Difference between revisions of "Meet the Sniper/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (formatting)
(Расшифровка видео)
 
(15 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Знакомьтесь, Снайпер}}
 
{{DISPLAYTITLE:Знакомьтесь, Снайпер}}
 
{{Infobox video
 
{{Infobox video
|title=Знакомьтесь, Снайпер
+
  | title       = Знакомьтесь, Снайпер
|class=Sniper
+
  | class       = Sniper
|release_date=14 июля 2008
+
  | release_date = 14 июля 2008
|length=1:40
+
  | length       = 1:40
 
}}
 
}}
  
{{youtube|cqhfeOyDUu8}}
+
{{youtube|V0Iu75CJMIc}}
  
 
+
== Расшифровка видео ==
==Расшифровка видео==
 
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
! class="header" | Расшифровка видео
 
|-
 
|-
|[''Дорога. Проезжает одинокий фургон. Внутри него - карикатурная фигурка [[Civilian/ru|Гражданского]]. Рука появляется в кадре, ставит щелбан фигурке по голове.'']
+
|[''Дорога. Проезжает одинокий фургон. Внутри него карикатурная фигурка [[Civilian/ru|Гражданского]]. Рука появляется в кадре и слегка ударяет пальцем фигурку по голове.'']
  
 
'''Снайпер''': «Бум, в голову.»
 
'''Снайпер''': «Бум, в голову.»
  
[''Экран «Представляем класс Снайпер». Камера возвращается к Снайперу за рулем. Звучит мелодия [[Magnum Force (Soundtrack)/ru|Magnum Force]].]
+
[''Экран «Представляем класс Снайпер». Камера возвращается к Снайперу за рулем. Звучит саундтрек [https://www.youtube.com/watch?v=ORRuuSioOh0 Magnum Force].]
  
 
'''Снайпер''': «Мне нравится быть снайпером! Интересная работа на свежем воздухе. И прибыльная к тому же.»
 
'''Снайпер''': «Мне нравится быть снайпером! Интересная работа на свежем воздухе. И прибыльная к тому же.»
  
[''Камера фокусируется на Снайпере, который чистит зубы. В правой части его зеркала весят три фотографии: [[BLU/ru|Синие]] [[Engineer/ru|Инженер]], [[Heavy/ru|Пулемётчик]], и [[Scout/ru|Разведчик]] — Инженер и Разведчик зачеркнуты.'']
+
[''Камера фокусируется на Снайпере, который чистит зубы. В правой части его зеркала весят три фотографии: [[Engineer/ru|Инженер]], [[Heavy/ru|Пулемётчик]] и [[Scout/ru|Разведчик]] [[BLU/ru|Синих]] — Инженер и Разведчик зачеркнуты.'']
  
 
'''Снайпер''' «В конце концов, если во всем мире останется два человека, один из них захочет убить другого.»
 
'''Снайпер''' «В конце концов, если во всем мире останется два человека, один из них захочет убить другого.»
Line 32: Line 31:
 
[''Снайпер разговаривает по платному таксофону со своим отцом.'']
 
[''Снайпер разговаривает по платному таксофону со своим отцом.'']
  
'''Снайпер''': «Да! да нет, пап, я не чокнутый стрелок, я убийца!...Разница в том,что первое — болезнь, а второе — профессия!»
+
'''Снайпер''': «Да! Да нет, пап, я не чокнутый стрелок, я убийца!.. Разница в том, что первое — болезнь, а второе — профессия!»
  
 
[''Снайпер снова в фургоне.'']
 
[''Снайпер снова в фургоне.'']
  
'''Снайпер''': «Честно говоря, я не хочу разговаривать о моих родителях.»
+
'''Снайпер''': «Честно говоря, я ''не'' хочу разговаривать о моих родителях.»
  
[''Снайпер на башенке на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]] Этап 3, точка 1.'']
+
[''Снайпер на башне на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]], этап 3, точка 1. Он ждет подходящий момент для выстрела'']
  
 
'''Снайпер''': [Смотря в оптический прицел винтовки] «Кажется, он меня заметил.»
 
'''Снайпер''': [Смотря в оптический прицел винтовки] «Кажется, он меня заметил.»
  
[''Пуля рикошетит об ограждения перед Снайпером .'']
+
[''Пуля рикошетит об ограждения перед Снайпером.'']
  
 
'''Снайпер''': «Так оно и есть!»
 
'''Снайпер''': «Так оно и есть!»
  
[''Снайпер пригибается прячется в глубине башенки.'']
+
[''Снайпер пригибается, прячась в глубине башенки.'']
  
[''Другая точка прицеливания. В ускоренной съемке показано, как Снайпер целится в кого-то, попивая между делом из кружки и производя [[Jarate/ru|Банкате]]. Наконец, он выстреливает.'']
+
[''Другая точка прицеливания. В ускоренной съемке показано, как Снайпер целится в кого-то, попивая между делом из кружки и производя [[Jarate/ru|банки с мочой]]. Наконец, он выстреливает.'']
  
[''Снайпер убивает [[Spy/ru|Шпиона]] в спину с помощью [[Kukri/ru|Мачете]] на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]] на Этапе 3 на балкончике справа от 3 точки.'']
+
[''Снайпер убивает [[Spy/ru|Шпиона]] в спину с помощью [[Kukri/ru|кукри]] на карте [[Gold Rush/ru|Gold Rush]], на этапе 3, на балкончике справа от 3 точки.'']
  
 
'''Снайпер''': «Чувства? Знаешь, у кого чувств с избытком?»
 
'''Снайпер''': «Чувства? Знаешь, у кого чувств с избытком?»
  
[''снова в фургоне'']
+
[''Снова в фургоне'']
  
'''Снайпер''': «У психа, который может забить до смерти жену статуэткой. У профессионалов есть правила»
+
'''Снайпер''': «У психа, который может забить до смерти жену статуэткой. У профессионалов есть ''правила''.»
  
[''Возвращаемся на Gold Rush: Снайпер снимает шляпу, прижимает к груди и стоит над убитым Шпионом.'']
+
[''Снайпер снимает шляпу, прижимает к груди и стоит над убитым Шпионом.'']
  
 
'''Снайпер''': «Будь вежлив.»
 
'''Снайпер''': «Будь вежлив.»
  
[''Снайпер попадает в голову Медику, Солдату и Поджигателю.'']
+
[''Снайпер стреляет в голову Медику, Солдату и Поджигателю.'']
  
 
'''Снайпер''': «Работай эффективно.»
 
'''Снайпер''': «Работай эффективно.»
  
[''Замедленное время, когда Снайпер перезаряжает винтовку.'']
+
[''Замедленная съемка, когда Снайпер перезаряжает винтовку.'']
  
 
'''Снайпер''': «Убивай каждого встречного.»
 
'''Снайпер''': «Убивай каждого встречного.»
Line 72: Line 71:
 
[''Снайпер стреляет прямо в камеру, экран становится черным.'']
 
[''Снайпер стреляет прямо в камеру, экран становится черным.'']
  
[''Играет концовка главной темы Team Fortress 2.'']  
+
[''Играет заключительная тема Team Fortress 2.'']  
  
 
[''Снова у таксофона.'']
 
[''Снова у таксофона.'']
  
'''Снайпер''': «Пап.... Пап ты..., позови маму к телефону!»
+
'''Снайпер''': «Пап.... Пап, ты,.. позови маму к телефону!»
 
|}
 
|}
  
 
== Заметки ==
 
== Заметки ==
[[Image:Camper.jpg|150px|right]]
+
[[File:Camper.jpg|150px|right]]
 +
[[File:Numberonemug.jpg|150px|right]]
 +
[[File:Headshot.jpg|150px|right]]
 +
[[Image:Airfreshener.jpg|150px|right]]
  
[[Image:Numberonemug.jpg|150px|right]]
+
* На вступительном изображении написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
 +
 
 +
* Территория, по которой едет Снайпер, очень похожа на ту, которую можно увидеть на видео [[Expiration Date/ru|«Судный день»]].
 +
 
 +
* В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. [[w:ru:FOAD|FOAD]] — сокращение от '''F'''uck '''O'''ff '''A'''nd '''D'''ie  (Отвали и умри) — употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
 +
 
 +
* Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из [[Sniper Rifle/ru|снайперской винтовки]].
  
[[Image:Headshot.jpg|150px|right]]
 
 
* Снайпер управляет фургоном «Лэнд Ровер» 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
 
* Снайпер управляет фургоном «Лэнд Ровер» 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
  
* Фигурка в фургоне Снайпера — карикатура на класс «[[Civilian/ru|Гражданский], который был в [[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]], но не попал в Team Fortress 2.
+
* На крыше фургона есть логотип ''Team Fortress''.
 +
 
 +
* Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green.<ref>[http://kcgreendotcom.com/CC/comics/cc-tf2.gif Комиксы KC Green'а]</ref>
 +
 
 +
* На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии ''[[w:ru:Дуракам везёт|«Дуракам везёт»]]''.
  
* В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. FOAD — сокращение от '''F'''uck '''O'''ff '''A'''nd '''D'''ie  (Отъ**ись и умри) — употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
+
* Фигурка в фургоне Снайпера — карикатура на класс [[Civilian/ru|Гражданский]], который был в серии игр ''[[Team Fortress Classic/ru|Team Fortress Classic]]''.
 +
** Изначально вместо фигурки Гражданского на приборной панели фургона в начале видео была фигурка «Старого Гизера» как в настенных плакатах [[List of companies/ru|«Старый Гризер - Разливное пиво»]]. Позднее он был заменен.<ref>[http://www.teamfortress.com/post.php?id=2974&p=5 Сообщение в официальном блоге]</ref>
  
* Поджигатель появляется в ролике с [[Flare Gun/ru|Ракетницей]] в руках, хотя об этом разблокируемом предмете еще не было известно на момент выхода ролика.
+
* Фраза ''«Boom. Headshot.»'' очень [http://www.youtube.com/watch?v=olm7xC-gBMY популярна] среди любителей компьютерных игр, благодаря комедийному сериалу [[w:Pure Pwnage|Pure Pwnage]].
  
* На чашке кофе Снайпера написано: «Снайпер № 1».
+
* Музыка из ролика является данью уважения песне [http://www.youtube.com/watch?v=Rme3FdRonPM&feature=player_detailpage#t=28s «Magnum Force»], написанной Лало Шифрин.
 +
** Музыка из этого ролика единственная из всей серии роликов «Знакомьтесь, Команда», которая не была добавлена в [[Soundtrack/ru|саундтрек]] главного меню игры.  
  
* Снайперские «правила профессионала» подозрительно похожи на [http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&hs=nl0&q=%22Be+polite%2C+be+professional%2C+but+have+a+plan+to+kill+everyone+you+meet.%22&btnG=Search  UnitedState Marine Corps]: «Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»
+
* В сцене, где Снайпер чистит зубы, его подпись <!-- Проверьте с источником, не понял про какую подпись идет речь --> [[Sniper Rifle/ru|«Sniper Rifle»]] отражена в зеркале. В зеркале правая рука отображена правильно, из чего следует вывод, что зеркало было сделано для левшей.
  
* Мелодия из ролика является данью уважения песне [http://www.youtube.com/watch?v=Rme3FdRonPM&feature=player_detailpage#t=28s Magnum Force].
+
* Банки с мочой были самым первым проявлением [[Jarate/ru|Банкате]], этот ролик также объясняет, почему первоначальное название в файлах игры было «urinejar».
  
* Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green [http://rumblo.com/cc/comics/cc-tf2.gif].
+
* Снайперские «правила профессионала» очень похожи на правила [[w:ru:Мэттис, Джеймс|Джеймса Н. Мэттиса]], написанные Корпусу морской пехоты США в ''«Fiasco: The American Military Adventure in Iraq»'' (2006): ''«Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»''<ref name="Dzhugdzhur Mountains">[http://www.armedforcesjournal.com/fiasco «Fiasco», Armed Forces Journal, август 2006]</ref>
  
* На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии «Только дураки и лошади».
+
* Все три снайперских «правила» превратились в [[Sniper achievements/ru|достижения]] (всего в общей сложности четыре, так как ''«Убей каждого, кто тебе встретится»'' разбито на два), и первые два соответствуют тому, что Снайпер делает в ролике ([[Sniper taunts/ru#Melee|снимает шляпу]] и убивает трёх врагов без промаха). Во время разговора по телефону с отцом он говорит: «Я не чокнутый стрелок, я убийца!», это является еще одним достижением Снайпера (За одну жизнь убейте трех врагов в момент, когда они выполняют задания).
 +
** Фраза «Профессиональные стандарты» является достижением в ''StarCraft 2'', со ссылкой на ''Team Fortress 2''. Чтобы получить достижение в ''StarCraft 2'' надо убить определенное количество врагов с юнитами-снайперами в одной игре.
  
* Если действие ролика происходит в Австралии, то допущена ошибка: Снайпер едет по правой стороне, тогда как в Австралии движение левостороннее.
+
* Момент с убийством Шпиона на 1:12 при помощи кукри ссылается на достижение ''Будь вежлив''. На предыдущих кадрах (на 1:05) снайперская винтовка отсутствует.  
  
* На вступительных экранах всех клипов на русском языке написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», но в ролике «Знакомьтесь, Снайпер» был использован английский аналог «COPYRIGHT LOLOLOL»
+
* [[Pyro/ru|Поджигатель]] появляется в ролике с [[Flare Gun/ru|Ракетницей]] в руках, хотя об этом оружии еще не было известно на момент выхода ролика.
  
* Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из снайперской винтовки.
+
== Товары, связанные с роликом ==
 +
<gallery>
 +
File:MeettheSniperLithograph.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3417 Литография ''Знакомьтесь, Снайпер'']
 +
</gallery>
  
* В русской версии допустили ошибку: на 29-ой секунде Подрывник позади Пулемётчика пьёт не из бутылки (как изначально было), а из какого-то куска стекла, который потом взрывается.
+
== Примечания ==
 +
<references />
 +
 
 +
== Ссылки ==
 +
* ''[http://www.imdb.com/title/tt2302729/ «Знакомьтесь, Снайпер»]'' на IMDb. {{Lang icon|en}}
  
 
{{PyroUpdateNav}}
 
{{PyroUpdateNav}}
{{Video nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}}
+
{{Sniper Nav|coluncolstate=collapsed}}
{{Sniper Nav/ru|coluncolstate=collapsed}}
+
{{Video nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 +
 
 +
[[Category:Background/ru]]
 +
[[Category:Meet the Team/ru]]
 
[[Category:Sniper/ru]]
 
[[Category:Sniper/ru]]
[[Category:Meet the Team/ru|Sniper]]
 
[[Category:Background/ru]]
 

Latest revision as of 15:44, 7 March 2024

Знакомьтесь, Снайпер
Экран видео «Знакомьтесь, Sniper»
Информация о видео
Выпущено: 14 июля 2008
Длительность: 1:40

Расшифровка видео

Заметки

Camper.jpg
Numberonemug.jpg
Headshot.jpg
Airfreshener.jpg
  • На вступительном изображении написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», данная шутка встречается во всех остальных роликах серии.
  • Территория, по которой едет Снайпер, очень похожа на ту, которую можно увидеть на видео «Судный день».
  • В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. FOAD — сокращение от Fuck Off And Die (Отвали и умри) — употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
  • Снайпер управляет фургоном «Лэнд Ровер» 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
  • На крыше фургона есть логотип Team Fortress.
  • Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green.[1]
  • На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии «Дуракам везёт».
  • Фигурка в фургоне Снайпера — карикатура на класс Гражданский, который был в серии игр Team Fortress Classic.
    • Изначально вместо фигурки Гражданского на приборной панели фургона в начале видео была фигурка «Старого Гизера» как в настенных плакатах «Старый Гризер - Разливное пиво». Позднее он был заменен.[2]
  • Фраза «Boom. Headshot.» очень популярна среди любителей компьютерных игр, благодаря комедийному сериалу Pure Pwnage.
  • Музыка из ролика является данью уважения песне «Magnum Force», написанной Лало Шифрин.
    • Музыка из этого ролика единственная из всей серии роликов «Знакомьтесь, Команда», которая не была добавлена в саундтрек главного меню игры.
  • В сцене, где Снайпер чистит зубы, его подпись «Sniper Rifle» отражена в зеркале. В зеркале правая рука отображена правильно, из чего следует вывод, что зеркало было сделано для левшей.
  • Банки с мочой были самым первым проявлением Банкате, этот ролик также объясняет, почему первоначальное название в файлах игры было «urinejar».
  • Снайперские «правила профессионала» очень похожи на правила Джеймса Н. Мэттиса, написанные Корпусу морской пехоты США в «Fiasco: The American Military Adventure in Iraq» (2006): «Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»[3]
  • Все три снайперских «правила» превратились в достижения (всего в общей сложности четыре, так как «Убей каждого, кто тебе встретится» разбито на два), и первые два соответствуют тому, что Снайпер делает в ролике (снимает шляпу и убивает трёх врагов без промаха). Во время разговора по телефону с отцом он говорит: «Я не чокнутый стрелок, я убийца!», это является еще одним достижением Снайпера (За одну жизнь убейте трех врагов в момент, когда они выполняют задания).
    • Фраза «Профессиональные стандарты» является достижением в StarCraft 2, со ссылкой на Team Fortress 2. Чтобы получить достижение в StarCraft 2 надо убить определенное количество врагов с юнитами-снайперами в одной игре.
  • Момент с убийством Шпиона на 1:12 при помощи кукри ссылается на достижение Будь вежлив. На предыдущих кадрах (на 1:05) снайперская винтовка отсутствует.
  • Поджигатель появляется в ролике с Ракетницей в руках, хотя об этом оружии еще не было известно на момент выхода ролика.

Товары, связанные с роликом

Примечания

Ссылки