Difference between revisions of "Template:Weapon list (Classic)"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
(Archived links, replaced non-breaking spaces with regular spaces)
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 9: Line 9:
 
== {{anchor|Slot1}} {{lang
 
== {{anchor|Slot1}} {{lang
 
  | en = Slot 1 Weapons
 
  | en = Slot 1 Weapons
 +
| fr = Armes de l’emplacement n° 1
 
  | pt-br = Armas primárias
 
  | pt-br = Armas primárias
 
  | ru = Оружие 1-го слота
 
  | ru = Оружие 1-го слота
Line 16: Line 17:
 
! class="header" width="12%" | {{lang
 
! class="header" width="12%" | {{lang
 
  | en = HUD icon
 
  | en = HUD icon
 +
| fr = Icône de l’ATH
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
Line 37: Line 39:
 
| 8<br>{{parenthesis|[[Medkit (Classic){{if lang}}#{{common string|Damage}}|'''{{lang
 
| 8<br>{{parenthesis|[[Medkit (Classic){{if lang}}#{{common string|Damage}}|'''{{lang
 
  | en = Infection
 
  | en = Infection
 +
| fr = Infection
 
  | pt-br = Infecção
 
  | pt-br = Infecção
 
  | ru = Заражение
 
  | ru = Заражение
Line 49: Line 52:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Instant kill
 
  | en = Instant kill
 +
| fr = Mort instantanée
 
  | pt-br = Morte instantânea
 
  | pt-br = Morte instantânea
 
  | ru = Мгновенное убийство
 
  | ru = Мгновенное убийство
Line 69: Line 73:
 
  | en = Slot 2 Weapons
 
  | en = Slot 2 Weapons
 
  | pt-br = Armas secundárias
 
  | pt-br = Armas secundárias
 +
| fr = Armes de l’emplacement n° 2
 
  | ru = Оружие 2-го слота
 
  | ru = Оружие 2-го слота
 
}} ==
 
}} ==
Line 75: Line 80:
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
  | en = HUD icon
 
  | en = HUD icon
 +
| fr = Icône de l’ATH
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
Line 91: Line 97:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 109: Line 116:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 116: Line 124:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Varies
 
  | en = Varies
 +
| fr = Varient
 
  | pt-br = Variável
 
  | pt-br = Variável
 
  | ru = Вариативно
 
  | ru = Вариативно
Line 125: Line 134:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 137: Line 147:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
  | en = Nails
 
  | en = Nails
 +
 | fr = Munitions de mitrailleuse
 
  | pt-br = Pregos
 
  | pt-br = Pregos
 
  | ru = Гвозди
 
  | ru = Гвозди
Line 147: Line 158:
 
== {{anchor|Slot3}} {{lang
 
== {{anchor|Slot3}} {{lang
 
  | en = Slot 3 Weapons
 
  | en = Slot 3 Weapons
 +
| fr = Armes de l’emplacement n° 3
 
  | pt-br = Armas terciárias
 
  | pt-br = Armas terciárias
 
  | ru = Оружие 3-го слота
 
  | ru = Оружие 3-го слота
Line 154: Line 166:
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
  | en = HUD icon
 
  | en = HUD icon
 +
| fr = Icône de l’ATH
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
Line 170: Line 183:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 182: Line 196:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 197: Line 212:
 
== {{anchor|Slot4}} {{lang
 
== {{anchor|Slot4}} {{lang
 
  | en = Slot 4 Weapons
 
  | en = Slot 4 Weapons
 +
| fr = Armes de l’emplacement n° 4
 
  | pt-br = Armas quaternárias
 
  | pt-br = Armas quaternárias
 
  | ru = Оружие 4-го слота
 
  | ru = Оружие 4-го слота
Line 204: Line 220:
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
  | en = HUD icon
 
  | en = HUD icon
 +
| fr = Icône de l’ATH
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
Line 220: Line 237:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
  | en = Nails
 
  | en = Nails
 +
 | fr = Munitions de mitrailleuse
 
  | pt-br = Pregos
 
  | pt-br = Pregos
 
  | ru = Гвозди
 
  | ru = Гвозди
Line 235: Line 253:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
  | en = Rockets
 
  | en = Rockets
 +
| fr = Roquettes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | ru = Ракеты
 
  | ru = Ракеты
Line 247: Line 266:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Nails|{{lang
 
  | en = Nails
 
  | en = Nails
 +
 | fr = Munitions de mitrailleuse
 
  | pt-br = Pregos
 
  | pt-br = Pregos
 
  | ru = Гвозди
 
  | ru = Гвозди
Line 259: Line 279:
 
| rowspan=2 | [[Ammo (Classic){{if lang}}#Cells|{{lang
 
| rowspan=2 | [[Ammo (Classic){{if lang}}#Cells|{{lang
 
  | en = Cells
 
  | en = Cells
 +
 | fr = Recharges
 
  | pt-br = Células
 
  | pt-br = Células
 
  | ru = Топливо
 
  | ru = Топливо
Line 271: Line 292:
 
== {{anchor|Slot5}} {{lang
 
== {{anchor|Slot5}} {{lang
 
  | en = Slot 5 Weapons
 
  | en = Slot 5 Weapons
 +
| fr = Armes de l’emplacement n° 5
 
  | pt-br = Armas quintenárias
 
  | pt-br = Armas quintenárias
 
  | ru = Оружие 5-го слота
 
  | ru = Оружие 5-го слота
Line 278: Line 300:
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
! class="header" width="12%" rowspan=2 | {{lang
 
  | en = HUD icon
 
  | en = HUD icon
 +
| fr = Icône de l’ATH
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | pt-br = Ícone da interface
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
 
  | ru = Иконка игрового интерфейса
Line 294: Line 317:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
  | en = Rockets
 
  | en = Rockets
 +
| fr = Roquettes
 
  | pt-br Foguetes
 
  | pt-br Foguetes
 
  | ru = Ракеты
 
  | ru = Ракеты
Line 301: Line 325:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Varies
 
  | en = Varies
 +
| fr = Varient
 
  | pt-br = Variável
 
  | pt-br = Variável
 
  | ru = Вариативно
 
  | ru = Вариативно
Line 310: Line 335:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
  | en = Rockets
 
  | en = Rockets
 +
| fr = Roquettes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | ru = Ракеты
 
  | ru = Ракеты
Line 322: Line 348:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Shells|{{lang
 
  | en = Shells
 
  | en = Shells
 +
| fr = Obus
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | pt-br = Cartuchos
 
  | ru = Патроны
 
  | ru = Патроны
Line 334: Line 361:
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
| [[Ammo (Classic){{if lang}}#Rockets|{{lang
 
  | en = Rockets
 
  | en = Rockets
 +
| fr = Roquettes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | pt-br = Foguetes
 
  | ru = Ракеты
 
  | ru = Ракеты
Line 344: Line 372:
 
== {{anchor|Grenade1}} {{lang
 
== {{anchor|Grenade1}} {{lang
 
  | en = Primary Grenades
 
  | en = Primary Grenades
 +
| fr = Grenades principales
 
  | pt-br = Granadas primárias
 
  | pt-br = Granadas primárias
 
  | ru = Основные гранаты
 
  | ru = Основные гранаты
Line 351: Line 380:
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
! class="header" width="60%" | {{lang
+
! class="header" width="60%" | {{common string|cwt notes}}
| en = Notes / Special abilities
 
| pt-br = Notas / Habilidades especiais
 
| ru = Примечание
 
}}
 
 
|-
 
|-
 
! [[File:Frag_tfc.png|100px|link=Hand Grenade (Classic){{if lang}}]]<br>'''{{item link|Hand Grenade (Classic)}}'''
 
! [[File:Frag_tfc.png|100px|link=Hand Grenade (Classic){{if lang}}]]<br>'''{{item link|Hand Grenade (Classic)}}'''
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Varies
 
  | en = Varies
 +
| fr = Varient
 
  | pt-br = Variável
 
  | pt-br = Variável
 
  | ru = Вариативно
 
  | ru = Вариативно
Line 366: Line 392:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Deals massive damage on a four second fuse.
 
  | en = Deals massive damage on a four second fuse.
 +
| fr = Inflige d'énormes dégâts de plomb durant quatre secondes.
 
  | pt-br = Causa dano massivo em um pavio de 4 segundos.
 
  | pt-br = Causa dano massivo em um pavio de 4 segundos.
 
  | ru = Наносит значительный урон; 4-х секундная задержка перед взрывом.
 
  | ru = Наносит значительный урон; 4-х секундная задержка перед взрывом.
Line 375: Line 402:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Causes leg injury which slows down enemies.
 
  | en = Causes leg injury which slows down enemies.
 +
| fr = Blesse aux jambes, ce qui ralentit les ennemis.
 
  | pt-br = Causa ferida na perna que reduz a velocidade dos inimigos.
 
  | pt-br = Causa ferida na perna que reduz a velocidade dos inimigos.
 
  | ru = Замедляет игрока, нанося небольшой урон.
 
  | ru = Замедляет игрока, нанося небольшой урон.
Line 382: Line 410:
 
== {{anchor|Grenade2}} {{lang
 
== {{anchor|Grenade2}} {{lang
 
  | en = Secondary Grenades
 
  | en = Secondary Grenades
 +
| fr = Grenades secondaires
 
  | pt-br = Granadas secundárias
 
  | pt-br = Granadas secundárias
 
  | ru = Дополнительные гранаты
 
  | ru = Дополнительные гранаты
Line 389: Line 418:
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
! class="header" width="60%" | {{lang
+
! class="header" width="60%" | {{common string|cwt notes}}
| en = Notes / Special abilities
 
| pt-br = Notas / Habilidades especiais
 
| ru = Примечание
 
}}
 
 
|-
 
|-
 
! [[File:Nail_Grenade_TFC.png|100px|link=Nail Grenade (Classic){{if lang}}]]<br>'''{{item link|Nail Grenade (Classic)}}'''
 
! [[File:Nail_Grenade_TFC.png|100px|link=Nail Grenade (Classic){{if lang}}]]<br>'''{{item link|Nail Grenade (Classic)}}'''
Line 400: Line 425:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Releases nails for a short while before detonation.
 
  | en = Releases nails for a short while before detonation.
 +
| fr = Envoi des fragments durant une courte période puis explose.
 
  | pt-br = Lança pregos por um curto período antes de detonar.
 
  | pt-br = Lança pregos por um curto período antes de detonar.
 
  | ru = Расстреливает врагов гвоздями по определенной области.
 
  | ru = Расстреливает врагов гвоздями по определенной области.
Line 409: Line 435:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Splits into multiple grenades upon detonation, which detonate shortly afterward.
 
  | en = Splits into multiple grenades upon detonation, which detonate shortly afterward.
 +
| fr = Libère 4 petites grenades qui explosent, puis celles-ci explosent peu de temps après.
 
  | pt-br = Divide-se em múltiplas granadas ao detonar, as quais detonam pouco tempo depois.
 
  | pt-br = Divide-se em múltiplas granadas ao detonar, as quais detonam pouco tempo depois.
 
  | ru = После взрыва разлетается на несколько гранат.
 
  | ru = После взрыва разлетается на несколько гранат.
Line 418: Line 445:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Deals no damage, but causes considerable [[knockback]] and disorientation.
 
  | en = Deals no damage, but causes considerable [[knockback]] and disorientation.
 +
| fr = N'inflige aucun dégât mais provoque de considérables [[Knockback/fr|Reculs]] et de la désorientation.
 
  | pt-br = Não causa dano, mas causa [[Knockback/pt-br|coice]] e desorientação consideráveis.
 
  | pt-br = Não causa dano, mas causa [[Knockback/pt-br|coice]] e desorientação consideráveis.
 
  | ru = Не наносит урона, но [[knockback/ru|оглушает]] противника.
 
  | ru = Не наносит урона, но [[knockback/ru|оглушает]] противника.
Line 427: Line 455:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Ignites environment and enemies within blast radius for a limited amount of time upon explosion.
 
  | en = Ignites environment and enemies within blast radius for a limited amount of time upon explosion.
 +
| fr = Enflamme l’environnement et tous les ennemis se trouvant dans le rayon de l’explosion, pendant un temps limité.
 
  | pt-br = Incendeia o ambiente e inimigos dentro do raio de explosão por pouco tempo ao explodir.
 
  | pt-br = Incendeia o ambiente e inimigos dentro do raio de explosão por pouco tempo ao explodir.
 
  | ru = Поджигает окружение и врагов в радиусе взрыва на ограниченное время после взрыва.
 
  | ru = Поджигает окружение и врагов в радиусе взрыва на ограниченное время после взрыва.
Line 436: Line 465:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Continuously deals slight damage and causes knockback and "hallucinations" (mirage objects) on activation.
 
  | en = Continuously deals slight damage and causes knockback and "hallucinations" (mirage objects) on activation.
 +
| fr = Inflige en continu de légers dégâts et causes à l'activation du recul et des hallucinations (objets mirage).
 
  | pt-br = Causa dano leve contínuo, coice e "alucinações" (miragens de objetos) ao ativar.
 
  | pt-br = Causa dano leve contínuo, coice e "alucinações" (miragens de objetos) ao ativar.
 
  | ru = Наносит небольшой урон и вызывает галлюцинации.
 
  | ru = Наносит небольшой урон и вызывает галлюцинации.
Line 443: Line 473:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Varies
 
  | en = Varies
 +
| fr = Varient
 
  | pt-br = Variável
 
  | pt-br = Variável
 
  | ru = Вариативно
 
  | ru = Вариативно
Line 449: Line 480:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Detonates all of the ammo an enemy is holding.
 
  | en = Detonates all of the ammo an enemy is holding.
 +
| fr = Fait exploser toutes les munitions que l'ennemi possèdent.
 
  | pt-br = Detona toda a munição que um inimigo estiver segurando.
 
  | pt-br = Detona toda a munição que um inimigo estiver segurando.
 
  | ru = Взрывает все боеприпасы в радиусе взрыва.
 
  | ru = Взрывает все боеприпасы в радиусе взрыва.
Line 456: Line 488:
 
== {{anchor|Special}} {{lang
 
== {{anchor|Special}} {{lang
 
  | en = Special
 
  | en = Special
 +
| fr = Spéciales
 
  | pt-br = Especiais
 
  | pt-br = Especiais
 
  | ru = Особое
 
  | ru = Особое
Line 463: Line 496:
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Damage}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
! class="header" width="60%" | {{lang
+
! class="header" width="60%" | {{common string|cwt notes}}
| en = Notes / Special abilities
 
| pt-br = Notas / Habilidades especiais
 
| ru = Примечание
 
}}
 
 
|-
 
|-
 
! [[File:Detpack TFC.png|100px|link=Detpack (Classic){{if lang}}]]<br>'''[[Detpack (Classic){{if lang}}|{{lang
 
! [[File:Detpack TFC.png|100px|link=Detpack (Classic){{if lang}}]]<br>'''[[Detpack (Classic){{if lang}}|{{lang
 
  | en = Detpack
 
  | en = Detpack
 +
| fr = Pain de plastic
 
  | pt-br = Detpack
 
  | pt-br = Detpack
 
  | ru = Взрывпакет
 
  | ru = Взрывпакет
Line 476: Line 506:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Instant kill
 
  | en = Instant kill
 +
| fr = Mort instantanée
 
  | pt-br = Morte instantânea
 
  | pt-br = Morte instantânea
 
  | ru = Мгновенное убийство
 
  | ru = Мгновенное убийство
Line 482: Line 513:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Deals massive damage on a 5, 20, or 50 second fuse. Can destroy designated parts of certain maps.
 
  | en = Deals massive damage on a 5, 20, or 50 second fuse. Can destroy designated parts of certain maps.
 +
| fr = Inflige des dégâts massifs sur une fusée de 5, 20 ou 50 secondes. Peut détruire des parties désignées sur certaines cartes.
 
  | pt-br = Causa dano massivo em um pavio de 5, 20 ou 50 segundos. Pode destruir partes designadas de certos mapas.
 
  | pt-br = Causa dano massivo em um pavio de 5, 20 ou 50 segundos. Pode destruir partes designadas de certos mapas.
 
  | ru = Наносит огромный урон 5, 20 или 50 секундному взрывателю. Может уничтожить обозначенные части определенных карт.
 
  | ru = Наносит огромный урон 5, 20 или 50 секундному взрывателю. Может уничтожить обозначенные части определенных карт.
Line 489: Line 521:
 
== {{anchor|Cut}} {{lang
 
== {{anchor|Cut}} {{lang
 
  | en = Cut weapons
 
  | en = Cut weapons
 +
| fr = Armes inutilisées
 
  | pt-br = Armas descartadas
 
  | pt-br = Armas descartadas
 
  | ru = Вырезанное оружие
 
  | ru = Вырезанное оружие
Line 496: Line 529:
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Ammo}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Ammo}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|Used By}}
! class="header" width="60%" | {{lang
+
! class="header" width="60%" | {{common string|cwt notes}}
| en = Notes / Special abilities
 
| pt-br = Notas / Habilidades especiais
 
| ru = Примечание
 
}}
 
 
|-
 
|-
 
! Grappling Hook <ref name="Half-Life SDK">[https://github.com/ValveSoftware/halflife/blob/master/cl_dll/tf_defs.h#L459 ''Half-Life'' SDK]{{if lang|non-en=&nbsp;{{lang icon|en}}}}</ref>
 
! Grappling Hook <ref name="Half-Life SDK">[https://github.com/ValveSoftware/halflife/blob/master/cl_dll/tf_defs.h#L459 ''Half-Life'' SDK]{{if lang|non-en=&nbsp;{{lang icon|en}}}}</ref>
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
  | en = presumed no ammo
 
  | en = presumed no ammo
 +
| fr = présument sans munitions
 
  | pt-br = presumidamente sem munição
 
  | pt-br = presumidamente sem munição
 
  | ru = нет боеприпасов
 
  | ru = нет боеприпасов
Line 510: Line 540:
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
  | en = presumed all classes
 
  | en = presumed all classes
 +
| fr = présument toutes les classes
 
  | pt-br = presumidamente todas as classes
 
  | pt-br = presumidamente todas as classes
 
  | ru = для всех классов
 
  | ru = для всех классов
 
}}}}
 
}}}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Weapon from the ''[[Team Fortress]]'' mod. Was not added in the end. HookMod, however, was a third-party mod in the middle days of TFC, emulating the grappling hook from before. It was added in ''[[Team Fortress 2]]'' for the [[Mannpower]] game mode.
+
   | en = Weapon from the ''[[Team Fortress]]'' mod. Was not added in the end. It was added in ''[[Team Fortress 2]]'' for the [[Mannpower]] game mode.
 +
  | fr = Arme du mod ''[[Team Fortress/fr|Team Fortress]]''. N'a finalement pas été ajoutée. Elle a été ajoutée dans ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' pour le mode [[Mannpower/fr|Mannpower]].
 
   | pt-br = Arma do mod [[Team Fortress/pt-br|''Team Fortress'']]. Não chegou a ser adicionada. Contudo, HookMod era um mod de terceiros nos dias intermediários do TFC, emulando o grappling hook de antes. Foi adicionado em [[Team Fortress 2/pt-br|''Team Fortress 2'']] para o modo de jogo [[Mannpower/pt-br|Mannpoder]].
 
   | pt-br = Arma do mod [[Team Fortress/pt-br|''Team Fortress'']]. Não chegou a ser adicionada. Contudo, HookMod era um mod de terceiros nos dias intermediários do TFC, emulando o grappling hook de antes. Foi adicionado em [[Team Fortress 2/pt-br|''Team Fortress 2'']] para o modo de jogo [[Mannpower/pt-br|Mannpoder]].
 
  | ru = Оружие из модификации ''[[Team Fortress/ru|Team Fortress]]''. В конце концов так и не было добавлено в TFC, однако появилось в ''[[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]]'' для игрового режима [[Mannpower/ru|Супер-Манн]]
 
  | ru = Оружие из модификации ''[[Team Fortress/ru|Team Fortress]]''. В конце концов так и не было добавлено в TFC, однако появилось в ''[[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]]'' для игрового режима [[Mannpower/ru|Супер-Манн]]
Line 522: Line 554:
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
| {{common string|unknown}}<br>{{parenthesis|{{lang
 
  | en = presumed no ammo
 
  | en = presumed no ammo
 +
| fr = présument sans munitions
 
  | pt-br = presumidamente sem munição
 
  | pt-br = presumidamente sem munição
 
  | ru = нет боеприпасов
 
  | ru = нет боеприпасов
Line 528: Line 561:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en = The medkit's alternate fire, before it and the medkit were merged into one weapon.
 
   | en = The medkit's alternate fire, before it and the medkit were merged into one weapon.
 +
  | fr = Le tir alternatif du Medikit, avant que les deux soient fusionnés en une seule arme.
 
   | pt-br = O disparo-alt do medkit, antes de ambas as armas serem combinadas em uma só.
 
   | pt-br = O disparo-alt do medkit, antes de ambas as armas serem combinadas em uma só.
 
   | ru = Аптечка с альтернативным огнем, позже она была объединена с обычной аптечкой в одно оружие.
 
   | ru = Аптечка с альтернативным огнем, позже она была объединена с обычной аптечкой в одно оружие.
Line 533: Line 567:
 
|-
 
|-
 
! Scanner <ref name="PlanetFortress">{{lang
 
! Scanner <ref name="PlanetFortress">{{lang
  | en = [http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress], Teleporters Return
+
  | en = [https://web.archive.org/web/20061017223437/http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress], Teleporters Return
  | pt-br = [http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress] {{lang icon|en}}, {{tooltip|Teleporters Return|O Retorno dos Teletransportadores}}
+
| fr = [https://web.archive.org/web/20061017223437/http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress] {{lang icon|en}}, ''Teleporters Return''
  | ru = [http://www.gamespy.com/ PlanetFortress] {{lang icon|en}}, Teleporters Return
+
  | pt-br = [https://web.archive.org/web/20061017223437/http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress] {{lang icon|en}}, {{tooltip|Teleporters Return|O Retorno dos Teletransportadores}}
}}</ref><!-- "dead" link, redirects to http://www.gamespy.com/ instead -->
+
  | ru = [https://web.archive.org/web/20061017223437/http://www.planetfortress.com/features/interviews/teleporter/ PlanetFortress] {{lang icon|en}}, Teleporters Return
 +
}}</ref>
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Cells
 
  | en = Cells
 +
| fr = Recharges
 
  | pt-br = Células
 
  | pt-br = Células
 
  | ru = Топливо
 
  | ru = Топливо
Line 545: Line 581:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en = Spy-detecting weapon from the ''[[Team Fortress]]'' mod. Ultimately not added.
 
   | en = Spy-detecting weapon from the ''[[Team Fortress]]'' mod. Ultimately not added.
 +
  | fr = Arme détectant les Spies du mod ''[[Team Fortress/fr|Team Fortress]]''. Finalement non ajoutée.
 
   | pt-br = Arma detectora de Spies do mod [[Team Fortress/pt-br|''Team Fortress'']]. Não chegou a ser adicionada.
 
   | pt-br = Arma detectora de Spies do mod [[Team Fortress/pt-br|''Team Fortress'']]. Não chegou a ser adicionada.
 
   | ru = Оружие для вычисления шпионов из модификации ''[[Team Fortress/ru|Team Fortress]]''. В конце концов так и не было добавлено.
 
   | ru = Оружие для вычисления шпионов из модификации ''[[Team Fortress/ru|Team Fortress]]''. В конце концов так и не было добавлено.
Line 552: Line 589:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
  | en = Grenade
 
  | en = Grenade
 +
| fr = Grenade
 
  | pt-br = Granada
 
  | pt-br = Granada
 
  | ru = Граната
 
  | ru = Граната
Line 558: Line 596:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en = The Sniper's secondary grenade. Cut for unknown reasons.
 
   | en = The Sniper's secondary grenade. Cut for unknown reasons.
 +
  | fr = La grenade secondaire du Sniper. Inutilisée pour des raisons inconnues.
 
   | pt-br = A granada secundária do Sniper. Cortada por motivos desconhecidos.
 
   | pt-br = A granada secundária do Sniper. Cortada por motivos desconhecidos.
 
   | ru = Дополнительная граната снайпера. Вырезано по неизвестным причинам
 
   | ru = Дополнительная граната снайпера. Вырезано по неизвестным причинам
 
}}
 
}}
 
|}<noinclude>{{doc begin}}
 
|}<noinclude>{{doc begin}}
{{translation switching|en, pt-br, ru}}
+
{{translation switching|en, fr, pt-br, ru}}
  
 
Template to be used in [[Weapons (Classic)]] and its translations.
 
Template to be used in [[Weapons (Classic)]] and its translations.

Latest revision as of 19:13, 10 December 2024

Slot 1 Weapons

Weapon HUD icon Classes Attack interval Damage
TFC Crowbar.PNG
Crowbar
HUD crowbar TFC.png Scout
Sniper
Soldier
Demoman
Heavy Weapons Guy
Pyro
0.4 seconds 18
TFC p medkit.png
Medkit
HUD medkit TFC.png Medic 0.4 seconds 9
8
(Infection)
TFC p knife.png
Knife
HUD knife TFC.png Spy 0.4 seconds 36
Instant kill
(Backstab)
TFC p wrench.png
Wrench
HUD Wrench TFC.png Engineer 0.4 seconds 18
TFC p umbrella.png
Umbrella
HUD crowbar TFC.png Civilian 0.4 seconds 18

Slot 2 Weapons

Weapon HUD icon Classes Ammo Damage
Type Loaded Carried
TFC p sbshotgun.png
Single-Barrel Shotgun
HUD single shotgun TFC.png Scout
Soldier
Demoman
Medic
Heavy Weapons Guy
Pyro
Shells 8 50 (Scout)
100 (Soldier)
75 (Demoman)
75 (Medic)
200 (Heavy Weapons Guy)
40 (Pyro)
4-24
TFC p sniperrifle.png
Sniper Rifle
HUD sniper rifle TFC.png Sniper Shells 75 N/A Varies
TFC p tranqgun.png
Tranquilizer Gun
HUD tranq TFC.png Spy Shells 40 N/A 18
TFC p railgun.png
Railgun
HUD railgun TFC.png Engineer Nails   50 N/A 23

Slot 3 Weapons

Weapon HUD icon Classes Ammo Damage
Type Loaded Carried
TFC p sniperrifle.png
Automatic Rifle
HUD auto rifle TFC.png Sniper Shells 75 N/A 8
TFC p dbshotgun.png
Double-Barrel Shotgun
HUD double shotgun TFC.png Soldier
Medic
Heavy Weapons Guy
Spy
Engineer
Shells 16 100 (Soldier)
75 (Medic)
200 (Heavy Weapons Guy)
40 (Spy)
50 (Engineer)
4-56

Slot 4 Weapons

Weapon HUD icon Classes Ammo Damage
Type Loaded Carried
TFC p nailgun.png
Nailgun
HUD nail gun TFC.png Scout
Sniper
Spy
Nails   200 (Scout)
100 (Sniper)
100 (Spy)
N/A 9
TFC p plgl.png
Grenade Launcher
HUD grenade launcher TFC.png Demoman Rockets 6 50 40-80
TFC p snailgun.png
Super Nailgun
HUD super nailgun TFC.png Medic Nails   150 N/A 12
Flamethrower without tank TFC.png
Flamethrower
HUD flamethrower TFC.png Pyro Cells   200 N/A 20
2
(Afterburn)

Slot 5 Weapons

Weapon HUD icon Classes Ammo Damage
Type Loaded Carried
TFC p rl.png
Rocket Launcher
HUD rocket launcher TFC.png Soldier Rockets 4 50 Varies
TFC p plgl.png
Pipebomb Launcher
HUD pipebomb launcher TFC.png Demoman Rockets 6 50 40-80
TFC p ac.png
Assault Cannon
HUD assault cannon TFC.png Heavy Weapons Guy Shells 200 N/A 32
TFC p ic.png
Incendiary Cannon
HUD incendiary cannon TFC.png Pyro Rockets 20 N/A 30-60

Primary Grenades

Weapon Damage Used by Notes / Special Abilities
Frag tfc.png
Hand Grenade
Varies Soldier
Pyro
Demoman
Heavy Weapons Guy
Medic
Sniper
Spy
Engineer
Deals massive damage on a four second fuse.
Caltrop tfc.png
Caltrop
9 Scout Causes leg injury which slows down enemies.

Secondary Grenades

Weapon Damage Used by Notes / Special Abilities
Nail Grenade TFC.png
Nail Grenade
Soldier Releases nails for a short while before detonation.
Mirv tfc.png
MIRV Grenade
Heavy Weapons Guy
Demoman
Splits into multiple grenades upon detonation, which detonate shortly afterward.
Conc tfc.png
Concussion Grenade
Scout
Medic
Deals no damage, but causes considerable knockback and disorientation.
Napalm tfc.png
Napalm Grenade
Pyro Ignites environment and enemies within blast radius for a limited amount of time upon explosion.
Gas tfc.png
Hallucination Grenade
Spy Continuously deals slight damage and causes knockback and "hallucinations" (mirage objects) on activation.
Emp tfc.png
EMP Grenade
Varies Engineer Detonates all of the ammo an enemy is holding.

Special

Weapon Damage Used by Notes / Special Abilities
Detpack TFC.png
Detpack
Instant kill Demoman Deals massive damage on a 5, 20, or 50 second fuse. Can destroy designated parts of certain maps.

Cut weapons

Weapon Ammo Used by Notes / Special Abilities
Grappling Hook [1] Unknown
(presumed no ammo)
Unknown
(presumed all classes)
Weapon from the Team Fortress mod. Was not added in the end. It was added in Team Fortress 2 for the Mannpower game mode.
Bioweapon [1] Unknown
(presumed no ammo)
Medic The medkit's alternate fire, before it and the medkit were merged into one weapon.
Scanner [2] Cells Scout Spy-detecting weapon from the Team Fortress mod. Ultimately not added.
Flare Grenade Sniper The Sniper's secondary grenade. Cut for unknown reasons.

Documentation for Weapon list (Classic)

Template to be used in Weapons (Classic) and its translations.

See also
References preview
  1. a b Half-Life SDK
  2. PlanetFortress, Teleporters Return