Difference between revisions of "February 28, 2013 Patch/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 5: Line 5:
 
| year        = 2013
 
| year        = 2013
 
| after        =  
 
| after        =  
| source-title = Team Fortress 2, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released
+
| source-title = Actualización de Team Fortress 2, Day of Defeat: Source y Half-Life 2: Deathmatch
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/10054/
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/10054/
 
| source2      = http://store.steampowered.com/news/10058/
 
| source2      = http://store.steampowered.com/news/10058/
| source2-title = Team Fortress 2 Update Released
+
| source2-title = Actualización de Team Fortress 2
 
| notes        = === Cambios del motor Source (TF2, DoD:S, HL2:DM)===
 
| notes        = === Cambios del motor Source (TF2, DoD:S, HL2:DM)===
* Mejorado el rendimiento en la versión de Linux
+
* Se ha mejorado el rendimiento en la versión de Linux
  
 
=== Team Fortress 2 ===
 
=== Team Fortress 2 ===
* Arreglado un problema que impedía reproducir alguns demostraciones
+
* Se ha arreglado un problema que impedía reproducir algunas demostraciones
* Arreglado un problema cuando el [[Flame Thrower/es|lanzallamas]] se destruía mientras disparaba
+
* Se ha arreglado un problema cuando el [[Flame Thrower/es|lanzallamas]] se destruía mientras disparaba
* Arreglados unos botones en la herramienta de importación de objetos
+
* Se han arreglado unos botones en la herramienta de importación de objetos
* Eliminadas las restricciones promocionales del [[Shred Alert/es|Shred Alert]], el [[Brütal Bouffant/es|Brütal Bouffant]], y el [[Buck Turner All-Stars/es|Buck Turner All-Stars]]
+
* Se han eliminado las restricciones promocionales del [[Shred Alert/es|Shred Alert]], el [[Brütal Bouffant/es|Brütal Bouffant]] y el [[Buck Turner All-Stars/es|Buck Turner All-Stars]]
* Actualizado el [[Vaccinator/es|Vacunador]] con su propio sonido cuando se acaba la supercarga y otro sonido cuando se cambia el tipo de resistencia
+
* Se ha actualizado el [[Vaccinator/es|Vacunador]] con su propio sonido cuando se acaba la supercarga y otro sonido cuando se cambia el tipo de resistencia
* Actualizadas algunas animaciones de la burla Shred Alert
+
* Se han actualizado algunas animaciones de la burla Shred Alert
* Actualizados un montón de paneles del [[HUD/es|HUD]] para soportar las puntuaciones de los equipos con mas de dos dígitos
+
* Se han actualizado un montón de paneles del [[HUD/es|HUD]] para soportar las puntuaciones de los equipos con mas de dos dígitos
  
 
=== Parche 2 ===
 
=== Parche 2 ===
* Arreglado un error cuando se intentaba disparar el lanzallamas desde una burla
+
* Se ha arreglado un error cuando se intentaba disparar el lanzallamas desde una burla
* Arreglado el efecto de partículas Mmmmph del [[Phlogistinator/es|Flogistonador]] que se quedaba atascado después de realizar la burla
+
* Se ha arreglado el efecto de partículas Mmmmph del [[Phlogistinator/es|Flogistonador]] que se quedaba atascado después de realizar la burla
 
}}
 
}}

Revision as of 22:45, 2 March 2013

Notas del parche

Cambios del motor Source (TF2, DoD:S, HL2:DM)

  • Se ha mejorado el rendimiento en la versión de Linux

Team Fortress 2

  • Se ha arreglado un problema que impedía reproducir algunas demostraciones
  • Se ha arreglado un problema cuando el lanzallamas se destruía mientras disparaba
  • Se han arreglado unos botones en la herramienta de importación de objetos
  • Se han eliminado las restricciones promocionales del Shred Alert, el Brütal Bouffant y el Buck Turner All-Stars
  • Se ha actualizado el Vacunador con su propio sonido cuando se acaba la supercarga y otro sonido cuando se cambia el tipo de resistencia
  • Se han actualizado algunas animaciones de la burla Shred Alert
  • Se han actualizado un montón de paneles del HUD para soportar las puntuaciones de los equipos con mas de dos dígitos

Parche 2

  • Se ha arreglado un error cuando se intentaba disparar el lanzallamas desde una burla
  • Se ha arreglado el efecto de partículas Mmmmph del Flogistonador que se quedaba atascado después de realizar la burla

Archivos modificados

Nota: El registro de cambios se genera desde un diff de dos revisiones del juego.
Cambios de la revisión

Parche 1

Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server_srv.so
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/engineer_animations.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/scout_animations.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/sniper_animations.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/spy_animations.mdl

Parche 2

Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dll
Modified: team fortress 2 client content.gcf/tf/bin/client.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server_srv.so