Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(major update titles: added polish name)
(Mann vs. Machine)
Line 8,429: Line 8,429:
 
benign infiltration:
 
benign infiltration:
 
   en: Benign Infiltration
 
   en: Benign Infiltration
 +
  zh-hant: 良性入侵
  
 
broken parts:
 
broken parts:
 
   en: Broken Parts
 
   en: Broken Parts
 +
  zh-hant: 七零八落
  
 
bone shaker:
 
bone shaker:
 
   en: Bone Shaker
 
   en: Bone Shaker
 +
  zh-hant: 動搖骨幹
  
 
disintegration:
 
disintegration:
 
   en: Disintegration
 
   en: Disintegration
 +
  zh-hant: 支離破碎
  
 
caliginous caper:
 
caliginous caper:
Line 8,834: Line 8,838:
 
mecha-engineer:
 
mecha-engineer:
 
   en: Mecha-Engineer
 
   en: Mecha-Engineer
 +
  zh-hant: 工程師機器人
  
 
giant burst fire soldier:
 
giant burst fire soldier:
 
   en: Giant Burst Fire Soldier
 
   en: Giant Burst Fire Soldier
 +
  zh-hant: 瘋狂連發火箭人
  
 
captain punch:
 
captain punch:
 
   en: Captain Punch
 
   en: Captain Punch
 +
  zh-hant: 鋼拳大隊長
  
 
sergeant crits:
 
sergeant crits:
 
   en: Sergeant Crits
 
   en: Sergeant Crits
 +
  zh-hant: 爆擊士官長
  
 
major bomber:
 
major bomber:
 
   en: Major Bomber
 
   en: Major Bomber
 +
  zh-hant: 炸彈教主
  
 
chief tavish:
 
chief tavish:

Revision as of 12:49, 25 December 2012

common_strings

achievement pack names

abilities

{{availability}} names

class hat table header

class nav text

comics

currency

event promotions

features

game mode names

game titles

hazard infobox

major update titles

map environment

miscellaneous

day names

month names

NPC names

patch names

videos

{{weapon list}} names

class weapons tables

item timeline table

promotional item table

Mann vs. Machine missons tables

Mann vs. Machine

Robot names

other