком, известное как "гринд повреждений".
 
  
; Грокета (Grocket)
+
; Мэйн (Main)
: [[Grordbort's rockets/ru|Грокеты]], потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
+
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
  
; Граундсталлинг (Groundstalling)
+
{{Anchor|Маскинг}}
: Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом [[Reserve Shooter/ru|Офицера запаса]].
+
; Маскинг (Masking)
:: Неактуально. В [[Jungle Inferno Update/ru|Обновлении «Пламенные джунгли»]] Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
+
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
  
; ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
+
; Марка (Marked)
: Аббревиатура, означающая "[[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]]".
+
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
 +
 
 +
; Мясо (Meat)
 +
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
 +
{{Anchor|Мясная турель}}
 +
; Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
 +
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
  
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
+
{{Anchor|Митшот}}
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
+
; Митшот (Meatshot)
 +
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|Дробовик]] или [[Scattergun/ru|Обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
  
; Ганспай (Gunspy)
+
; МееМ (Meem)
: Термин, означающий [[Spy/ru|шпиона]], использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
+
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
  
; В. [название предмета] (G. [name of item])
+
{{Anchor|Мемная Ложка}}
: Предмет качества [[Genuine/ru|высшей пробы]].
+
; Мемная Ложка (Meme Spoon)
 +
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
  
== Готово ==
+
; Мета (Meta)
; Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
+
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
  
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
+
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
+
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
 
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
 
  
; Хейл (Hale)
+
; MG
: Может означать:
+
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
:* [[Saxton Hale/ru|Сакстон Хейл]]
 
:* Босс в [[VS Saxton Hale Mode (custom mode)/ru|Против Сакстона Хейла (модификация)]], где боссом может быть [[Community fads/ru|Брутальный снайпер]], [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший Всадник без головы]], [[community fads/ru|Вагинер]], или Сакстон Хейл.
 
:* Так же может относиться к Активатору в модификации [[Death Run/ru|Death Run]].
 
  
; Хало-кост (Halo-caust)  
+
; Мик/Майк (Mic/Mike)
: Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению [[September_2,_2009_Patch|2 сентября 2009 года]], когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "[[Idling/ru|идлинга]]". Как результат,  владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили [[Cheater's Lament/ru|Нимб праведника]]) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на [[w:ru:Холокост|Холокост]].
+
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
  
; {{Anchor|Живучий солдат (Health Soldier)}} Живучий солдат (Health Soldier)
+
; Микспам (Mic spam)
: Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как [[Black Box/ru|Черный ящик]] и [[Concheror/ru|Завоеватель]].
+
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
  
; HHH
+
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann).  
+
:* Воспроизведение музыки на сервера.
 +
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
 +
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
  
{{Anchor|HHH Axe/HHHH}}
+
: Негативное использование микспама может включать в себя:
; HHH Axe/HHHH
+
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секиры Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann's '''H'''eadtaker). Синоним: [[#UHHHH|UHHHH]].
+
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 +
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 +
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 +
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
  
{{anchor|Hoovy}}
+
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
; Хуви (Hoovy)
+
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
: [[#Friendly/friendlies|Дружелюбный]] пулемётчик. [[Sandvich/ru|Бутерброд]] является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
+
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
: Сленговый термин для [[Heavy/ru|пулемётчика]].
 
  
; Худда (Huddah)
+
; Мид (Mid)
: Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
+
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
  
; Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
+
; Ммф (Mmph)
: Рыцарь-подрывник который чаще всего использует [[Grenade Launcher/ru|Гранатомёт]], поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с [[Tide Turner/ru|Верным штурвалом]]) во время рывка.
+
: Может означать:
 +
:* Упрощенный перевод одной из реплик поджигателя.
 +
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от нанесенного урона огнем.
  
== Готово ==
+
; МвМ (MvM)
{{Anchor|Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)}}
+
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
; Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
 
: Сервер или карта, предназначенные для размещения [[Idling/ru|бездействующих]] игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: [[Achievement Idle/ru|Achievement Idle]]). ''Смотрите также: [[#Achievement server|сервер достижений]] или [[#Leveling|сервер прокачки уровня]]''.
 
  
{{Anchor|Идлер}}
+
; Мирный (Peaceful)
{{Anchor|Идлинг}}
+
:: ''См. также: [[#Дружелюбный|Дружелюбный]]''.
; Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
 
: Может относиться как:
 
:* На активном игровом сервере (особенно в [[Casual Mode/ru|свободном режиме]]) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в [[#Spawn|спауне]], пребывание вдали от места действия, получение достижений или [[Contracts/ru|контрактов]], или имеющий очень низкий результат [[Scoreboard/ru|очков]]. Такое поведение часто указывается в качестве основания для [[Voting/ru|голосования]].
 
:** Аналогичные действия выполняются на [[#Idle server|идлинг сервере]], [[#Trading server|трейд сервере]], [[#Leveling|левелинге]] или [[#Achievement servers|серверах достижений]].
 
:* Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью [[item drop system/ru|системы выпадения предметов]]. ''Основная статья: [[Idling]]''.
 
:** Кто-то, кто использует идлинг программы, Идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
 
  
; Инстакилл (Instakill)
+
; Моча (Piss)  
: Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный [[headshot/ru|хедшот]], [[Backstab/ru|бекстаб]] или убийство в окружающей среде, например, попадание под [[Environmental_death/ru#Trains|поезд]] или [[Environmental_death/ru#Payload_Cart_explosion|взрыв тележки с бомбой]] в конце раунда.
+
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
  
{{Anchor|Интел}}
+
; Мопс (Pug)
; {{Botignore|Интелл (Intell)}}
+
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
: Аббревиатура для обозначения [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]] в режиме [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
+
:: ''См. также: [[#PUG|PUG]]''.
  
{{Anchor|Invuln}}
+
== Н ==
; Инвульн (Invuln)
+
{{Anchor|Нож для масла}}
: Термин, обозначающий [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость).  Синонимы: "[[#Über|Убер]]" и "[[#Charge|Заряд]]".
+
; Нож для масла (Butterknife)
 +
: Может означать:
 +
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].
 +
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
 +
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
  
== Готово ==
+
; Н1/н1 (N1/n1)
; Банка/Джар (Jar)
+
: Хорош.
: Сокращение от [[Jarate/ru|Банкате]].
 
  
; Искусство Банкате (Jarate chop)
+
{{Anchor|Нёрф}}
: Нанесение удар [[Bushwacka/ru|Кустолом]] после покрытия врага [[Jarate/ru|Банкате]].
+
; Нёрф (Nerf)
 +
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
 +
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]]''
  
; Жонглирование (Juggling)
+
; Ниндзя (Ninja)
 +
: Может относиться к:
 +
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 +
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 +
:: ''См. также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
  
:: ''См. также [[Juggling/ru|Жонглирование]]''
+
{{Anchor|Ниндзянер}}
: Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.
+
; Ниндзянер (Ninjaneer)
 +
: Может относиться к:
 +
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
 +
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 +
::: ''См. также: [[Team strategy/ru|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
  
{{anchor|Жук/Джук/Джукиг}}
+
; Ноускоп (Noscope)
; Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
+
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
: Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
 
  
; Карты для прыжков (Jump map)
+
; Нуб (Noob)
 +
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
  
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''  
+
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
+
: Хороший выстрел.
  
; Джампер (Jumper)
+
; Наказать (Punish)
: Относится к [[Rocket Jumper/ru|Тренировочному ракетомету]], [[Sticky Jumper/ru|Тренировочному липучкомету]], либо [[B.A.S.E. Jumper/ru|Парашютисту]].
+
: Воспользоваться ошибкой врага.
  
== Готово ==
 
; Катана (Katana)
 
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
 
  
; К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
+
== О ==
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
+
; Обратный захват (Backcapping)
+
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
+
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
 
  
; Кик (Kick)
+
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
: Может означать:
+
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum — [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
 
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
 
 
 
; Киллбинд (Killbind)
 
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
 
  
 
; Отбрасывание (Knockback)
 
; Отбрасывание (Knockback)
 
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
 
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
 
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
 
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
 
; Критц (Kritz)
 
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
 
 
; Су/Кс/кс (KS/ks)
 
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
 
  
 
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
 
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
 
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
 
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
  
== Готово ==
+
; OMGWTFBBQ
{{Anchor|Лаг}}
+
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
; Лаг (Lag)
 
{{Main|Lag compensation/ru|l1=Компенсация задержки}}
 
: Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
 
:: ''Смотреть также: [[Wikipedia:ru:Лаг|Лаг]] в Википедии''
 
  
; Ласт (Last)
+
{{Anchor|Официальная карта}}
: На картах [[Control Point (game mode)/ru|контрольных точек]] или [[Payload/ru|Сопровождения]] это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.
+
; Официальная карта (Official map)
 +
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
  
{{Anchor|Липстаб}}
+
; ОП (OP)
; Липстаб (Leapstab)
+
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
  
{{Main|Backstab/ru#Backstabbing techniques|l1=бэкстаб}}
+
; Отразить (Reflect)
: Форма [[#Trickstab|трикстаба]], заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении [[backstab/ru|удара в спину]] врагу перед приземлением на землю в роли [[Spy/ru|шпиона]].
+
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
  
​{{Anchor|Прокачка}}
+
== П ==
; Сервер прокачки (Leveling server)
+
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
+
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
  
; Lft
+
; Птица (Bird)
: Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к [[Community_competitive_play/ru|соревновательной]] игре / команде.
+
: Может означать:
 +
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
 +
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
  
{{Anchor|Лаймовый разведчик|Лаймовый}}
+
; Парящий разведчик (Bird Scout)
; Лаймовый разведчик (Lime Scout)
+
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
: Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
 
  
; Счастливчик (Lucksman)
+
; Похититель тел (Bodysnatched)
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
+
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
  
== Готово ==
+
; Пушка (Cannon)
; МАННевры (Mann Up)
+
: Сокращение от "[[Loose Cannon/ru|Пушка без лафета]]".
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
  
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
+
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
+
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
 +
 
 +
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
 +
: Разновидность [[#Гибрид-рыцарь|гибрид-рыцаря]], использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после [[#Прыжки на ядрах|прыжка на ядре]].
  
; Мэйн (Main)
+
{{Anchor|Пользовательская карта}}
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
+
; Пользовательская карта (Custom map)
 +
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
  
{{Anchor|Маскинг}}
+
; ПП (DH)
; Маскинг (Masking)
+
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
 
  
{{Anchor|Удар матадора}}
+
; Прямой промах (Direct Miss)
; Удар матадора (Matador stab)
+
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
  
{{Main|Backstab/ru#Backstabbing techniques|l1=Удар в спину}}
+
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
: Форма [[#Trickstab|трикстаба]], заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему [[#Sidestab|удар в сторону]].
+
: Жаргонное название для Прямого попадания.
  
; Марка (Marked)
+
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
+
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.  
  
; Землекоп (Market Garden)
+
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
: Смотреть здесь: [[#Закопать/Закопан (Garden/Gardened)|Закопать/Закопан]].
+
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
  
; Мясо (Meat)
+
; Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
+
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
{{Anchor|Мясная турель}}
+
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
; Мясная {{botignore|турель}} (Meat turret / Meat sentry)
+
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
 
  
{{Anchor|Meatshot|Митшот}}
+
; Пейнис (Painis)
; Митшот (Meatshot)
+
: Может означать:
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|дробовик]] или [[Scattergun/ru|обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
+
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
 +
::* Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
 +
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
  
; Друзья медика (Medic buddy)
+
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
{{Main|Medic_buddy/ru|l1=Друзья медика}}
+
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
: [[#Pocket|Карманный]] Медик.
 
  
; Подруга медика (Medic Girlfriend)
+
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
: Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).
+
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
  
; МееМ (Meem)
+
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
+
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
  
; {{Anchor|Мемная Ложка}} Мемная Ложка (Meme Spoon)
+
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
+
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
  
; Мета (Meta)
+
{{Anchor|Покет}}
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
+
; Покет (Pocket)
 +
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 +
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 +
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 +
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
  
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
+
; Поп (Pop)
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
+
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
 +
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
  
; MG
+
; Путис (Pootis)
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
+
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
  
; Мик/Майк (Mic/Mike)
+
; ПоВ демо (PoV demo)
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
+
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
  
; Микспам (Mic spam)
+
; Про (Pro)
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
+
: Может относится к:
 +
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
 +
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
  
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
+
{{Anchor|Паб}}
:* Воспроизведение музыки на сервера.
+
; Паб (Pub)
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
+
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
+
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
 +
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
  
: Негативное использование микспама может включать в себя:
+
; Паббинг (Pubbing)
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
+
: Игра на казуальных серверах.
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
 
  
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
+
; Паб толчок (Pub push)
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
+
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до начала [[Overtime/ru|добавочного времени]], а затем захватывает контрольную точку.
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
 
  
; Мид (Mid)
+
; Пабстомп (Pubstomp)
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
+
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
  
; Ммф (Mmph)
+
; Пуфф (Puff)
: Может относиться к:
+
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
:* Упрощенный перевод одной из фразы Поджигателя. [''?'']
 
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от урона от огня.
 
  
; МвМ (MvM)
+
; Приключение "Укажи и Щелкни" (Point and Click Adventure)
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
+
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
  
== Готово ==
+
{{Anchor|ПвЕ}}
; Голый (Naked)
+
; ПвЕ (PvE)
: Игрок, который не носит никаких [[cosmetic item/ru|аксессуаров]].
+
: Игрок против окружающей среды.
  
; Н1/н1 (N1/n1)
+
{{Anchor|Пайбро}}
: Хорош.
+
; Пайбро (Pybro)
 +
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
  
{{Anchor|Нёрф}}
+
{{Anchor|Пиро-теннис}}
; Нёрф (Nerf)
+
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
+
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
:: ''Смотреть также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]] в Википедии''
 
  
; Ниндзя (Ninja)
+
; Пиро-машина (Pyrocar)
: Может относиться к:
+
: Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related].
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 
:: ''Смотреть также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
 
  
{{Anchor|Ниндзянер}}
+
{{Anchor|Пиро-акула}}
; Ниндзянер (Ninjaneer)
+
; Пиро-акула (Pyroshark)
: Может относиться к:
+
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
 
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 
::: ''Смотреть также: [[Team strategy#The Ninjaneer|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
 
  
; Ноускоп (Noscope)
+
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
+
:: ''См. также: [[Spy_checking/ru|Проверка на шпиона]]
 +
: Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
  
; Нуб (Noob)
+
; Пищалка (Squeaker)
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
+
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
  
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
+
{{Anchor|Подкласс}}
: Хороший выстрел.
+
; Подкласс (Subclass)
 +
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
  
== Готово ==
+
; Puff'n'sting
; Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
+
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
: Шпион, носящий [[Shutterbug/ru|Затворник]], [[Upgrade/ru|Прогресс]] и [[Camera Beard/ru|Бороду с камерой]]. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с [[Red-Tape Recorder/ru|Откатофоном]] и "наблюдающим" за битвой.
 
  
; OMGWTFBBQ
+
{{Anchor|P2P}}
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
+
; P2P
 +
: Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
 +
:: ''См. также: [[#F2P|F2P]]''
  
{{Anchor|Официальная карта}}
+
== С ==
; Официальная карта (Official map)
+
{{Anchor|Сервер прокачки}}
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
+
; Сервер прокачки (Leveling server)
 +
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
  
; Уфф (OOF/oof)
+
; C9
: Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном [[w:Roblox#"Oof" sound effect|звуковом эффекте смерти]] [[Wikipedia:ru:Roblox|Roblox]].
+
: Может означать:
 +
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
 +
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
  
; ОП (OP)
+
; Сообщник (Collateral)
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
+
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
  
; За границами (Out of Bounds)
+
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
: Термин, используемый для описания {{Tooltip|уязвимости|эксплойта}}, позволяющего игроку покинуть границы карты.
+
: Может означать:
 +
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
 +
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
 +
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
  
== Готово ==
+
; Су/Кс/кс (KS/ks)
{{Anchor|P2P}}
+
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
; P2P
 
: Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
 
:: ''Смотреть также: [[#F2P|F2P]]''
 
  
; Пейнис (Painis)
+
; Счастливчик (Lucksman)
: Может относится к:
+
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
 
::*Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
 
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
 
  
; Мирный (Peaceful)
+
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
: Смотреть здесь: [[#Friendly / friendlies|Friendly / friendlies]].
+
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
  
; Флог (Phlog)
+
; Соль / Солёный (Salt / salty)
: Короткое название [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]].
+
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
  
{{Anchor|Флогро}}
+
; Sap'n'stab
; Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
+
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
: Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Phlogro стратегия]]''.
 
  
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
+
; Скут (Scoot)
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
+
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|разведчика]], часто используемое в глупой форме.
  
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
+
; Схватка (Scramble)
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
+
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления «Все на Матч»]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
 +
:: ''См. также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
  
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
+
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
+
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
  
; Моча (Piss)  
+
; Скант (Scunt)
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
+
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
 +
:: ''См. также: [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый разведчик]]''. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
 +
<!-- Ахахатб, вполне себе характеризует лаймового разведчика XD. -DrotEroNoxt-->
  
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
+
; Сентри (Sentry)
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
+
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|турели]]"
  
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
+
; SF
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
+
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] типа (например, «Обрез SF»).
  
{{Anchor|Покет}}
+
; Ситуационный (Situational)
; Покет (Pocket)
+
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
 
  
; Точка (Point)
+
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
: Сокращение [[Control point (objective)/ru|Контрольной точки]].
+
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
  
; Укажи и Щелкни Приключение (Point and Click Adventure)
+
; Снуйпах (Snoipah)
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
+
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
  
; Поп (Pop)
+
; Солли (Solly)
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
+
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
 
  
; Путис (Pootis)
+
; Спах (Spah)
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
+
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
  
; ПоВ демо (PoV demo)
+
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)  
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
+
: Может означать:
 +
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
 +
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
 +
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 +
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 +
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]]''.
  
; Про (Pro)
+
; Спавн (Spawn)
: Может относится к:
+
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
 
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
 
  
{{Anchor|Паб}}
+
; Спекты (Spec)
; Паб (Pub)  
+
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]] (Spectator).
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
 
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
 
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
 
  
; Паббинг (Pubbing)
+
; Спуб (Spoob)
: Игра на казуальных серверах.
+
: Словослияние [[Spy/ru|шпиона]] и нуба.
  
; Паб толчок (Pub push)
+
; Спрей (Spray)
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до [[Overtime/ru|добавочного времени]], обычно ей удается захватить контрольно-пропускной пункт.
+
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
  
; Пабстомп (Pubstomp)
+
; Спайкэп (Spycap)
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
+
: Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]] для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата [[control point timing/ru|контрольной точки последней контрольной точки]].
 +
:: ''См. также: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]]''.
  
; Пуфф (Puff)
+
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
+
: Может означать:
 +
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
 +
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
  
; Puff'n'sting
+
; Спайжинер (Spygineer)
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
+
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
 +
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
 +
:: ''См. также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]]''.
  
; Мопс (Pug)
+
; Спайпер (Spyper)
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
+
: Может означать:
:Смотреть также: [[#PUG|PUG]].
+
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
 +
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
  
; Наказать (Punish)
+
{{Anchor|Спайро}}
: Воспользоваться ошибкой врага.
+
; Спайро (Spyro)  
 +
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
 +
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
  
; Толкать (Push)
+
; SR / ScoRes
: Может относится к:
+
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] (Scottish Resistance) [[Demoman/ru|подрывника]].
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
 
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 
  
{{Anchor|ПвЕ}}
+
; Stab'n'sap
; ПвЕ (PvE)
+
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
: Игрок против окружающей среды.
 
  
{{Anchor|Пайбро}}
+
; Стакование (Stacking)
; Пайбро (Pybro)
+
: Может означать:
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
+
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
 +
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
  
{{Anchor|Пиро-теннис}}
+
{{Anchor|Стеирстаб}}
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
+
; Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
+
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 +
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
  
; Пиро-машина (Pyrocar)
+
; Стики (Sticky / sticky)
: [''?''] Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related]. [''?'']
+
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
  
{{Anchor|Пиро-акула}}
+
; Спам липучками (Stickyspam)
; Пиро-акула (Pyroshark)
+
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
 
  
== Готово ==
+
; Сёрфинг (Surfing)
; QQ
+
: Может означать:
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» [«Плачь больше»]).
+
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]]-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
 +
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
  
; Быстрое прицеливание (Quickscope)
+
; С. [название оружия] (S. [name of item])
: Быстрое приближение и мгновенный выстрел в голову из любого основного снайперского оружия, которое способно на это.
+
: Предмет [[Strange/ru|странного]] качества.
  
== Готово ==
+
== Т ==
; Ярость (Rage)
+
; Тушение (Axtinguish)
:Может относится к:
+
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
 
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действиями, которые он может предпринять из-за гнева, например, [[Griefing/ru|вредительства]] или [[#Rage quit|rage quit]] [''?''].
 
  
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
+
{{Anchor|Тыквенное убийство}}
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
+
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
+
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
  
{{Anchor|Яростное хакерство}}
+
; Толкать (Push)
;Яростное хакерство (Rage hacks)
+
: Может относится к:
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
+
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
:: ''Смотреть также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
+
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 +
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
  
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
+
; Топнуть (Stomp)
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
+
:: ''См. также: [[#Ролл / Роллинг / Роллед|Ролл / Роллинг / Роллед]]''.
  
{{Anchor|Rage quit}}
+
{{Anchor|Танк}}
; Выход из игры в гневе (Rage quit)
+
; Танк (Tank)
: Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.
+
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
 +
: ''Глагол'': постройка или класс, поглощающий большое количество урона за короткий промежуток времени.
 +
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
  
; Рандомные криты (Random crit)
+
{{Anchor|Тап}}
:Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает [[critical hit/ru|критическое попадание]], не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
+
; Тап (Tap)
 +
: [[Payload/ru|Сопровождение вагонетки]] в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под [[Cloak/ru|невидимостью]] наиболее удобны для выполнения данной задачи.
  
; РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
+
; Теле (Tele)
: Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как [[Payload Race/ru|Гонка вагонеток]], это может продолжаться бесконечно.
+
: Сокращение от слова "[[Teleporter/ru|Телепорт]]".
  
; Отразить (Reflect)
+
; Телефраг (Telefrag)
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
+
: Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица ''[[w:ru:Doom|Doom]]'' от [[w:ru:Id Software|id Software]].
 +
:: ''См. также [[Telefrag/ru|Телефраг]]''.
  
; Вращать (Revving)  
+
; Теле-Трап (Tele-Trap)  
:Может относится к:
+
: Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
:* Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
+
: Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
:* Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
+
: Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
 +
: Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью [[Exploits/ru|уязвимостей]] на картах.
 +
: Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к [[Environmental death/ru|смерти от окружающей среды]].
  
; ГСЧ (RNG)
+
; Тикающая турель (Ticky Gun)
: Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные [[critical hit/ru|критические удары]] или [[Rock, Paper, Scissors/ru|Камень, ножницы, бумага]].
+
: Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
  
; ГСЧисус (RNGesus)
+
; Тильт (Tilt)
: Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:
+
: Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
:* Персонифицировать ГСЧ как сущность.
 
:* Обращение к игроку, которому очень повезло, особенно в отношении [[Critical_hits/ru#Critical_hit_chance|случайных критических ударов]].
 
  
{{anchor|РТД|Бросить кость}}
+
; Тур (Tour)
; РТД/Бросить кость
+
: Может означать:
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество [[Critical hits/ru|критических ударов]] или заморозка на месте на короткий период времени.
+
:* [[Tour of Duty/ru|Командировачные]] [[mission/ru|миссии]], выполняемые на сервере [[Mann Up/ru|МАННевры]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
:* Количество туров, сыгранных игроком в игре Манн против машин, которое можно использовать для оценки уровня его опыта игры.
  
; Рикошет (Roller)
+
{{Anchor|Трейдинг сервер}}
: Отскочивший [[projectile/ru|снаряд]] [[Grenade Launcher/ru|гранатомета]].
+
; Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
 +
: Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения [[Idling/ru|идлинг]] игроков с целью [[Trading/ru|торговли]], часто включающие элементы [[#Сервер для получения достижений|карта для получения достижений]] (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).
  
; РТВ/Начать голосование
+
{{Anchor|Трикстаб}}
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
+
; Трикстаб (Trickstab)
 +
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 +
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
  
; Раш (Rush)
+
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
: Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
+
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
:* Смотреть также: [[Rush/ru|Раш]].
+
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 +
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
  
{{Anchor|Ревенженер}}
+
{{anchor|Троллдемо}}
; Ревенженер (Revengineer)
+
; Троллдемо (Trolldemo)
: Инженер, который использует [[Frontier Justice/ru|Самосуд]] для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют [[Gunslinger/ru|Оружейник]], поскольку [[Combat Mini-Sentry/ru|боевая мини-турель]] является более расходным материалом.
+
: Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на [[Sticky Jumper/ru|Тренировочном липучкомете]] и использующего [[Ullapool Caber/ru|Аллапульское бревно]] или любое другое оружие ближнего боя.
  
== S ==
+
{{anchor|Троллдер}}
; Соль / Солёный (Salt / salty)
+
; Троллдер (Trolldier)
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции или игрока, который разочарован или просто слишком грубой реакции.
+
: Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на [[Rocket Jumper/ru|Тренировочном ракетомете]] и/или с [[Mantreads/ru|Людодавами]], использующего на постоянной основе [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
  
; Sap'n'stab
+
; Туннельное зрение (Tunnelvision)
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|Шпион]] заманивает Инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
+
: Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
  
; Скут (Scoot)
+
; Трайхард (Tryhard)
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|Разведчика]], часто используемое в глупой форме.
+
: ''(Из [[w:ru:Крепкий орешек (франшиза)|Крепкий Орешек]])''
 +
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к [[Casual Mode/ru|Свободному режиму]] или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью [[voice chat/ru|голосового]] или [[Heads-up display/ru#Нижний правый угол|текстого]] чата.
 +
:* Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили [[#Дружелюбный|перемирие]] ради общения, развлечения или выполнения [[Achievements/ru|достижений]]/[[Contracts/ru|контрактов]]. Антоним: "[[#Идлер|Идлер]]".
  
; Схватка (Scramble)
+
== Ф ==
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перестановку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления Все на Матч]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
+
{{Anchor|F2P}}
:: ''Смотреть также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
+
; F2P
 +
: Может означать:
 +
:* Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до [[Premium account/ru|премиума]].
 +
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
 +
:* Аббревиатура для обновления [[Team Fortress 2 is Free to Play/ru|Team Fortress 2 теперь бесплатна]] (было объявлено в [[Über Update/ru|Убер-обновлении]].
 +
:* Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]] и [[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]].
 +
::: ''См. также [[w:ru:Free-to-play|Free-to-play]] на Википедии и [[#P2P|P2P]]''
  
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
+
; FAN / FaN
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
+
: Акроним для [[Force-A-Nature/ru|Force-A-Nature]] (Неумолимая сила).
  
; Скант (Scunt)
+
{{Anchor|Фарм}}
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом. Смотреть также; [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый Разведчик]]. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
+
; Фарм (Farming)
 
+
: Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
; Второй обзор (Second scoping)
+
: Может означать:
: [[Sniper/ru|Снайперская]] дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться в себя и [[headshot/ru|выстрелить в голову]], пока они приспосабливаются к обзору.
+
:* Получение достижений при помощи [[#Achievement server / achievement map|Achievement map]] или способами, выходящими за рамки обычного игрового процесса.
 
+
:* Использование [[idling/ru|идлинга]] или других методов для получения [[cosmetics/ru|аксессуаров]] или [[weapons/ru|оружия]] через [[item drop system/ru|систему получения предметов]].
; {{Botignore|Сентри (Sentry)}}
+
:* Быстрое повышение ранга оружия [[Strange/ru|странного типа]] на определенных серверах или картах, предназначенных для этого, то есть "[[#Сервер прокачки|Прокачка]]".
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|Турели]]"
+
::: ''См. также [[#Идлинг|Идлинг]]''
  
{{Anchor|Гнездо турели}}
+
; [[vdc:Field of View|Field of View]] / FOV
; Гнездо турели (Sentry nest)
+
: Термин, означающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу. Ассоциируется с [''черепахой?''].
 
  
; SF
+
; Флаг (Flag)
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] качества (например, «Обрез SF»).
+
: Синоним для [[Capture the Flag/ru#Разведданные|разведданных]] на картах режима [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
  
; Щит (Shield)
+
{{Anchor|Фланг}}
: Может относится к:
+
; Фланг (Flank)
:* Один из трех второстепенных щитов подрывника: [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]] или [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]].
+
: Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто [[jumping/ru|прыгать]] или плавать.
:* [[Razorback/ru|Бронепанцирь]] или [[Darwin's Danger Shield/ru|Дарвинистский щит]] — [[Weapons/ru#snipersecondary|два дополнительных оружия]] для [[Sniper/ru|снайпера]].
 
  
; Шпии (Shpee)
+
; Флайро (Flyro)
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона, часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.
+
: Поджигатель, использующий [[Thermal Thruster/ru|Термическую тягу]].
  
{{Anchor|Боковой удар}}
+
; FoW
; Боковой удар (Sidestab)
+
: Акроним для [[Fan O'War/ru|Fan O'War]] (Веер войны).
  
{{Main|Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|l1=Техники ударов в спину}}
+
; Фраг (Frag)
: Нанесение удара в спину врагу сбоку, а не сзади. Угол удара в спину достаточно широк, чтобы можно было нанести удар сбоку.
+
: Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно [[Gibs/ru|разорван]].
  
; Ситуационный (Situational)
+
; Фраг видео (Frag video)
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
+
: Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
  
; Убить / Убивать (Slay / Slaying)
+
; Флог (Phlog)
: Убийство игрока через меню голосования за задержку или несправедливое поведение.
+
: Короткое название [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]].
  
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
+
{{Anchor|Флогро}}
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run за предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
+
; Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
 +
: Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор.  
 +
:: ''См. также: [[Community Pyro strategy/ru|Стратегии поджигателя от сообщества]]''.
  
; Снуйпах (Snoipah)
+
== Ч ==
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
+
{{Anchor|Чизинг}}
 +
; Чизинг (Cheesing)
 +
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#Дружелюбный|мирным игроком]] из другой команды).
  
; Солли (Solly)
+
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
+
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
  
; Спах (Spah)
+
; Чипшот (Chipshot)
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
+
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
  
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)  
+
{{Anchor|Чок}}
: Может относится к:
+
; Чок (Choke)
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
+
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
+
: Не следует путать с [[#Чокпоинт|Чокпоинтом]]
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 
: Смотреть: [[Griefing/ru|Вредительство]].
 
  
; Спавн (Spawn)
+
{{Anchor|Чокпоинт}}
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
+
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
 +
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Фланг|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].  
  
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
+
; Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
+
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда погибает после выхода из места появления без координации или значительной огневой мощи. Это часто считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]], если делать это чрезмерно.
+
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
: Смотреть: [[#Кемпинг (Camping)|Кемпинг]].
+
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
 +
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
  
; Спекты (Spec)
+
== Э ==
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]].
+
; {{Anchor|Эйршот}} Эйршот (Airshot / aerial)
 +
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
 +
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
  
; Заколдован (Spelled)
+
; Эйрбласт (Airblast)
: Относится к предмету, к которому применен инструмент [[Halloween Spells/ru|Хэллоуинского заклинания]].
+
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
  
; Спуб (Spoob)
+
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год)}}
: Словослияние [[Spy/ru|Шпиона]] и нуба.
+
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
 +
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
  
; Ложка (Spoon) {{Anchor|Ложка (Spoon)}}
+
; Эджинг (Edging)
: Сленговое обозначение солдатских лопат. Смотреть также [[#Мемная Ложка|Мемная Ложка]].
+
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
  
; Спрей (Spray)
+
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
+
: Сокращение для  "[[Engineer/ru|инженер]]".
  
; Спайкэп (Spycap)
+
== Я ==
: Стратегия, в которой шпион будет скрываться возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]], чтобы захватить ее, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного определения [[control point timing/ru|времени контрольной точки]].
+
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
: Смотреть: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]].
+
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
  
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
+
; Ярость (Rage)
 +
:Может относится к:
 +
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
 +
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действия, которые он может предпринять из-за гнева (например, [[Griefing/ru|вредительство]] или [[#Выход из игры в гневе|выход из игры в гневе]].
  
{{Main|Проверка на шпиона}}
+
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
: Процедура стрельбы по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытом пространстве, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
+
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
 +
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
  
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
+
{{Anchor|Яростное хакерство}}
: Может относится к:
+
; Яростное хакерство (Rage hacks)
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
+
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
+
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
  
; Спайжинер (Spygineer)
+
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
: Может относится к:
+
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
 
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
 
:: Смотреть также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]].
 
  
; Спайпер (Spyper)
 
: Может относится к:
 
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
 
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
 
  
{{Anchor|Спайро}}
+
== Готово ==
; Спайро (Spyro)
+
{{Anchor|2ez}}
: Может относится к:
+
; 2ez
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
+
: Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
 
  
; Пищалка (Squeaker)
+
{{Anchor|3 starred}}
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
+
; 3 звезды (3 starred)
 +
: Достигнуты все цели задания в [[ConTracker/ru|КонТрекере]], а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
  
; SR / ScoRes
+
; {{Anchor|3CP|4CP|5CP}} 3CP / 4CP / 5CP
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] [[Demoman/ru|подрывника]].
+
: Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима [[Control Point (game mode)/ru|Захват контрольных точек (игровой режим)]], которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
 +
 
 +
; 6-2/6 2
 +
: Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура [[Tour of Duty/ru#Доступные командировки|Операция «Два города»]] (считается наихудшим результатом).
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; {{Anchor|Airshot / aerial|Airshot|Aerial}} Эйршот (Airshot / aerial)
 +
:: ''См. также [[Aerial/ru|Воздушный выстрел]]''
 +
: Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за [[juggling/ru|жонглированием]] или ракетным прыжком противника.
 +
 
 +
; Эйрбласт (Airblast)
 +
:: ''См. также [[Compression blast/ru|Выстрел сжатым воздухом]].''
 +
 
 +
; Пункт Ампутации (Amputation Station)
 +
: [[Medic/ru|Медик]] стоит на месте, совершая насмешку с [[Amputator/ru|Ампутатором]].
 +
 
 +
;[[Anger/ru|Яростный]] снайпер (Anger Sniper)
 +
: Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует [[AWPer Hand/ru|Слонобой]] или Снайперскую винтовку [[Botkiller/ru|ботоубийцы]].
 +
 
 +
; Тушение (Axtinguish)
 +
: Убийство/тушение [[Axtinguisher/ru|Огнетопором]] горящего противника.
  
; Stab'n'sap
+
== Готово ==
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
+
; Обратный захват (Backcapping)
 +
:: ''См. также [[Backcapping/ru|Обратный захват]]''
 +
: Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
  
; Стакование (Stacking)
+
; Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
 +
: Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по ''TF2'' — Jerma985.
 +
 
 +
; Луч (Beam)
 +
: Может означать:
 +
:* Исцеляющий луч [[Medi Gun/ru|Лечебной пушки]] медика.
 +
:* Луч НЛО на карте [[Watergate/ru|Watergate]]. Диктор говорит: [[Media:Temp inbeam own.mp3|"Мы в луче!"]], когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.
 +
 
 +
; Птица (Bird)
 +
: Может означать:
 +
:* Любой аксессуар, добавляющий птицу к модели игрока (например [[Archimedes/ru|Архимед]] или [[Ein/ru|Эйн]].
 +
:* [[Holiday/ru|Хеллоуинский аксессуар]], заменяющий голову наёмника на птичью (например [[Medimedes/ru|Медимед]] или [[Eingineer/ru|Эйнженер]].
 +
 
 +
; Парящий разведчик (Bird Scout)
 +
: Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
 +
 
 +
; Похититель тел (Bodysnatched)
 +
: Термин относится к оружию [[Your Eternal Reward/ru|Вечный покой]]. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: [[w:ru:Вторжение похитителей тел (фильм, 1956)|Вторжение похитителей тел]].
 +
 
 +
; {{Anchor|Лучник (Bowman)}} Лучник (Bowman)
 +
: Может означать:
 +
:* Термин, относящийся к [[Sniper/ru|снайперу]], использующего в качестве основного оружия [[Huntsman/ru|Охотника]] или [[Fortified Compound/ru|Укрепленный составной лук]].
 +
:* Одна из разновидностей [[Sniper Robot/ru|робо-снайпера]] в режиме [[Mann vs Machine/ru|Манн против машин]].
 +
 
 +
{{Anchor|Нож для масла (Butterknife)}}
 +
; Нож для масла (Butterknife)
 +
: Может означать:
 +
:* Термин, относящийся к убийству игрока [[Knife/ru|Ножом]], но не [[backstab/ru|ударом в спину]].
 +
:* Хаотичные удары Ножом по телу противника.
 +
:* Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
 +
 
 +
; Кусторез (Bushwhack)
 +
: Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, [[Bushwacka/ru|Кустоломом]].
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; C9
 +
: Может означать:
 +
:* Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды [[w:Cloud9/Cloud9]], допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
 +
:* Сокращение от необычного эффекта [[Unusual/ru#Третье поколение|Седьмое небо]] (Cloud 9)
 +
 
 +
; Рыцарь Бревна (Caberknight)
 +
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибридного рыцаря]], использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью [[charging/ru|рывка]], целью которого являются большие толпы врагов.
 +
 
 +
{{Anchor|Кемпинг}}
 +
; Кемпинг (Camping)
 +
:: ''См. также [[Camping/ru|Кемпинг]]''
 +
:  Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
 +
:* Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую '''лагерем''').
 +
:* Отрицательный момент: ''Излишнее ожидание'' в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от [[#Idling|Idling]]) ''или'' использование [[#Spawn camping|спаун кемпинга]], ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
 +
: Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита [[Engineer/ru|инженером]] своих [[#Гнездо инженера|гнёзд]] или активная [[Ambushing/ru|засада]].
 +
 
 +
; Пушка (Cannon)
 +
: Сокращение от "[[#Loose Cannon|Пушка без лафета]]".
 +
 
 +
; Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
 +
: Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из [[#Loose Cannon|Пушки без лафета]] для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
 +
 
 +
; Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
 +
: Разновидность [[#Hybrid Knight|гибрид-рыцаря]], использующего [[#Loose Cannon|Пушку без лафета]] для выполнения воздушного рывка после [[#Cannon jumping|прыжка на ядре]].
 +
 
 +
{{Anchor|Захват/Кап}}
 +
; Захват/Кап (Cap)
 +
: Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват [[Control point (objective)/ru|контрольной точки]]/[[Capture the Flag/ru|разведданных]] или сопровождение [[Payload/ru|вагонетки]]
 +
 
 +
{{Anchor|Керри-разведчик}}
 +
; Керри-разведчик (Carry Scout)
 +
: Разведчик, использующий [[Crit-a-Cola/ru|Крит-а-колу]].
 +
 
 +
; Керринг (Carrying)
 +
: Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
 +
 
 +
{{Anchor|Цепь захватов}}
 +
; Цепь захватов (Chaincap)
 +
: Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
 +
 
 +
; Цепь жучков (Chainsap)
 +
: Может означать:
 +
:* Размещение [[Sapper/ru|жучка]] на нескольких постройках одновременно.
 +
:* Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая [[Engineer/ru|инженеру]] отремонтировать её.
 +
 
 +
; Цепь ударов в спину (Chainstab)
 +
: Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью [[backstab/ru|удара в спину]] любым видом оружия ближнего боя [[Spy/ru|шпиона]].
 +
 
 +
{{Anchor|Чизинг (Cheesing)}}
 +
; Чизинг (Cheesing)
 +
: Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с [[#FriendlyAnchor|мирным игроком]] из другой команды).
 +
 
 +
; Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
 +
: Жаргонные термины, обозначающие "[[achievement/ru|достижения]]".
 +
 
 +
; Чипшот (Chipshot)
 +
: Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.
 +
 
 +
{{Anchor|Чок (Choke)}}
 +
; Чок (Choke)
 +
: Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
 +
: Не следует путать с [[#Chokepoint|Чокпоинтом]]
 +
 
 +
{{Anchor|Чокпоинт (или чок)}}
 +
; Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
 +
: Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного [[#Flank|фланга]]). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон [[#AoE|по области]].
 +
 
 +
; Круговой стрейф (Circle strafe)
 +
:: ''См. также [[Strafing/ru|Движение боком]]''
 +
: Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
 +
 
 +
; Гражданский (Civilian)
 +
: Может означать:
 +
:* Использование определенных ошибок игры для того, чтобы заставить персонажа принять [[Civilian/ru|позу гражданского]].
 +
:* [[Civilian (Classic)/ru|Гражданский (Classic)]] из "[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]", которому не нашли применение в "Team Fortress 2".
 +
 
 +
; Клатч (Clutch)
 +
: Может означать:
 +
:* Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
 +
:* Способность работать под давлением.
 +
: Не путать с [[#Crutch|Crutch]].
 +
 
 +
; Сообщник (Collateral)
 +
: Убийство [[Machina/ru|Махиной]] двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
 +
 
 +
; Коллекционер (Collector)
 +
: Может означать:
 +
:* Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
 +
:* Предмет качества "[[Collector%27s/ru|Из коллекции]]".
 +
 
 +
 
 +
; Комбо (Combo)
 +
: Может означать:
 +
:* Общий термин, обозначающий медика и его [[Medic buddy/ru|друзей]] (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
 +
:* Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее [[Degreaser/ru|Чистильщику]], [[Reserve Shooter/ru|Офицеру запаса]] или [[Panic Attack/ru|Панической атаке]]. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником [[Critical Hit/ru|критическим уроном]].
 +
 
 +
; Комп (Comp)
 +
: Сокращение от "[[Community competitive play/ru|соревнование]]" (competitive).
 +
 
 +
{{Anchor|Удар из-за угла}}
 +
; Удар из-за угла (Cornerstab)
 +
:: ''См. также [[Backstab/ru|Удар в спину]]''
 +
: Разновидность [[#Trickstab|удара ножом]], при котором вы поджидаете за углом, чтобы [[backstab/ru|ударить в спину]] врага, играя за [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.
 +
 
 +
; КТ (CP)
 +
: Сокращение от "[[Control point (objective)/ru|контрольная точка]]".
 +
 
 +
; Кратеринг (Cratering)
 +
: Смерть в результате [[Fall damage/ru|урона от падения]] (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
 +
 
 +
{{Anchor|Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))}}
 +
; Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
 +
: Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием [[w:ru:Великая депрессия|Великой депрессии]] — реальной экономической депрессии).
 +
 
 +
; Крит (Crit)
 +
: Сокращение от "[[Critical hits/ru|критический урон]]".
 +
 
 +
{{Anchor|Критическое исцеление}}
 +
; Критическое исцеление (Crit Heal)
 +
: Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором [[Amputator/ru|Ампутатором]], при котором [[Healing/ru|скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза]] (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
 +
 
 +
; Критана (Critana/Kritana)
 +
: Старое фанатское прозвище [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]] до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
 +
 
 +
; Крокет (Crocket)
 +
: Комбинация слов, состоящая из "[[Critical Hit/ru|крита]]" (crit) и "[[Rocket Launcher/ru|ракетомёта]]" (rocket Launcher).
 +
 
 +
{{Anchor|Тыквенное убийство (Crumpkin kill)}}
 +
; Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
 +
: Убийство, совершенное под действием критического усиления от [[Halloween pumpkin/ru|хеллоуинской тыквы]] (из-за сокращения критической тыквы).
 +
 
 +
{{Anchor|Костыль}}
 +
; Костыль (Crutch)
 +
; Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
 +
: Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
 +
: Не путать с [[#Clutch|Clutch]].
 +
 
 +
{{Anchor|Пользовательская карта}}
 +
; Пользовательская карта (Custom map)
 +
: Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
 +
 
 +
==Готово==
 +
 
 +
; Смертельный матч (Deathmatch/DM)
 +
: Может означать:
 +
:* Неофициальный термин для обозначения режима [[Arena/ru|Арены]].
 +
:* Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
 +
:* Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить [[Hightower/ru|Hightower]].
 +
 
 +
; Демо (Demo)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Help:Recording demos/ru|Запись демонстраций]].
 +
:* [[Demoman/ru|Подрывник]].
 +
 
 +
; Демокраб (Democrab)
 +
: Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с [[Conscientious Objector/ru|Идейным уклонистом]] или другими измененными моделями [[Saxxy/ru|Сакси]]. Этот термин берёт начало от мема "[[Community Fads/ru#Крабошпион|Спайкраб]]" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.
 +
 
 +
{{Anchor|Демонайт}}
 +
; Демонайт (Demoknight)
 +
: Может означать:
 +
:* Подрывник, использующий [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]] или [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]]. Вариации этого термина зависят от используемого оружия. Демонайты, использующие [[Bottle/ru|Бутылкой]], могут называться "Бутылочными демонайтами", в то время как при пользовании [[Sticky Jumper/ru|Тренировочным липучкомётом]], подрывника могут прозвать "Демонайтом-прыгуном" или "Демонайтом-ракетой".
 +
:: ''Смотрите также [[Community Demoman strategy/ru|Стратегии подрывника от сообщества]].''
 +
:* [[Demoman Robot/ru|Робот-подрывник]] в режиме [[Mann vs. Machine/ru|Манн против Машин]], использующий один из щитов и Одноглазый горец.
 +
 
 +
; Демонстрационный человек (Demonstration Man)
 +
: Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
 +
 
 +
; Демопан (Demopan)
 +
: Подрывник, использующий в качестве оружия [[Frying Pan/ru|Сковороду]] и [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], а в качестве аксессуаров: [[Bounty Hat/ru|Шляпу добычи]] и [[Dangeresque, Too?/ru|Тоже опасен?]], что является одним из [[Community Fads/ru|мемов сообщества]].
 +
 
 +
; Демоспам (Demospam)
 +
: Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим [[Grenade Launcher/ru|Гранатомётом]] или [[Stickybomb Launcher/ru|Липучкомётом]] вражескую команду, не целясь.
 +
 
 +
; Дёрпинг (Derping)
 +
: Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм [[#Griefing/ru|вредительства]], если оно совершается во время боя или излишне во [[Setup time/ru|время подготовки]].
 +
 
 +
; ПП (DH)
 +
: Аббревиатура, означающая "[[Direct Hit/ru|Прямое попадание]]".
 +
 
 +
; Прямой промах (Direct Miss)
 +
: Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
 +
 
 +
; Прямое дерьмо (Direct Shit)
 +
: Жаргонное название для Прямого попадания.
 +
 
 +
; Дом/Домы (Dom/Doms)
 +
: Сокращение от слова "[[Domination/ru|доминация]]".
 +
 
 +
; Донк (Donk)
 +
: Может означать:
 +
:* Двойной донк (DONK 2x), который можно совершить при двойном попадании ядра [[Loose Cannon/ru|Пушки без лафета]] по одной цели.
 +
:* Подрывник, использующий [[Sticky Jumper/ru|Тренировочный липучкомёт]] и [[Loose Cannon/ru|Пушку без лафета]].
 +
 
 +
{{Anchor|ЗС}}
 +
; ЗС (DR)
 +
: Аббревиатура слова "[[Dead Ringer/ru|Звон смерти]]" (Dead Ringer) - оружия для [[Spy/ru|шпиона]]. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
 +
 
 +
; Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
 +
: Ярлык для шпиона, использующего Звон смерти, [[Enforcer/ru|Принудитель]] и [[Spy-cicle/ru|Сосульку]]. Этот термин представляет собой комбинацию двух последних видов оружия, с общей аббревиатурой "[[#DR|ДЭ]]".
 +
 
 +
; Дроп (Drop)
 +
: Может означать:
 +
:* Любой [[item/ru|предмет]], полученный игроком с помощью [[item drop system/ru|системы получения предметов]].
 +
:** Неспособность медика активировать [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] перед смертью, несмотря на то, что он был полностью заряжен.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Эджинг (Edging)
 +
: Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
 +
 
 +
; Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
 +
: Сокращение для  "[[Engineer/ru|инженер]]".
 +
 
 +
; Резкий (Edgy/Edgelord)
 +
: Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет [[cosmetic items/ru|аксессуары]] (к примеру [[Anger/ru|Ярость]] [[Sniper/ru|снайпера]], покрашенная в тёмный цвет).
 +
 
 +
{{Anchor|Гнездо инженера}}
 +
; Гнездо инженера (Engineer nest)
 +
: Термин, описывающий место, где расположены несколько [[Buildings/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]].
 +
 
 +
; Инженеринг (Engi"nearing")
 +
: Термин, описывающий умение оружия [[Rescue Ranger/ru|Спасатель]].
 +
 
 +
; EOTL
 +
: Аббревиатура для [[End of the Line Update/ru|обновления «End of the Line»]].
 +
 
 +
; Изи (EZ/ez)
 +
: Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").
 +
 
 +
== Готово ==
 +
{{Anchor|F2P}}
 +
; F2P
 +
: Может означать:
 +
:* Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до [[Premium account/ru|премиума]].
 +
:* Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
 +
:* Аббревиатура для обновления [[Team Fortress 2 is Free to Play/ru|Team Fortress 2 теперь бесплатна]] (было объявлено в [[Über Update/ru|Убер-обновлении]].
 +
:* Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]] и [[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]].
 +
::: ''См. также [[w:ru:Free-to-play|Free-to-play]] на Википедии и [[#P2P|P2P]]''
 +
 
 +
{{Anchor|Удар в лицо}}
 +
; Удар в лицо (Facestab)
 +
:  Убийство [[knife/ru|ножом]] в [[backstab/ru|спину]], при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в [[Lag_compensation/ru|компенсации задержки]].
 +
:: ''См. также [[Backstab/ru#Техники ударов в спину|Техники ударов в спину]]''
 +
 
 +
; FAN / FaN
 +
: Акроним для [[Force-A-Nature/ru|Force-A-Nature]] (Неумолимая сила).
 +
 
 +
{{Anchor|Фарм}}
 +
; Фарм
 +
: Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
 +
: Может обозначать:
 +
:* Получение достижений при помощи [[#Achievement server / achievement map|Achievement map]] или способами, выходящими за рамки обычного игрового процесса.
 +
:* Использование [[idling/ru|идлинга]] или других методов для получения [[cosmetics/ru|аксессуаров]] или [[weapons/ru|оружия]] через [[item drop system/ru|систему получения предметов]].
 +
:* Быстрое повышение ранга оружия [[Strange/ru|странного типа]] на определенных серверах или картах, предназначенных для этого, то есть "[[#Сервер прокачки|Прокачка]]".
 +
::: ''См. также [[#Идлинг|Идлинг]]''
 +
 
 +
{{Anchor|Жирный разведчик/Толстый скаут}}
 +
; Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
 +
: Термин относится к [[Heavy/ru|пулеметчику]], что избрал путь дробовика ([[Shotgun/ru|Дробовик]], [[Family Business/ru|Семейное дело]]  или [[Panic Attack/ru|Паническая атака]]), а не пулемёта. Часто использует [[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]] или [[Eviction Notice/ru|Уведомление о выселении]].
 +
 
 +
; [[vdc:Field of View|Field of View]] / FOV
 +
: Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
 +
 
 +
; Флаг (Flag)
 +
: Синоним для [[Capture the Flag/ru#Разведданные|разведданных]] на картах режима [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
 +
 
 +
{{Anchor|Фланг}}
 +
; Фланг
 +
: Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто [[jumping/ru|прыгать]] или плавать.
 +
 
 +
; Удар ракетницей
 +
: Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию [[Flare Gun/ru|Ракетница]] + [[Degreaser/ru|Чистильщик]] для нанесения быстрого и высокого урона.
 +
 
 +
; Флайро (Flyro)
 +
: Поджигатель, использующий [[Thermal Thruster/ru|Термическую тягу]].
 +
 
 +
{{Anchor|Вспышка/Свечение}}
 +
; Вспышка/Свечение (Flash(ing))
 +
: Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).
 +
 
 +
; FoW
 +
: Акроним для [[Fan O'War/ru|Fan O'War]] (Веер войны).
 +
 
 +
; Фраг (Frag)
 +
: Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно [[Gibs/ru|разорван]].
 +
 
 +
; Фраг видео (Frag video)
 +
: Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
 +
 
 +
{{Anchor|Мирный}}
 +
{{Anchor|Дружелюбный}}
 +
; Дружелюбный (мирный)
 +
: Может означать:
 +
:* Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
 +
:** Приседание во время ходьбы.
 +
:** Использование [[voice commands/ru|голосовых команд]] в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
 +
:** Раздача противникам [[Sandvich/ru|Бутербродов]], будучи пулеметчиком.
 +
:** Использование групповой насмешки [[Taunts/ru|насмешки]], по типу [[Conga/ru|Крутой кувырок]] или [[Conga/ru|Конга]].
 +
:* Товарищ по команде.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
 
 +
; {{Anchor|Закопать/Закопан}}
 +
: Убийство врага критическим ударом [[Market Gardener/ru|Землекопа]]. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
 +
 
 +
; Гейл (Gayle)
 +
: Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
 +
 
 +
; Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
 +
: Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
 +
 
 +
; ГГ/гг (GG/gg)
 +
: Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
 +
 
 +
;ГХ/гх (GH/gh)
 +
:  Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
 +
 
 +
; ГД/гд (GJ/gj)
 +
: Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
 +
 
 +
; ГР/гр (GR/gr)
 +
: Может означать:
 +
:* Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
 +
:* Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.
 +
 
 +
{{Anchor|Гибус}}
 +
; Гибус (Gibus)
 +
: Может означать:
 +
:* Сокращение от слов: [[Ghostly Gibus/ru|Призрачный шапокляк]], [[Ghastly Gibus/ru|Жуткий шапокляк]], [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайший шапокляк]] или [[Ghastlierest Gibus|Наижутчайший шапокляк]]. Часто ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта, так как получить одну из этих шляп легко и просто.
 +
:* Игрок, использующий одну из вышеупомянутых шляп.
 +
 
 +
; Гибусвидение (Gibusvision)
 +
: Может означать:
 +
:* Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "[[#Gibus|Гибус]]" и "[[Pyrovision Goggles/ru|Очки Пирозрения]]". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
 +
:* Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
 +
 
 +
; Плавающие глаза (Googly Eyes)
 +
: Сленговое обозначение аксессуара "[[Sight for Sore Eyes/ru|Взгляд усталых глаз]]".
 +
 
 +
;  Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
 +
: '''Goomba stomp''': Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью [[Mantreads/ru|Людодавов]] или [[Thermal Thruster/ru|Термической тяги]].
 +
: '''Goomba Stomp''': Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
 +
:: Название является отсылкой к [[w:ru:Гумба/Гумбе]] — врагу из [[w:ru:Mario (медиафраншиза)|франшизы видеоигр ''Марио'']] [[w:ru:Nintendo/Nintendo]].
 +
 
 +
; Готтам (Gottam)
 +
: Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "[[Media:Engineer moveup01 ru.wav||Надо шевелиться!]]".
 +
 
 +
{{Anchor|Вредительство}}
 +
; Вредительство (Griefing)
 +
:: ''См. также [[Griefing/ru|Вредительство]]''
 +
: Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
 +
 
 +
{{Anchor|Гриндинг}}
 +
; Гриндинг (Grinding)
 +
: Может означать:
 +
:* Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является [[#Идлинг|Бездействием]] в некоторых ситуациях (не путать с [[#Фарм|Фармом]], где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
 +
:* Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] медиком, известное как "гринд повреждений".
 +
 
 +
; Грокета (Grocket)
 +
: [[Grordbort's rockets/ru|Грокеты]], потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
 +
 
 +
; Граундсталлинг (Groundstalling)
 +
: Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом [[Reserve Shooter/ru|Офицера запаса]].
 +
:: Неактуально. В [[Jungle Inferno Update/ru|Обновлении «Пламенные джунгли»]] Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
 +
 
 +
; ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
 +
: Аббревиатура, означающая "[[Gloves of Running Urgently/ru|Горящие рукавицы ускорения]]".
 +
 
 +
; Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
 +
: Термин, обозначающий "[[#Эйршот|Воздушный выстрел]]". Взято из видео под названием [https://www.youtube.com/watch?v=bzG_syyvWgc&nohtml5=False 300% skilled airshot], где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum [https://www.youtube.com/watch?v=04QpInkz9so&nohtml5=False Propane Nightmares].
 +
 
 +
; Ганспай (Gunspy)
 +
: Термин, означающий [[Spy/ru|шпиона]], использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
 +
 
 +
; В. [название предмета] (G. [name of item])
 +
: Предмет качества [[Genuine/ru|высшей пробы]].
 +
 
 +
== Готово ==
 +
;  Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
 +
:: ''См. также [[Hacking/ru|Жульничество]]''
 +
: '''Читерство (Hacking)''': Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
 +
: '''Читер (Hacker)''': Игрок использующий читы.
 +
: '''Читы (Hacks)''': Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
 +
 
 +
; Хейл (Hale)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Saxton Hale/ru|Сакстон Хейл]]
 +
:* Босс в [[VS Saxton Hale Mode (custom mode)/ru|Против Сакстона Хейла (модификация)]], где боссом может быть [[Community fads/ru|Брутальный снайпер]], [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пеший Всадник без головы]], [[community fads/ru|Вагинер]], или Сакстон Хейл.
 +
:* Так же может относиться к Активатору в модификации [[Death Run/ru|Death Run]].
 +
 
 +
; Хало-кост (Halo-caust)
 +
: Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению [[September_2,_2009_Patch|2 сентября 2009 года]], когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "[[Idling/ru|идлинга]]". Как результат,  владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили [[Cheater's Lament/ru|Нимб праведника]]) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на [[w:ru:Холокост|Холокост]].
 +
 
 +
; {{Anchor|Живучий солдат}} Живучий солдат (Health Soldier)
 +
: Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как [[Black Box/ru|Черный ящик]] и [[Concheror/ru|Завоеватель]].
 +
 
 +
; HHH
 +
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann/ru|Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann).
 +
 
 +
{{Anchor|HHH Axe/HHHH}}
 +
; HHH Axe/HHHH
 +
: Аббревиатура для [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ru|Секиры Пешего всадника без головы]] ('''H'''orseless '''H'''eadless '''H'''orsemann's '''H'''eadtaker). Синоним: [[#UHHHH|UHHHH]].
 +
 
 +
{{anchor|Hoovy}}
 +
; Хуви (Hoovy)
 +
: [[#Friendly/friendlies|Дружелюбный]] пулемётчик. [[Sandvich/ru|Бутерброд]] является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
 +
: Сленговый термин для [[Heavy/ru|пулемётчика]].
 +
 
 +
; Худда (Huddah)
 +
: Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
 +
 
 +
; Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
 +
: Рыцарь-подрывник который чаще всего использует [[Grenade Launcher/ru|Гранатомёт]], поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с [[Tide Turner/ru|Верным штурвалом]]) во время рывка.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
{{Anchor|Идл сервер / Идл карта}}
 +
;  Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
 +
: Сервер или карта, предназначенные для размещения [[Idling/ru|бездействующих]] игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: [[Achievement Idle/ru|Achievement Idle]]). ''Смотрите также: [[#Achievement server|сервер достижений]] или [[#Leveling|сервер прокачки уровня]]''.
 +
 
 +
{{Anchor|Идлер}}
 +
{{Anchor|Идлинг}}
 +
; Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
 +
: Может относиться как:
 +
:* На активном игровом сервере (особенно в [[Casual Mode/ru|свободном режиме]]) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в [[#Spawn|спауне]], пребывание вдали от места действия, получение достижений или [[Contracts/ru|контрактов]], или имеющий очень низкий результат [[Scoreboard/ru|очков]]. Такое поведение часто указывается в качестве основания для [[Voting/ru|голосования]].
 +
:** Аналогичные действия выполняются на [[#Idle server|идлинг сервере]], [[#Trading server|трейд сервере]], [[#Leveling|левелинге]] или [[#Achievement servers|серверах достижений]].
 +
:* Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью [[item drop system/ru|системы выпадения предметов]]. ''Основная статья: [[Idling]]''.
 +
:** Кто-то, кто использует идлинг программы, Идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
 +
 
 +
; Инстакилл (Instakill)
 +
: Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный [[headshot/ru|хедшот]], [[Backstab/ru|бекстаб]] или убийство в окружающей среде, например, попадание под [[Environmental_death/ru#Trains|поезд]] или [[Environmental_death/ru#Payload_Cart_explosion|взрыв тележки с бомбой]] в конце раунда.
 +
 
 +
{{Anchor|Интел}}
 +
; {{Botignore|Интелл (Intell)}}
 +
: Аббревиатура для обозначения [[Capture the Flag/ru#Intelligence|разведданных]] в режиме [[Capture the Flag/ru|Захват флага]].
 +
 
 +
{{Anchor|Invuln}}
 +
; Инвульн (Invuln)
 +
: Термин, обозначающий [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]]. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость).  Синонимы: "[[#Über|Убер]]" и "[[#Charge|Заряд]]".
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Искусство Банкате (Jarate chop)
 +
: Нанесение удар [[Bushwacka/ru|Кустолом]] после покрытия врага [[Jarate/ru|Банкате]].
 +
 
 +
; Жонглирование (Juggling)
 +
:: ''См. также [[Juggling/ru|Жонглирование]]''
 +
: Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.
 +
 
 +
{{anchor|Жук/Джук/Джукиг}}
 +
; Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
 +
: Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
 +
 
 +
; Карты для прыжков (Jump map)
 +
:: ''См. также [[Jump maps/ru|Карты для прыжков]]''
 +
: Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
 +
 
 +
; Джампер (Jumper)
 +
: Относится к [[Rocket Jumper/ru|Тренировочному ракетомету]], [[Sticky Jumper/ru|Тренировочному липучкомету]], либо [[B.A.S.E. Jumper/ru|Парашютисту]].
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Катана (Katana)
 +
: Альтернативный термин для обозначения [[Half-Zatoichi/ru|Полудзатоити]].
 +
 
 +
;  К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
 +
: Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). [[Medic/ru|Медик]] часто представляют свой КАС как соотношение [[assist/ru|Помощь в убийстве]] к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
 +
 +
; {{Botignore|КГБ}} (KGB)
 +
: Аббревиатура от [[Killing Gloves of Boxing/ru|Кулаки грозного боксёра]].
 +
 
 +
; Кик (Kick)
 +
: Может означать:
 +
:* Акт [[voting/ru|Голосование]] игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
 +
:* Сокращенная версия насмешки [[Kazotsky Kick/ru|Вприсядку (Kazotsky Kick)]].
 +
 
 +
; Киллбинд (Killbind)
 +
: Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды <code>'''kill'''</code> или <code>'''explode'''</code> на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
 +
 
 +
; Отбрасывание (Knockback)
 +
: Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как [[Force-A-Nature/ru|Неумолимая сила]].
 +
:: ''См. также [[Knock back/ru|Отбрасывание]]''.
 +
 
 +
; Критц (Kritz)
 +
: Сленговое обозначение [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Kritzkrieg/ru|Крицкрига]].
 +
 
 +
; Су/Кс/кс (KS/ks)
 +
:Сокращение от [[Killstreak/ru|Серия убийств (Killstreak)]]. Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
 +
 
 +
; Окей / Тогда ладно (K Then/K)
 +
: Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и [[Machina/ru|Махины]].
 +
 
 +
== Готово ==
 +
{{Anchor|Лаг}}
 +
; Лаг (Lag)
 +
{{Main|Lag compensation/ru|l1=Компенсация задержки}}
 +
: Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
 +
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Лаг|Лаг]]''
 +
 
 +
; Ласт (Last)
 +
: На картах [[Control Point (game mode)/ru|контрольных точек]] или [[Payload/ru|Сопровождения]] это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.
 +
 
 +
{{Anchor|Липстаб}}
 +
; Липстаб (Leapstab)
 +
:: ''См. также: [[Main|Backstab/ru#Backstabbing techniques|Бэкстаб]]''
 +
: Форма [[#Trickstab|трикстаба]], заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении [[backstab/ru|удара в спину]] врагу перед приземлением на землю в роли [[Spy/ru|шпиона]].
 +
 
 +
​{{Anchor|Прокачка}}
 +
; Сервер прокачки (Leveling server)
 +
: Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов [[Strange/ru|странного]] типа.
 +
 
 +
; Lft
 +
: Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к [[Community_competitive_play/ru|соревновательной]] игре / команде.
 +
 
 +
{{Anchor|Лаймовый разведчик|Лаймовый}}
 +
; Лаймовый разведчик (Lime Scout)
 +
: Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
 +
 
 +
; Счастливчик (Lucksman)
 +
: Термин, используемый для [[Huntsman/ru|Охотника]], обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого [[hitbox/ru|хитбокс]]а стрел.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; МАННевры (Mann Up)
 +
: Короткое название режима [[Mann_Up/ru|МАННевры]] в [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
 
 +
; Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
 +
: Короткое название "[[Sentry_Gun/ru#Мини-турель|Боевая мини-турель]]".
 +
 
 +
; Мэйн (Main)
 +
: Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.
 +
 
 +
{{Anchor|Маскинг}}
 +
; Маскинг (Masking)
 +
: Используется для отмены [[responses/ru|ответа]] на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» [[Phlogistinator/ru|Флогистонатор]]а) с помощью [[voice commands/ru|голосовых команд]].
 +
 
 +
{{Anchor|Удар матадора}}
 +
; Удар матадора (Matador stab)
 +
 
 +
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Backstabbing techniques|Удар в спину]]''
 +
: Форма [[#Трикстаб|трикстаба]], заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему [[#Sidestab|удар в сторону]].
 +
 
 +
; Марка (Marked)
 +
: Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что [[Fan O'War/ru|Веер войны]] поразил врага.
 +
 
 +
; Землекоп (Market Garden)
 +
: Смотреть здесь: [[#Закопать/Закопан (Garden/Gardened)|Закопать/Закопан]].
 +
 
 +
; Мясо (Meat)
 +
: Относится либо к [[Buffalo Steak Sandvich/ru|Бутерброду из мяса буйвола]], либо к [[Ham Shank/ru|Свиному окорку]].
 +
{{Anchor|Мясная турель}}
 +
; Мясная {{botignore|турель}} (Meat turret / Meat sentry)
 +
: Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая {{botignore|Стики}}.
 +
 
 +
{{Anchor|Митшот}}
 +
; Митшот (Meatshot)
 +
: Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как [[Shotgun/ru|дробовик]] или [[Scattergun/ru|обрез]], попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
 +
 
 +
; Друзья медика (Medic buddy)
 +
:: ''См. также: [[Medic_buddy/ru|Друзья медика]]''
 +
: [[#Pocket|Карманный]] Медик.
 +
 
 +
; Подружка медик (Medic Girlfriend)
 +
: Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).
 +
 
 +
; МееМ (Meem)
 +
: Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за [[Community fads/ru#МееМ|причуды сообщества]], после редактирования голосовой линии Медика: "[[Media:Medic medic03.wav|MEDIC!]]", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
 +
 
 +
; {{Anchor|Мемная Ложка}} Мемная Ложка (Meme Spoon)
 +
: Сленговое слово для оружия [[Market Gardener/ru|Землекоп]].
 +
 
 +
; Мета (Meta)
 +
: Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
 +
 
 +
; Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
 +
: В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в [[Mann_vs._Machine_(teaser)/ru|Манн против машин (тизер)]] (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
 +
 
 +
; MG
 +
: Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
 +
 
 +
; Мик/Майк (Mic/Mike)
 +
: Микрофон, используемый для общения через [[voice chat/ru|голосовой чат]].
 +
 
 +
; Микспам (Mic spam)
 +
: Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией [[voice chat/ru|голосового чата]] в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо [[griefing/ru|оскорбительным]], в зависимости от сервера.
 +
 
 +
: Положительные стороны микспама могут включать в себя:
 +
:* Воспроизведение музыки на сервера.
 +
:* Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
 +
:* Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
 +
 
 +
: Негативное использование микспама может включать в себя:
 +
:* Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
 +
:* Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
 +
:* Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
 +
:* Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
 +
:* Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
 +
 
 +
: Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
 +
:* Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
 +
:* Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
 +
 
 +
; Мид (Mid)
 +
: Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
 +
 
 +
; Ммф (Mmph)
 +
: Может относиться к:
 +
:* Упрощенный перевод одной из фразы Поджигателя. [''?'']
 +
:* Счетчик MMPH на [[Phlogistinator/ru|Флогистонаторе]], который заполняется в зависимости от урона от огня.
 +
 
 +
; МвМ (MvM)
 +
: Сокращение [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Голый (Naked)
 +
: Игрок, который не носит никаких [[cosmetic item/ru|аксессуаров]].
 +
 
 +
; Н1/н1 (N1/n1)
 +
: Хорош.
 +
 
 +
{{Anchor|Нёрф}}
 +
; Нёрф (Nerf)
 +
: Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "[[#Бафф (Buff)|бафф]]".
 +
:: ''См. также: [[Wikipedia:ru:Игровой_баланс|Нёрф]]''
 +
 
 +
; Ниндзя (Ninja)
 +
: Может относиться к:
 +
:* Шпион, владеющий [[Conniver's Kunai/ru|Кунаем заговорщика]].
 +
:* Термин для игрока, который тайком что-то "крадет" — обычно [[Control point (objective)/ru|контрольную точку]].
 +
:: ''См. также: [[Back-capping/ru|Обратный захват]]''
 +
 
 +
{{Anchor|Ниндзянер}}
 +
; Ниндзянер (Ninjaneer)
 +
: Может относиться к:
 +
:*  Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит [[#Гнездо инженера (Engineer nest)|гнездо]] из построек, чтобы {{botignore|телепортировать}} туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
 +
:* Инженер, который использует [[Eureka Effect/ru|Озарение]], чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
 +
::: ''См. также: [[Team strategy#The Ninjaneer|Командная стратегия: Ниндзянер]]''
 +
 
 +
; Ноускоп (Noscope)
 +
: Стрельба в качестве [[Sniper/ru|снайпера]] из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с [[Classic/ru|Классикой]] из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
 +
 
 +
; Нуб (Noob)
 +
: Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
 +
 
 +
; НШ/нш [''ХВ/хв - хороший выстрел''] (NS/ns)
 +
: Хороший выстрел.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
 +
: Шпион, носящий [[Shutterbug/ru|Затворник]], [[Upgrade/ru|Прогресс]] и [[Camera Beard/ru|Бороду с камерой]]. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с [[Red-Tape Recorder/ru|Откатофоном]] и "наблюдающим" за битвой.
 +
 
 +
; OMGWTFBBQ
 +
: [[Pyro achievements/ru|Достижение поджигателя]], полученное путем [[Taunts/ru#Убийственные насмешки|убийства насмешкой]] врага в роли [[Pyro/ru|поджигателя]].
 +
 
 +
{{Anchor|Официальная карта}}
 +
; Официальная карта (Official map)
 +
: В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через [[Patches/ru|патч]], сделанный [[Valve/ru|Valve]], следовательно, "официальная"; к ним относятся '''карты Valve''', разработанные Valve, и '''карты сообщества''', созданные участниками ''TF2''. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
 +
 
 +
; Уфф (OOF/oof)
 +
: Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном [[w:Roblox#"Oof" sound effect|звуковом эффекте смерти]] [[Wikipedia:ru:Roblox|Roblox]].
 +
 
 +
; ОП (OP)
 +
: Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
 +
 
 +
; За границами (Out of Bounds)
 +
: Термин, используемый для описания {{Tooltip|уязвимости|эксплойта}}, позволяющего игроку покинуть границы карты.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
{{Anchor|P2P}}
 +
; P2P
 +
:  Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с [[Account types/ru|премиум]]-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
 +
:: ''См. также: [[#F2P|F2P]]''
 +
 
 +
; Пейнис (Painis)
 +
: Может означать:
 +
:* Жаргонный термин, происходящий от голосовой командной строки Солдата: "[[Media:Soldier jeers07.wav|Боль — это выходящая из тела слабость!]]"
 +
::* Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "[[Community fads/ru#Пейнис Капкейк|Пейнис]]".
 +
:* [[Original/ru|Прародитель]], поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
 +
 
 +
; Мирный (Peaceful)
 +
:: ''См. также: [[#Friendly / friendlies|Friendly / friendlies]]''.
 +
 
 +
; Флог (Phlog)
 +
: Короткое название [[Phlogistinator/ru|Флогистонатора]].
 +
 
 +
{{Anchor|Флогро}}
 +
; Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
 +
: Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Phlogro стратегия]]''.
 +
 
 +
; Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
 +
: Сленговое обозначение [[cosmetic/ru|косметика]] [[Hustler's Hallmark/ru|Шляпа сутенёра]] для [[Demoman/ru|Подрывника]].
 +
 
 +
; Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
 +
: Альтернативное название снарядов, выпущенных из [[Grenade Launcher/ru|Гранатомета]].
 +
 
 +
; Пайп Иисус (Pipe Jesus)
 +
: Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
 +
 
 +
; Моча (Piss)
 +
: Сленговое обозначение [[Jarate/ru|Банкате]].
 +
 
 +
; Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
 +
: Сленговое обозначение [[Sydney Sleeper/ru|Сиднейской сони]].
 +
 
 +
; {{Anchor|Писс Снайпер|Писс снаряжение}} Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
 +
: Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, [[Bushwacka/ru|Кустолом]].
 +
 
 +
{{Anchor|Покет}}
 +
; Покет (Pocket)
 +
: Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
 +
:* Игрок, который является [[Medic buddy/ru|основной целью лечения]] Медика.
 +
:* [[Medic/ru|Медик]], который в первую очередь лечит одного конкретного союзника.
 +
:* [[Pocket Pyro/ru|Карманный Поджигатель]] или [[#Пайбро|Пайбро]], защищающий инженера.
 +
 
 +
; Точка (Point)
 +
: Сокращение [[Control point (objective)/ru|Контрольной точки]].
 +
 
 +
; Укажи и Щелкни Приключение (Point and Click Adventure)
 +
: Уничижительный термин для [[Sniper/ru|Снайпера]], который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
 +
 
 +
; Поп (Pop)
 +
: Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
 +
: Нанести урон роботу Убер-Медику в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]], чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
 +
 
 +
; Путис (Pootis)
 +
: Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "[[Media:Heavy needdispenser01.wav|Раздатчик сюда!]]"
 +
 
 +
; ПоВ демо (PoV demo)
 +
: [[Help:Recording demos/ru|Записанная демоверсия]], записанная с точки зрения игрока.
 +
 
 +
; Про (Pro)
 
: Может относится к:
 
: Может относится к:
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытны, чем другая. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
+
:* Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
+
:* Опытный игрок, часто специализирующийся на [[competitive play/ru|соревновательной игре]].
 
+
 
{{Anchor|Стеирстаб}}
+
{{Anchor|Паб}}
; Стеирстаб (Stairstab)
+
; Паб (Pub)
 
+
: Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
{{Main|Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|l1=Техники ударов в спину}}
+
:* Официальные серверы Valve, доступные через [[Quickplay/ru|Быструю игру]] до выхода [[Meet Your Match Update/ru|Обновления «Все на Матч»]].
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
+
:* Также может относиться к официальным неконкурентным серверам Valve, которые теперь доступны в [[Casual Mode/ru|Свободном режиме]].
 
+
 
; Стики (Sticky / sticky)
+
; Паббинг (Pubbing)
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
+
: Игра на казуальных серверах.
 
+
 
; Спам липучками (Stickyspam)
+
; Паб толчок (Pub push)
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
+
: Когда атакующая команда на [[Payload/ru|Сопровождении]] не толкает вагонетку до [[Overtime/ru|добавочного времени]], обычно ей удается захватить контрольно-пропускной пункт.
 
+
 
{{Anchor|Липучковая ловушка}}
+
; Пабстомп (Pubstomp)
; Липучковая ловушка (Sticky trap)
+
: Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к [[#Паб|пабу]] с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
: Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, неосознанно проходящем по ним.
+
 
 
+
; Пуфф (Puff)
; Топнуть (Stomp)
+
: Сленговое обозначение [[compression blast/ru|Выстрела сжатым воздухом]].
: Смотреть: [[#Roll / Rolling / Rolled|Roll / Rolling / Rolled]].
+
 
 
+
; Puff'n'sting
{{Anchor|Подкласс}}
+
: Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует [[compression blast/ru|выстрел сжатым воздухом]], чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
; Подкласс (Subclass)
+
 
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт (Demoknight)|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
+
; Мопс (Pug)
 
+
: [[Pug Mug/ru|Морда мопса]] или [[Puggyback/ru|Заплечный мопс]].
; Сёрфинг (Surfing)
+
:Смотреть также: [[#PUG|PUG]].
: Может относится к:
+
 
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]], мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
+
; Наказать (Punish)
 +
: Воспользоваться ошибкой врага.
 +
 
 +
; Толкать (Push)
 +
: Может относится к:
 +
:* Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
 +
:* Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается [[ÜberCharge/ru|убер-зарядом]].
 +
:* Карта CTF [[Push_(Classic)/ru|Push]] из ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 +
 
 +
{{Anchor|ПвЕ}}
 +
; ПвЕ (PvE)
 +
: Игрок против окружающей среды.
 +
 
 +
{{Anchor|Пайбро}}
 +
; Пайбро (Pybro)
 +
: Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, [[Spy-checking/ru|проверяя наличие шпионов]], отбрасывая [[projectiles/ru|снаряды]] от зданий и уничтожая [[Sapper/ru|жучков]] с помощью [[Homewrecker/ru|Крушителя]], [[Maul/ru|Молот]] или [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]], а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pybro стратегия]]''.
 +
 
 +
{{Anchor|Пиро-теннис}}
 +
; Пиро-теннис (Pyro tennis)
 +
:Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке [[:File:Prop Beachball bday.png|пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress"]].
 +
 
 +
; Пиро-машина (Pyrocar)
 +
: Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть [[Pyro/ru|Поджигателем]] с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [http://www.youtube.com/watch?v=BfiOmo2jr6M&feature=related]. [''?'']
 +
 
 +
{{Anchor|Пиро-акула}}
 +
; Пиро-акула (Pyroshark)
 +
: Термин, используемый для поджигателей, которые используют [[Neon Annihilator/ru|Неоновый аннигилятор]] для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. ''Смотреть также: [[Community Pyro strategy/ru#Наборы предметов|Pyroshark стратегия]].''
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; QQ
 +
: Общий игровой сленг, заимствованный из [[Wikipedia:ru:Warcraft_II:_Tides_of_Darkness|Warcraft II: Tides of Darkness]], в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» [«Плачь больше»]).
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Ярость (Rage)
 +
:Может относится к:
 +
:* Счетчик «Ярости», который солдат накапливает при использовании [[Buff Banner/ru|Вдохновляющего знамя]], [[Battalion's Backup/ru|Поддержки батальона]] или [[Concheror/ru|Завоевателя]].
 +
:* Способность «Отбрасывающая ярость», которую [[Heavy/ru|пулеметчик]] может купить в качестве улучшения в игре [[Mann vs. Machine/ru|Манн против машин]].
 +
:* Игрок, расстроенный происходящим в игре или действиями, которые он может предпринять из-за гнева, например, [[Griefing/ru|вредительства]] или [[#Rage quit|rage quit]] [''?''].
 +
 
 +
; Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
 +
: Термин, используемый для игрока, который использует [[Heavy/ru|пулеметчика]] в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
 +
:: Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать '''Яростным поджигателем''' после серии смертей от ударов в спину.
 +
 
 +
{{Anchor|Яростное хакерство}}
 +
;Яростное хакерство (Rage hacks)
 +
: Метод [[#Читерство / читер / читы|хакерства]] с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть [[#Legit hacks|законным]].
 +
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]], [[#Legit hacks|Легальное хакерство]]''
 +
 
 +
; Яростный поджигатель (Rage Pyro)
 +
: Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.
 +
 
 +
{{Anchor|Rage quit}}
 +
; Выход из игры в гневе (Rage quit)
 +
: Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.
 +
 
 +
; Рандомные криты (Random crit)
 +
:Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает [[critical hit/ru|критическое попадание]], не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
 +
 
 +
; РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
 +
: Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как [[Payload Race/ru|Гонка вагонеток]], это может продолжаться бесконечно.
 +
 
 +
; Отразить (Reflect)
 +
: Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских [[projectiles/ru|снарядов]] обратно в сторону вражеской команды.
 +
 
 +
; Вращать (Revving)
 +
:Может относится к:
 +
:* Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
 +
:* Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
 +
 
 +
; ГСЧ (RNG)
 +
: Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные [[critical hit/ru|критические удары]] или [[Rock, Paper, Scissors/ru|Камень, ножницы, бумага]].
 +
 
 +
; ГСЧисус (RNGesus)
 +
: Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:
 +
:* Персонифицировать ГСЧ как сущность.
 +
:* Обращение к игроку, которому очень повезло, особенно в отношении [[Critical_hits/ru#Critical_hit_chance|случайных критических ударов]].
 +
 
 +
{{anchor|РТД|Бросить кость}}
 +
; РТД/Бросить кость
 +
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество [[Critical hits/ru|критических ударов]] или заморозка на месте на короткий период времени.
 +
 
 +
; Рикошет (Roller)
 +
: Отскочивший [[projectile/ru|снаряд]] [[Grenade Launcher/ru|гранатомета]].
 +
 
 +
; РТВ/Начать голосование
 +
: Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
 +
 
 +
; Раш (Rush)
 +
: Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
 +
:: ''См. также: [[Rush/ru|Раш]]''.
 +
 
 +
{{Anchor|Ревенженер}}
 +
; Ревенженер (Revengineer)
 +
: Инженер, который использует [[Frontier Justice/ru|Самосуд]] для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют [[Gunslinger/ru|Оружейник]], поскольку [[Combat Mini-Sentry/ru|боевая мини-турель]] является более расходным материалом.
 +
 
 +
== Готово ==
 +
; Соль / Солёный (Salt / salty)
 +
: Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
 +
 
 +
; Sap'n'stab
 +
: Сленговое обозначение техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его [[building/ru|постройки]], а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
 +
 
 +
; Скут (Scoot)
 +
: Сленговое обозначение [[Scout/ru|разведчика]], часто используемое в глупой форме.
 +
 
 +
; Схватка (Scramble)
 +
: Относится к [[Voting/ru|голосованию]] за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с [[Meet Your Match Update/ru|обновления «Все на Матч»]], проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
 +
:: ''См. также: [[#Автобаланс (Autobalance)|Автобаланс]]''
 +
 
 +
; Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
 +
: Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
 +
 
 +
; Скант (Scunt)
 +
: [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
 +
:: ''См. также: [[#Лаймовый разведчик|Лаймовый разведчик]]''. <!-- Лучше не переводите слово "cunt" на русский O_O. -Undarker-->
 +
<!-- Ахахатб, вполне себе характеризует лаймового разведчика XD. -DrotEroNoxt-->
 +
 
 +
; Второй по прицеливанию (Second scoping)
 +
: [[Sniper/ru|Снайперская]] дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и [[headshot/ru|выстрелить в голову]] врага.
 +
 
 +
; Сентри (Sentry)
 +
: Короткое обозначение "[[Sentry Gun/ru|турели]]"
 +
 
 +
{{Anchor|Гнездо турели}}
 +
; Гнездо турели (Sentry nest)
 +
: [[Sentry Gun/ru|Турель]], [[Dispenser/ru|раздатчик]] и, возможно, выход из [[Teleporter/ru|телепорта]] плотно прижаты друг к другу. Ассоциируется с [''черепахой?'']. <!-- Скорее с салютом, если такое гнездо обнаружит подрывник. -DrotEroNoxt-->
 +
 
 +
; SF
 +
: [[Festive weapons/ru|Праздничное оружие]] [[Strange/ru|странного]] типа (например, «Обрез SF»).
 +
 
 +
; Щит (Shield)
 +
: Может означать:
 +
:* Один из трех второстепенных щитов подрывника: [[Chargin' Targe/ru|Штурмовой щит]], [[Splendid Screen/ru|Роскошное прикрытие]] или [[Tide Turner/ru|Верный штурвал]].
 +
:* [[Razorback/ru|Бронепанцирь]] или [[Darwin's Danger Shield/ru|Дарвинистский щит]] — [[Weapons/ru#snipersecondary|два дополнительных оружия]] для [[Sniper/ru|снайпера]].
 +
 
 +
; Шпий (Shpee)
 +
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона. Часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.
 +
 
 +
; Ситуационный (Situational)
 +
: Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
 +
 
 +
; Убить / Убивать (Slay / Slaying)
 +
: Убийство игрока через меню голосования за задержку или неспортивное поведение.
 +
 
 +
; Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
 +
: Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
 +
 
 +
; Снуйпах (Snoipah)
 +
: Юмористический сленг для [[Sniper/ru|снайпера]].
 +
 
 +
; Солли (Solly)
 +
: Сленг для [[Soldier/ru|солдата]].
 +
 
 +
; Спах (Spah)
 +
: Юмористический жаргонный термин, обозначающий [[Spy/ru|шпиона]], происходящий от произношения [[Engineer/ru|Инженером]] слова «Шпион» в его [[Media:Engineer autoattackedbyspy03.wav|голосовых командных строках]], в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
 +
 
 +
; Спам / Спамить (Spam / Spamming)
 +
: Может означать:
 +
:* Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
 +
:* Бессмысленная стрельба из оружия, такого как [[Grenade Launcher/ru|Гранатомет]], практически без целенаправленной стрельбы.
 +
:* Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
 +
:* Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
 +
:: ''См. также: [[Griefing/ru|Вредительство]]''.
 +
 
 +
; Спавн (Spawn)
 +
: Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он [[respawn/ru|возрождается]].
 +
 
 +
{{Anchor|Кемпинг спавна}}
 +
; Кемпинг спавна (Spawn camping)
 +
: Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается [[#Вредительство (Griefing)|неспортивным]] поведением, если делать это чрезмерно.
 +
:: ''См. также: [[#Кемпинг (Camping)|Кемпинг]]''.
 +
 
 +
; Спекты (Spec)
 +
: Аббревиатура функции [[Team/ru|наблюдения]] (Spectator).
 +
 
 +
; Заколдован (Spelled)
 +
: Относится к предмету, к которому применен инструмент "[[Halloween Spells/ru|Хэллоуинского заклинания]]".
 +
 
 +
; Спуб (Spoob)
 +
: Словослияние [[Spy/ru|шпиона]] и нуба.
 +
 
 +
; Ложка (Spoon) {{Anchor|Ложка}}
 +
: Сленговое обозначение лопат солдата.
 +
:: ''См. также: [[#Мемная Ложка|Мемная Ложка]]''.
 +
 
 +
; Спрей (Spray)
 +
: Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
 +
 
 +
; Спайкэп (Spycap)
 +
: Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной [[control point (objective)/ru|контрольной точки]] для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата [[control point timing/ru|контрольной точки последней контрольной точки]].
 +
:: ''См. также: [[#Цепь захватов (Chaincap)|Цепь захватов]]''.
 +
 
 +
; Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
 +
:: ''См. также: [[Spy_checking/ru|Проверка на шпиона]]
 +
: Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они [[disguised/ru|замаскированными]] шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
 +
 
 +
; Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
 +
: Может означать:
 +
:* Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе [[Disguise Kit/ru|Маскировочный набор]]. Затем это стало популярным [[community fads/ru#Spycrab|увлечением]]. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью [[Spy taunts/ru#КПК|маскировочного набора]], что является отсылкой к исходному движению.
 +
:* Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
 +
 
 +
; Спайжинер (Spygineer)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Engineer/ru|инженера]].
 +
:* Недолговечная ошибка, из-за которой шпион мог строить [[Dispensers/ru|раздатчики]].
 +
:: ''См. также: [[#Ниндзянер|Ниндзянер]]''.
 +
 
 +
; Спайпер (Spyper)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Sniper/ru|снайпера]].
 +
:* [[Spy/ru|Шпион]], использующий [[Ambassador/ru|Амбассадор]].
 +
 
 +
{{Anchor|Спайро}}
 +
; Спайро (Spyro)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Wikipedia:ru:Словослияние|Словослияние]] для шпиона, замаскированного под [[Pyro/ru|поджигателя]].
 +
:* Поджигатель, использующий [[Backburner/ru|Дожигатель]].
 +
 
 +
; Пищалка (Squeaker)
 +
: Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
 +
 
 +
; SR / ScoRes
 +
: Аббревиатура для [[Scottish Resistance/ru|Шотландского сопротивления]] (Scottish Resistance) [[Demoman/ru|подрывника]].
 +
 
 +
; Stab'n'sap
 +
: Сленг для обозначения техники, при которой [[Spy/ru|шпион]] наносит [[backstab/ru|удар в спину]] [[Engineer/ru|инженеру]] сзади, а затем немедленно переключается на [[Sapper/ru|жучок]] и выводит из строя [[Sentry Gun/ru|турель]] инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
 +
 
 +
; Стакование (Stacking)
 +
: Может означать:
 +
:* Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
 +
:* Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.
 +
 
 +
{{Anchor|Стеирстаб}}
 +
; Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
 +
:: ''См. также: [[Backstab/ru#Техники_ударов_в_спину|Техники ударов в спину]]''
 +
: Форма [[#Трикстаб|трюкового удара]], заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести [[backstab/ru|удар в спину]] преследующему врагу в качестве [[Spy/ru|шпиона]]. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
 +
 
 +
; Стики (Sticky / sticky)
 +
: Короткое название для [[Stickybomb Launcher/ru|липучек]].
 +
 
 +
; Спам липучками (Stickyspam)
 +
: Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки [[#Липучковая ловушка|липучковых ловушек]].
 +
 
 +
{{Anchor|Липучковая/липкая ловушка}}
 +
; Липучковая/липкая ловушка (Sticky trap)
 +
: Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, проходящему по ним.
 +
 
 +
; Топнуть (Stomp)
 +
:: ''См. также: [[#Ролл / Роллинг / Роллед|Ролл / Роллинг / Роллед]]''.
 +
 
 +
{{Anchor|Подкласс}}
 +
; Подкласс (Subclass)
 +
: Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является [[#Демонайт (Demoknight)|Демонайт]]. <!-- Единственный существующий подкласс — Демонайт, остальные относятся к категориям стилей игры.-->
 +
 
 +
; Сёрфинг (Surfing)
 +
: Может означать:
 +
:* [[Surfing/ru|Сёрфинг]]-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
 
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
 
:* Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
  
Line 1,248: Line 2,266:
 
{{Anchor|Танк}}
 
{{Anchor|Танк}}
 
; Танк (Tank)
 
; Танк (Tank)
 
 
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
 
:: ''См. также [[Tank/ru|Танк]]''
 
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
 
: ''Существительное'': персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
Line 1,294: Line 2,311:
 
{{Anchor|Трикстаб}}
 
{{Anchor|Трикстаб}}
 
; Трикстаб (Trickstab)
 
; Трикстаб (Trickstab)
 
 
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 
:: ''См. также [[Backstab/ru|Трикстаб]]''
 
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
 
: Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "[[#Удар с лестницы|стаирстаб]]", "[[#Удар из-за угла|корнерстаб]]", "[[#Липстаб|липстаб]]" и "[[#Удар матадора|матадорстаб]]".
Line 1,300: Line 2,316:
 
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
 
{{Anchor|Тримп / Тримпинг}}
 
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
 
; Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
 
 
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 
:: ''См. также [[Jumping/ru|Прыжки с трамплина]]''
 
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
 
: Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.
Line 1,317: Line 2,332:
 
{{Anchor|Глухая защита}}
 
{{Anchor|Глухая защита}}
 
; Глухая защита (Turtling)
 
; Глухая защита (Turtling)
 
 
:: ''См. также [[Turtling/ru|Глухая защита]]''
 
:: ''См. также [[Turtling/ru|Глухая защита]]''
 
: Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к [[Engineer/ru|инженеру]], что возводит [[Sentry Gun/ru|турель]] и [[Dispenser/ru|раздатчик]] рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.
 
: Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к [[Engineer/ru|инженеру]], что возводит [[Sentry Gun/ru|турель]] и [[Dispenser/ru|раздатчик]] рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.
Line 1,375: Line 2,389:
 
; Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
 
; Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
 
: Анимация атаки [[Sniper Robot/ru|робота-снайпера]] в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
 
: Анимация атаки [[Sniper Robot/ru|робота-снайпера]] в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
 
; Боевой кабан (War Pig)
 
: Может означать:
 
:* Аксессуар для солдата [[War Pig/ru|Боевой кабан]].
 
:* Игрок, который часто переоценивает свои навыки. Этот термин также ассоциируется с некоторыми видами оружия и головными уборами, которые используют такие игроки.
 
  
 
; Варп / Варпинг (Warp / Warping)
 
; Варп / Варпинг (Warp / Warping)
Line 1,529: Line 2,538:
  
 
= Трейдинг терминология =
 
= Трейдинг терминология =
: These are some of the terms which players use when [[trading]].
+
: Это некоторые из терминов, которые игроки используют при [[trading/ru|обмене]].
  
 
== A ==
 
== A ==
{{Anchor|Adds}}
+
{{Anchor|Добавления}}
;  Adds
+
Добавления (Adds)
: Low-value items added to a trade with valuable items to make the trade offer more enticing. Synonym: "[[#Sweets|sweets]]."
+
: Недорогие предметы добавляются в обмен с ценными предметами, чтобы сделать торговое предложение более привлекательным. Синоним: "[[#Сладости|сладости]]".
  
 
== B ==
 
== B ==
; B/O
+
; Выкуп (B/O)
: Abbreviation of "buyout", referring to the price a seller is aiming to sell their item for, usually in [[#Pure|pure]].
+
: Аббревиатура от «выкуп», обозначающая цену, по которой продавец намерен продать свой товар, обычно в [[#Чистый|чистом]] виде.
  
; BFTC
+
; ППКК (BFTC)
: Abbreviation for the Burning Flames [[Team Captain]], the most famous high-value Unusual item.
+
: Аббревиатура [[Team Captain/ru|Капитана Команды]] Пылающее Пламя, самого известного ценного необычного предмета.
  
; Bill's
+
; Билла (Bill's)
: Shorthand name for the [[Bill's Hat]].
+
: Короткое название аксессуара [[Bill's Hat/ru|Берет Билла]].
  
; Bot
+
; Бот (Bot)
: Automated player accounts that complete trades by an order-type basis. Many websites like scrap.tf offer completely automated trading bots to [[#Scrapbanking|scrapbank]] or otherwise sell or buy items.
+
: Автоматизированные учетные записи игроков, которые совершают сделки в зависимости от типа заказа. Многие веб-сайты, такие как Scrap.tf, предлагают полностью автоматизированные торговые боты для [[#Скрапбанкинг|скрапбанка]] или иным образом продавать или покупать предметы.
  
; BP
+
; БП (BP)
: Abbreviation for [[Backpack]]. Some servers have a !bp [[command]] that allow users to view inventories of others in-game.
+
: Аббревиатура [[Backpack/ru|Рюкзака]]. На некоторых серверах есть [[Console/ru|команда]] !bp, которая позволяет пользователям просматривать инвентарь других игроков в игре.
  
; Buds
+
; Наушники [''Бадс?''] (Buds)
: Short for [[Earbuds]], a superannuated currency once valued more than [[#Key|keys]] due to the fact that ''Team Fortress 2'''s old trading system could only fit eight items at a time in each trading window.
+
: Сокращение [[Earbuds/ru|Наушников]], устаревшая валюта, когда-то ценившаяся больше, чем [[#Ключ|ключи]], из-за того, что старая торговая система ''Team Fortress 2'' могла вмещать только восемь предметов одновременно в каждом торговом окне.
  
 
== C ==
 
== C ==
; C/O
+
; Т/П (C/O)
: Abbreviation of Current Offers. Refers to a list of the current highest or "best" offers according to the seller.
+
: Сокращение текущих предложений. Относится к списку текущих самых высоких или «лучших» предложений по мнению продавца.
  
; Clean
+
; Частота (Clean)
: Slang for items that are worth standard market price or higher due to certain factors that make them more appealing, such as
+
: Сленг для обозначения товаров, которые стоят стандартную рыночную цену или выше из-за определенных факторов, которые делают их более привлекательными, например:
:* An item that is usable in crafting (see also: [[#Craftable|Craftable]]).
+
:* Предмет, который можно использовать в крафте (см. также: [[#Можно скрафтить|Можно изготовить]]).
:* An item with no previous owners or [[#History|history]] of [[#Scam|scammers]].
+
:* Предмет без предыдущих владельцев или [[#История|истории]] [[#Скам|мошенников]].
:* An item that is obtained legitimately rather than through scamming or duplication.
+
:* Предмет, полученный законным путем, а не путем мошенничества или дублирования.
  
{{Anchor|Craftable}}
+
{{Anchor|Можно скрафтить}}
; Craftable
+
; Можно скрафтить (Craftable)
: An item that is usable in crafting.
+
: Предмет, который можно использовать в крафте.
:: ''See also: [[#Uncraftable|Uncraftable]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Нельзя скрафтить|Нельзя скрафтить]]''
  
 
== D ==
 
== D ==
; Dirty
+
; Грязный (Dirty)
: Slang for items that are worth lower than market price for certain reasons, such as
+
: Сленг для предметов, стоимость которых по определенным причинам ниже рыночной, например
:* An [[#Uncraftable|uncraftable]] item that can usually be obtainable through crafting. Such items may have been crafted with uncraftable materials (such as uncraftable Refined Metal) or bought from the Mann Co. Store before the {{Patch name|11|29|2012}}.
+
:* [[#Нельзя скрафтить|Неизготовляемый]] предмет, который обычно можно получить путем крафта. Такие предметы могли быть изготовлены из неизготовляемых материалов (например, из неизготовляемого очищенного металла) или куплены в магазине Манн Ко до {{Patch name|11|29|2012}}.
:* Expensive items such as [[Unusual]] cosmetics that have been possessed by a trader marked as a scammer or [[#Duplicated / duped|duplicated]] by Steam Support.
+
:* Дорогие предметы, такие как [[Unusual/ru|необычные]] предметы, принадлежавшие торговцу, отмеченному как мошенник или [[#Дублированный / обманутый|дублированные]] службой поддержки Steam.
  
; Duplicated / duped
+
; Дублированный / Дупед (Duplicated / duped)
: "Duped" is short for "duplicated." Refers to an item that was literally copied by Steam Support because the player possessing it accidentally deleted it, lost it due to a glitch, or lost it via a [[#Scam|scam]]. Steam's newer policies state that Steam Support will no longer restore items after an accidental deletion, a glitch, or a scam, thus making duplicated items extinct aside from older items. Expensive duplicated items, such as Unusual cosmetics and items of the [[Collector's]] quality, are commonly valued at less than their market price. While duplicated items are no different in-game, it is possible to see that an item is duplicated by checking its [[#History|history]] on certain trading sites. Cheaper items are usually not valued at less than their market values, however.
+
: «Дупед» — сокращение от «дублированный». Относится к предмету, который был буквально скопирован службой поддержки Steam, потому что игрок, владеющий им, случайно удалил его, потерял из-за сбоя или потерял в результате [[#Скам|мошенничества]]. В новой политике Steam указано, что служба поддержки Steam больше не будет восстанавливать предметы после случайного удаления, сбоя или мошенничества, что приводит к исчезновению дубликатов предметов, за исключением старых. Дорогие дубликаты предметов, такие как необычные и предметы [[Collector's/ru|коллекционного]] качества, обычно оцениваются ниже их рыночной цены. Хотя дублированные предметы в игре ничем не отличаются, можно увидеть, что предмет дублируется, проверив его [[#История|историю]] на определенных торговых сайтах. Однако более дешевые товары обычно не оцениваются ниже их рыночной стоимости.
  
 
== E ==
 
== E ==
; Effect / Unusual effect
+
; Эффект / Необычный эффект (Effect / Unusual effect)
: Used to describe the [[particle effect]] of an Unusual cosmetic.
+
: Используется для описания [[particle effect/ru|эффекта частиц]] необычного типа.
  
{{Anchor|Escrow}}
+
{{Anchor|Условное депонирование}}
; Escrow
+
; Условное депонирование (Escrow)
: A measure which prevents traders from obtaining their items until a set period of time after making a trade. Used in the trading community to describe whether they have activated [http://store.steampowered.com/mobile Steam Mobile Authenticator], as trades can be held up to two weeks if either party is deactivated. Generally used in a distasteful tone by the community due to the complications that may arise from waiting 15 days before obtaining the items involved in a trade. Synonym: "[[#Trade hold|trade hold]]."
+
: Мера, которая не позволяет торговцам получать свои предметы в течение определенного периода времени после совершения сделки. Используется в торговом сообществе для описания того, активировали ли они [http://store.steampowered.com/mobile Мобильный Аутентификатор Стим], поскольку сделки могут быть задержаны на срок до двух недель, если какая-либо из сторон деактивирована. Обычно используется сообществом в неприятных тонах из-за сложностей, которые могут возникнуть в случае ожидания 15 дней перед получением предметов, участвующих в обмене. Синоним: "[[#Задержка обмена|Торговая задержка]]".
  
 
== G ==
 
== G ==
; Gen
+
; Ген (Gen)
: Short for "generation." Refers to [[Unusual]] effects found from standard [[Mann Co. Supply Crate]]s in order of their release: First generation effects can be unboxed from Crates #1 to #25, second generation from Crates #26 to #57, and so on. Generally, early generation effects are often the most expensive and sought after, while later generations are worth less.
+
: Сокращение от «поколения». Относится к [[Unusual/ru|необычным]] эффектам, найденным в стандартных [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящиках Манн Ко]], в порядке их выпуска: эффекты первого поколения можно распаковать из ящиков с № 1 по № 25, второго поколения – из ящиков с № 26 по № 57 и так далее. Как правило, эффекты раннего поколения часто являются самыми дорогими и востребованными, тогда как более поздние поколения стоят меньше.
  
; GFP
+
; ЗС (GFP)
: Abbreviation for the [[Golden Frying Pan]].
+
: Аббревиатура оружия [[Golden Frying Pan/ru|Золотая Сковорода]].
  
; Glitched
+
; Сбой (Glitched)
: An item that was obtained or modified by the use of a glitch. Certain items have been able to become painted, tradable, uncraftable, or other unique states when they were never intended to be. A glitched item is usually valued at a much higher price than its normal counterpart.
+
: Предмет, который был получен или модифицирован с помощью сбоя. Некоторые предметы могли стать окрашенными, продаваемыми, неизготовляемыми или приобретать другие уникальные состояния, хотя они никогда не были предназначены для этого. Испорченный предмет обычно оценивается гораздо дороже, чем его обычный аналог.
  
; GPan
+
; ЗСковорода (GPan)
: Abbreviation for the Golden Frying Pan.
+
: Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.
  
 
== H ==
 
== H ==
; Highball
+
; Хайболл (Highball)
: To propose a relatively higher-valued offer when trading items.
+
: Предложить относительно более дорогое предложение при обмене предметами.
  
; History
+
{{Anchor|История}}
: A term describing an item's previous owners. The history of an item can be inspected using certain trading websites and can determine whether it has been [[#Duplicated / duped|duplicated]]. Expensive items may be valued higher if they have a short history, and items with histories containing a trader marked as a scammer may be valued less.
+
; История (History)
 +
: Термин, описывающий предыдущих владельцев предмета. Историю предмета можно просмотреть с помощью определенных торговых веб-сайтов и определить, был ли он [[#Дублированный / Дупед|дублирован]]. Дорогие предметы могут быть оценены выше, если они имеют короткую историю, а предметы, в истории которых есть торговец, помеченный как мошенник, могут стоить меньше.
  
; HOUWAR
+
; ШНБИУ (HOUWAR)
: Abbreviation for the [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]], a valuable cosmetic occasionally used in place of currency.
+
: Аббревиатура аксессуара [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ru|Шляпа несметного богатства и уважения]], ценный косметик, иногда используемый вместо валюты.
  
 
== I ==
 
== I ==
; ID
+
; Айди (ID)
: A specific number generated for every item in ''TF2'', used to keep track of each item. It changes every time an item leaves an inventory or is modified (using a [[Name Tag]], [[Description Tag]], [[Paint Can]], [[Killstreak Kit]], or another item that can be used to modify another item).
+
: Для каждого предмета в TF2 генерируется определенное число, используемое для отслеживания каждого предмета. Он меняется каждый раз, когда предмет покидает инвентарь или модифицируется (с использованием [[Name Tag/ru|именного ярлыка]], [[Description Tag/ru|ярлыка для описания]], [[Paint Can/ru|банки с краской]], [[Killstreak Kit/ru|набора серийных убийц]] или другого предмета, который можно использовать для модификации другого предмета).
: An ID given to an item when it is first created (e.g., crafted, purchased, or gifted). Unlike the item ID, this ID never changes and can be used to determine if an item has been [[#Duplicated / duped|duplicated]].
+
: Идентификатор, присвоенный предмету при его первом создании (например, при изготовлении, покупке или подарке). В отличие от идентификатора элемента, этот идентификатор никогда не меняется и может использоваться для определения того, был ли элемент [[#Дублированный / Дупед|продублирован]].
  
 
== K ==
 
== K ==
; Key
+
{{Anchor|Ключ}}
: Short for a standard [[Mann Co. Supply Crate Key]], a currency in trading.
+
; Ключ (Key)
 +
: Сокращение от стандартного [[Mann Co. Supply Crate Key/ru|ключа от ящика Манн Ко]], валюты в торговле.
  
; KS / Spec KS / Pro KS
+
; СУ / ООУ / ПУ (KS / Spec KS / Pro KS)
: Short for the [[Killstreak Kit|Killstreak]] quality of a special weapon, from the order of Killstreak, Specialized Killstreak, and Professional Killstreak.
+
: Сокращение от качества [[Killstreak Kit/ru|набора серии убийств]] специального оружия из порядков серийного убийцы, особо опасного убийцы и профессионального убийцы.
  
 
== L ==
 
== L ==
; Lowball / lowballer
+
; Лоуболл / Лоуболлер (Lowball / lowballer)
: '''Lowball''': The act of proposing an offer at a lower value than the seller's asking price.
+
: '''Лоуболл''': Акт Выдвигающий предложения по цене ниже, чем запрашиваемая цена продавца.
: '''Lowballer''': A person who lowballs. The term "lowballer" is also often used to describe players who attempt to sell regular [[Unique]] weapons for expensive items, which is a form of [[#Sharking / shark|sharking]].
+
: '''Лоуболлер''': Термин «лоуболлер» также часто используется для описания игроков, которые пытаются продать обычное [[Unique/ru|уникальное оружие]] за дорогие предметы, что является формой [[#Шаркинг/шарк|мошенничества]].
  
 
== M ==
 
== M ==
; Max's Head / Max Head / Max
+
; Голова Макса / Макс (Max's Head / Max Head / Max)
: Abbreviation for the [[Max's Severed Head]], a valuable cosmetic occasionally used in place of currency.
+
: Аббревиатура [[Max's Severed Head/ru|Отрезанная голова Макса]] — ценный косметический предмет, который иногда используется вместо валюты.
  
 
== O ==
 
== O ==
;  Offer
+
Предложение (Offer)
: Short for a trade offer received or sent through Steam.
+
: Сокращение от торгового предложения, полученного или отправленного через Steam.
  
; Overpay
+
; Переплата (Overpay)
: Paying more than the asking price for an item. Usually occurs when a buyer is offering items rather than [[#Pure|pure]] (raw currency, such as keys and metal). Usually, traders want a certain percentage added to the total value of the trade if the buyer pays in items rather than pure.
+
: Оплата суммы, превышающей запрашиваемую цену за товар. Обычно происходит, когда покупатель предлагает предметы, а не [[#Чистый|чистую]] валюту (например, ключи и металл). Обычно трейдеры хотят, чтобы к общей стоимости сделки добавлялся определенный процент, если покупатель платит предметами, а не чистыми деньгами.
  
 
== P ==
 
== P ==
; Pure
+
{{Anchor|Чистый}}
: Paying in raw trade currency, such as [[Mann Co. Supply Crate Key]]s or [[Crafting#Metal|metal]]. Most sellers prefer selling their items for pure, as it is easier and less time-consuming to buy other items they want with pure keys or metal, as opposed to having to resell the items gained from a trade for Keys or metal. Often, [[Australium weapons]] and common expensive cosmetics such as the [[Bill's Hat]], [[Max's Severed Head]], and [[Hat of Undeniable Wealth and Respect]] will suffice as an alternative to paying in Keys or metal, due to these cosmetics being expensive, common, and easy to resell.
+
; Чистый (Pure)
 +
: Оплата в сырой торговой валюте, такой как [[Mann Co. Supply Crate Key/ru|ключи от ящиков Манн Ко]] или [[Crafting/ru#Металл|металл]]. Большинство продавцов предпочитают продавать свои предметы в чистом виде, так как проще и быстрее купить другие предметы, которые они хотят, с помощью чистых ключей или металла, а не перепродавать предметы, полученные в результате обмена, за ключи или металл. Часто [[Australium weapons/ru|оружие из австралия]] и обычная дорогая косметика, такая как [[Bill's Hat/ru|Берет Билла]], [[Max's Severed Head/ru|Отрезанная голова Макса]] и [[Hat of Undeniable Wealth and Respect/ru|Шляпа несметного богатства и уважения]], будут достаточны в качестве альтернативы оплате ключами или металлом, поскольку эти косметические средства дороги, распространены и их легко перепродать. .
  
 
== R ==
 
== R ==
{{Anchor|Rec}}
+
{{Anchor|Рек}}
; Rec
+
; Рек (Rec)
: Short for [[Reclaimed Metal]].
+
: Сокращение [[Reclaimed Metal/ru|восстановленный металл]].
:: ''See also: [[#Scrap|scrap]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Скрап|скрап]]''
  
{{Anchor|Ref}}
+
{{Anchor|Реф}}
; Ref
+
; Реф (Ref)
: Short for [[Refined Metal]].
+
: Сокращение [[Refined Metal/ru|очищенный металл]].
:: ''See also: [[#Scrap|scrap]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Скрап|скрап]]''
  
; Robo-effect
+
; Робо-эффект (Robo-effect)
: Unusual effects unboxed from a [[Robocrate]].
+
: Необычные эффекты, полученные с [[Mann_Co._Supply_Crate/Retired_series/ru#58|робо-ящика]].
  
 
== S ==
 
== S ==
{{Anchor|Scam}}
+
{{Anchor|Скам}}
{{Anchor|Scam / scammer / scamming}}
+
{{Anchor|Скам / скаммер / скамминг (Scam / scammer / scamming)}}
; '''Scam''' / [[Community trading tips#Trade Scamming|'''Scamming''']]: A fraudulent method to steal others' items.
+
; '''Скам''' / [[Community_trading_tips/ru#Во_время_обмена|'''скамминг''']]: Мошеннический метод кражи чужих вещей.
; '''Scammer''': A person who performs a scam.
+
; '''Скаммер''': Человек, который занимается мошенничеством.
  
;SCM
+
; ТПS (SCM)
: An acronym for the [http://steamcommunity.com/market/ Steam Community Market].
+
: Аббревиатура от [http://steamcommunity.com/market/ торговой площадки Steam].
  
{{Anchor|Scrap}}
+
{{Anchor|Скрап}}
; Scrap
+
; Скрап (Scrap)
: Short for [[Scrap Metal]].
+
: Сокращение [[Crafting/ru#Металл|скрап металл]].
:: ''See also: [[#Rec|Rec]] and [[#Ref|Ref]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Рек|Рек]] и [[#Реф|Реф]]''
  
; Scrapbanking
+
{{Anchor|Скрапбанкинг}}
: Refers to the practice of trading two unwanted [[#Craftable|craftable]] weapons in exchange for one Scrap Metal, and vice-versa.
+
; Скрапбанкинг (Scrapbanking)
 +
: Относится к практике обмена двух ненужных видов оружия, которые [[#Можно скрафтить|можно скрафтить]], в обмен на один металлолом и наоборот.
  
{{Anchor|Set}}
+
{{Anchor|Сэт}}
; Set
+
; Сэт (Set)
: A term to describe selling multiple items in a single, themed set. Each item may be named or have Unusual effects which match the motif of the set (such as an entirely white Scout cosmetic set with a Blizzardy Storm hat, to fit with a snowboarder motif). Oftentimes, this is used to quickly sell an entire valuable set instead of selling each item one at a time, although in most cases it takes significantly longer to sell as most buyers only want a single item or multiple items in the set.
+
: Термин, обозначающий продажу нескольких предметов в одном тематическом наборе. Каждый предмет может иметь имя или иметь необычные эффекты, соответствующие мотиву набора (например, полностью белый набор аксессуаров разведчика с шляпой необычным эффектом Морозная метель, соответствующей мотиву сноубордиста). Часто это используется для быстрой продажи всего ценного набора вместо продажи каждого предмета по одному, хотя в большинстве случаев продажа занимает значительно больше времени, поскольку большинству покупателей нужен только один предмет или несколько предметов в наборе.
  
; Sharking/shark
+
{{Anchor|Шаркинг/шарк}}
: '''Sharking''': A method of [[#Scam|scamming]] which involves lying about the value of items to obtain items at cheaper prices.
+
; Шаркинг/шарк (Sharking/shark)
: '''Shark''': A person who performs sharking.
+
: '''Шаркинг''': Метод [[#Скам|мошенничества]], заключающийся в лжи о стоимости товаров с целью получения товаров по более низкой цене.
 +
: '''Шарк''': Человек, занимающийся шаркингом.
  
; Signed
+
; Роспись (Signed)
: An item that was [[Gift Wrap]]ped or crafted by a player, thus including the name of the user in the description of the item. These "autographed" items are typically signed by influential figures in the ''Team Fortress 2'' community (such as famous YouTube content creators, traders, or players in competitive leagues) to raise the value of the item due to the demand of fans.
+
: Предмет, который был упакован в [[Gift Wrap/ru|подарочную упаковку]] или создан игроком, поэтому в описание предмета включено имя пользователя. Эти предметы с «автографами» обычно подписываются влиятельными фигурами в сообществе Team Fortress 2 (например, известными создателями контента YouTube, трейдерами или игроками соревновательных лиг), чтобы повысить ценность предмета в соответствии с требованиями фанатов.
  
; Sparkle
+
; Блеск (Sparkle)
: Used to describe rare tradable items with the [[Community Sparkle]] effect, such as a Community Sparkle Vintage [[Lugermorph]], some of which, although intended to be untradable, became tradable due to a [[Glitches|glitch]].
+
: Используется для описания редких продаваемых предметов с эффектом [[Unusual/ru#Сияние_от_пользы_обществу|Сияние от пользы обществу]], таких как Сияние от пользы обществу Vintage [[Lugermorph/ru|Люгерморфа]], некоторые из которых, хотя и не были предназначены для обмена, стали доступными для обмена из-за [[Glitches/ru|сбоя]].
  
{{Anchor|Sweets}}
+
{{Anchor|Сладости}}
; Sweets
+
; Сладости (Sweets)
: Low-value items added to a trade with valuable items to make the trade offer more enticing, "sweetening" the deal. Synonym: "[[#Adds|adds]]."
+
: Предметы низкой стоимости добавляются к обмену с ценными предметами, чтобы сделать предложение обмена более заманчивым и «подсластить» сделку. Синоним: «[[#Добавления|добавляет»]].
  
 
== T ==
 
== T ==
; TC
+
; КК (TC)
: An acronym for the [[Team Captain]] cosmetic.
+
: Аббревиатура аксессуара [[Team Captain/ru|Капитан команды]].
  
; Theme
+
; Тема (Theme)
: Refers to [[Unusual]] cosmetics which supposedly have a fitting Unusual effect, to increase appeal and improve its selling price. Such examples include a Stormy Storm [[Hard Counter]] (an umbrella hat with rain) or an Aces High [[Hat of Cards]] (a playing card-themed hat),  
+
: Относится к аксессуарам с [[Unusual/ru|необычным эффектом]], которые предположительно оказывают соответствующий эффект, чтобы повысить привлекательность и повысить ее продажную цену. К таким примерам относятся [[Hard Counter/ru|Жёсткий отражатель]] с эффектом Грозная гроза (шляпа-зонтик с дождем) или [[Hat of Cards/ru|Шляпа карт]] с эффектом Козырные тузы (шляпа на тему игральных карт),
:: ''See also: [[#Set|Set]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Сэт|Сэт]]''
  
; Tier
+
; Уровень (Tier)
: An unofficial classification of rank when considering the pairing of [[Unusual]] hats with their effects. Sought-after hats with expensive effects are considered high tier and sell for very high prices, with some considered "God Tier" due to their rarity and desirability (eg. Burning [[Team Captain]]), while the opposite is true for unpopular hats or effects (eg. Nuts and Bolts [[Dread Knot]]).
+
: Неофициальная классификация рангов при рассмотрении сочетания шляп [[Unusual/ru|необычного типа]] с их эффектами. Востребованные шляпы с дорогими эффектами считаются высокого уровня и продаются по очень высоким ценам, причем некоторые из них считаются «божественными» из-за их редкости и желательности (например, Пламенный с аксессуаром [[Team Captain/ru|Капитан команды]]), тогда как для непопулярных шляп или эффектов верно обратное (например, Болтики и гайки с аксессуаром [[Dread Knot/ru|Бесстрашный узел]]).
  
; Trader
+
; Трейдер (Trader)
: Refers to players who are heavily involved in ''Team Fortress 2'' trading.
+
: Относится к игрокам, которые активно участвуют в торговле ''Team Fortress 2''.
  
{{Anchor|Trade hold}}
+
{{Anchor|Задержка обмена}}
; Trade hold
+
; Задержка обмена
: See [[#Escrow|Escrow]].
+
: Смотреть: [[#Условное депонирование|Условное депонирование]].
  
 
== U ==
 
== U ==
{{Anchor|Uncraftable}}
+
{{Anchor|Нельзя скрафтить}}
; Uncraftable
+
; Нельзя скрафтить (Uncraftable)
: An item that is not usable in crafting. Uncraftable items are usually valued at more than the craftable versions since the uncraftable version of most items is rarer than the [[#Craftable|craftable]] version.
+
: Предмет, который невозможно использовать в крафте. Предметы, которые нельзя изготовить, обычно ценятся выше, чем версии, которые можно изготовить, поскольку неизготовляемые версии большинства предметов встречаются реже, чем версии, которые [[#Можно скрафтить|можно изготовить]].
:: ''See also: [[#Craftable|Craftable]]''
+
:: ''Смотреть также: [[#Можно скрафтить|Можно скрафтить]]''
  
; Unu / Unus
+
; Анж / Анжик (Unu / Unus)
: Short for "Unusual", referring to an item of the Unusual item quality.
+
: Сокращение от «Аньюжал», относящееся к предмету необычного качества.

Latest revision as of 14:38, 26 September 2024


Перевод и редактура статьи потихоньку подходит к концу. Все отлично постарались и заслужили отдых, а я пока займусь ехидно-медленной мелкой работой) Есть желающий заменить старый перевод на новый, когда статья будет готова?


  • DrotEroNoxt:
  • AsterLak:
  • Goomba2024:
  • Undarker: "Trading terminology" All.


Общая терминология

А

Achievement server / achievement map
Сервер или карта, предназначенная для того, чтобы помочь игрокам выполнить достижения, не отвлекая просьбами о помощи других игроков в обычной игре. Данные карты позволяют игрокам практиковать навыки или просто общаться, не мешая играть другим (см. Вредительство). Общие особенности серверов включают в себя::
  • Короткое время возрождения и близкое расположение мест возрождения команд друг к другу, что способствует непрерывному бою.​
  • Комнаты для интерактивов/общения.
  • Автоматизация процесса Leveling​ или получения достижений путём добавления ботов или перемещения АФК-игроков в места для убийств​.​
  • Головоломки, лабиринты, потайные двери и секретные комнаты для развлечения игроков.​
  • Специализированные зоны для конкретных ​развлекательных мероприятий, таких как boxing, футбол и Pyro tennis.
Синоним: idle server.
См. также Trading server
AD / AD-инг
Техника, при которой игрок выполняет Juke, что значительно затрудняет по нему попадание (используются клавиши A и D).
ADS / ADS-инг
Акроним для "Стрельба через оптический прицел" (Aiming down sights); в TF2 применимо к снайперу, смотрящего в прицел.
Add Up
Команда в чате MGE сервера для вызова кого-либо на дуэль.
АФК (AFK)
Сокращение слов «Away From Keyboard» (отошёл от клавиатуры). Употребляется, когда долгий период времени игрок стоит на месте не двигаясь, что зачастую приводит к отключению от сервера или перемещению в Наблюдатели, или занимается идлингом
Агр/Агро (Aggro/Agro)
Сокращение от "агрессивный" (aggressive). Термин используется к противнику с ИИ (к примеру робот), который атакует одного игрока (как вариант: "Я заагрил робота-скаута").
Альтернативный аккаунт/Альт (Alternate account / alt)
Обычно относится ко второй учетной записи Steam, которую можно использовать для различных целей, например для сокрытия личности.
Амбо (Amby)
Может обозначать
  • Оружие Амбассадор.
  • Термин для шпиона, часто использующего Амбассадор в качестве основного оружия при игре, если не постоянно.

AoE
Аббревиатура для «область действия» (area of effect). Относится к оружию, которое может нанести урон нескольким игрокам, постройкам или другим объектам по области (например ракетомёты солдата и гранатомёты подрывника).
Австралий (Aussie)
Является сокращением "Оружие из австралия".
Автобаланс (Autobalance)
См. также Баланс команд
Относится к случайному переходу игрока из одной команды в другую из-за того, что сервер посчитал команды несбалансированными.

Б

Байт/Байтить (Bait/Baiting)
Термин подразумевает собой обман противника, в следствие которого враг начинает атаковать или преследовать кого-то, в то время как товарищ по команде подкрадывается к противнику и убивает его. Приманкой могут послужить шпион или поджигатель, что прячутся за углами и внезапно атакуют. Можно приманить врага к источнику урона: к турели инженера или липкую ловушку подрывника.
Баттл инженер/Боевой инженер (Battle Engie / Battle Engineer)
Агрессивная игра за инженера на передовой, которая заключается в постройке турелей в неожиданных местах и частом использовании основного оружия для атаки. Игрок зачастую использует Оружейник для быстрого возведения мини-турели (или же Острозуб.
Баттл медик/Боевой медик (Battle Med / Battle Medic)
Агрессивная игра за медика на передовой, которая заключается в попытке кого-нибудь убить, забывая про лечение союзников. Основным оружием данного подкласса является Кровопийца, а оружием ближнего боя — Священная клятва. Как враги, так и союзники смотрят на боевых медиков с отвращением, так как от класса поддержки ожидают соответственно поддержку команды.
Берд (Berd)
Данный термин применим к игрокам, использующих в качестве аксессуара одну из «птичьих голов». Широко распространён в анимация, созданных в Gmod или SFM.
Баннихоп (Bhopping / bunny hopping)
Может означать:
  • Техника прыжка/стрейфа в воздухе, увеличивающая скорость (незначительно в Team Fortress 2).
  • Приседание на очень короткое время для смещения обзора, что не влияет на скорость движения.
  • Приседание сразу после прыжка для достижения большего расстояния или высоты. Часто используется для прыжков на ракете, прыжков на липучках и других разновидностей взрывных прыжков.
  • Многократные прыжки для избежания урона от взрывов по земле, а также могут помешать прицеливанию противнику по вам.
  • Прыжок в нужный момент при ударе о землю для нарушения игровой механики. Часто используется солдатом с Землекопом, поскольку Баннихоп позволяет нарушить игровую механику, тем самым давая игроку нанести критический урон, даже если он не сразу попал в цель.
Бинд (Bind)
Представляет собой привязку текста к конкретной клавише, при нажатии которой текст отправляется в чат (необходимо ввести в консоль команду: bind "клавиша" "ваш текст", где в "клавиша" нужно вписать конкретную букву на латинице (на английском языке), а в "ваш текст" — непосредственно ваш текст (на любом языке). Кавычки обязательны!
См. также Написание скриптов.
Бёрб (Birb)
Забавный каламбур, обозначающий Птица (см. ниже). Применимо, в частности, для пулеметчика, использующего аксессуар Цыпленок по-киевски, который ведет себя дружелюбно или глупо.
Бодишут (Bodyshot)
Попадание из Снайперской винтовки в тело противника, а не в голову.
См. также: Выстрел в голову
Бодишуттер (Bodyshotter)
Может означать:
  • Снайпера, предпочитающего стрелять в тело противника, а не в голову.
  • Снайпера, использующего Махину, которая наносит при полной зарядке дополнительный урон (Махина и бодишут являются почти синонимами).

Бомба (Bomb)
Может означать:
Бонк (Bonk / Bonk!)
Может означать:
Бонусные утки (Bonus ducks)
Знаменитая реплика Маразмуса, происносимая им всякий раз, когда игрок подбирает редкую "Бонусную утку", добавленнную в Обновлении «End of the Line». Она часто используется во время любых событий, связанных с Маразмусом, таких как Carnival of Carnage.
Бокс-спай/Шпион в коробке (Box Spy / Box Trot Spy / box crab)
Игрок, играющий за шпиона, использующий насмешку Короботрот для стратегического перемещения по полю битвы или маскировки с объектами окружающей среды. Особо умелые шпионы способны доползти до контрольной точки и захватить её.

Бокс (Boxing​​)
​ Битва пулемётчиков в рукопашном бою.​

Бафф (Buff)
Может означать:
См. также: Бафф на Википедии
Буллинг (Bully / Bullying)
Игровая терминология, обозначающая игрока, использующего разнообразные источники отбрасывания, чтобы мешать вражеским игрокам, обычно, но не всегда, без намерения убить их.
Бревно (Caber)
Сокращение от "Аллапульское бревно".
Боевой класс (Combat Class)
Класс, у которого здоровье и огневая мощь пропорционально выше его мобильности (часто встречается на передовой). К таким классам относятся: солдат, подрывник и пулеметчик.
Банка/Джар (Jar)
Сокращение от Банкате.
Быстрое прицеливание (Quickscope)
Быстрое приближение и мгновенный выстрел в голову из любого основного снайперского оружия, которое способно на это.

Боковой удар (Sidestab)
См. также: Техники ударов в спину
Нанесение удара в спину врагу сбоку, а не сзади. Угол удара в спину достаточно широк, чтобы можно было нанести удар сбоку.
Боевой кабан (War Pig)
Может означать:
  • Аксессуар для солдата Боевой кабан.
  • Игрок, который часто переоценивает свои навыки. Этот термин также ассоциируется с некоторыми видами оружия и головными уборами, которые используют такие игроки.

В

Вспышка/Свечение (Flash(ing))
Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).

Вредительство (Griefing)
См. также Вредительство
Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.
В. [название предмета] (G. [name of item])
Предмет качества высшей пробы.
Вращать (Revving)
Может относится к:
  • Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
  • Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
Второй по прицеливанию (Second scoping)
Снайперская дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и выстрелить в голову врага.
Вак (Vac)
Может означать:
Вакк / Вакц (Vacc / Vax)
Еще одна аббревиатура для Вакцинатора.
Ванилла (Vanilla)
Может означать:
Вольво (Volvo)
Сленговое обозначение Валв, обычно используемое в глупой манере. Происходит от схожего произношения "Volvo" и "Валв".
В. [название предмета] (V. [name item])
Предмет старой закалки. Подразумевается нечто старое, "винтажное".

W+M1
Комбинация клавиш W и MOUSE1 - уничижительный термин, относящийся к игроку, играющего за поджигателя (или иногда за пулеметчика), что бездумно зажимает (W) и стреляют из своего основного оружия (M1), не думая о том, чтобы обойти противника с фланга или объединиться с товарищами по команде. Ярким примером служит поджигатель, использующий заряд "Mmmph" Флогистонатора, без инстинкта самосохранения.
W+M2
Комбинация клавиш W и MOUSE2 — производное от "W+M1". Этот термин также используется для обозначения игроков, играющих за поджигателя и использующих выстрел сжатым воздухом только для отражения снарядов или отталкивания противника без использования основного огня оружия.
Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
Анимация атаки робота-снайпера в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
Варп / Варпинг (Warp / Warping)
Экстремальная форма компенсации задержки, при которой игроку кажется, что он телепортируется с места на место из-за чрезмерной задержки.
Веапон хеклинг (Weapon heckling)
Использование мобильности некоторых классов, таких как разведчик, для постоянного принуждения противника использовать невыгодное оружие. Например, разведчик может держаться на безопасном расстоянии от поджигателя, заставляя его использовать Дробовик, делая его достаточно уязвимым.
Веп (Wep)
Аббревиатура от слова "weapon" (оружие), используемая в трейдах (торговле).
Вот/Ват/Вут (Wot/Wat/Wut)
Юмористический сленг, означающий "что". Обычно используется, когда игрок совершает что-то крайне неестественное или смешное. Примером может служить случай, когда подрывник непреднамеренно убивает шпиона в невидимости.
ВП/вп (WP/wp)
Аббревиатура от словосочетания "well played" (Хорошо сыгранно).
Вренчинг / вренчед (Wrenching / wrenched)
Может означать:
  • Ремонт/улучшение постройки с помощью Гаечного ключа.
  • Убийство врага с помощью Гаечного ключа.

Г

Гражданский (Civilian)
Может означать:

Гнездо инженера (Engineer nest)
Термин, описывающий место, где расположены несколько построек инженера.

Гнездо турели (Sentry nest)
Турель, раздатчик и, возможно, выход из телепорта плотно прижаты друг к другу.
Гейл (Gayle)
Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
ГГ/гг (GG/gg)
Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
ГХ/гх (GH/gh)
Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
ГД/гд (GJ/gj)
Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
ГР/гр (GR/gr)
Может означать:
  • Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
  • Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.

Гибус (Gibus)
Может означать:
Гибусвидение (Gibusvision)
Может означать:
  • Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "Гибус" и "Очки Пирозрения". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
  • Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
Готтам (Gottam)
Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "|Надо шевелиться!".
ГВР (VRH)
Аббревиатура означающая Гарнитура виртуальной реальности.

Гриндинг (Grinding)
Может означать:
  • Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является Бездействием в некоторых ситуациях (не путать с Фармом, где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
  • Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления убер-заряда медиком, известное как "гринд повреждений".
Грокета (Grocket)
Грокеты, потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
Граундсталлинг (Groundstalling)
Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом Офицера запаса.
Неактуально. В Обновлении «Пламенные джунгли» Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
Аббревиатура, означающая "Горящие рукавицы ускорения".
Ганспай (Gunspy)
Термин, означающий шпиона, использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
Рыцарь-подрывник который чаще всего использует Гранатомёт, поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с Верным штурвалом) во время рывка.
Голый (Naked)
Игрок, который не носит никаких аксессуаров.
ГСЧ (RNG)
Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные критические удары или Камень, ножницы, бумага.
ГСЧисус (RNGesus)
Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:

Глухая защита (Turtling)
См. также Глухая защита
Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к инженеру, что возводит турель и раздатчик рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.

Д

Демо (Demo)
Может означать:
Демокраб (Democrab)
Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с Идейным уклонистом или другими измененными моделями Сакси. Этот термин берёт начало от мема "Спайкраб" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.

Демонайт (Demoknight)
Может означать:
См. также Стратегии подрывника от сообщества.
Демонстрационный человек (Demonstration Man)
Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
Демопан (Demopan)
Подрывник, использующий в качестве оружия Сковороду и Штурмовой щит, а в качестве аксессуаров: Шляпу добычи и Тоже опасен?, что является одним из мемов сообщества.
Демоспам (Demospam)
Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим Гранатомётом или Липучкомётом вражескую команду, не целясь.
Дёрпинг (Derping)
Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм вредительства, если оно совершается во время боя или излишне во время подготовки.
Дом/Домы (Dom/Doms)
Сокращение от слова "доминация".
Донк (Donk)
Может означать:
Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
Ярлык для шпиона, использующего Звон смерти, Принудитель и Сосульку. Этот термин представляет собой комбинацию двух последних видов оружия, с общей аббревиатурой "ДЭ".
Дроп (Drop)
Может означать:

Дружелюбный (мирный)
Может означать:
  • Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
    • Приседание во время ходьбы.
    • Использование голосовых команд в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
    • Раздача противникам Бутербродов, будучи пулеметчиком.
    • Использование групповой насмешки насмешки, по типу Крутой кувырок или Конга.
  • Товарищ по команде.
Джампер (Jumper)
Относится к Тренировочному ракетомету, Тренировочному липучкомету, либо Парашютисту.
Друзья медика (Medic buddy)
См.: Друзья медика
См. также: Карманный медик

Е

EOTL
Аббревиатура для обновления «End of the Line».

И

Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по TF2 — Jerma985.
Инженеринг (Engi"nearing")
Термин, описывающий умение оружия Спасатель.
Изи (EZ/ez)
Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").

Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
Сервер или карта, предназначенные для размещения бездействующих игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: Achievement Idle). Смотрите также: сервер достижений или сервер прокачки уровня.

Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
Может относиться как:
Инстакилл (Instakill)
Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный хедшот, бекстаб или убийство в окружающей среде, например, попадание под поезд или взрыв тележки с бомбой в конце раунда.

Интелл (Intell)
Аббревиатура для обозначения разведданных (Intelligence) в режиме Захват флага.

Инвульн (Invuln)
Термин, обозначающий убер-заряд. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость). Синонимы: "Убер" и "Заряд".

Й

ЙЕР (YER)
Аббревиатура для Your Eternal Reward (Вечный покой) — оружия для шпиона.

К

Кусторез (Bushwhack)
Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, Кустоломом.

Кемпинг (Camping)
См. также Кемпинг
Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
  • Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую лагерем).
  • Отрицательный момент: Излишнее ожидание в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от Idling) или использование спаун кемпинга, ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита инженером своих гнёзд или активная засада.

Керри-разведчик (Carry Scout)
Разведчик, использующий Крит-а-колу.
Керринг (Carrying)
Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.
Круговой стрейф (Circle strafe)
См. также Движение боком
Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
Клатч (Clutch)
Может означать:
  • Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
  • Способность работать под давлением.
Не путать с Crutch.
Коллекционер (Collector)
Может означать:
  • Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
  • Предмет качества "Из коллекции".
Комбо (Combo)
Может означать:
  • Общий термин, обозначающий медика и его друзей (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
  • Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее Чистильщику, Офицеру запаса или Панической атаке. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником критическим уроном.
Комп (Comp)
Сокращение от "соревнование" (competitive).
КТ (CP)
Сокращение от "контрольная точка".
Кратеринг (Cratering)
Смерть в результате урона от падения (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).
Крит (Crit)
Сокращение от "критический урон".

Критическое исцеление (Crit Heal)
Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором Ампутатором, при котором скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
Критана (Critana/Kritana)
Старое фанатское прозвище Полудзатоити до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
Крокет (Crocket)
Комбинация слов, состоящая из "крита" (crit) и "ракетомёта" (rocket Launcher).

Костыль (Crutch)
Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
Не путать с Clutch.
Карты для прыжков (Jump map)
См. также Карты для прыжков
Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
Катана (Katana)
Альтернативный термин для обозначения Полудзатоити.
К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). Медик часто представляют свой КАС как соотношение Помощь в убийстве к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
КГБ (KGB)
Аббревиатура от Кулаки грозного боксёра.
Кик (Kick)
Может означать:
  • Акт Голосование игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
  • Сокращенная версия насмешки Вприсядку (Kazotsky Kick).
Киллбинд (Killbind)
Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды kill или explode на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
Критц (Kritz)
Сленговое обозначение убер-заряда Крицкрига.

Кемпинг спавна (Spawn camping)
Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается неспортивным поведением, если делать это чрезмерно.
См. также: Кемпинг.
QQ
Общий игровой сленг, заимствованный из Warcraft II: Tides of Darkness, в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» — «Плачь больше»).

М

МАННевры (Mann Up)
Короткое название режима МАННевры в Манн против машин.
Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
Короткое название "Боевая мини-турель".
Мэйн (Main)
Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.

Маскинг (Masking)
Используется для отмены ответа на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» Флогистонатора) с помощью голосовых команд.
Марка (Marked)
Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что Веер войны поразил врага.
Мясо (Meat)
Относится либо к Бутерброду из мяса буйвола, либо к Свиному окорку.

Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая Стики.

Митшот (Meatshot)
Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как Дробовик или Обрез, попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
МееМ (Meem)
Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за причуды сообщества, после редактирования голосовой линии Медика: "MEDIC!", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».

Мемная Ложка (Meme Spoon)
Сленговое слово для оружия Землекоп.
Мета (Meta)
Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в Манн против машин (тизер) (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
MG
Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
Мик/Майк (Mic/Mike)
Микрофон, используемый для общения через голосовой чат.
Микспам (Mic spam)
Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией голосового чата в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо оскорбительным, в зависимости от сервера.
Положительные стороны микспама могут включать в себя:
  • Воспроизведение музыки на сервера.
  • Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
  • Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
Негативное использование микспама может включать в себя:
  • Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
  • Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
  • Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
  • Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
  • Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
  • Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
  • Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
Мид (Mid)
Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
Ммф (Mmph)
Может означать:
  • Упрощенный перевод одной из реплик поджигателя.
  • Счетчик MMPH на Флогистонаторе, который заполняется в зависимости от нанесенного урона огнем.
МвМ (MvM)
Сокращение Манн против машин.
Мирный (Peaceful)
См. также: Дружелюбный.
Моча (Piss)
Сленговое обозначение Банкате.
Мопс (Pug)
Морда мопса или Заплечный мопс.
См. также: PUG.

Н

Нож для масла (Butterknife)
Может означать:
  • Термин, относящийся к убийству игрока Ножом, но не ударом в спину.
  • Хаотичные удары Ножом по телу противника.
  • Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
Н1/н1 (N1/n1)
Хорош.

Нёрф (Nerf)
Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "бафф".
См. также: Нёрф
Ниндзя (Ninja)
Может относиться к:
См. также: Обратный захват

Ниндзянер (Ninjaneer)
Может относиться к:
  • Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит гнездо из построек, чтобы телепортировать туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
  • Инженер, который использует Озарение, чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
См. также: Командная стратегия: Ниндзянер
Ноускоп (Noscope)
Стрельба в качестве снайпера из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с Классикой из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
Нуб (Noob)
Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
НШ/нш [ХВ/хв - хороший выстрел] (NS/ns)
Хороший выстрел.
Наказать (Punish)
Воспользоваться ошибкой врага.


О

Обратный захват (Backcapping)
См. также Обратный захват
Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
Термин, обозначающий "Воздушный выстрел". Взято из видео под названием 300% skilled airshot, где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum — Propane Nightmares.
Отбрасывание (Knockback)
Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как Неумолимая сила.
См. также Отбрасывание.
Окей / Тогда ладно (K Then/K)
Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и Махины.
OMGWTFBBQ
Достижение поджигателя, полученное путем убийства насмешкой врага в роли поджигателя.

Официальная карта (Official map)
В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через патч, сделанный Valve, следовательно, "официальная"; к ним относятся карты Valve, разработанные Valve, и карты сообщества, созданные участниками TF2. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
ОП (OP)
Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
Отразить (Reflect)
Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских снарядов обратно в сторону вражеской команды.

П

Пункт Ампутации (Amputation Station)
Медик стоит на месте, совершая насмешку с Ампутатором.
Птица (Bird)
Может означать:
Парящий разведчик (Bird Scout)
Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
Похититель тел (Bodysnatched)
Термин относится к оружию Вечный покой. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: Вторжение похитителей тел.
Пушка (Cannon)
Сокращение от "Пушка без лафета".
Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
Разновидность гибрид-рыцаря, использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после прыжка на ядре.

Пользовательская карта (Custom map)
Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.
ПП (DH)
Аббревиатура, означающая "Прямое попадание".
Прямой промах (Direct Miss)
Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
Прямое дерьмо (Direct Shit)
Жаргонное название для Прямого попадания.
Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
Плавающие глаза (Googly Eyes)
Сленговое обозначение аксессуара "Взгляд усталых глаз".
Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
Goomba stomp: Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью Людодавов или Термической тяги.
Goomba Stomp: Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
Название является отсылкой к w:ru:Гумба/Гумбе — врагу из франшизы видеоигр Марио w:ru:Nintendo/Nintendo.
Пейнис (Painis)
Может означать:
  • Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "Пейнис".
  • Прародитель, поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
Альтернативное название снарядов, выпущенных из Гранатомета.
Пайп Иисус (Pipe Jesus)
Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
Сленговое обозначение Сиднейской сони.
Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, Кустолом.

Покет (Pocket)
Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
Поп (Pop)
Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
Нанести урон роботу Убер-Медику в игре Манн против машин, чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
Путис (Pootis)
Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "Раздатчик сюда!"
ПоВ демо (PoV demo)
Записанная демоверсия, записанная с точки зрения игрока.
Про (Pro)
Может относится к:
  • Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
  • Опытный игрок, часто специализирующийся на соревновательной игре.

Паб (Pub)
Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
Паббинг (Pubbing)
Игра на казуальных серверах.
Паб толчок (Pub push)
Когда атакующая команда на Сопровождении не толкает вагонетку до начала добавочного времени, а затем захватывает контрольную точку.
Пабстомп (Pubstomp)
Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к пабу с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
Пуфф (Puff)
Сленговое обозначение Выстрела сжатым воздухом.
Приключение "Укажи и Щелкни" (Point and Click Adventure)
Уничижительный термин для Снайпера, который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».

ПвЕ (PvE)
Игрок против окружающей среды.

Пайбро (Pybro)
Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, проверяя наличие шпионов, отбрасывая снаряды от зданий и уничтожая жучков с помощью Крушителя, Молот или Неоновый аннигилятор, а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. Смотреть также: Pybro стратегия.

Пиро-теннис (Pyro tennis)
Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress".
Пиро-машина (Pyrocar)
Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть Поджигателем с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [1].

Пиро-акула (Pyroshark)
Термин, используемый для поджигателей, которые используют Неоновый аннигилятор для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. Смотреть также: Pyroshark стратегия.
Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
См. также: Проверка на шпиона
Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они замаскированными шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
Пищалка (Squeaker)
Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.

Подкласс (Subclass)
Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является Демонайт.
Puff'n'sting
Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует выстрел сжатым воздухом, чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».

P2P
Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с премиум-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
См. также: F2P

С

Сервер прокачки (Leveling server)
Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов странного типа.
C9
Может означать:
  • Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды w:Cloud9/Cloud9, допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
  • Сокращение от необычного эффекта Седьмое небо (Cloud 9)
Сообщник (Collateral)
Убийство Махиной двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
Смертельный матч (Deathmatch/DM)
Может означать:
  • Неофициальный термин для обозначения режима Арены.
  • Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
  • Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить Hightower.
Су/Кс/кс (KS/ks)
Сокращение от Серия убийств (Killstreak). Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
Счастливчик (Lucksman)
Термин, используемый для Охотника, обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого хитбокса стрел.
Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
Сленговое обозначение косметика Шляпа сутенёра для Подрывника.
Соль / Солёный (Salt / salty)
Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
Sap'n'stab
Сленговое обозначение техники, при которой шпион заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его постройки, а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
Скут (Scoot)
Сленговое обозначение разведчика, часто используемое в глупой форме.
Схватка (Scramble)
Относится к голосованию за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с обновления «Все на Матч», проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
См. также: Автобаланс
Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
Скант (Scunt)
Словослияние из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
См. также: Лаймовый разведчик.
Сентри (Sentry)
Короткое обозначение "турели"
SF
Праздничное оружие странного типа (например, «Обрез SF»).
Ситуационный (Situational)
Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
Снуйпах (Snoipah)
Юмористический сленг для снайпера.
Солли (Solly)
Сленг для солдата.
Спах (Spah)
Юмористический жаргонный термин, обозначающий шпиона, происходящий от произношения Инженером слова «Шпион» в его голосовых командных строках, в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
Спам / Спамить (Spam / Spamming)
Может означать:
  • Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
  • Бессмысленная стрельба из оружия, такого как Гранатомет, практически без целенаправленной стрельбы.
  • Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
  • Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
См. также: Вредительство.
Спавн (Spawn)
Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он возрождается.
Спекты (Spec)
Аббревиатура функции наблюдения (Spectator).
Спуб (Spoob)
Словослияние шпиона и нуба.
Спрей (Spray)
Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
Спайкэп (Spycap)
Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной контрольной точки для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата контрольной точки последней контрольной точки.
См. также: Цепь захватов.
Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
Может означать:
  • Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе Маскировочный набор. Затем это стало популярным увлечением. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью маскировочного набора, что является отсылкой к исходному движению.
  • Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
Спайжинер (Spygineer)
Может означать:
См. также: Ниндзянер.
Спайпер (Spyper)
Может означать:

Спайро (Spyro)
Может означать:
SR / ScoRes
Аббревиатура для Шотландского сопротивления (Scottish Resistance) подрывника.
Stab'n'sap
Сленг для обозначения техники, при которой шпион наносит удар в спину инженеру сзади, а затем немедленно переключается на жучок и выводит из строя турель инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
Стакование (Stacking)
Может означать:
  • Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
  • Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.

Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
См. также: Техники ударов в спину
Форма трюкового удара, заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести удар в спину преследующему врагу в качестве шпиона. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
Стики (Sticky / sticky)
Короткое название для липучек.
Спам липучками (Stickyspam)
Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки липучковых ловушек.
Сёрфинг (Surfing)
Может означать:
  • Сёрфинг-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
  • Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
С. [название оружия] (S. [name of item])
Предмет странного качества.

Т

Тушение (Axtinguish)
Убийство/тушение Огнетопором горящего противника.

Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
Убийство, совершенное под действием критического усиления от хеллоуинской тыквы (из-за сокращения критической тыквы).
Толкать (Push)
Может относится к:
  • Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
  • Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается убер-зарядом.
  • Карта CTF Push из Team Fortress Classic.
Топнуть (Stomp)
См. также: Ролл / Роллинг / Роллед.

Танк (Tank)
Существительное: персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
Глагол: постройка или класс, поглощающий большое количество урона за короткий промежуток времени.
См. также Танк

Тап (Tap)
Сопровождение вагонетки в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под невидимостью наиболее удобны для выполнения данной задачи.
Теле (Tele)
Сокращение от слова "Телепорт".
Телефраг (Telefrag)
Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица Doom от id Software.
См. также Телефраг.
Теле-Трап (Tele-Trap)
Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью уязвимостей на картах.
Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к смерти от окружающей среды.
Тикающая турель (Ticky Gun)
Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
Тильт (Tilt)
Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
Тур (Tour)
Может означать:

Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения идлинг игроков с целью торговли, часто включающие элементы карта для получения достижений (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).

Трикстаб (Trickstab)
См. также Трикстаб
Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "стаирстаб", "корнерстаб", "липстаб" и "матадорстаб".

Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
См. также Прыжки с трамплина
Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.

Троллдемо (Trolldemo)
Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на Тренировочном липучкомете и использующего Аллапульское бревно или любое другое оружие ближнего боя.

Троллдер (Trolldier)
Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на Тренировочном ракетомете и/или с Людодавами, использующего на постоянной основе Землекоп.
Туннельное зрение (Tunnelvision)
Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.
Трайхард (Tryhard)
(Из Крепкий Орешек)
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к Свободному режиму или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью голосового или текстого чата.
  • Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили перемирие ради общения, развлечения или выполнения достижений/контрактов. Антоним: "Идлер".

Ф

F2P
Может означать:
  • Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до премиума.
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
  • Аббревиатура для обновления Team Fortress 2 теперь бесплатна (было объявлено в Убер-обновлении.
  • Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения.
См. также Free-to-play на Википедии и P2P
FAN / FaN
Акроним для Force-A-Nature (Неумолимая сила).

Фарм (Farming)
Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
Может означать:
См. также Идлинг
Field of View / FOV
Термин, означающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
Флаг (Flag)
Синоним для разведданных на картах режима Захват флага.

Фланг (Flank)
Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто прыгать или плавать.
Флайро (Flyro)
Поджигатель, использующий Термическую тягу.
FoW
Акроним для Fan O'War (Веер войны).
Фраг (Frag)
Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно разорван.
Фраг видео (Frag video)
Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).
Флог (Phlog)
Короткое название Флогистонатора.

Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор.
См. также: Стратегии поджигателя от сообщества.

Ч

Чизинг (Cheesing)
Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с мирным игроком из другой команды).
Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
Жаргонные термины, обозначающие "достижения".
Чипшот (Chipshot)
Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.

Чок (Choke)
Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
Не следует путать с Чокпоинтом

Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного фланга). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон по области.
Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
См. также Жульничество
Читерство (Hacking): Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
Читер (Hacker): Игрок использующий читы.
Читы (Hacks): Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.

Э

Эйршот (Airshot / aerial)
См. также Воздушный выстрел
Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за жонглированием или ракетным прыжком противника.
Эйрбласт (Airblast)
См. также Выстрел сжатым воздухом.

Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием Великой депрессии — реальной экономической депрессии).
Эджинг (Edging)
Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
Сокращение для "инженер".

Я

Яростный снайпер (Anger Sniper)
Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует Слонобой или Снайперскую винтовку ботоубийцы.
Ярость (Rage)
Может относится к:
Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
Термин, используемый для игрока, который использует пулеметчика в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать Яростным поджигателем после серии смертей от ударов в спину.

Яростное хакерство (Rage hacks)
Метод хакерства с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть законным.
См. также: Вредительство, Легальное хакерство
Яростный поджигатель (Rage Pyro)
Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.


Готово

2ez
Аббревиатура для "слишком легко" (too easy).

3 звезды (3 starred)
Достигнуты все цели задания в КонТрекере, а не одна/две (за каждую цель игрок получает по звезде).
3CP / 4CP / 5CP
Является сокращением для "3-control point", "4-control point" или "5-control point". Является отсылкой к картам режима Захват контрольных точек (игровой режим), которые имею 3, 4 и 5 контрольных точек соответственно.
6-2/6 2
Термин, означающий выпадение минимально возможного количества предметов при завершении тура Операция «Два города» (считается наихудшим результатом).

Готово

Эйршот (Airshot / aerial)
См. также Воздушный выстрел
Попадание по противнику, находящемуся в воздухе, обычно следует за жонглированием или ракетным прыжком противника.
Эйрбласт (Airblast)
См. также Выстрел сжатым воздухом.
Пункт Ампутации (Amputation Station)
Медик стоит на месте, совершая насмешку с Ампутатором.
Яростный снайпер (Anger Sniper)
Термин для снайпера, который носит одноимённый аксессуара (Ярость) и пытается играть, как трайхард (убивает дружелюбных игроков, использует насмешки просле каждого убийста, пишет в чат гадости, стараясь кого-нибудь унизить). Зачастую использует Слонобой или Снайперскую винтовку ботоубийцы.
Тушение (Axtinguish)
Убийство/тушение Огнетопором горящего противника.

Готово

Обратный захват (Backcapping)
См. также Обратный захват
Захват контрольной точки противника в то время, когда вражеская команда пытается захватить следующую точку (последующие контрольные точки захватываются медленнее).
Испечённый удар в спину (Bakestaybed)
Забавный каламбур, обозначающий «удар в спину». Придуман одним из создателей контента по TF2 — Jerma985.
Луч (Beam)
Может означать:
  • Исцеляющий луч Лечебной пушки медика.
  • Луч НЛО на карте Watergate. Диктор говорит: "Мы в луче!", когда товарищ по команде входит в луч НЛО, чтобы выполнить задачу карты. Данная фраза является синонимом этой карты.
Птица (Bird)
Может означать:
Парящий разведчик (Bird Scout)
Применимо к разведчику, использующего своё разнообразное оружие для дополнительных прыжков.
Похититель тел (Bodysnatched)
Термин относится к оружию Вечный покой. При убийстве противника данным оружием вы мгновенно примите облик жертвы, а команда противника даже об этом не узнает. Является отсылкой к фильму: Вторжение похитителей тел.
Лучник (Bowman)
Может означать:

Нож для масла (Butterknife)
Может означать:
  • Термин, относящийся к убийству игрока Ножом, но не ударом в спину.
  • Хаотичные удары Ножом по телу противника.
  • Битва шпионов 1 на 1 на ножах (наносят удары по телу противника, а не в его спину).
Кусторез (Bushwhack)
Термин, относящийся к убийству игрока, облитого Банкате, Кустоломом.

Готово

C9
Может означать:
  • Термин, при котором одна команда отступает от вагонетки или контрольной точки в последние минуты матча, позволяя другой команде выиграть из-за истечения или ограничения во времени. Сам термин появился из-за команды w:Cloud9/Cloud9, допустившей эту ошибку во время соревновательного матча по Overwatch.
  • Сокращение от необычного эффекта Седьмое небо (Cloud 9)
Рыцарь Бревна (Caberknight)
Разновидность гибридного рыцаря, использующего Аллапульское бревно для нанесения критического урона с помощью рывка, целью которого являются большие толпы врагов.

Кемпинг (Camping)
См. также Кемпинг
Использование тактики ожидания врагов в удобной позиции, нападая только тогда, когда противник окажется в зоне досягаемости. Как правило, кемпер ожидает противников в одной и той же позиции, а после каждого убийства возвращается обратно к ней.
  • Положительный момент: Некоторые классы специально используют "кемперный" аспект в своей игре (например, пулеметчик остается на точке, подрывник поджидает противника в липкой ловушке, а снайпер занимает выгодную позицию, специально предназначенную для этой цели на карте (называемую лагерем).
  • Отрицательный момент: Излишнее ожидание в позиции, выгодной для игрока, но не приносящей выгоды для всей команды (в отличие от Idling) или использование спаун кемпинга, ставя всю вражескую команду в крайне невыгодное положение в ущерб самой игре.
Этот термин не относится к таким действиям, как: временное укрытие за углом на короткое время, защита инженером своих гнёзд или активная засада.
Пушка (Cannon)
Сокращение от "Пушка без лафета".
Прыжки на ядрах (Cannon Jumping)
Механика прыжка заключается в использовании замедленного выстрела пушечного ядра из Пушки без лафета для выполнения взрывного прыжка на большие расстояния.
Пушечный рыцарь (Cannon Knight)
Разновидность гибрид-рыцаря, использующего Пушку без лафета для выполнения воздушного рывка после прыжка на ядре.

Захват/Кап (Cap)
Сокращение от "захватывать" (capture). Относится к выполнению таких задач, как: захват контрольной точки/разведданных или сопровождение вагонетки

Керри-разведчик (Carry Scout)
Разведчик, использующий Крит-а-колу.
Керринг (Carrying)
Когда игрок или группа игроков вносят больший вклад в достижение поставленной игровой цели или победу вообщем, чем их товарищи по команде.

Цепь захватов (Chaincap)
Захват следующей точки происходит сразу после захвата предыдущей точки.
Цепь жучков (Chainsap)
Может означать:
  • Размещение жучка на нескольких постройках одновременно.
  • Быстрая замена жучков на одной постройке, не позволяющая инженеру отремонтировать её.
Цепь ударов в спину (Chainstab)
Последовательное быстрое убийство многочисленных врагов с помощью удара в спину любым видом оружия ближнего боя шпиона.

Чизинг (Cheesing)
Целенаправленное выполнение заданий КонТрекера, что значительно облегчает выполнение поставленных целей (например, использование только одного конкретного оружия, игра на одной карте или сотрудничество с мирным игроком из другой команды).
Чивментс / Чивес / Чивос / Ачивос (Chievements / Chieves / Cheevos / Achievos)
Жаргонные термины, обозначающие "достижения".
Чипшот (Chipshot)
Стрельба издалека по вражескому игроку из дробовика или пистолета, наносящая небольшой урон.

Чок (Choke)
Потерпеть поражение там, где сделать это было трудно (например, не суметь убить медика при игре за пулемётчика при полном здоровье в бою 1 на 1).
Не следует путать с Чокпоинтом

Чокпоинт (или чок) (Chokepoint (or choke))
Узкая область карты, вынуждающая игроков группироваться, чтобы пройти через нее (особенно там, где нет эффективного фланга). Это облегчает защиту цели, используя оружие, наносящее урон по области.
Круговой стрейф (Circle strafe)
См. также Движение боком
Движение вокруг противника с удерживанием на нём перекрестия прицела.
Гражданский (Civilian)
Может означать:
Клатч (Clutch)
Может означать:
  • Решающий момент, связанный с победой или поражением в матче.
  • Способность работать под давлением.
Не путать с Crutch.
Сообщник (Collateral)
Убийство Махиной двух или более врагов одним полностью заряженным выстрелом.
Коллекционер (Collector)
Может означать:
  • Игрок, который собирает большое количество предметов одного типа.
  • Предмет качества "Из коллекции".


Комбо (Combo)
Может означать:
  • Общий термин, обозначающий медика и его друзей (например, "комбо с пулемётчиком" используется для обозначения медика, исцеляющего пулеметчика).
  • Серия атак, в которой используется преимущество быстрого переключения оружия, присущее Чистильщику, Офицеру запаса или Панической атаке. Например, поджигатель может использовать Чистильщик, чтобы поджечь врага, а затем, воспользовавшись его быстрой скоростью смены, мгновенно переключиться на Ракетницу, чтобы покончить с противником критическим уроном.
Комп (Comp)
Сокращение от "соревнование" (competitive).

Удар из-за угла (Cornerstab)
См. также Удар в спину
Разновидность удара ножом, при котором вы поджидаете за углом, чтобы ударить в спину врага, играя за шпиона. Один из способов сделать это - "заманить" врага в ловушку, заставив следовать его за вами, а затем ждать за углом.
КТ (CP)
Сокращение от "контрольная точка".
Кратеринг (Cratering)
Смерть в результате урона от падения (либо из-за подкидывания при взрыве и последующей смерти при ударе о землю, либо просто при падении с большой высоты).

Экономический кризис (2019 год) (Crate Depression (of 2019))
Термин, данный небольшому периоду времени в 2019 году, когда из-за ошибки из некоторых ящиков выпадали предметы необычного типа, что привело к резкому падению цен на некоторые аксессуары необычного типа (является обыгрыванием Великой депрессии — реальной экономической депрессии).
Крит (Crit)
Сокращение от "критический урон".

Критическое исцеление (Crit Heal)
Относится к лечению Лечебной пушкой или Ампутатором Ампутатором, при котором скорость исцеления увеличивается в 2-3 раза (это происходит в том случае, если союзник не получал урон в течение 10-15 секунд).
Критана (Critana/Kritana)
Старое фанатское прозвище Полудзатоити до того, как в "Обновлении «Тяжелый отпуск»" был удален шанс нанести критический урон.
Крокет (Crocket)
Комбинация слов, состоящая из "крита" (crit) и "ракетомёта" (rocket Launcher).

Тыквенное убийство (Crumpkin kill)
Убийство, совершенное под действием критического усиления от хеллоуинской тыквы (из-за сокращения критической тыквы).

Костыль (Crutch)
Термин, используемый для описания оружия, которое помогает плохому игроку, но мешает хорошему.
Уничижительный термин, обозначающий оружие, которое компенсирует недостаток навыков у игрока.
Не путать с Clutch.

Пользовательская карта (Custom map)
Карта, созданная участником сообщества "TF2", но официально не добавленная в игру.

Готово

Смертельный матч (Deathmatch/DM)
Может означать:
  • Неофициальный термин для обозначения режима Арены.
  • Игрок, который больше фокусируется на получении убийств, а не на достижении цели.
  • Карта, где есть трудновыполнимая цель, а убийство других игроков поощряется. Примером может послужить Hightower.
Демо (Demo)
Может означать:
Демокраб (Democrab)
Подрывник, который имитирует движения краба, передвигаясь на корточках с Идейным уклонистом или другими измененными моделями Сакси. Этот термин берёт начало от мема "Спайкраб" (крабошпион), где шпион так же приседает при ходьбе, держа в руках определенное оружие. Причина, по которой подрывник выглядит как краб, кроется в ошибке работы рук, связанной со специфическим использованием Сакси или его измененными моделями.

Демонайт (Demoknight)
Может означать:
Смотрите также Стратегии подрывника от сообщества.
Демонстрационный человек (Demonstration Man)
Сленговое выражение в глупой манере, подразумевающее собой подрывника. Происходит от слова "демонстрация", которое при сокращении превращается в "демо".
Демопан (Demopan)
Подрывник, использующий в качестве оружия Сковороду и Штурмовой щит, а в качестве аксессуаров: Шляпу добычи и Тоже опасен?, что является одним из мемов сообщества.
Демоспам (Demospam)
Уничижительный термин, используемый для описания подрывника, спамящего своим Гранатомётом или Липучкомётом вражескую команду, не целясь.
Дёрпинг (Derping)
Глупое поведение, которое может включать в себя повторные насмешки или разного рода выходки; представляет собой одну из форм вредительства, если оно совершается во время боя или излишне во время подготовки.
ПП (DH)
Аббревиатура, означающая "Прямое попадание".
Прямой промах (Direct Miss)
Фанатское название для Прямого попадания — оружия, имеющего малый радиуса поражения и требующего точного прицеливания. Неопытные игроки, использующие это оружие, часто промахиваются.
Прямое дерьмо (Direct Shit)
Жаргонное название для Прямого попадания.
Дом/Домы (Dom/Doms)
Сокращение от слова "доминация".
Донк (Donk)
Может означать:

ЗС (DR)
Аббревиатура слова "Звон смерти" (Dead Ringer) - оружия для шпиона. В некоторых случаях это может использоваться как сигнал, что вражеский шпион ещё жив и находится поблизости.
Доктор Энфорсикл (Dr. Enforcicle)
Ярлык для шпиона, использующего Звон смерти, Принудитель и Сосульку. Этот термин представляет собой комбинацию двух последних видов оружия, с общей аббревиатурой "ДЭ".
Дроп (Drop)
Может означать:

Готово

Эджинг (Edging)
Борьба со статичной целью путем выхода из укрытия, стрельбы, а затем обратного ухода в укрытие. Эта тактика особенно эффективна против турелей, поскольку их низкая скорость поворота пушек не даёт им быстро открыть ответный огонь, что даёт возможность несколько раз выстрелить в край хитбокса построек.
Энжи/Инж (Engie / Engi / Engy)
Сокращение для "инженер".
Резкий (Edgy/Edgelord)
Термин обычно относится к игрокам, которые носят тёмные или окрашенные в чёрный цвет аксессуары (к примеру Ярость снайпера, покрашенная в тёмный цвет).

Гнездо инженера (Engineer nest)
Термин, описывающий место, где расположены несколько построек инженера.
Инженеринг (Engi"nearing")
Термин, описывающий умение оружия Спасатель.
EOTL
Аббревиатура для обновления «End of the Line».
Изи (EZ/ez)
Аббревиатура для "легко" (обычно используется в сочетании с "GG").

Готово

F2P
Может означать:
  • Акроним для "Free-2-Play" (бесплатная игра), используемый для описания новых игроков, что не обновили свой аккаунт до премиума.
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, которому не хватает навыков игры. Основан на том, что игроки без премиум аккаунта зачастую являются новичками в игре.
  • Аббревиатура для обновления Team Fortress 2 теперь бесплатна (было объявлено в Убер-обновлении.
  • Все, что можно получить, не становясь премиум-игроком, например: Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения.
См. также Free-to-play на Википедии и P2P

Удар в лицо (Facestab)
Убийство ножом в спину, при условии, что шпион находился перед противником. Такое возможно из-за ошибки в компенсации задержки.
См. также Техники ударов в спину
FAN / FaN
Акроним для Force-A-Nature (Неумолимая сила).

Фарм
Получение чего-либо с меньшими временными затратами, чем было изначально задумано.
Может обозначать:
См. также Идлинг

Жирный разведчик/Толстый скаут (Fat Scout)
Термин относится к пулеметчику, что избрал путь дробовика (Дробовик, Семейное дело или Паническая атака), а не пулемёта. Часто использует Горящие рукавицы ускорения или Уведомление о выселении.
Field of View / FOV
Термин, обозначающий, какое поле зрения персонажа на мониторе игрока.
Флаг (Flag)
Синоним для разведданных на картах режима Захват флага.

Фланг
Относится к любому альтернативному маршруту, позволяющему обойти врагов и зайти в их тыл. Зачастую он длиннее и сложнее остальных путей, где приходится часто прыгать или плавать.
Удар ракетницей
Термин относится к поджигателю, использующего комбинацию Ракетница + Чистильщик для нанесения быстрого и высокого урона.
Флайро (Flyro)
Поджигатель, использующий Термическую тягу.

Вспышка/Свечение (Flash(ing))
Техника быстрого переключения на пациента и обратно при использовании убер-заряда (для временного воздействия усиления на союзника).
FoW
Акроним для Fan O'War (Веер войны).
Фраг (Frag)
Синоним для "kill" (убить). Используется, когда убитый игрок был эффектно разорван.
Фраг видео (Frag video)
Представляет собой видео, на котором записаны убийства игрока в игре (самые интересные моменты).

Дружелюбный (мирный)
Может означать:
  • Акт отказа от борьбы. Игроки могут делать это из-за скуки, разочарования из-за того, что оказались в проигравшей команде, или для намеренного вредительства товарищам. Чтобы противодействовать этому, на некоторых серверах есть плагин под названием «Дружественный режим», превращающий пользователей в призраков, которые не могут причинить вред или получить вред. Типичные примеры дружелюбного поведения включают в себя:
    • Приседание во время ходьбы.
    • Использование голосовых команд в юмористической форме (например, использование голосовой команды «Нет» в ответ на фразу «Снайпер — шпион!» или многократное использование голосовой команды «Помогите!» в роли пулеметчика).
    • Раздача противникам Бутербродов, будучи пулеметчиком.
    • Использование групповой насмешки насмешки, по типу Крутой кувырок или Конга.
  • Товарищ по команде.

Готово

Убийство врага критическим ударом Землекопа. Термин также может использоваться в шутливом смысле для описания ситуации, когда любой другой игрок совершает завершающий удар любым оружием ближнего боя при приземлении.
Гейл (Gayle)
Сочетание слов "Гей" и "Хейл" в основном используется для описания участников Death Run (Смертельного забега), которые жульничают или используют ошибки карт для получения несправедливого преимущества. Часто используется в шутку для описания «Активатора», что выигрывает игру до того, как кто-либо из «Жертв» дойдет до конца.
Пригнитесь, Мистер Президент (Get Down Mr. President)
Юмористическая фраза, используемая для описания случайного убийства игрока, непреднамеренно попавшего под обстрел, где изначальной целью был другой игрок.
ГГ/гг (GG/gg)
Аббревиатура, означающая "хорошая игра" (good game), иногда с точки зрения морали или мастерства, а не победы/поражения.
ГХ/гх (GH/gh)
Аббревиатура, означающая "хорошая половина" (good half.). Используется при смене команд на картах, состоящих из более чем одного раунда.
ГД/гд (GJ/gj)
Аббревиатура, означающая "хорошая работа" (good job). Часто используется в конце игры, являясь аналогией GG.
ГР/гр (GR/gr)
Может означать:
  • Аббревиатура, означающая "хороший раунд". Используется, когда матч состоит из более чем одного раунда (например, матчи по секундомеру на картах A \ D и полезной нагрузки или матчи "от первого до десятого").
  • Аббревиатура, означающая "убейся" (Get rekt). Носит крайне негативный характер, но используется крайне редко.

Гибус (Gibus)
Может означать:
Гибусвидение (Gibusvision)
Может означать:
  • Сленговый термин, обозначающий комбинацию слов "Гибус" и "Очки Пирозрения". Как и в случае с термином "Гибус", это слово ассоциируется с новичками или игроками без премиум-аккаунта.
  • Термин, означающий игрока, обычно снайпера, носящего Призрачный шапокляк и Очки Пирозрения. Данный персонаж крайне плохо ориентируется в пространстве и редко обращает внимание на происходящее вокруг.
Плавающие глаза (Googly Eyes)
Сленговое обозначение аксессуара "Взгляд усталых глаз".
Прыжок на голову (Goomba Stomp / Goomba stomp)
Goomba stomp: Убейте другого игрока, приземлившись ему на голову с помощью Людодавов или Термической тяги.
Goomba Stomp: Серверный мод, позволяющий игрокам убивать врагов, просто прыгая им на головы, даже без использования специального оружия.
Название является отсылкой к w:ru:Гумба/Гумбе — врагу из франшизы видеоигр Марио w:ru:Nintendo/Nintendo.
Готтам (Gottam)
Сленговый термин, заимствованный из фразы инженера "|Надо шевелиться!".

Вредительство (Griefing)
См. также Вредительство
Преднамеренное причинение раздражения игрокам на сервере, как своей команде, так и команде противника. Часто причиной недовольства является использование карты или оружия.

Гриндинг (Grinding)
Может означать:
  • Постоянная монотонная работа, направленная на достижение конкретной цели или [[[Contracts/ru|контрактов]], особенно тех, которые необходимо повторить несколько раз или требующие большого количества попыток. Поскольку гриндинг не всегда является лучшим методом в достижении цели, для многих игроков он является Бездействием в некоторых ситуациях (не путать с Фармом, где игрок активно участвует в игре и обычно вносит свой вклад в достижение цели, хотя и косвенно.
  • Многократное нанесение себе урона для ускоренного накопления убер-заряда медиком, известное как "гринд повреждений".
Грокета (Grocket)
Грокеты, потерпевшие крушение ракеты, которые появлялись на нескольких картах в течение нескольких месяцев в 2011 году.
Граундсталлинг (Groundstalling)
Термин, описывающий подкидывание противника в воздух сжатым воздухом с его последующим убийством мини-критом Офицера запаса.
Неактуально. В Обновлении «Пламенные джунгли» Офицер запаса был понёрфен (подбрасывание противника сжатым воздухом больше не засчитывается за подкидывание).
ГРУ (GRU/GORU/GoRU)
Аббревиатура, означающая "Горящие рукавицы ускорения".
Огнестрельная невеста (Gunshot bride)
Термин, обозначающий "Воздушный выстрел". Взято из видео под названием 300% skilled airshot, где солдат в замедленной съемке стреляет в подрывника, а на заднем плане звучит песня Pendulum Propane Nightmares.
Ганспай (Gunspy)
Термин, означающий шпиона, использующего свое дополнительное оружие чаще, чем оружие ближнего боя.
В. [название предмета] (G. [name of item])
Предмет качества высшей пробы.

Готово

Читерство / читер / читы (Hacking/hacker/hacks)
См. также Жульничество
Читерство (Hacking): Метод использования посторонних программ для незаслуженного преимущества над другими игроками.
Читер (Hacker): Игрок использующий читы.
Читы (Hacks): Посторонняя программа позволяющая игроку получить незаслуженное преимущество над другими игроками.
Хейл (Hale)
Может означать:
Хало-кост (Halo-caust)
Сленговый термин, использующийся для отсылки к обновлению 2 сентября 2009 года, когда Valve наказали игроков которые использовали посторонние программы для "идлинга". Как результат, владельцы некоторых серверов (в основном которые не получили Нимб праведника) стали добавлять на свой сервер различные модификации делающие Нимб праведника в форме различных оскорблений, чтобы унизить игроков владеющих этим аксессуаром. Данный термин получил свое название путём соединения двух слов - Halo (Halo - кольцо, поскольку Нимб праведника имеет форму кольца) и caust, делая при этом отсылку на Холокост.
Живучий солдат (Health Soldier)
Солдат, снаряжение которого состоит из оружия которое лечит его, такие как Черный ящик и Завоеватель.
HHH
Аббревиатура для Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann).

HHH Axe/HHHH
Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синоним: UHHHH.

Хуви (Hoovy)
Дружелюбный пулемётчик. Бутерброд является популярным оружием второго слота у Хуви, поскольку они часто бросают его как соратникам так и врагам, чтобы пополнить их здоровье.
Сленговый термин для пулемётчика.
Худда (Huddah)
Упрощенный перевод одной из фраз поджигателя.
Гибрид-рыцарь (Hybrid Knight)
Рыцарь-подрывник который чаще всего использует Гранатомёт, поскольку щиты дают временные криты (мини-криты с Верным штурвалом) во время рывка.

Готово

Идл сервер / Идл карта (Idle server / idle map)
Сервер или карта, предназначенные для размещения бездействующих игроков, но с меньшим акцентом на достижения (пример: Achievement Idle). Смотрите также: сервер достижений или сервер прокачки уровня.

Идлер/Идлинг (Idler/Idling)
Может относиться как:
  • На активном игровом сервере (особенно в свободном режиме) кто-то, кто в остальном не участвует в игре, но никого особо не беспокоит, возможно, на это указывает пребывание в спауне, пребывание вдали от места действия, получение достижений или контрактов, или имеющий очень низкий результат очков. Такое поведение часто указывается в качестве основания для голосования.
  • Кто-то, кто присутствует на сервере, но намеренно не играет в игру в течение длительного периода времени, чтобы заработать предметы с помощью системы выпадения предметов. Основная статья: Idling.
    • Кто-то, кто использует идлинг программы, Идлинг или серверы ожидания для тех же целей.
Инстакилл (Instakill)
Убийство, совершаемое одним ударом, при этом игрок погибает с полным запасом здоровья. Примерами могут служить заряженный хедшот, бекстаб или убийство в окружающей среде, например, попадание под поезд или взрыв тележки с бомбой в конце раунда.

Интелл (Intell)
Аббревиатура для обозначения разведданных в режиме Захват флага.

Инвульн (Invuln)
Термин, обозначающий убер-заряд. Сокращение от "invulnerability" (неуязвимость). Синонимы: "Убер" и "Заряд".

Готово

Искусство Банкате (Jarate chop)
Нанесение удар Кустолом после покрытия врага Банкате.
Жонглирование (Juggling)
См. также Жонглирование
Боевая тактика, состоящая в использовании оружия для подбрасывания противника в воздух или откидывания назад, дезориентируя его.

Жук/Джук/Джукиг (Juke/Juking)
Быстрое нажатие кнопок перемещения непредсказуемым образом, чтобы противнику было труднее убить игрока.
Карты для прыжков (Jump map)
См. также Карты для прыжков
Карта, предназначенная для отработки навыков прыжков солдатом, подрывником и разведчиком.
Джампер (Jumper)
Относится к Тренировочному ракетомету, Тренировочному липучкомету, либо Парашютисту.

Готово

Катана (Katana)
Альтернативный термин для обозначения Полудзатоити.
К/С и К/А/С (K/D and K/A/D)
Сокращение от "Киллы/Смерти" и "Киллы/Ассисты/Смерти". Может быть выражено в виде соотношения (27:7) или десятичного числа (1,75 КДР). Медик часто представляют свой КАС как соотношение Помощь в убийстве к смертям, поскольку в обычной игре за медиков количество убийств обычно не накапливается.
КГБ (KGB)
Аббревиатура от Кулаки грозного боксёра.
Кик (Kick)
Может означать:
  • Акт Голосование игрока в надежде выгнать его с сервера, или, если на сервере сообщества присутствует администратор, немедленное удаление.
  • Сокращенная версия насмешки Вприсядку (Kazotsky Kick).
Киллбинд (Killbind)
Игроки, совершающие самоубийство с помощью команды kill или explode на консоли, обычно привязывают ее к определенной клавише на клавиатуре.
Отбрасывание (Knockback)
Движение игрока, вызванное внешним источником. Часто ассоциируется с таким оружием, как Неумолимая сила.
См. также Отбрасывание.
Критц (Kritz)
Сленговое обозначение убер-заряда Крицкрига.
Су/Кс/кс (KS/ks)
Сокращение от Серия убийств (Killstreak). Может относиться к эффектам серии убийств, наборам серии убийств или получению серии убийств в игре.
Окей / Тогда ладно (K Then/K)
Сокращение от "Тогда ладно"/"Окей". Саркастическое признание после какого-либо случайного события, основанного на везении, в стиле "так оно и было". Типичными примерами являются критические убийства, непреднамеренные убийства, удары в лицо, убийства с помощью Людодавов и Махины.

Готово

Лаг (Lag)
Main article: Компенсация задержки
Эффект, который испытывают игроки, демонстрирующие беспорядочные движения из-за большой задержки.
См. также: Лаг
Ласт (Last)
На картах контрольных точек или Сопровождения это относится к последней контрольной точке или контрольной точке вагонетки, которую атакующие должны захватить, чтобы выиграть игру.

Липстаб (Leapstab)
См. также: Backstab/ru#Backstabbing techniques|Бэкстаб
Форма трикстаба, заключающаяся в прыжке с возвышения и нанесении удара в спину врагу перед приземлением на землю в роли шпиона.

Сервер прокачки (Leveling server)
Сервер, в первую очередь предназначенный для игроков, позволяющих быстро повышать уровни​ предметов странного типа.
Lft
Аббревиатура "ищу команду"; часто добавляется после имени игрока, чтобы показать, что он заинтересован в присоединении к соревновательной игре / команде.

Лаймовый разведчик (Lime Scout)
Термин для разведчика, который использует шапки покрашенные в цвет "Горький вкус поражения и лайма" выступая в роли Трайхарда. К примеру злой снайпер, они обычно убивают дружелюбных игроков, используют бинды с грубыми сообщениями и используют насмешку после убийства врага.
Счастливчик (Lucksman)
Термин, используемый для Охотника, обозначающий легкость убийства из этого оружия, при этом приходится полагаться только на "удачу" из-за большого хитбокса стрел.

Готово

МАННевры (Mann Up)
Короткое название режима МАННевры в Манн против машин.
Мини / Мини-турель (Mini / Mini-sentry)
Короткое название "Боевая мини-турель".
Мэйн (Main)
Класс, которым игрок чаще всего играет или играет только в каждом конкретном матче.

Маскинг (Masking)
Используется для отмены ответа на некоторые способности (например, «Уберзаряд готов!» Медика, когда заряд достигает 100%, или крик Поджигателя при активации «Мммф» Флогистонатора) с помощью голосовых команд.

Удар матадора (Matador stab)
См. также: Удар в спину
Форма трикстаба, заключающаяся в том, чтобы заставить врага следовать за игроком, а затем быстро отклониться в сторону, чтобы нанести ему удар в сторону.
Марка (Marked)
Используется, для подачи сигнала товарищам по команде о том, что Веер войны поразил врага.
Землекоп (Market Garden)
Смотреть здесь: Закопать/Закопан.
Мясо (Meat)
Относится либо к Бутерброду из мяса буйвола, либо к Свиному окорку.

Мясная турель (Meat turret / Meat sentry)
Пулеметчик, который защищает раздатчик, совершая более или менее непрерывные обороты, часто проверяя шпионов, стреляя приближающимися ракетами и уничтожая Стики.

Митшот (Meatshot)
Когда все или большая часть пуль, выпущенных из оружия с большим разбросом, такого как дробовик или обрез, попадают в цель, нанося тем самым огромный урон.
Друзья медика (Medic buddy)
См. также: Друзья медика
Карманный Медик.
Подружка медик (Medic Girlfriend)
Термин, используемый для обозначения карманного медика игрока, который никогда не оставит своего избранного друга, даже если прямо перед ним находится кто-то еще, нуждающийся в исцелении. У них также может быть привязана голосовая команда «Нет» к их клавишам WASD, а игрока, которого они лечат, обычно называют их «парнем» (чаще всего солдат).
МееМ (Meem)
Сленговое слово "МЕДИК!" — часто используется в глупой форме. Оно возникло из-за причуды сообщества, после редактирования голосовой линии Медика: "MEDIC!", образовывая вторую половину, проигрывающую первую половину, а затем немедленно воспроизводящую ее задом наперед, заставляя воспроизводить слово «мем».
Мемная Ложка (Meme Spoon)
Сленговое слово для оружия Землекоп.
Мета (Meta)
Самый эффективный способ играть в игру на соревнованиях, по мнению сообщества. Обычно относится к определенным стилям игры или комплектации оружия.
Мета 6/мета команда (Meta 6/meta team)
В контексте Манн против машин — команда, аналогичная той, что показана в Манн против машин (тизер) (разведчик, подрывник, солдат, пулеметчик, медик, инженер).
MG
Аббревиатура оружия Землекоп (Market Gardener).
Мик/Майк (Mic/Mike)
Микрофон, используемый для общения через голосовой чат.
Микспам (Mic spam)
Первоначально описывалось как неоднократное воспроизведение звуков, музыки или вообще злоупотребление функцией голосового чата в игре. С тех пор он стал включать в себя все виды звукового воспроизведения. Для этого часто используется стороннее программное обеспечение, включая HLDJ, Virtual Audio Cable и Manycam. Микспам можно считать либо развлекательным, либо оскорбительным, в зависимости от сервера.
Положительные стороны микспама могут включать в себя:
  • Воспроизведение музыки на сервера.
  • Воспроизведение комедийных фрагментов из телешоу, фильмов, стендап-шоу и многого другого.
  • Проигрывание соответствующих звуковых файлов в определенных случаях для создания юмористического эффекта.
Негативное использование микспама может включать в себя:
  • Повторное воспроизведение одного и того же аудиофайла, чтобы раздражать других игроков.
  • Воспроизведение звуков с высоким басом или громкостью может потенциально повредить динамики, наушники или даже слух других игроков.
  • Периодически в течение доли секунды воспроизводится раздражающий шум, из-за которого другим очень трудно увидеть, кто воспроизводит звук.
  • Создание шума путем пения, дуновения в микрофон или просто беспрерывных разговоров, чтобы мешать другим.
  • Использование программного обеспечения для модификации голоса, позволяющего манипулировать своим голосом, чтобы он звучал либо очень высоким, либо роботизированным, чтобы мешать другим.
Другие варианты использования микспама могут включать в себя:
  • Непреднамеренно вызвано чрезмерным фоновым шумом.
  • Попытка голосового чата со сломанным или некачественным микрофоном.
Мид (Mid)
Сокращение от средней контрольной точки. Чаще всего используется на картах контрольных точек с пятью точками.
Ммф (Mmph)
Может относиться к:
  • Упрощенный перевод одной из фразы Поджигателя. [?]
  • Счетчик MMPH на Флогистонаторе, который заполняется в зависимости от урона от огня.
МвМ (MvM)
Сокращение Манн против машин.

Готово

Голый (Naked)
Игрок, который не носит никаких аксессуаров.
Н1/н1 (N1/n1)
Хорош.

Нёрф (Nerf)
Сленг, обозначающий ослабление характеристик оружия для баланса игры. Антоним: "бафф".
См. также: Нёрф
Ниндзя (Ninja)
Может относиться к:
См. также: Обратный захват

Ниндзянер (Ninjaneer)
Может относиться к:
  • Инженер, который пытается проникнуть сзади врага, а затем тайно строит гнездо из построек, чтобы телепортировать туда товарищей по команде и устроить засаду врагу сзади.
  • Инженер, который использует Озарение, чтобы сбежать с линии фронта в случае опасности. Вскоре после этого он может попытаться вернуться на базу противника через скрытый выход из телепорта.
См. также: Командная стратегия: Ниндзянер
Ноускоп (Noscope)
Стрельба в качестве снайпера из Снайперской винтовки без увеличения. Обычно ассоциируется с Классикой из-за ее способности прицеливаться и делать выстрелы в голову, не требуя от игрока увеличения масштаба.
Нуб (Noob)
Общий игровой сленг для неопытных или новых игроков. "Нуб" и его омофоны обычно считаются более оскорбительными, обозначая человека с недостатком навыков, обусловленным более глубоким уровнем, чем простая неопытность.
НШ/нш [ХВ/хв - хороший выстрел] (NS/ns)
Хороший выстрел.

Готово

Шпион-наблюдатель (Observer Spy)
Шпион, носящий Затворник, Прогресс и Бороду с камерой. Часто его можно увидеть стоящим вокруг карты с Откатофоном и "наблюдающим" за битвой.
OMGWTFBBQ
Достижение поджигателя, полученное путем убийства насмешкой врага в роли поджигателя.

Официальная карта (Official map)
В контексте этой Wiki, в частности, карта, которая была добавлена ​​в игру через патч, сделанный Valve, следовательно, "официальная"; к ним относятся карты Valve, разработанные Valve, и карты сообщества, созданные участниками TF2. Опять же, для целей этой Wiki официальный статус не теряется при выходе карты из игры в более позднем обновлении.
Уфф (OOF/oof)
Обычно это реакция на что-то юмористическое, происходящее в игре (например, Солдат, взрывающий себя). Скорее всего, основано на оригинальном звуковом эффекте смерти Roblox.
ОП (OP)
Общая аббревиатура от Overpowered, используемая как всерьёз, так и в шутку для описания мощного оружия.
За границами (Out of Bounds)
Термин, используемый для описания уязвимости, позволяющего игроку покинуть границы карты.

Готово

P2P
Аббревиатура от «pay-to-play», используемая для описания пользователя с премиум-аккаунтом; часто используется в шутку, чтобы предположить, что пользователи премиум-класса имеют преимущества перед пользователями без премиум-класса.
См. также: F2P
Пейнис (Painis)
Может означать:
  • Пейнис Капкейк — персонаж, созданный сообществом и пришедший из причуды сообщества "Пейнис".
  • Прародитель, поскольку он расположен и имеет форму человеческого пениса.
Мирный (Peaceful)
См. также: Friendly / friendlies.
Флог (Phlog)
Короткое название Флогистонатора.

Флогро / Флог Пиро (Phlogro / Phlog Pyro)
Поджигатель, носящий в руках Флогистонатор. Смотреть также: Phlogro стратегия.
Сутенёрская шляпа (Pimp Hat)
Сленговое обозначение косметика Шляпа сутенёра для Подрывника.
Пайпбомб / Пайпс / Пиллс (Pipebomb / Pipes / Pills)
Альтернативное название снарядов, выпущенных из Гранатомета.
Пайп Иисус (Pipe Jesus)
Термин, используемый для обозначения чрезвычайно опытного игрока, который может поразить почти все свои пайпы (гранаты).
Моча (Piss)
Сленговое обозначение Банкате.
Писсрифл / Писсган (Pissrifle / Pissgun)
Сленговое обозначение Сиднейской сони.
Писс Снайпер / Писс снаряжение (Piss Sniper / Piss Loadout)
Снайпер, использующий Сиднейскую соню и Банкате, а также, в большинстве случаев, Кустолом.

Покет (Pocket)
Может относиться к игроку, чья роль состоит в том, чтобы сосредоточить поддержку на одном товарище по команде:
Точка (Point)
Сокращение Контрольной точки.
Укажи и Щелкни Приключение (Point and Click Adventure)
Уничижительный термин для Снайпера, который упрощает его стиль игры до стиля приключенческой игры типа «укажи и щелкни».
Поп (Pop)
Синоним использования убер-заряда, используемый для быстрого общения с товарищами по команде в середине битвы.
Нанести урон роботу Убер-Медику в игре Манн против машин, чтобы он активировал свой убер-заряд в случае, если его невозможно убить сразу.
Путис (Pootis)
Сленговый термин, произошедший от голосовой команды Пулемётчика: "Раздатчик сюда!"
ПоВ демо (PoV demo)
Записанная демоверсия, записанная с точки зрения игрока.
Про (Pro)
Может относится к:
  • Термин, используемый, когда был выполнен умелый ход.
  • Опытный игрок, часто специализирующийся на соревновательной игре.

Паб (Pub)
Означает «Паблик» (сокращение от «публичный сервер») и может относиться к:
Паббинг (Pubbing)
Игра на казуальных серверах.
Паб толчок (Pub push)
Когда атакующая команда на Сопровождении не толкает вагонетку до добавочного времени, обычно ей удается захватить контрольно-пропускной пункт.
Пабстомп (Pubstomp)
Практика, при которой один или несколько очень опытных игроков присоединяются к пабу с намерением одержать убедительную победу над командой противника, состоящей из менее опытных игроков.
Пуфф (Puff)
Сленговое обозначение Выстрела сжатым воздухом.
Puff'n'sting
Техника, при которой поджигатель поджигает врага с помощью Чистильщика, использует выстрел сжатым воздухом, чтобы подбросить его в воздух, а затем использует время переключения Чистильщика, чтобы убить противника из своего оружия ближнего боя. Переключение на дополнительное оружие, чтобы прикончить противника, вместо этого называется «Puff'n'Shoot».
Мопс (Pug)
Морда мопса или Заплечный мопс.
Смотреть также: PUG.
Наказать (Punish)
Воспользоваться ошибкой врага.
Толкать (Push)
Может относится к:
  • Толкание вагонетки в режиме Сопровождение.
  • Организованная атака, при которой несколько игроков одновременно перемещаются на территорию противника и атакуют, пытаясь преодолеть оборону врага и выполнить задачу, например захват контрольной точки или продвижение вагонетки; часто сопровождается убер-зарядом.
  • Карта CTF Push из Team Fortress Classic.

ПвЕ (PvE)
Игрок против окружающей среды.

Пайбро (Pybro)
Поджигатель, который помогает дружественным инженерам, проверяя наличие шпионов, отбрасывая снаряды от зданий и уничтожая жучков с помощью Крушителя, Молот или Неоновый аннигилятор, а также любой поджигатель, играющий в основном для защиты других товарищей по команде. Смотреть также: Pybro стратегия.

Пиро-теннис (Pyro tennis)
Игра, в которую Поджигатели играют на теннисном корте (своего рода), где они гоняют по сетке пляжный мяч "С Днем Рождения, Team Fortress".
Пиро-машина (Pyrocar)
Синоним W+M1. Этот термин был создан после того, как игрок решил играть Поджигателем с помощью периферийного устройства на рулевом колесе, буквально став «Пиро-машиной» [2]. [?]

Пиро-акула (Pyroshark)
Термин, используемый для поджигателей, которые используют Неоновый аннигилятор для атаки врагов под водой; часто в шутку используется, как если бы персонаж Поджигателя в буквальном смысле был акулой. Смотреть также: Pyroshark стратегия.

Готово

QQ
Общий игровой сленг, заимствованный из Warcraft II: Tides of Darkness, в котором комбинация клавиш Alt + Q + Q приводила к выходу из игры. В наши дни его трактуют как смайлик с парой плачущих глаз. Часто используется унизительным образом (например, «QQ more» [«Плачь больше»]).

Готово

Ярость (Rage)
Может относится к:
Яростный пулемётчик (Rage Heavy)
Термин, используемый для игрока, который использует пулеметчика в качестве последней попытки после полосы неудач или приступа разочарования, надеясь использовать свою большую огневую мощь, чтобы легко совершать убийства.
Также может использоваться с другими классами; например, игрок может стать Яростным поджигателем после серии смертей от ударов в спину.

Яростное хакерство (Rage hacks)
Метод хакерства с целью совершить как можно больше убийств и вызвать как можно больше раздражения, не пытаясь выглядеть законным.
См. также: Вредительство, Легальное хакерство
Яростный поджигатель (Rage Pyro)
Термин для разъяренного игрока, который переключается на поджигателя, в основном из-за того, что враг доминирует над ним и/или насмехается над ним.

Выход из игры в гневе (Rage quit)
Выход из игры из-за разочарования или гнева по поводу раунда или других игроков.
Рандомные криты (Random crit)
Обычно используемое описание для описания случая, когда игрок получает критическое попадание, не вызванное определенным атрибутом оружия. Может использоваться как подтверждение того, что бой между двумя игроками, пытающимися сражаться честно, может быть преждевременно завершен.
РБС (Рандомный Бой Насмерть) (RDM)
Аббревиатура от «Рандомный Бой Насмерть», описывающая ситуацию, в которой игроки обеих команд сосредотачиваются на убийстве друг друга, а не на выполнении целей матча. Игроки, участвующие в случайном смертельном матче, могут зайти так далеко, что огорчат или выкинут игроков, которые попытаются достичь целей. В игровых режимах без таймера, таких как Гонка вагонеток, это может продолжаться бесконечно.
Отразить (Reflect)
Термин, используемый, когда выстрел сжатым воздухом используется для отправки вражеских снарядов обратно в сторону вражеской команды.
Вращать (Revving)
Может относится к:
  • Вращение основного оружия пулеметчика с помощью кнопки альтернативного огня.
  • Задержка возникающая, когда пулемёт раскручивается перед стрельбой с помощью основной кнопки огня.
ГСЧ (RNG)
Аббревиатура «генерация случайных чисел»; используется для описания ситуаций, которые сильно зависят от удачи, таких как случайные критические удары или Камень, ножницы, бумага.
ГСЧисус (RNGesus)
Сочетание «ГСЧ» и «Иисуса» для любого:

РТД/Бросить кость
Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам «бросить кости» с помощью команды. При броске игрокам предоставляются какие-либо преимущества или препятствия, такие как неограниченное количество критических ударов или заморозка на месте на короткий период времени.
Рикошет (Roller)
Отскочивший снаряд гранатомета.
РТВ/Начать голосование
Неофициальный плагин сервера, который позволяет игрокам менять карту, если определенное количество игроков на сервере использует эту команду.
Раш (Rush)
Практика попыток быстрого достижения цели, когда все игроки одной команды играют за один класс. В «Скаутском раше» будут задействованы исключительно скауты.
См. также: Раш.

Ревенженер (Revengineer)
Инженер, который использует Самосуд для сражения после того, как его турель была уничтожена. Они обычно используют Оружейник, поскольку боевая мини-турель является более расходным материалом.

Готово

Соль / Солёный (Salt / salty)
Термин, используемый для описания разочарования или чрезмерной реакции.
Sap'n'stab
Сленговое обозначение техники, при которой шпион заманивает инженера в здание, чтобы поставить Жучок на его постройки, а затем наносит ему удар в спину, когда он возвращается, чтобы убрать Жучок.
Скут (Scoot)
Сленговое обозначение разведчика, часто используемое в глупой форме.
Схватка (Scramble)
Относится к голосованию за автоматическую перетасовку обеих команд и перезапуск раунда для баланса команд. Начиная с обновления «Все на Матч», проведение такого голосования больше невозможно на серверах Valve/в казуальных матчах. Серверы сообщества по-прежнему могут разрешать такое голосование, хотя иногда это делается с помощью методов, альтернативных системе голосования, встроенной в игру.
См. также: Автобаланс
Скриптовый ребёнок (Script Kiddie)
Уничижительный термин для игрока, использующего стороннее программное обеспечение для получения несправедливого преимущества.
Скант (Scunt)
Словослияние из слов «Скаут» и «Дурак», обычно используется как уничижительный термин для описания чрезмерно амбициозных скаутов или скаутов в целом.
См. также: Лаймовый разведчик.
Второй по прицеливанию (Second scoping)
Снайперская дуэльная техника, заключающаяся в том, чтобы дождаться, пока снайпер противника прицелится, прежде чем прицелиться самому и выстрелить в голову врага.
Сентри (Sentry)
Короткое обозначение "турели"

Гнездо турели (Sentry nest)
Турель, раздатчик и, возможно, выход из телепорта плотно прижаты друг к другу. Ассоциируется с [черепахой?].
SF
Праздничное оружие странного типа (например, «Обрез SF»).
Щит (Shield)
Может означать:
Шпий (Shpee)
Юмористический жаргонный термин, обозначающий новичка или неопытного игрока, играющего за шпиона. Часто используется так, как если бы персонаж-шпион в буквальном смысле был детенышем животного.
Ситуационный (Situational)
Оружие или техника, которые считаются полезными только в определенных ситуациях.
Убить / Убивать (Slay / Slaying)
Убийство игрока через меню голосования за задержку или неспортивное поведение.
Слейл / Слеинг (Slayle / Slayling)
Голосование за убийство Активатора в режиме Death Run для предотвращение веселья. Словослияние из «Слея» и «Гейл».
Снуйпах (Snoipah)
Юмористический сленг для снайпера.
Солли (Solly)
Сленг для солдата.
Спах (Spah)
Юмористический жаргонный термин, обозначающий шпиона, происходящий от произношения Инженером слова «Шпион» в его голосовых командных строках, в частности, от того, что на его турель поставили жучок.
Спам / Спамить (Spam / Spamming)
Может означать:
  • Акт преднамеренной концентрации огневой мощи в определенной области в попытке совершить убийства или удержать вражеских игроков от входа в эту область.
  • Бессмысленная стрельба из оружия, такого как Гранатомет, практически без целенаправленной стрельбы.
  • Нежелательное изобилие чего-либо, например сообщений чата, определенного класса или определенной тактики.
  • Микрофонный спам, воспроизведение музыки или звук через голосовой чат.
См. также: Вредительство.
Спавн (Spawn)
Область, в которой изначально появляется игрок, или любая область, в которой он возрождается.

Кемпинг спавна (Spawn camping)
Ситуация, в которой одной команде удается обеспечить безопасность территории вокруг точки появления другой команды. Это приводит к тому, что последняя команда быстро погибает после выхода со спавна без координации или значительной огневой мощи. Это считается неспортивным поведением, если делать это чрезмерно.
См. также: Кемпинг.
Спекты (Spec)
Аббревиатура функции наблюдения (Spectator).
Заколдован (Spelled)
Относится к предмету, к которому применен инструмент "Хэллоуинского заклинания".
Спуб (Spoob)
Словослияние шпиона и нуба.
Ложка (Spoon)
Сленговое обозначение лопат солдата.
См. также: Мемная Ложка.
Спрей (Spray)
Специальная наклейка, которую игроки могут рисовать на большинстве поверхностей, например на стенах или полу.
Спайкэп (Spycap)
Стратегия, в которой шпион скрывается возле заблокированной контрольной точки для быстрого захвата, как только она будет разблокирована, прежде чем вражеская команда успеет отступить от защиты предыдущей точки. Обычно это выполняется в конечной точке карты из-за ускоренного захвата контрольной точки последней контрольной точки.
См. также: Цепь захватов.
Проверка на шпиона (Spy checking / Spychecking)
См. также: Проверка на шпиона
Профилактическая стрельба по товарищам по команде, чтобы проверить, являются ли они замаскированными шпионами противника, и стрельба на открытой местности, чтобы проверить наличие скрытых шпионов.
Спайкраб (Spycrab / Spycrabbing)
Может означать:
  • Шпион, который имитирует движение краба, приседая и глядя вверх, имея при себе Маскировочный набор. Затем это стало популярным увлечением. У шпиона есть соответствующая насмешка, которая редко встречается при насмешке с помощью маскировочного набора, что является отсылкой к исходному движению.
  • Форма азартной игры, в которой участниками являются шпионы, постоянно насмехающиеся над Маскировочным набором. Правила могут различаться в зависимости от группы; в одном примере игроки, исполняющие насмешку «Спайкраб», отмечаются как проигравшие, и это продолжается до тех пор, пока не останется только один человек.
Спайжинер (Spygineer)
Может означать:
См. также: Ниндзянер.
Спайпер (Spyper)
Может означать:

Спайро (Spyro)
Может означать:
Пищалка (Squeaker)
Относится к более молодому игроку, который часто пользуется микрофоном, обычно непреднамеренно раздражая других своим высоким тоном голоса.
SR / ScoRes
Аббревиатура для Шотландского сопротивления (Scottish Resistance) подрывника.
Stab'n'sap
Сленг для обозначения техники, при которой шпион наносит удар в спину инженеру сзади, а затем немедленно переключается на жучок и выводит из строя турель инженера, прежде чем тот повернется, чтобы убить его.
Стакование (Stacking)
Может означать:
  • Одна команда состоит из игроков, которые работают вместе или более опытные, чем в игроки другой команды. Самый распространенный случай — это публичный сервер, когда одна команда опытных игроков противостоит менее опытной или плохо организованной.
  • Несколько игроков одного класса, особенно новые игроки, играющие за шпиона или снайпера.

Стеирстаб/Удар с лестницы (Stairstab)
См. также: Техники ударов в спину
Форма трюкового удара, заключающаяся в прыжке с лестничного пролета, чтобы приземлиться сзади и нанести удар в спину преследующему врагу в качестве шпиона. Один из способов сделать это — «заманить» жертву, чтобы шпион последовал за ней вверх по лестнице.
Стики (Sticky / sticky)
Короткое название для липучек.
Спам липучками (Stickyspam)
Действие непрерывного обстрела бомбами-липучками по линиям противника и немедленного их взрыва, в отличие от установки липучковых ловушек.

Липучковая/липкая ловушка (Sticky trap)
Размещение нескольких бомб-липучек в определенной области с целью взорвать их на противнике, проходящему по ним.
Топнуть (Stomp)
См. также: Ролл / Роллинг / Роллед.

Подкласс (Subclass)
Особый набор оружия, который кардинально меняет стиль игры за класс. В настоящее время единственным подклассом является Демонайт.
Сёрфинг (Surfing)
Может означать:
  • Сёрфинг-мод — мод, который позволяет игрокам врезаться в стены (обычно называемые скатами), заставляя их быстро ускоряться и достигать чрезвычайно высоких скоростей.
  • Отбрасывание при сёрфинге / Урон при сёрфинге - техника, при которой игрок использует отбрасывание оружия (например, ракеты или удара из дробовика с близкого расстояния), чтобы уклониться от удара или набрать скорость, непрерывно прыгая, чтобы выйти из невыгодной ситуации.
Живучесть (Survivability)
Вероятность выживания игрока на поле боя.
С. [название оружия] (S. [name of item])
Предмет странного качества.

Готово

Танк (Tank)
См. также Танк
Существительное: персонаж, обладающий достаточной огневой мощью и здоровьем (пулеметчик или солдат) для отвлечения на себя противника, защищая тем самым других товарищей по команде.
Глагол: поглощение урона, предназначенного для команды.

Тап (Tap)
Сопровождение вагонетки в течение короткого времени для сброса таймера. Разведчик или шпион под невидимостью наиболее удобны для выполнения данной задачи.
Щит (Targe)
Сокращение от словосочетания "Штурмовой щит".
Теле (Tele)
Сокращение от слова "Телепорт".
Телефраг (Telefrag)
Убийство противника, стоящего на телепорте, в момент вашей телепортации. Термин заимствован из оригинального шутера от первого лица Doom от id Software.
См. также Телефраг.
Теле-Трап (Tele-Trap)
Сокращение от словосочетания "телепортационная ловушка".
Телепорт, используемый в качестве системы раннего предупреждения о приближающихся врагах, поскольку враги, как правило, разрушают все постройки вашего инженера на своем пути.
Исправлена тактика грифинга, при которой вход в телепорт был расположен над выходом, из-за чего товарищи по команде, телепортируясь, застревали.
Тактика грифера, при которой телепорт ведет в тупик, доступ к которому возможен только с помощью уязвимостей на картах.
Тактика грифера, при которой телепорт приводит игрока к смерти от окружающей среды.
Щекотка/Тикл Файт (Tickle fight)
Выполняется только с помощью Праздничного удара с целью заставить другого игрока исполнить насмешку Злорадство.
Тикающая турель (Ticky Gun)
Термин, применимый к разряженной турели. В мини-игре, связанной с этим термином, команда инженеров пытается перезарядить "Тикающую турель", в то время как команда поджигателей пытается отразить их атаку, используя только выстрелы сжатым воздухом. Игра заканчивается, когда инженерам удается перезарядить турель, убивая окружающих поджигателей.
Тильт (Tilt)
Сленговый термин, применимый к игрокам, что слишком сильно расстраиваются из-за поражения (вплоть до выхода из игры).
Тур (Tour)
Может означать:

Трейдинг сервер / Трейд карта (Trading server / Trade map)
Сервер или карта, предназначенные для привлечения и размещения идлинг игроков с целью торговли, часто включающие элементы карта для получения достижений (примеры: Trade Minecraft и Trade Plaza).

Трикстаб (Trickstab)
См. также Трикстаб
Одна из разновидностей техник игры за шпиона, использующая хитрость и знание карты. Существует множество различных вариаций этого термина, и все они означают разные приемы: "стаирстаб", "корнерстаб", "липстаб" и "матадорстаб".

Тримп / Тримпинг (Trimp / Trimping )
См. также Прыжки с трамплина
Сочетание слов "трюк" и "прыжок". Техника, используемая подрывником с заряженным щитом на лестнице/пандусе/наклоне для резкого набора высоты, пролетая тем самым большее расстояние.

Троллдемо (Trolldemo)
Сочетание слов "тролль" и "демо" (demoman). Термин устойчиво закрепился за подрывником, летающего по карте на Тренировочном липучкомете и использующего Аллапульское бревно или любое другое оружие ближнего боя.

Троллдер (Trolldier)
Сочетание слов "солдат" и "тролль". Термин устойчиво закрепился за солдатом, летающего по карте на Тренировочном ракетомете и/или с Людодавами, использующего на постоянной основе Землекоп.
Туннельное зрение (Tunnelvision)
Такой игрок не замечает ничего вокруг себя или за своей спиной, редко сворачивает в сторону и передвигается по прямой.

Глухая защита (Turtling)
См. также Глухая защита
Использование исключительно оборонительной тактики. Также относится к инженеру, что возводит турель и раздатчик рядом друг с другом, а затем в течение значительного периода времени постоянно их ремонтирует.
Трайхард (Tryhard)
(Из Крепкий Орешек)
  • Уничижительный термин, обозначающий игрока, который, по его мнению, слишком серьезно относится к Свободному режиму или другой менее соревновательной игре, возможно, вызывая раздражение других игроков (с помощью голосового или текстого чата.
  • Агрессивный игрок на сервере, где остальные игроки устроили перемирие ради общения, развлечения или выполнения достижений/контрактов. Антоним: "Идлер".

Готово

Убер (Über)
Сокращение от "Убер-заряд". Синонимы: "заряд" и "инвульн".
Уберчед (Übered)
Игрок, который в данный момент находится под убер-зарядом.
Уберчейн (Überchain)
Стратегия, при которой медик с готовым убер-зарядом взаимодействует с другим медиком, использующим Убер-пилу. Пока первый медик набирает заряд при помощи Убер-пилы, второй медик использует убер-заряд на первом и ждёт своей очереди. После окончания неуязвимости, в идеале, первый медик должен быть уже с полным убер-зарядом для второго, чтобы повторить цикл.

UHHHH
Аббревиатура для Секиры Пешего всадника без головы (Horseless Headless Horsemann's Headtaker). Синонимы: "Секира".

Готово

Вак (Vac)
Может означать:
Вакк / Вакц (Vacc / Vax)
Еще одна аббревиатура для Вакцинатора.
Ванилла (Vanilla)
Может означать:
Вольво (Volvo)
Сленговое обозначение Валв, обычно используемое в глупой манере. Происходит от схожего произношения "Volvo" и "Валв".
ГВР (VRH)
Аббревиатура означающая Гарнитура виртуальной реальности.
В. [название предмета] (V. [name item])
Предмет старой закалки. Подразумевается нечто старое, "винтажное".

Готово

W+M1
Комбинация клавиш W и MOUSE1 - уничижительный термин, относящийся к игроку, играющего за поджигателя (или иногда за пулеметчика), что бездумно зажимает (W) и стреляют из своего основного оружия (M1), не думая о том, чтобы обойти противника с фланга или объединиться с товарищами по команде. Ярким примером служит поджигатель, использующий заряд "Mmmph" Флогистонатора, без инстинкта самосохранения.
W+M2
Комбинация клавиш W и MOUSE2 — производное от "W+M1". Этот термин также используется для обозначения игроков, играющих за поджигателя и использующих выстрел сжатым воздухом только для отражения снарядов или отталкивания противника без использования основного огня оружия.
Ветряная мельница (Windmill(s)/Windmilled)
Анимация атаки робота-снайпера в ближнем бою, в которой он описывает рукой полный круг, как ветряная мельница. Используется исключительно в сообществе Манн против машин.
Варп / Варпинг (Warp / Warping)
Экстремальная форма компенсации задержки, при которой игроку кажется, что он телепортируется с места на место из-за чрезмерной задержки.
Веапон хеклинг (Weapon heckling)
Использование мобильности некоторых классов, таких как разведчик, для постоянного принуждения противника использовать невыгодное оружие. Например, разведчик может держаться на безопасном расстоянии от поджигателя, заставляя его использовать Дробовик, делая его достаточно уязвимым.
Веп (Wep)
Аббревиатура от слова "weapon" (оружие), используемая в трейдах (торговле).
Хлыст (Whip)
Может означать:
  • Сленговое обозначение Дисциплинарное взыскание.
  • Глагол, обозначающий использование Дисциплинарного взыскания для повышения скорости вас и вашего товарища по команде.
Вот/Ват/Вут (Wot/Wat/Wut)
Юмористический сленг, означающий "что". Обычно используется, когда игрок совершает что-то крайне неестественное или смешное. Примером может служить случай, когда подрывник непреднамеренно убивает шпиона в невидимости.
ВП/вп (WP/wp)
Аббревиатура от словосочетания "well played" (Хорошо сыгранно).
Вренчинг / вренчед (Wrenching / wrenched)
Может означать:
  • Ремонт/улучшение постройки с помощью Гаечного ключа.
  • Убийство врага с помощью Гаечного ключа.

Готово

ЙЕР (YER)
Аббревиатура для Your Eternal Reward (Вечный покой) — оружия для шпиона.

Готово

Зе Хэнд (Za Hando)
Фанатское прозвище Горячей руки, являющееся отсылкой к стенду персонажа Окуясу Нидзимуры под названием "Рука", из четвертой части манги и аниме JoJo's Bizarre Adventure, Diamond is Unbreakable (Несокрушимый алмаз).

Компететив терминология

Здесь некоторые термины, которые игроки используют в соревновательном режиме.

#

(4 на 4) 4v4 / 4v4s / 4s
Сокращенное название соревновательного формата, где в команде участвуют только 4 игрока. Можно использовать все классы, но одновременно может быть только по одному представителю каждого класса. Кроме того, пулеметчик и медик запрещены к одновременному использованию. Стандартный состав, как правило, состоит из скаута, солдата, подрывника и медика. Этот формат, как правило, способствует большей дифференциации.
(6 на 6) 6v6 / 6v6s / 6s
Сокращенное название стандартного соревновательного формата, в котором в команде шесть игроков, обычно состоящего из двух разведчиков, солдата, который ходит с медиком (называется "Покет"), второго солдата, который фокусируется на использовании альтернативных маршрутов для атаки противника (называемого "Роумером"), одного подрывника и одного медика.

B

(Биф/бифинг) Beef/beefing
Относится к случаям, когда игрок совершает ошибку, выполняя что-то, требующее механических навыков, особенно когда этот игрок обычно добивается успеха.
(Бомбинг) Bombing
Относится к ситуации, когда игрок, играющий за солдата, подрывника, выстреливая ракету или липучку, прыгает над вражескими игроками, чтобы сбросить на них взрывчатку.

C

(Чардж) Charge
Сокращение от слова "Убер-заряд." Синонимы: "Убер" и "инвульн".
(Коммс) Comms
Сокращение от слова "общение". Игроки общаются друг с другом либо с помощью внутриигрового текстового чата, либо с помощью голосового чата, либо, что более распространено, с помощью сторонних программ передачи голоса по IP (VoIP), таких как Mumble, Ventrilo или Discord.

D

(Дейстроед) Destroyed
Подобно "литу", этот термин описывает вражеского игрока, получившего большой урон и имеющего очень низкое здоровье.
(Драй пуш) Dry push
Ситуация, когда атакующая команда захватывает последнюю точку обороняющейся команды, не имея наготове убер-заряд. Обычно это делается, когда у обороняющейся команды также нет убер-заряда, а нападающие превосходят защитников численностью.

E

(ЕТФ2Л) ETF2L
Сокращение, означающее "Европейская Лига Team Fortress 2".
Смотреть ETF2L.
(ЕСАР) ESEA
Сокращение E-Sports Entertainment Association (Европейская Спортивная Ассоциация Развлечений), платной лиги 6 в Северной Америке. Как правило, в этой лиге играют игроки с самым высоким уровнем мастерства.
Смотреть ESEA.

F

(Фат) Fat
Используется как определение для обозначения необычайно удачного события в соревновательной игре. Например, "жирная ракета" - это ракета, которая наносит большой урон.
(Форс/Форс поп) Force/Force pop
Нанесение урона медику с целью вынудить медика использовать свой Убер-заряд в целях самообороны, а не использовать его для толчка.

G

(Генералист) Generalist
Класс, за который может играть большую часть времени или который является частью команды, это скаут, солдат, подрывник и медик.

H

(Хейв / Хас ) Have / Has
Указание на медика команды у которого присутствует полный убер-заряд, готовый к использованию.
(Хайгхландер / ХЛ / 9с / 9 на 9/) Highlander / HL / 9s / 9v9 / 9vs9
Соревновательный вид матча, состав каждой команды в котором из девяти игроков состоит из одного представителя каждого класса.

L

(Легит хакс) Legit hacks
Использование читов для успешной игры, не будучи уличенным в читерстве (например, включение аимбот на короткое время, а затем его выключение). Часто многие игроки в популярных соревновательных лигах занимались "легальным читерством" и с тех пор были пойманы.
Смотрите также: Яростное хакерство

(Лит) Lit
Обозначение малого количество здоровья. Обычно используется для обозначения вражеских игроков, которых можно легко убить, хотя дружественные классы, такие как подрывник или Покет, будут использовать этот термин при вызове медика.
(Лобби) Lobby
Синоним слова "pug" ("игра в пикап"), популяризируемого веб-сайтом TF2Lobby. Поскольку TF2Lobby больше не активен, игры в лобби в основном проводятся на TF2Center.

O

(Оффклассинг) Offclassing
Техника, включающая отклонение от стандартного списка соревновательных классов, часто для достижения конкретной цели или устранения врага.

M

(Майнкаллинг) Maincalling
Координирование действий и выдача указаний своей команде. В основном используется в матчах перед пушом.
(Миксес) Mixes
Форма соревновательной игры, при которой игроку дается случайная и он играет в формате соревнования.

P

(ПАГ) PUG
Аббревиатура, означающая "pick up game/group" ("пик ап/гейм/грауп"), которая относится к приватной игре с командой, определяемым общением вне игры (в отличие от кланового матча или паба).
(Пик / пиккинг / пикед) Pick / picking / picked
Действие, направленное на то, чтобы сосредоточиться на враге и убить его с минимальной помощью.

R

(Роумер) Roamer
Относится к солдату, который наблюдает за фланговыми маршрутами.

(Ролл / Роллинг / Роллед) Roll / Rolling / Rolled
Образный язык, описывающий очень быстрое достижение цели игры после ее начала, часто в связи с "сокрушительным поражением".
(Роллаут) Rollout
Определенный путь, по которому игрок движется к средней точке захвата. Он предназначен для того, чтобы доставить игрока к этой точке как можно быстрее или занять выгодную позицию.

S

(Скрим) Scrim
Сокращение от "scrimmage" (схватка). Относится к тренировочному матчу между двумя командами.
(Специаллист) Specialist
Класс, который выбирается для особых ситуаций, таких как остановка убер-заряда или защита последней точки, это поджигатель, пулеметчик, инженер, снайпер и шпион.

U

(ОИК) UGC
Аббревиатура, означающая Объединенные Игровые Кланы. Это лига, в которой проводятся соревновательные турниры "TF2".

Трейдинг терминология

Это некоторые из терминов, которые игроки используют при обмене.

A

Добавления (Adds)
Недорогие предметы добавляются в обмен с ценными предметами, чтобы сделать торговое предложение более привлекательным. Синоним: "сладости".

B

Выкуп (B/O)
Аббревиатура от «выкуп», обозначающая цену, по которой продавец намерен продать свой товар, обычно в чистом виде.
ППКК (BFTC)
Аббревиатура Капитана Команды Пылающее Пламя, самого известного ценного необычного предмета.
Билла (Bill's)
Короткое название аксессуара Берет Билла.
Бот (Bot)
Автоматизированные учетные записи игроков, которые совершают сделки в зависимости от типа заказа. Многие веб-сайты, такие как Scrap.tf, предлагают полностью автоматизированные торговые боты для скрапбанка или иным образом продавать или покупать предметы.
БП (BP)
Аббревиатура Рюкзака. На некоторых серверах есть команда !bp, которая позволяет пользователям просматривать инвентарь других игроков в игре.
Наушники [Бадс?] (Buds)
Сокращение Наушников, устаревшая валюта, когда-то ценившаяся больше, чем ключи, из-за того, что старая торговая система Team Fortress 2 могла вмещать только восемь предметов одновременно в каждом торговом окне.

C

Т/П (C/O)
Сокращение текущих предложений. Относится к списку текущих самых высоких или «лучших» предложений по мнению продавца.
Частота (Clean)
Сленг для обозначения товаров, которые стоят стандартную рыночную цену или выше из-за определенных факторов, которые делают их более привлекательными, например:
  • Предмет, который можно использовать в крафте (см. также: Можно изготовить).
  • Предмет без предыдущих владельцев или истории мошенников.
  • Предмет, полученный законным путем, а не путем мошенничества или дублирования.

Можно скрафтить (Craftable)
Предмет, который можно использовать в крафте.
Смотреть также: Нельзя скрафтить

D

Грязный (Dirty)
Сленг для предметов, стоимость которых по определенным причинам ниже рыночной, например
  • Неизготовляемый предмет, который обычно можно получить путем крафта. Такие предметы могли быть изготовлены из неизготовляемых материалов (например, из неизготовляемого очищенного металла) или куплены в магазине Манн Ко до November 29, 2012 Patch.
  • Дорогие предметы, такие как необычные предметы, принадлежавшие торговцу, отмеченному как мошенник или дублированные службой поддержки Steam.
Дублированный / Дупед (Duplicated / duped)
«Дупед» — сокращение от «дублированный». Относится к предмету, который был буквально скопирован службой поддержки Steam, потому что игрок, владеющий им, случайно удалил его, потерял из-за сбоя или потерял в результате мошенничества. В новой политике Steam указано, что служба поддержки Steam больше не будет восстанавливать предметы после случайного удаления, сбоя или мошенничества, что приводит к исчезновению дубликатов предметов, за исключением старых. Дорогие дубликаты предметов, такие как необычные и предметы коллекционного качества, обычно оцениваются ниже их рыночной цены. Хотя дублированные предметы в игре ничем не отличаются, можно увидеть, что предмет дублируется, проверив его историю на определенных торговых сайтах. Однако более дешевые товары обычно не оцениваются ниже их рыночной стоимости.

E

Эффект / Необычный эффект (Effect / Unusual effect)
Используется для описания эффекта частиц необычного типа.

Условное депонирование (Escrow)
Мера, которая не позволяет торговцам получать свои предметы в течение определенного периода времени после совершения сделки. Используется в торговом сообществе для описания того, активировали ли они Мобильный Аутентификатор Стим, поскольку сделки могут быть задержаны на срок до двух недель, если какая-либо из сторон деактивирована. Обычно используется сообществом в неприятных тонах из-за сложностей, которые могут возникнуть в случае ожидания 15 дней перед получением предметов, участвующих в обмене. Синоним: "Торговая задержка".

G

Ген (Gen)
Сокращение от «поколения». Относится к необычным эффектам, найденным в стандартных ящиках Манн Ко, в порядке их выпуска: эффекты первого поколения можно распаковать из ящиков с № 1 по № 25, второго поколения – из ящиков с № 26 по № 57 и так далее. Как правило, эффекты раннего поколения часто являются самыми дорогими и востребованными, тогда как более поздние поколения стоят меньше.
ЗС (GFP)
Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.
Сбой (Glitched)
Предмет, который был получен или модифицирован с помощью сбоя. Некоторые предметы могли стать окрашенными, продаваемыми, неизготовляемыми или приобретать другие уникальные состояния, хотя они никогда не были предназначены для этого. Испорченный предмет обычно оценивается гораздо дороже, чем его обычный аналог.
ЗСковорода (GPan)
Аббревиатура оружия Золотая Сковорода.

H

Хайболл (Highball)
Предложить относительно более дорогое предложение при обмене предметами.

История (History)
Термин, описывающий предыдущих владельцев предмета. Историю предмета можно просмотреть с помощью определенных торговых веб-сайтов и определить, был ли он дублирован. Дорогие предметы могут быть оценены выше, если они имеют короткую историю, а предметы, в истории которых есть торговец, помеченный как мошенник, могут стоить меньше.
ШНБИУ (HOUWAR)
Аббревиатура аксессуара Шляпа несметного богатства и уважения, ценный косметик, иногда используемый вместо валюты.

I

Айди (ID)
Для каждого предмета в TF2 генерируется определенное число, используемое для отслеживания каждого предмета. Он меняется каждый раз, когда предмет покидает инвентарь или модифицируется (с использованием именного ярлыка, ярлыка для описания, банки с краской, набора серийных убийц или другого предмета, который можно использовать для модификации другого предмета).
Идентификатор, присвоенный предмету при его первом создании (например, при изготовлении, покупке или подарке). В отличие от идентификатора элемента, этот идентификатор никогда не меняется и может использоваться для определения того, был ли элемент продублирован.

K

Ключ (Key)
Сокращение от стандартного ключа от ящика Манн Ко, валюты в торговле.
СУ / ООУ / ПУ (KS / Spec KS / Pro KS)
Сокращение от качества набора серии убийств специального оружия из порядков серийного убийцы, особо опасного убийцы и профессионального убийцы.

L

Лоуболл / Лоуболлер (Lowball / lowballer)
Лоуболл: Акт Выдвигающий предложения по цене ниже, чем запрашиваемая цена продавца.
Лоуболлер: Термин «лоуболлер» также часто используется для описания игроков, которые пытаются продать обычное уникальное оружие за дорогие предметы, что является формой мошенничества.

M

Голова Макса / Макс (Max's Head / Max Head / Max)
Аббревиатура Отрезанная голова Макса — ценный косметический предмет, который иногда используется вместо валюты.

O

Предложение (Offer)
Сокращение от торгового предложения, полученного или отправленного через Steam.
Переплата (Overpay)
Оплата суммы, превышающей запрашиваемую цену за товар. Обычно происходит, когда покупатель предлагает предметы, а не чистую валюту (например, ключи и металл). Обычно трейдеры хотят, чтобы к общей стоимости сделки добавлялся определенный процент, если покупатель платит предметами, а не чистыми деньгами.

P

Чистый (Pure)
Оплата в сырой торговой валюте, такой как ключи от ящиков Манн Ко или металл. Большинство продавцов предпочитают продавать свои предметы в чистом виде, так как проще и быстрее купить другие предметы, которые они хотят, с помощью чистых ключей или металла, а не перепродавать предметы, полученные в результате обмена, за ключи или металл. Часто оружие из австралия и обычная дорогая косметика, такая как Берет Билла, Отрезанная голова Макса и Шляпа несметного богатства и уважения, будут достаточны в качестве альтернативы оплате ключами или металлом, поскольку эти косметические средства дороги, распространены и их легко перепродать. .

R

Рек (Rec)
Сокращение восстановленный металл.
Смотреть также: скрап

Реф (Ref)
Сокращение очищенный металл.
Смотреть также: скрап
Робо-эффект (Robo-effect)
Необычные эффекты, полученные с робо-ящика.

S

Скам / скамминг
Мошеннический метод кражи чужих вещей.
Скаммер
Человек, который занимается мошенничеством.
ТПS (SCM)
Аббревиатура от торговой площадки Steam.

Скрап (Scrap)
Сокращение скрап металл.
Смотреть также: Рек и Реф

Скрапбанкинг (Scrapbanking)
Относится к практике обмена двух ненужных видов оружия, которые можно скрафтить, в обмен на один металлолом и наоборот.

Сэт (Set)
Термин, обозначающий продажу нескольких предметов в одном тематическом наборе. Каждый предмет может иметь имя или иметь необычные эффекты, соответствующие мотиву набора (например, полностью белый набор аксессуаров разведчика с шляпой необычным эффектом Морозная метель, соответствующей мотиву сноубордиста). Часто это используется для быстрой продажи всего ценного набора вместо продажи каждого предмета по одному, хотя в большинстве случаев продажа занимает значительно больше времени, поскольку большинству покупателей нужен только один предмет или несколько предметов в наборе.

Шаркинг/шарк (Sharking/shark)
Шаркинг: Метод мошенничества, заключающийся в лжи о стоимости товаров с целью получения товаров по более низкой цене.
Шарк: Человек, занимающийся шаркингом.
Роспись (Signed)
Предмет, который был упакован в подарочную упаковку или создан игроком, поэтому в описание предмета включено имя пользователя. Эти предметы с «автографами» обычно подписываются влиятельными фигурами в сообществе Team Fortress 2 (например, известными создателями контента YouTube, трейдерами или игроками соревновательных лиг), чтобы повысить ценность предмета в соответствии с требованиями фанатов.
Блеск (Sparkle)
Используется для описания редких продаваемых предметов с эффектом Сияние от пользы обществу, таких как Сияние от пользы обществу Vintage Люгерморфа, некоторые из которых, хотя и не были предназначены для обмена, стали доступными для обмена из-за сбоя.

Сладости (Sweets)
Предметы низкой стоимости добавляются к обмену с ценными предметами, чтобы сделать предложение обмена более заманчивым и «подсластить» сделку. Синоним: «добавляет».

T

КК (TC)
Аббревиатура аксессуара Капитан команды.
Тема (Theme)
Относится к аксессуарам с необычным эффектом, которые предположительно оказывают соответствующий эффект, чтобы повысить привлекательность и повысить ее продажную цену. К таким примерам относятся Жёсткий отражатель с эффектом Грозная гроза (шляпа-зонтик с дождем) или Шляпа карт с эффектом Козырные тузы (шляпа на тему игральных карт),
Смотреть также: Сэт
Уровень (Tier)
Неофициальная классификация рангов при рассмотрении сочетания шляп необычного типа с их эффектами. Востребованные шляпы с дорогими эффектами считаются высокого уровня и продаются по очень высоким ценам, причем некоторые из них считаются «божественными» из-за их редкости и желательности (например, Пламенный с аксессуаром Капитан команды), тогда как для непопулярных шляп или эффектов верно обратное (например, Болтики и гайки с аксессуаром Бесстрашный узел).
Трейдер (Trader)
Относится к игрокам, которые активно участвуют в торговле Team Fortress 2.

Задержка обмена
Смотреть: Условное депонирование.

U

Нельзя скрафтить (Uncraftable)
Предмет, который невозможно использовать в крафте. Предметы, которые нельзя изготовить, обычно ценятся выше, чем версии, которые можно изготовить, поскольку неизготовляемые версии большинства предметов встречаются реже, чем версии, которые можно изготовить.
Смотреть также: Можно скрафтить
Анж / Анжик (Unu / Unus)
Сокращение от «Аньюжал», относящееся к предмету необычного качества.