Difference between revisions of "Incinerated Barn Door Plank/zh-hant"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (remove recent addition cat)
Line 20: Line 20:
 
'''{{Patch name|6|20|2012}}'''
 
'''{{Patch name|6|20|2012}}'''
 
* {{undocumented}} 當玩家裝備了排除萬難套裝後,就可以看見金魚、口袋棉絮、輪狀起司、香蕉皮、穀倉門框、祕密日記、和損毀電容的全新物品敘述。
 
* {{undocumented}} 當玩家裝備了排除萬難套裝後,就可以看見金魚、口袋棉絮、輪狀起司、香蕉皮、穀倉門框、祕密日記、和損毀電容的全新物品敘述。
 +
'''{{Patch name|6|27|2012}}'''
 +
* 和其他[[Mysterious treasures/zh-hant|神祕寶藏]]一樣,穀倉門框也被燒成一小撮灰燼了。並且名稱被更正為「成灰的穀倉門框」。用這項物品和其他三撮灰燼合成則可以得到一個[[Pile of Ash/zh-hant|灰燼堆]]。
  
 
== 錯誤 ==
 
== 錯誤 ==

Revision as of 15:03, 28 June 2012

穀倉門框(Barn Door Plank)是一項合成用材料,於2012年6月19日更新時加入遊戲中。

相關更新

2012年6月19日更新

  • [未記載] 將穀倉門框新增至遊戲中。

2012年6月20日更新

  • [未記載] 當玩家裝備了排除萬難套裝後,就可以看見金魚、口袋棉絮、輪狀起司、香蕉皮、穀倉門框、祕密日記、和損毀電容的全新物品敘述。

2012年6月27日更新

  • 和其他神祕寶藏一樣,穀倉門框也被燒成一小撮灰燼了。並且名稱被更正為「成灰的穀倉門框」。用這項物品和其他三撮灰燼合成則可以得到一個灰燼堆

錯誤

相關細節

  • 當玩家裝備了排除萬難套裝之後,可以看見穀倉門框的物品敘述變成了「...year in, year out...」這句話,且英文字母會被亂數刪掉幾個字(每個玩家刪掉的字數各有不同)。如果將其他在2012年6月20日更新推出的新敘述組合起來的話,整段文字會變成:「想像一下這些兇殘邪惡的行徑,在這種地方隱祕地發生,年復一年,無人知曉。」(Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.)。這整段引言出自於柯南.道爾筆下小說《Template:W》的其中一個短篇,〈紅樺莊探案〉。