Difference between revisions of "Template:Dictionary/attributes"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Auto: Update Action items section)
(Auto: Update Other section)
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 172: Line 172:
 
   ro: La Echipare: Vizitează Pyroland
 
   ro: La Echipare: Vizitează Pyroland
 
   ru: При ношении: открывает Пироландию.
 
   ru: При ношении: открывает Пироландию.
   sv: Om Utrustat: Besök Pyroland
+
   sv: Om utrustat: Besök Pyroland
 
   tr: Kuşanma halinde: Pyroland'i görürsün
 
   tr: Kuşanma halinde: Pyroland'i görürsün
 
   zh-hans: 装备时:进入火焰兵幻境
 
   zh-hans: 装备时:进入火焰兵幻境
Line 463: Line 463:
 
   ro: și {{{2}}}, pentru totdeauna și în vecii vecilor. XoXoX
 
   ro: și {{{2}}}, pentru totdeauna și în vecii vecilor. XoXoX
 
   ru: и {{{2}}}, пока смерть не разлучит их. XoXoX
 
   ru: и {{{2}}}, пока смерть не разлучит их. XoXoX
   sv: och {{{2}}}, för evigt och evigt och evigt. Puss och Kram
+
   sv: och {{{2}}}, för evigt och evigt och evigt. Puss och kram.
 
   tr: ve {{{2}}}, her zaman ve sonsuza dek. XoXoX
 
   tr: ve {{{2}}}, her zaman ve sonsuza dek. XoXoX
 
   zh-hans: 和 {{{2}}} 的永恒誓约,永远中永远的永远。亲亲抱抱
 
   zh-hans: 和 {{{2}}} 的永恒誓约,永远中永远的永远。亲亲抱抱
Line 826: Line 826:
 
   sv: Vid träff: Får fiender som också bär detta föremål att skratta
 
   sv: Vid träff: Får fiender som också bär detta föremål att skratta
 
   tr: İsabet Halinde: Aynı bu silahı kullanan düşmanları zorla güldürür
 
   tr: İsabet Halinde: Aynı bu silahı kullanan düşmanları zorla güldürür
   zh-hans: 击中时:能让同样使用着此武器的敌人发出笑声
+
   zh-hans: 击中时:能让同样装备此物品的敌人大笑
 
   zh-hant: 命中時:使同樣裝備這項物品的敵人狂笑
 
   zh-hant: 命中時:使同樣裝備這項物品的敵人狂笑
  
Line 1,072: Line 1,072:
 
   sv: {{{2}}}% ÜberCharge-hastighet på överhelade patienter
 
   sv: {{{2}}}% ÜberCharge-hastighet på överhelade patienter
 
   tr: Fazladan İyileştirilmiş hastalarda {{{2}}}% Überşarj hızı
 
   tr: Fazladan İyileştirilmiş hastalarda {{{2}}}% Überşarj hızı
  zh-hans: 对已超量治疗的对象 UberCharge 积累速率 {{{2}}}%
 
 
   zh-hant: 治療已超量治療目標時 UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
 
   zh-hant: 治療已超量治療目標時 UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
  
Line 1,093: Line 1,092:
 
   pt-br: Causa minicrits contra alvos em chamas e os extingue<br>Dano proporcional à duração restante da queima<br>Golpes fatais contra inimigos em chamas concedem velocidade de movimento adicional
 
   pt-br: Causa minicrits contra alvos em chamas e os extingue<br>Dano proporcional à duração restante da queima<br>Golpes fatais contra inimigos em chamas concedem velocidade de movimento adicional
 
   ru: Наносит мини-криты по горящим врагам и тушит их.<br>Урон уменьшается с оставшимся временем горения.<br>Убийство горящих врагов даёт ускорение.
 
   ru: Наносит мини-криты по горящим врагам и тушит их.<br>Урон уменьшается с оставшимся временем горения.<br>Убийство горящих врагов даёт ускорение.
   sv: Ger minikritiska träffar på brinnande fiender och släcker dem.<br>Skada ökas baserat på återstående efterbrandtid<br>Dödande träffar på brinnande spelare ger en fartökning.
+
   sv: Ger minikritiska träffar på brinnande fiender och släcker dem.<br>Skadan ökar baserat på återstående brandtid.<br>Dödande träffar på brinnande spelare ger en fartökning.
 
   tr: Yanan hedeflere hafif kritik hasar vererek onları söndürür.<br>Hasar, kalan yanma süresine göre artar.<br>Bu silahla yanan oyunculara ölüm vuruşu yaparsanız hız bonusu kazanırsınız.
 
   tr: Yanan hedeflere hafif kritik hasar vererek onları söndürür.<br>Hasar, kalan yanma süresine göre artar.<br>Bu silahla yanan oyunculara ölüm vuruşu yaparsanız hız bonusu kazanırsınız.
 
   zh-hans: 对着火敌人迷你爆击,并为他们灭火。<br>敌人剩余着火时间越长,伤害越高。<br>击杀着火敌人后暂时提高移动速度
 
   zh-hans: 对着火敌人迷你爆击,并为他们灭火。<br>敌人剩余着火时间越长,伤害越高。<br>击杀着火敌人后暂时提高移动速度
Line 1,214: Line 1,213:
 
   ro: Ucigaș Silențios: Nu se aude niciun sunet de atac de la înjunghierile pe la spate
 
   ro: Ucigaș Silențios: Nu se aude niciun sunet de atac de la înjunghierile pe la spate
 
   ru: Это оружие убивает бесшумно.
 
   ru: Это оружие убивает бесшумно.
   sv: Tyst Mördare: Inga oljud från rygghugg
+
   sv: Tyst mördare: Inga attackljud från rygghugg
 
   tr: Sessiz Katil: Arkadan bıçaklamalarda saldırı sesi çıkmaz
 
   tr: Sessiz Katil: Arkadan bıçaklamalarda saldırı sesi çıkmaz
 
   zh-hans: 无声杀手:背刺时不会发出攻击的声音
 
   zh-hans: 无声杀手:背刺时不会发出攻击的声音
Line 1,262: Line 1,261:
 
   ro: Obține Focus din omorâri și asistări
 
   ro: Obține Focus din omorâri și asistări
 
   ru: Участие в убийстве пополняет заряд концентрации.
 
   ru: Участие в убийстве пополняет заряд концентрации.
   sv: Öka Focus vid dödande skott och assister
+
   sv: Få fokus vid dödande träffar och assister
 
   tr: Leşlerle ve asistlerle Odak kazan
 
   tr: Leşlerle ve asistlerle Odak kazan
 
   zh-hans: 杀敌或协助杀敌积蓄“专注”能量
 
   zh-hans: 杀敌或协助杀敌积蓄“专注”能量
Line 1,576: Line 1,575:
 
   ro: Atacurile trec prin efectele de rezistență la damage și bonusuri
 
   ro: Atacurile trec prin efectele de rezistență la damage și bonusuri
 
   ru: Игнорирует все эффекты сопротивления и поглощения урона
 
   ru: Игнорирует все эффекты сопротивления и поглощения урона
   sv: Attacker går igenom skaderesistanseffekter och bonusar
+
   sv: Attacker går igenom skaderesistenseffekter och bonusar
 
   tr: Delici hasar efektleri ve bonusları koruması
 
   tr: Delici hasar efektleri ve bonusları koruması
 
   zh-hans: 攻击无视伤害抗性
 
   zh-hans: 攻击无视伤害抗性
Line 2,202: Line 2,201:
 
   ro: Învierea și aprovizionarea nu vor afecta contorul de gaz
 
   ro: Învierea și aprovizionarea nu vor afecta contorul de gaz
 
   ru: Возрождение и пополнение запасов не влияют на шкалу бензина
 
   ru: Возрождение и пополнение запасов не влияют на шкалу бензина
   sv: Återskapande och påfyllning av hälsa/ammo påverkar ej bensinmätaren
+
   sv: Återskapande och påfyllning av hälsa/ammunition påverkar inte bensinmätaren
 
   tr: Canlanmak veya mermi tedarik etmek Gaz metresini etkilemez
 
   tr: Canlanmak veya mermi tedarik etmek Gaz metresini etkilemez
 
   zh-hans: 油料不受重生和补给的影响
 
   zh-hans: 油料不受重生和补给的影响
Line 2,426: Line 2,425:
 
   da: {{{2}}}% mindre heling fra Medic-kilder
 
   da: {{{2}}}% mindre heling fra Medic-kilder
 
   de: {{{2}}}% weniger Heilung durch Medics
 
   de: {{{2}}}% weniger Heilung durch Medics
   es: -{{{2}}} % de curación procedente de un Medic
+
   es: {{{2}}} % de curación procedente de un Medic
 
   fi: {{{2}}}% vähemmän parannusta Mediceiltä
 
   fi: {{{2}}}% vähemmän parannusta Mediceiltä
 
   fr: {{{2}}}% de soin en moins lorsque soigné par un Medic
 
   fr: {{{2}}}% de soin en moins lorsque soigné par un Medic
Line 2,538: Line 2,537:
 
   sv: Vid Träff: Blöder i {{{2}}} sekunder
 
   sv: Vid Träff: Blöder i {{{2}}} sekunder
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}} saniye boyunca kanatır
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}} saniye boyunca kanatır
   zh-hans: 击中后使对方持续失血 {{{2}}} 秒
+
   zh-hans: 击中时:使对方失血 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:流血 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:流血 {{{2}}} 秒
  
Line 2,613: Line 2,612:
 
   sv: +{{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 
   sv: +{{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 
   tr: +{{{2}}}% ÜberŞarj oranı
 
   tr: +{{{2}}}% ÜberŞarj oranı
   zh-hans: UberCharge 蓄积速度 +{{{2}}}%
+
   zh-hans: 超能冲锋蓄积速度 +{{{2}}}%
 
   zh-hant: UberCharge 充電速率 +{{{2}}}%
 
   zh-hant: UberCharge 充電速率 +{{{2}}}%
  
Line 2,638: Line 2,637:
 
   sv: {{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 
   sv: {{{2}}}% ÜberLaddningshastighet
 
   tr: {{{2}}}% ÜberŞarj oranı
 
   tr: {{{2}}}% ÜberŞarj oranı
   zh-hans: UberCharge 蓄积速度 {{{2}}}%
+
   zh-hans: 超能冲锋蓄积速度 {{{2}}}%
 
   zh-hant: UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
 
   zh-hant: UberCharge 充電速率 {{{2}}}%
  
Line 3,573: Line 3,572:
 
   ro: La Încărcare Completă: Proiectilele penetrează jucători
 
   ro: La Încărcare Completă: Proiectilele penetrează jucători
 
   ru: При полном заряде пробивает игроков насквозь.
 
   ru: При полном заряде пробивает игроков насквозь.
   sv: Vid Full Laddning: Projektiler penetrerar spelare
+
   sv: Vid full laddning: Projektiler penetrerar spelare
 
   tr: Tam Şarjda: Mermileri düşmanı delip geçer
 
   tr: Tam Şarjda: Mermileri düşmanı delip geçer
 
   zh-hans: 完全充能时:子弹能够穿透敌方玩家
 
   zh-hans: 完全充能时:子弹能够穿透敌方玩家
Line 3,648: Line 3,647:
 
   ro: La Încărcare Completă: +{{{2}}}% pagube pe lovitură
 
   ro: La Încărcare Completă: +{{{2}}}% pagube pe lovitură
 
   ru: Урон при полном заряде: +{{{2}}}%
 
   ru: Урон при полном заряде: +{{{2}}}%
   sv: Vid Full Laddning: +{{{2}}}% skada per skott
+
   sv: Vid full laddning: +{{{2}}}% skada per skott
 
   tr: Tam Şarjda: Atış başına +{{{2}}}% hasar
 
   tr: Tam Şarjda: Atış başına +{{{2}}}% hasar
 
   zh-hans: 完全充能时:伤害增加 {{{2}}}%
 
   zh-hans: 完全充能时:伤害增加 {{{2}}}%
Line 3,700: Line 3,699:
 
   sv: Vid träff: utdelad skada fås tillbaka som ammo
 
   sv: Vid träff: utdelad skada fås tillbaka som ammo
 
   tr: İsabet Hâlinde: verilen hasar cephane olarak geri döner
 
   tr: İsabet Hâlinde: verilen hasar cephane olarak geri döner
   zh-hans: 击中后伤害值作为弹药量归还
+
   zh-hans: 击中时:造成的伤害均作为弹药量归还
 
   zh-hant: 命中時:可將傷害值轉為自己的彈藥補充
 
   zh-hant: 命中時:可將傷害值轉為自己的彈藥補充
  
Line 4,166: Line 4,165:
 
   ro: Ucigaș silențios: Rotația țevii nu scoate sunete
 
   ro: Ucigaș silențios: Rotația țevii nu scoate sunete
 
   ru: Звук раскрутки отсутствует.
 
   ru: Звук раскрутки отсутствует.
   sv: Tyst Mördare: Inget uppsnurrningsljud
+
   sv: Tyst mördare: Inget uppsnurrningsljud
 
   tr: Sessiz Katil: Namludan dönme sesi çıkmaz
 
   tr: Sessiz Katil: Namludan dönme sesi çıkmaz
 
   zh-hans: 无声杀手:没有枪管转动的声音
 
   zh-hans: 无声杀手:没有枪管转动的声音
Line 4,216: Line 4,215:
 
   sv: Überladdning ökar helande till 300% och ger immunitet mot rörelsehindrande effekter
 
   sv: Überladdning ökar helande till 300% och ger immunitet mot rörelsehindrande effekter
 
   tr: ÜberŞarj, iyileştirme hızını %300 artırır ve hareketi etkileyen faktörlere karşı dokunulmazlık sağlar
 
   tr: ÜberŞarj, iyileştirme hızını %300 artırır ve hareketi etkileyen faktörlere karşı dokunulmazlık sağlar
   zh-hans: UberCharge 时治疗速度提高 300% ,并使治疗对象对减速效果免疫
+
   zh-hans: 超能冲锋使治疗速度提高至 300% ,并使治疗对象对减速效果免疫
 
   zh-hant: ÜberCharge 時可使治療速率提升至 300%,且對妨礙移動的效果免疫
 
   zh-hant: ÜberCharge 時可使治療速率提升至 300%,且對妨礙移動的效果免疫
  
Line 4,341: Line 4,340:
 
   sv: Vid träff: En måltavla åt gången blir dödsmärkt, som får all skada som tas att bli mini-kritiska träffar
 
   sv: Vid träff: En måltavla åt gången blir dödsmärkt, som får all skada som tas att bli mini-kritiska träffar
 
   tr: İsabet hâlinde aynı anda tek bir hedef lanetlenir, bütün hasarları mini kritik olarak alır
 
   tr: İsabet hâlinde aynı anda tek bir hedef lanetlenir, bütün hasarları mini kritik olarak alır
   zh-hans: 击中后对最多一个目标打上死亡标记,死亡标记持续时间内所受伤害均为迷你爆击
+
   zh-hans: 击中时:每次对一个目标打上死亡标记,使所受伤害均为迷你爆击
 
   zh-hant: 命中時:單個目標將被標上死亡印記,使受到的傷害均造成小爆擊
 
   zh-hant: 命中時:單個目標將被標上死亡印記,使受到的傷害均造成小爆擊
  
Line 4,413: Line 4,412:
 
   ro: La impact: ținta izbucnește în flăcări
 
   ro: La impact: ținta izbucnește în flăcări
 
   ru: Пораженного врага охватывают языки пламени.
 
   ru: Пораженного врага охватывают языки пламени.
   sv: Vid Träff: mål slukas i lågor
+
   sv: Vid träff: Mål slukas i lågor
 
   tr: İsabet Hâlinde: hedef alevler içinde kalır
 
   tr: İsabet Hâlinde: hedef alevler içinde kalır
   zh-hans: 击中后令目标被火焰吞噬
+
   zh-hans: 击中时:目标被火焰吞噬
 
   zh-hant: 命中時:使目標著火
 
   zh-hant: 命中時:使目標著火
  
Line 4,513: Line 4,512:
 
   ro: La ratare: Lovește-te singur. Idiotule.
 
   ro: La ratare: Lovește-te singur. Idiotule.
 
   ru: При промахе: Удар по себе. Дурень.
 
   ru: При промахе: Удар по себе. Дурень.
   sv: Vid Miss: Träffa dig själv. Pucko.
+
   sv: Vid miss: Träffa dig själv. Pucko.
 
   tr: Iska Halinde: Kendine vurursun. Gerizekalı.
 
   tr: Iska Halinde: Kendine vurursun. Gerizekalı.
 
   zh-hans: 挥空后打到你自己。笨蛋。
 
   zh-hans: 挥空后打到你自己。笨蛋。
Line 4,538: Line 4,537:
 
   ro: La ucidere: cade o trusă mică de sănătate
 
   ro: La ucidere: cade o trusă mică de sănătate
 
   ru: При убийстве: из трупа выпадает маленькая аптечка.
 
   ru: При убийстве: из трупа выпадает маленькая аптечка.
   sv: Vid Dödande Träff: En liten förbandslåda släpps
+
   sv: Vid dödande träff: En liten förbandslåda släpps
 
   tr: Her öldürüşte: Küçük sağlık paketi düşer
 
   tr: Her öldürüşte: Küçük sağlık paketi düşer
 
   zh-hans: 杀敌后掉落一个小型医疗包
 
   zh-hans: 杀敌后掉落一个小型医疗包
Line 5,757: Line 5,756:
 
# Attrib_MaxPipebombs_Decreased
 
# Attrib_MaxPipebombs_Decreased
 
maxpipebombs decreased:
 
maxpipebombs decreased:
   en: {{{2}}} max pipebombs out
+
   en: {{{2}}} max stickybombs out
 
   cs: O {{{2}}} vystřelených stickybomb méně
 
   cs: O {{{2}}} vystřelených stickybomb méně
 
   da: {{{2}}} maks. rørbomber lagt ud
 
   da: {{{2}}} maks. rørbomber lagt ud
Line 5,782: Line 5,781:
 
# Attrib_MaxPipebombs_Increased
 
# Attrib_MaxPipebombs_Increased
 
maxpipebombs increased:
 
maxpipebombs increased:
   en: +{{{2}}} max pipebombs out
+
   en: +{{{2}}} max stickybombs out
 
   cs: O {{{2}}} vystřelených stickybomb více
 
   cs: O {{{2}}} vystřelených stickybomb více
 
   da: +{{{2}}} maks. rørbomber lagt ud
 
   da: +{{{2}}} maks. rørbomber lagt ud
Line 6,296: Line 6,295:
 
   pt-br: Usuário regenera {{{2}}} de vida por segundo
 
   pt-br: Usuário regenera {{{2}}} de vida por segundo
 
   ru: {{{2}}} от регенерации здоровья в секунду
 
   ru: {{{2}}} от регенерации здоровья в секунду
 +
  sv: {{{2}}} hälsa återställs per sekund för bäraren
 
   tr: Kuşanana saniyede {{{2}}} sağlık yenileme hızı
 
   tr: Kuşanana saniyede {{{2}}} sağlık yenileme hızı
  
Line 6,668: Line 6,668:
 
   ro: La impact: {{{2}}}% șansa de a încetini ținta
 
   ro: La impact: {{{2}}}% șansa de a încetini ținta
 
   ru: При попадании: {{{2}}}% шанс замедлить врага
 
   ru: При попадании: {{{2}}}% шанс замедлить врага
   sv: Vid Träff: {{{2}}}% chans att sakta ner måltavla
+
   sv: Vid träff: {{{2}}}% chans att sakta ned målet
 
   tr: İsabet Hâlinde: düşman hedefi {{{2}}}% oranında yavaşlatır
 
   tr: İsabet Hâlinde: düşman hedefi {{{2}}}% oranında yavaşlatır
   zh-hans: 击中后有 {{{2}}}% 的机率降低目标的移动速度
+
   zh-hans: 击中时:有 {{{2}}}% 的几率降低目标的移动速度
 
   zh-hant: 命中時:{{{2}}}% 可以減緩目標速度
 
   zh-hant: 命中時:{{{2}}}% 可以減緩目標速度
  
Line 6,693: Line 6,693:
 
   ro: La ucidere: {{{2}}} secunde de șansă de 100% de lovituri critice
 
   ro: La ucidere: {{{2}}} secunde de șansă de 100% de lovituri critice
 
   ru: При убийстве: гарантированные криты на {{{2}}} сек.
 
   ru: При убийстве: гарантированные криты на {{{2}}} сек.
   sv: Vid Dödande Träff: {{{2}}} sekunder med 100% chans till kritisk träff
+
   sv: Vid dödande träff: {{{2}}} sekunder med 100 % chans till kritisk träff
 
   tr: Her öldürüşte: {{{2}}} saniye boyunca kritik vuruşlar
 
   tr: Her öldürüşte: {{{2}}} saniye boyunca kritik vuruşlar
 
   zh-hans: 杀敌后获得 {{{2}}} 秒爆击
 
   zh-hans: 杀敌后获得 {{{2}}} 秒爆击
Line 6,818: Line 6,818:
 
   ro: ÜberCharge oferă o șansă de 100% pentru lovituri critice
 
   ro: ÜberCharge oferă o șansă de 100% pentru lovituri critice
 
   ru: Убер-заряд дает гарантированные криты.
 
   ru: Убер-заряд дает гарантированные криты.
   sv: ÜberLaddning ger 100% chans till kritisk träff
+
   sv: Überladdning ger 100 % chans till kritisk träff
 
   tr: ÜberŞarjı kritik hasar verdirtir
 
   tr: ÜberŞarjı kritik hasar verdirtir
   zh-hans: UberCharge 提供爆击
+
   zh-hans: 超能冲锋提供 100% 爆击几率
 
   zh-hant: UberCharge 可以保證 100% 爆擊
 
   zh-hant: UberCharge 可以保證 100% 爆擊
  
Line 6,843: Line 6,843:
 
   ro: La impact: {{{2}}}% mai mult ÜberCharge
 
   ro: La impact: {{{2}}}% mai mult ÜberCharge
 
   ru: При попадании: +{{{2}}}% к убер-заряду
 
   ru: При попадании: +{{{2}}}% к убер-заряду
   sv: Vid Träff: {{{2}}}% extra ÜberLaddning
+
   sv: Vid träff: {{{2}}}% extra überladdning
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}}% ÜberŞarj kazandırır
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}}% ÜberŞarj kazandırır
   zh-hans: 击中后加 {{{2}}}% UberCharge 能量
+
   zh-hans: 击中时:增加 {{{2}}}% 超能冲锋能量
 
   zh-hant: 命中時:增加 {{{2}}}% UberCharge
 
   zh-hant: 命中時:增加 {{{2}}}% UberCharge
  
Line 6,919: Line 6,919:
 
   sv: Vid Träff: Upp till +{{{2}}} hälsa
 
   sv: Vid Träff: Upp till +{{{2}}} hälsa
 
   tr: İsabet Hâlinde: En fazla +{{{2}}} sağlık kazandırır
 
   tr: İsabet Hâlinde: En fazla +{{{2}}} sağlık kazandırır
   zh-hans: 击中后至多 +{{{2}}} 点生命值
+
   zh-hans: 击中时:获得至多 +{{{2}}} 点生命值
 
   zh-hant: 命中時:+{{{2}}} 生命值
 
   zh-hant: 命中時:+{{{2}}} 生命值
  
Line 7,117: Line 7,117:
 
   sv: Använder en delad trycktank för primär attack och alternativattack.<br><br>Primär attack: Avfyrar en snabb projektil som tänder eld på fiender en kort stund.<br><br>Alternativattack: Frigör en luftstöt som knuffar tillbaka fiender och projektiler, och släcker allierade som brinner.
 
   sv: Använder en delad trycktank för primär attack och alternativattack.<br><br>Primär attack: Avfyrar en snabb projektil som tänder eld på fiender en kort stund.<br><br>Alternativattack: Frigör en luftstöt som knuffar tillbaka fiender och projektiler, och släcker allierade som brinner.
 
   tr: Birincil ve Alternatif Ateş için ortak bir basınçlı tank kullanır.<br><br>Birincil Ateş: Kısa bir sürede düşmanları alev aldıran hızlı giden bir nesne fırlatır.<br><br>Alt-Ateş: Düşmanları ve cisimleri iten bir hava patlaması salar ve alev alan takım arkadaşlarını söndürür.
 
   tr: Birincil ve Alternatif Ateş için ortak bir basınçlı tank kullanır.<br><br>Birincil Ateş: Kısa bir sürede düşmanları alev aldıran hızlı giden bir nesne fırlatır.<br><br>Alt-Ateş: Düşmanları ve cisimleri iten bir hava patlaması salar ve alev alan takım arkadaşlarını söndürür.
  zh-hans: 主要和辅助开火共用冷却时间。<br><br>主要开火能力:发射一个高速飞行的火球,使敌人短暂着火<br><br>辅助开火能力: 释放压缩空气,能推开敌人和飞行物,并为着火的队友灭火。
 
 
   zh-hant: 主要和次要開火皆共用一個壓力槽。<br><br>主要開火:發射一個會短暫點燃敵人、一飛快的投射物<br><br>次要開火:釋放壓縮氣爆推開敵人和反彈投射物,及為著火的隊友滅火。
 
   zh-hant: 主要和次要開火皆共用一個壓力槽。<br><br>主要開火:發射一個會短暫點燃敵人、一飛快的投射物<br><br>次要開火:釋放壓縮氣爆推開敵人和反彈投射物,及為著火的隊友滅火。
  
Line 7,531: Line 7,530:
 
   ro: Pagini din Tumidum: {{{2}}}
 
   ro: Pagini din Tumidum: {{{2}}}
 
   ru: Страниц Тумидума: {{{2}}}
 
   ru: Страниц Тумидума: {{{2}}}
   sv: Tumidums Sidor: {{{2}}}
+
   sv: Tumidums sidor: {{{2}}}
 
   tr: Tumidum Sayfaları: {{{2}}}
 
   tr: Tumidum Sayfaları: {{{2}}}
 
   zh-hans: 狂妄之页:{{{2}}}
 
   zh-hans: 狂妄之页:{{{2}}}
Line 7,722: Line 7,721:
 
   ko: 희생자에게 비석을 남깁니다.
 
   ko: 희생자에게 비석을 남깁니다.
 
   nl: Laat een visitekaartje achter op je vijanden
 
   nl: Laat een visitekaartje achter op je vijanden
   no: Legg igjen et visittkort på dine ofre
+
   no: Legg igjen et visittkort på ofrene
 
   pl: Postaw nagrobek swoim ofiarom
 
   pl: Postaw nagrobek swoim ofiarom
 
   pt: Quando matas um inimigo, surge uma lápide no local do cadáver
 
   pt: Quando matas um inimigo, surge uma lápide no local do cadáver
Line 8,278: Line 8,277:
 
   ro: Consumabil: Devino invulnerabil pentru 5 secunde<br>(și protejează-ți santinela de damage)
 
   ro: Consumabil: Devino invulnerabil pentru 5 secunde<br>(și protejează-ți santinela de damage)
 
   ru: Расходник: убер-заряд на 5 секунд<br>(также защищает вашу турель от урона)
 
   ru: Расходник: убер-заряд на 5 секунд<br>(также защищает вашу турель от урона)
   sv: Förbrukningsvara: Bli Überladdad under 5 sekunder<br>(eller skydda ditt vaktgevär från skada)
+
   sv: Förbrukningsvara: Bli überladdad under 5 sekunder<br>(och skydda vaktgeväret från skada)
 
   tr: Harcanabilir: 5 saniye boyunca ÜberŞarj desteği<br>(ve taretini hasardan korumak için kalkan)
 
   tr: Harcanabilir: 5 saniye boyunca ÜberŞarj desteği<br>(ve taretini hasardan korumak için kalkan)
   zh-hans: 可消耗:5秒内无敌<br>(同时步哨防御力提升)
+
   zh-hans: 可消耗:进入超能冲锋状态,持续 5 秒<br>(同时步哨获得免受伤害的护盾)
 
   zh-hant: 消耗式:接受無敵效果 5 秒鐘<br>(並為自己的步哨產生護盾)
 
   zh-hant: 消耗式:接受無敵效果 5 秒鐘<br>(並為自己的步哨產生護盾)
  
Line 8,487: Line 8,486:
 
   sv: Vid Träff: {{{2}}} hälsa
 
   sv: Vid Träff: {{{2}}} hälsa
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}} sağlık
 
   tr: İsabet Hâlinde: {{{2}}} sağlık
   zh-hans: 击中后 {{{2}}} 点生命值
+
   zh-hans: 击中时:{{{2}}} 点生命值
 
   zh-hant: 命中時:{{{2}}} 生命值
 
   zh-hant: 命中時:{{{2}}} 生命值
  
Line 8,560: Line 8,559:
 
   ro: La impact: +{{{2}}}% bonus pagube
 
   ro: La impact: +{{{2}}}% bonus pagube
 
   ru: При попадании: +{{{2}}}% к наносимому урону
 
   ru: При попадании: +{{{2}}}% к наносимому урону
   sv: Vid Träff: +{{{2}}}% skadebonus
+
   sv: Vid träff: +{{{2}}}% skadebonus
 
   tr: İsabet Hâlinde: +{{{2}}}% hasar bonusu
 
   tr: İsabet Hâlinde: +{{{2}}}% hasar bonusu
   zh-hans: 击中后造成的伤害 +{{{2}}}%
+
   zh-hans: 击中时:+{{{2}}}% 伤害
 
   zh-hant: 命中時:+{{{2}}}% 傷害加成
 
   zh-hant: 命中時:+{{{2}}}% 傷害加成
  
Line 8,683: Line 8,682:
 
   ro: La ucidere: +50 viață pentru coechipierii din apropiere<br>La ucidere: +10% șansa de lovituri critice pentru coechipierii din apropiere
 
   ro: La ucidere: +50 viață pentru coechipierii din apropiere<br>La ucidere: +10% șansa de lovituri critice pentru coechipierii din apropiere
 
   ru: При убийстве: +50 ед. здоровья находящимся рядом союзникам<br>При убийстве: +10% шанс критов находящимся рядом союзникам
 
   ru: При убийстве: +50 ед. здоровья находящимся рядом союзникам<br>При убийстве: +10% шанс критов находящимся рядом союзникам
   sv: Vid Dödande Träff: +50 i hälsa för lagkamrater i närheten<br>Vid Dödande Träff: +10 % Chans till Kritisk träff för lagkamrater i närheten
+
   sv: Vid dödande träff: +50 i hälsa för lagkamrater i närheten<br>Vid dödande träff: +10 % chans till kritisk träff för lagkamrater i närheten
 
   tr: Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +50 sağlık verir <br>Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +10 kritik vuruş şansı verir
 
   tr: Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +50 sağlık verir <br>Her öldürüşte: yakınlardaki arkadaşlarına +10 kritik vuruş şansı verir
 
   zh-hans: 杀敌后附近队友的生命值 +50<br>杀敌后附近队友的爆击率 +10%
 
   zh-hans: 杀敌后附近队友的生命值 +50<br>杀敌后附近队友的爆击率 +10%
Line 9,481: Line 9,480:
 
   ro: +{{{2}}}% munitie regenrat la fiecare 5 secunde pentru purtator
 
   ro: +{{{2}}}% munitie regenrat la fiecare 5 secunde pentru purtator
 
   ru: Восстановление {{{2}}}% патронов каждые 5 секунд
 
   ru: Восстановление {{{2}}}% патронов каждые 5 секунд
   sv: +{{{2}}}% ammo återställs var 5:e sekund för bäraren
+
   sv: +{{{2}}}% ammunition återställs var 5:e sekund för bäraren
 
   tr: Kuşanana her 5 saniyede +{{{2}}}% cephane yenilenmesi
 
   tr: Kuşanana her 5 saniyede +{{{2}}}% cephane yenilenmesi
 
   zh-hans: 穿戴时弹药每 5 秒钟增加 {{{2}}}%
 
   zh-hans: 穿戴时弹药每 5 秒钟增加 {{{2}}}%
Line 9,780: Line 9,779:
 
   ro: Te deghizezi mai încet cu {{{2}}} secunde
 
   ro: Te deghizezi mai încet cu {{{2}}} secunde
 
   ru: +{{{2}}} сек. к времени маскировки
 
   ru: +{{{2}}} сек. к времени маскировки
   sv: {{{2}}} sek långsammare förklädnadshastighet
+
   sv: {{{2}}} s långsammare förklädnadshastighet
 
   tr: {{{2}}} sn daha yavaş kılık değiştirme hızı
 
   tr: {{{2}}} sn daha yavaş kılık değiştirme hızı
 
   zh-hans: 伪装速度减慢 {{{2}}} 秒
 
   zh-hans: 伪装速度减慢 {{{2}}} 秒
Line 9,830: Line 9,829:
 
   ro: Rata de epuizare a camuflajului cu {{{2}}} secunde mai lentă
 
   ro: Rata de epuizare a camuflajului cu {{{2}}} secunde mai lentă
 
   ru: {{{2}}} сек. к времени мерцания невидимости
 
   ru: {{{2}}} сек. к времени мерцания невидимости
   sv: {{{2}}} sek längre döljningsblinkning
+
   sv: {{{2}}} s längre döljningsblinkning
 
   tr: {{{2}}} sn daha uzun görünen pelerin silüeti
 
   tr: {{{2}}} sn daha uzun görünen pelerin silüeti
 
   zh-hans: 显身时间增加 {{{2}}} 秒
 
   zh-hans: 显身时间增加 {{{2}}} 秒
Line 10,178: Line 10,177:
 
   ro: La impact: viteza de mișcare a victimei se micșorează cu 40% timp de {{{2}}}s
 
   ro: La impact: viteza de mișcare a victimei se micșorează cu 40% timp de {{{2}}}s
 
   ru: При попадании: скорость цели снижается на 40% в течение {{{2}}} сек.
 
   ru: При попадании: скорость цели снижается на 40% в течение {{{2}}} сек.
   sv: Vid Träff: Sakta ned måltavlans rörelser med 40% i {{{2}}}s
+
   sv: Vid träff: Sakta ned målets rörelser med 40 % i {{{2}}} s
 
   tr: İsabet Hâlinde: Hedefi {{{2}}}s süresince 40% yavaşlatır
 
   tr: İsabet Hâlinde: Hedefi {{{2}}}s süresince 40% yavaşlatır
   zh-hans: 击中后降低目标 40% 的移动速度 {{{2}}} 秒
+
   zh-hans: 击中时:降低目标 40% 的移动速度,持续 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:使目標移動速度變慢 40%,持續 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:使目標移動速度變慢 40%,持續 {{{2}}} 秒
  
Line 10,203: Line 10,202:
 
   ro: După moarte până la {{{2}}}% din ÜberCharge<br>este păstrat.
 
   ro: După moarte până la {{{2}}}% din ÜberCharge<br>este păstrat.
 
   ru: При смерти восстанавливается<br>до {{{2}}}% убер-заряда
 
   ru: При смерти восстанавливается<br>до {{{2}}}% убер-заряда
   sv: Vid död bibehålls upp till {{{2}}}% av<br>din lagrade ÜberLaddning
+
   sv: Vid död bibehålls upp till {{{2}}}% av<br>din lagrade überladdning
 
   tr: Öldüğün andaki ÜberŞarjının<br>{{{2}}}% kadarı saklanır
 
   tr: Öldüğün andaki ÜberŞarjının<br>{{{2}}}% kadarı saklanır
   zh-hans: 在死亡时,将保留最多 {{{2}}}% 的 UberCharge
+
   zh-hans: 死亡时,将保留最多 {{{2}}}% 已储存的<br>超能冲锋能量
 
   zh-hant: 死亡時,您所儲存的 UberCharge 最多<br>可以保留 {{{2}}}%
 
   zh-hant: 死亡時,您所儲存的 UberCharge 最多<br>可以保留 {{{2}}}%
  
Line 10,227: Line 10,226:
 
   ro: Pe Bodyshot prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului crește cu {{{2}}}%
 
   ro: Pe Bodyshot prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului crește cu {{{2}}}%
 
   ru: При попадании в тело: +{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
 
   ru: При попадании в тело: +{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
   sv: Vid Inzoomat Kroppskott: Gevärets uppladdningstid ökar med {{{2}}}%
+
   sv: Vid inzoomat kroppskott: Gevärets uppladdningstid ökar med {{{2}}}%
 
   tr: Dürbün açıkken vücuda isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% artar
 
   tr: Dürbün açıkken vücuda isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% artar
 
   zh-hans: 瞄准时击中目标身体:狙击步枪蓄能速度增加 {{{2}}}%
 
   zh-hans: 瞄准时击中目标身体:狙击步枪蓄能速度增加 {{{2}}}%
Line 10,251: Line 10,250:
 
   ro: Pe Ratare prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului scade cu {{{2}}}%
 
   ro: Pe Ratare prin Lunetă: Rata de încărcare a Rifle-ului scade cu {{{2}}}%
 
   ru: При промахе: –{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
 
   ru: При промахе: –{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
   sv: Vid Inzoomad Miss: Gevärets uppladdningstid minskar med {{{2}}}%
+
   sv: Vid inzoomad miss: Gevärets uppladdningstid minskar med {{{2}}}%
 
   tr: Dürbün açıkken ıska halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% azalır
 
   tr: Dürbün açıkken ıska halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% azalır
 
   zh-hans: 瞄准时未击中目标:狙击步枪蓄能速度降低 {{{2}}}%。
 
   zh-hans: 瞄准时未击中目标:狙击步枪蓄能速度降低 {{{2}}}%。
Line 10,275: Line 10,274:
 
   ro: Lovitură în cap folosind luneta: Rata de reîncărcare a puștii crește cu {{{2}}}%
 
   ro: Lovitură în cap folosind luneta: Rata de reîncărcare a puștii crește cu {{{2}}}%
 
   ru: При попадании в голову: +{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
 
   ru: При попадании в голову: +{{{2}}}% к скорости пополнения заряда
   sv: Vid Inzoomat Huvudskott: Gevärets uppladdningstid ökar med {{{2}}}%
+
   sv: Vid inzoomat huvudskott: Gevärets uppladdningstid ökar med {{{2}}}%
 
   tr: Dürbün açıkken kafaya isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% artar
 
   tr: Dürbün açıkken kafaya isabet halinde: Tüfeğin şarj hızı {{{2}}}% artar
 
   zh-hans: 瞄准时击中目标并爆头:狙击步枪蓄能速度增加 {{{2}}}%
 
   zh-hans: 瞄准时击中目标并爆头:狙击步枪蓄能速度增加 {{{2}}}%
Line 10,396: Line 10,395:
 
   ro: +{{{2}}}% rată la ܜberCharge pentru medicul care te vindecă<br>Acest efect nu se aplică în camera de reînviere
 
   ro: +{{{2}}}% rată la ܜberCharge pentru medicul care te vindecă<br>Acest efect nu se aplică în camera de reînviere
 
   ru: +{{{2}}}% к скорости накопления убер-заряда при лечении<br>Данный эффект не действует в комнате возрождения
 
   ru: +{{{2}}}% к скорости накопления убер-заряда при лечении<br>Данный эффект не действует в комнате возрождения
   sv: +{{{2}}}% snabbare ÜberLaddning för den Medic som helar dig.<br>Denna effekt verkar inte i återskapningsrummet
+
   sv: +{{{2}}}% snabbare überladdning för den Medic som helar dig.<br>Effekten fungerar inte i återskapningsrummet.
 
   tr: Seni iyileştiren medic'in ÜberŞarjı {{{2}}}% daha hızlı dolar<br>Bu etki canlanma odasında işe yaramaz
 
   tr: Seni iyileştiren medic'in ÜberŞarjı {{{2}}}% daha hızlı dolar<br>Bu etki canlanma odasında işe yaramaz
   zh-hans: 医生治疗你时 UberCharge 蓄积速度 +{{{2}}}%<br>在重生点内不会有这个效果
+
   zh-hans: 医生治疗你时超能冲锋蓄积速度 +{{{2}}}%<br>在重生点内不会有这个效果
 
   zh-hant: 為治療你的 Medic 增加 {{{2}}}% UberCharge 充電速率<br>這個效果在重生室中無效
 
   zh-hant: 為治療你的 Medic 增加 {{{2}}}% UberCharge 充電速率<br>這個效果在重生室中無效
  
Line 10,807: Line 10,806:
 
   sv: Über-varaktighet ökad med {{{2}}} sekunder
 
   sv: Über-varaktighet ökad med {{{2}}} sekunder
 
   tr: Über süresi {{{2}}} saniye artırıldı
 
   tr: Über süresi {{{2}}} saniye artırıldı
   zh-hans: Ubercharge 持续时间增加 {{{2}}} 秒
+
   zh-hans: 超能冲锋持续时间增加 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: Uber 持續時間增加 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: Uber 持續時間增加 {{{2}}} 秒
  
Line 11,184: Line 11,183:
 
   sv: Vid träff: Om motståndarens midja är vid eller över ögonnivå,<br>bedöva dem i {{{2}}} sekunder
 
   sv: Vid träff: Om motståndarens midja är vid eller över ögonnivå,<br>bedöva dem i {{{2}}} sekunder
 
   tr: İsabet halinde: Eğer düşmanın kemer seviyesi göz<br>seviyesinde veya üstündeyse onları {{{2}}} saniye sersemletir
 
   tr: İsabet halinde: Eğer düşmanın kemer seviyesi göz<br>seviyesinde veya üstündeyse onları {{{2}}} saniye sersemletir
   zh-hans: 击中时:如果敌人的腰带在你的平视视线以上,<br>他们会被击晕 {{{2}}} 秒
+
   zh-hans: 击中时:如果敌人的腰带在你的平视视线高度或以上,<br>他们会被击晕 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:若敵人的腰帶在視線高度或以上,<br> 擊暈他們 {{{2}}} 秒
 
   zh-hant: 命中時:若敵人的腰帶在視線高度或以上,<br> 擊暈他們 {{{2}}} 秒
  
Line 11,346: Line 11,345:
 
   ro: Nu poate fi înjunghiat pe la spate
 
   ro: Nu poate fi înjunghiat pe la spate
 
   ru: Не может быть убит ударом в спину
 
   ru: Не может быть убит ударом в спину
   sv: Kan ej rygghuggas
+
   sv: Kan inte rygghuggas
 
   tr: Arkadan bıçaklanamaz
 
   tr: Arkadan bıçaklanamaz
 
   zh-hans: 对背刺免疫
 
   zh-hans: 对背刺免疫
Line 11,435: Line 11,434:
 
   ko: 작동하고 있는 교란기 수에 비례하여 초당 체력이 {{{2}}} 만큼 회복됩니다.
 
   ko: 작동하고 있는 교란기 수에 비례하여 초당 체력이 {{{2}}} 만큼 회복됩니다.
 
   nl: +{{{2}}} herstelde gezondheid per seconde voor elke actieve sapper
 
   nl: +{{{2}}} herstelde gezondheid per seconde voor elke actieve sapper
 +
  no: +{{{2}}} helse regenerert per sekund for hver aktive sapper
 
   pl: Regeneracja {{{2}}} pkt zdrowia na sekundę za każdy aktywny saper
 
   pl: Regeneracja {{{2}}} pkt zdrowia na sekundę za każdy aktywny saper
 
   pt: +{{{2}}} de vida regenerada por segundo por cada sapador ativo
 
   pt: +{{{2}}} de vida regenerada por segundo por cada sapador ativo
Line 12,084: Line 12,084:
 
   ko: 공중 제어력 {{{2}}}% 증가
 
   ko: 공중 제어력 {{{2}}}% 증가
 
   nl: {{{2}}}% verhoogde luchtbesturing
 
   nl: {{{2}}}% verhoogde luchtbesturing
 +
  no: {{{2}}}% økt luftkontroll
 
   pl: {{{2}}}% zwiększonej kontroli w locie
 
   pl: {{{2}}}% zwiększonej kontroli w locie
 
   pt: Controlo aéreo aumentado em {{{2}}}%
 
   pt: Controlo aéreo aumentado em {{{2}}}%
Line 12,339: Line 12,340:
 
   ko: 희생자의 장기를 수집함
 
   ko: 희생자의 장기를 수집함
 
   nl: Verzamel de organen van je slachtoffers
 
   nl: Verzamel de organen van je slachtoffers
 +
  no: Høst ofrenes organer
 
   pl: Zbieraj organy swoich ofiar
 
   pl: Zbieraj organy swoich ofiar
 
   pt: Extrai os órgãos das tuas vítimas
 
   pt: Extrai os órgãos das tuas vítimas
Line 12,461: Line 12,463:
 
   ro: Folosești DirectX 8, armele decorate nu sunt compatibile și apar ca obișnuite.
 
   ro: Folosești DirectX 8, armele decorate nu sunt compatibile și apar ca obișnuite.
 
   ru: Вы используете DirectX 8, поэтому раскрашенное оружие отображается как стандартное.
 
   ru: Вы используете DirectX 8, поэтому раскрашенное оружие отображается как стандартное.
   sv: Du använder DirectX 8, dekorerade vapen är inkompatibla och visas som standard.
+
   sv: Du använder DirectX 8. Dekorerade vapen är inkompatibla och visas som standard.
 
   tr: DirectX 8 kullanıyorsunuz. Dekorlu silahlar desteklenmiyor ve stok silahlar gibi görünüyor.
 
   tr: DirectX 8 kullanıyorsunuz. Dekorlu silahlar desteklenmiyor ve stok silahlar gibi görünüyor.
 
   zh-hans: 你正处于 DirectX 8 模式,装饰武器不兼容此模式,造型将与基础武器相同。
 
   zh-hans: 你正处于 DirectX 8 模式,装饰武器不兼容此模式,造型将与基础武器相同。
Line 12,490: Line 12,492:
 
   ro: În probă - Nu poate fi dat la schimb, comercializat, fabricat sau modificat
 
   ro: În probă - Nu poate fi dat la schimb, comercializat, fabricat sau modificat
 
   ru: Тестовый режим — нельзя обменять, продать, перековать или изменить.
 
   ru: Тестовый режим — нельзя обменять, продать, перековать или изменить.
   sv: Testföremål - Kan ej bytas, säljas, tillverkas eller modifieras
+
   sv: Provtid: Kan inte bytas, säljas, tillverkas eller modifieras
 
   tr: Test Sürüşü - Takas edilemez, pazarlanamaz, işlenemez veya değiştirilemez
 
   tr: Test Sürüşü - Takas edilemez, pazarlanamaz, işlenemez veya değiştirilemez
 
   zh-hans: 测试物品 -不可交易、不可在市场出售、合成或改变属性
 
   zh-hans: 测试物品 -不可交易、不可在市场出售、合成或改变属性
Line 12,513: Line 12,515:
 
   ro: Împrumutat - Nu poate fi dat la schimb, comercializat, fabricat sau modificat
 
   ro: Împrumutat - Nu poate fi dat la schimb, comercializat, fabricat sau modificat
 
   ru: Временный предмет — нельзя обменять, продать, перековать или изменить.
 
   ru: Временный предмет — нельзя обменять, продать, перековать или изменить.
   sv: Låneföremål - Kan ej bytas, säljas, användas i tillverkning eller modifieras
+
   sv: Låneföremål: Kan inte bytas, säljas, användas i tillverkning eller modifieras
 
   tr: Ödünç - Takas edilemez, pazarlanamaz, işlenemez ya da değiştirilemez
 
   tr: Ödünç - Takas edilemez, pazarlanamaz, işlenemez ya da değiştirilemez
 
   zh-hans: 借用物品 - 不可交易、在市场出售、合成或改变属性
 
   zh-hans: 借用物品 - 不可交易、在市场出售、合成或改变属性
Line 12,638: Line 12,640:
 
   ro: Nu va putea fi dat la schimb, comercializat sau folosit în fabricare
 
   ro: Nu va putea fi dat la schimb, comercializat sau folosit în fabricare
 
   ru: Нельзя обменять, продать или перековать
 
   ru: Нельзя обменять, продать или перековать
   sv: Kommer inte kunna bytas, säljas eller användas i tillverkning
+
   sv: Kan inte bytas, säljas eller användas i tillverkning
 
   tr: Takas Edilemeyecek, Pazarlanamayacak veya İşlemek için Kullanılamayacak
 
   tr: Takas Edilemeyecek, Pazarlanamayacak veya İşlemek için Kullanılamayacak
 
   zh-hans: 将会不可交易、不可在市场出售、不可参与合成
 
   zh-hans: 将会不可交易、不可在市场出售、不可参与合成
Line 12,954: Line 12,956:
 
   ro: Acest obiect are o descriere scrisă de utilizator:
 
   ro: Acest obiect are o descriere scrisă de utilizator:
 
   ru: У этого предмета изменено описание:
 
   ru: У этого предмета изменено описание:
   sv: Detta föremål har en användargjord beskrivning:
+
   sv: Detta föremål har en användarskriven beskrivning:
 
   tr: Bu eşyada kullanıcı yazımı açıklama var:
 
   tr: Bu eşyada kullanıcı yazımı açıklama var:
 
   zh-hans: 本物品的描述被玩家重新撰写:
 
   zh-hans: 本物品的描述被玩家重新撰写:
Line 13,029: Line 13,031:
 
   ro: Data primirii: {{{2}}}
 
   ro: Data primirii: {{{2}}}
 
   ru: Дата получения: {{{2}}}
 
   ru: Дата получения: {{{2}}}
   sv: Datum Mottaget: {{{2}}}
+
   sv: Datum mottaget: {{{2}}}
 
   tr: Alma Tarihi: {{{2}}}
 
   tr: Alma Tarihi: {{{2}}}
 
   zh-hans: 授勋日期:{{{2}}}
 
   zh-hans: 授勋日期:{{{2}}}
Line 13,048: Line 13,050:
 
   ko: 보낸 사람: {{{2}}}.
 
   ko: 보낸 사람: {{{2}}}.
 
   nl: Gekregen van: {{{2}}}.
 
   nl: Gekregen van: {{{2}}}.
   no: Gave fra: {{{2}}}.
+
   no: Gave fra: {{{2}}}
 
   pl: Prezent od: {{{2}}}
 
   pl: Prezent od: {{{2}}}
 
   pt: Presente de: {{{2}}}
 
   pt: Presente de: {{{2}}}
Line 13,079: Line 13,081:
 
   ro: ★ Efect neobișnuit: {{{2}}}
 
   ro: ★ Efect neobișnuit: {{{2}}}
 
   ru: ★ Необычный эффект: {{{2}}}
 
   ru: ★ Необычный эффект: {{{2}}}
   sv: ★ Ovanlig Effekt: {{{2}}}
+
   sv: ★ Ovanlig effekt: {{{2}}}
 
   tr: ★ Olağandışı Efekt: {{{2}}}
 
   tr: ★ Olağandışı Efekt: {{{2}}}
 
   zh-hans: ★ 稀有特效:{{{2}}}
 
   zh-hans: ★ 稀有特效:{{{2}}}
Line 13,129: Line 13,131:
 
   ro: Momentan în Folosire
 
   ro: Momentan în Folosire
 
   ru: Сейчас используется
 
   ru: Сейчас используется
   sv: Används För Närvarande
+
   sv: Används för närvarande
 
   tr: Şu Anda Kullanımda
 
   tr: Şu Anda Kullanımda
 
   zh-hans: 当前正在使用
 
   zh-hans: 当前正在使用
Line 13,233: Line 13,235:
 
   ro: Restricție de sărbătoare: Halloween / Lună Plină
 
   ro: Restricție de sărbătoare: Halloween / Lună Plină
 
   ru: Можно использовать только на Хеллоуин и в полнолуние.
 
   ru: Можно использовать только на Хеллоуин и в полнолуние.
   sv: Säsongsbegränsning: Halloween / Fullmåne
+
   sv: Säsongsbegränsning: halloween/fullmåne
 
   tr: Bayram Kısıtlaması: Cadılar Bayramı / Dolunay
 
   tr: Bayram Kısıtlaması: Cadılar Bayramı / Dolunay
 
   zh-hans: 节日限制:万圣节/满月之夜
 
   zh-hans: 节日限制:万圣节/满月之夜
Line 13,257: Line 13,259:
 
   ro: Restricție de sărbători: Halloween / Lună Plină / Sf. Valentin
 
   ro: Restricție de sărbători: Halloween / Lună Plină / Sf. Valentin
 
   ru: Можно использовать только на Хеллоуин, в полнолуние и в день святого Валентина.
 
   ru: Можно использовать только на Хеллоуин, в полнолуние и в день святого Валентина.
   sv: Helgdagsbegränsning: Halloween / Fullmåne / Alla Hjärtans Dag
+
   sv: Helgdagsbegränsning: halloween/fullmåne/alla hjärtans dag
 
   tr: Bayram Kısıtlaması: Cadılar Bayramı / Dolunay / Sevgililer Günü
 
   tr: Bayram Kısıtlaması: Cadılar Bayramı / Dolunay / Sevgililer Günü
 
   zh-hans: 节假日限制:万圣节/满月之夜/情人节
 
   zh-hans: 节假日限制:万圣节/满月之夜/情人节
Line 13,285: Line 13,287:
 
   zh-hans: 节日限定:圣诞
 
   zh-hans: 节日限定:圣诞
 
   zh-hant: 節日限定:聖彈節
 
   zh-hant: 節日限定:聖彈節
 +
 +
# Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2
 +
usergeneratedwrapper 2:
 +
  en: Halloween: {{{2}}} (spell only active during event)
 +
  cs: Halloween: {{{2}}} (kouzlo je aktivní pouze během Halloweenu)
 +
  da: Halloween: {{{2}}} (besværgelse kun aktiv under begivenhed)
 +
  de: Halloween: {{{2}}} (Zauber nur während des Events aktiv)
 +
  es: Halloween: {{{2}}} (hechizo solo activo durante evento)
 +
  fi: Halloween: {{{2}}} (taika raukeaa tapahtuman jälkeen)
 +
  fr: Halloween : {{{2}}} (le sort n'est utilisable que pendant l'évènement)
 +
  hu: Halloween: {{{2}}} (A varázslat csak az esemény idején működik.)
 +
  it: Halloween: {{{2}}} (l'incantesimo è attivo solo durante l'evento)
 +
  ko: 핼러윈: {{{2}}} (주문은 행사 기간 동안에만 활성화됩니다.)
 +
  nl: Halloween: {{{2}}} (spreuk alleen actief tijdens evenement)
 +
  no: Halloween: {{{2}}} (trolldom kun aktiv under arrangement)
 +
  pl: Halloween: {{{2}}} (zaklęcie aktywne tylko podczas wydarzenia)
 +
  pt: Dia das Bruxas: {{{2}}} (o feitiço só funciona durante o evento)
 +
  pt-br: Dia das Bruxas: {{{2}}} (feitiço ativo somente durante o evento)
 +
  ro: Halloween: {{{2}}} (vrajă activă doar în timpul evenimentului)
 +
  ru: Хеллоуин: {{{2}}} (заклятия работают лишь во время празднования)
 +
  sv: Halloween: {{{2}}} (förtrollning endast aktiv under event)
 +
  tr: Cadılar Bayramı: {{{2}}} (büyü sadece etkinlik sırasında aktif)
 +
  zh-hans: 万圣节:{{{2}}}(魔咒只能在活动期间激活)
 +
  zh-hant: 萬聖節:{{{2}}}(魔咒只在活動期間產生)
  
 
-->
 
-->

Latest revision as of 20:06, 18 February 2025

Cosmetic items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Weapons

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Tools

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Action items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Item sets

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Mann vs. Machine

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Other

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Misc. attributes

Item attributes

Holiday attributes