Difference between revisions of "User:Ibadblood14"
Ibadblood14 (talk | contribs) |
Ibadblood14 (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{DISPLAYTITLE:Le Parkour}} | ||
{{user infobox | {{user infobox | ||
| title = Le Parkour | | title = Le Parkour | ||
Line 9: | Line 10: | ||
| steampage = http://steamcommunity.com/id/leparkourbr | | steampage = http://steamcommunity.com/id/leparkourbr | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Line 41: | Line 26: | ||
**'''[http://steamcommunity.com/groups/tfwikiptbr Grupo "TF Wiki PT-BR"]''' - Grupo do Steam que agrupa tradutores brasileiros da Wiki. | **'''[http://steamcommunity.com/groups/tfwikiptbr Grupo "TF Wiki PT-BR"]''' - Grupo do Steam que agrupa tradutores brasileiros da Wiki. | ||
Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo! | Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo! | ||
+ | |||
+ | {{Quotation|'''Le Parkour''' |You live in a van! hahahaha.|sound=spy_DominationSniper04.wav}} | ||
+ | |||
+ | Fala Aew pessoal | ||
+ | Sou apenas um cara que esta na comunidade brasileira de Team Fortress 2 , traduzindo pouco a pouco , para que todos entendam um jogo tao marcante na historia. | ||
+ | |||
+ | {| cellpadding = 5 | ||
+ | |- | ||
+ | |{{User TF2 total achievements|445}} | ||
+ | |{{User TF2 total time|over 1338}} | ||
+ | |{{User Brazilian}} |
Revision as of 21:19, 28 September 2012
Le Parkour | |
---|---|
300px | |
Basic information | |
Gender: | Male |
Native language: | Portuguese |
Team Fortress 2 | |
Favourite classes: | Demoman |
Favourite maps: | ctf_turbine |
Favourite weapons: | Stickybomb Launcher |
Contact information | |
Steam page: | http://steamcommunity.com/id/leparkourbr |
Bem-Vindo!
Olá Ibadblood14, e seja bem-vindo(a) à Wiki Oficial do Team Fortress 2! Nós, da equipe de tradução da Wiki para Português Brasileiro, gostaríamos de introduzir-lhe a alguns tópicos que os tradutores devem conhecer antes de começarem a traduzir:
- Help:Contents - Coleção de diversos tópicos de ajuda básica sobre a Wiki. (Inglês)
- Help:Language translation - Guia de tradução geral da Wiki. (Inglês)
- Team Fortress Wiki:Translators' noticeboard - Discussão geral sobre a tradução da Wiki. (Inglês)
- Team Fortress Wiki:Translation progress/pt-br - Página do progresso de tradução para PT-BR, também é o ponto de encontro dos tradutores.
- /to-do - Lista de tarefas a serem feitas na Wiki Oficial do Team Fortress 2 Brasileira.
- /Vocabulary - Erros de vocabulário não-listados na página a seguir e utilizados com frequência na Wiki.
- /talk - Página de discussão geral do processo de tradução da Wiki para PT-BR.
- /contributors - Lista de contribuidores para PT-BR. Coloque seu nome aqui!
- Notas de Tradução do Steam para Português do Brasil - Lista de termos e dicas para traduções do Steam. São também utilizadas aqui na Wiki.
- Grupo "TF Wiki PT-BR" - Grupo do Steam que agrupa tradutores brasileiros da Wiki.
Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo!
“ | You live in a van! hahahaha.
Click to listen
— Le Parkour
|
” |
Fala Aew pessoal Sou apenas um cara que esta na comunidade brasileira de Team Fortress 2 , traduzindo pouco a pouco , para que todos entendam um jogo tao marcante na historia.