Difference between revisions of "User talk:Canis"
(→Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked!: new section) |
|||
Line 34: | Line 34: | ||
Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem... | Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem... | ||
Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. [[User:Kmyc89|Kmyc89]] ([[User talk:Kmyc89|talk]]) 13:56, 23 June 2013 (PDT) | Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. [[User:Kmyc89|Kmyc89]] ([[User talk:Kmyc89|talk]]) 13:56, 23 June 2013 (PDT) | ||
+ | |||
+ | == Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked! == | ||
+ | |||
+ | {{Award Wikichievement | ||
+ | | wikichievement = parlez-vous francais | ||
+ | | from = [[User:Laserman|Laserman]] | ||
+ | | reason = No cóż. Nadszedł czas, na nagrodzenie twojej pracy nad tłumaczeniami (ba[x50]rdzo dobrymi). Poza tym, są to tłumaczenia artykułów z punktu widzenia gry stosunkowo ważnych, także - nie ma za co, i trzymaj tak dalej :D | ||
+ | }} |
Revision as of 19:19, 27 July 2013
Hello, Canis!
Welcome to the Team Fortress 2 Official Wiki!
Here are a few links to get you started:
- If you're not too familiar with editing wikis, you might like to start with Help:Editing.
- If you already are familiar with wikiediting, you might want to try Help:Style guide.
- Recent Changes will let you see others' contributions as they happen.
- To make Recent Changes more useful for all users, remember to provide an edit summary in the "Summary" field before you save your changes.
- You can set the wiki to prompt you for a summary in your preferences.
- When posting on an article's Talk page you should add four tilde symbols or ~~~~ onto the end.
- This will add a signature and timestamp to your comment so others can easily tell who posted it.
- Any new sections on an article's Talk page should be added to the bottom of the page and not to the top.
- When editing normal article pages, don't sign your contributions.
- You can use the button in the editing toolbar to quickly add a signature.
- If you have any questions or need any help, please feel free to leave a message for a staff member.
- If you have trouble with anything on the wiki or you're not sure about a specific topic, feel free to join the IRC.
- You can also customize your user page if you like.
- When uploading images for use on your user page, please add the prefix User Canis to the file's name.
- Additionally, if you would like to add any self-made content to the wiki, please do so by adding the prefix User:Canis/ to the page title when you create the page.
Once again, welcome to the Team Fortress 2 Wiki!
-- Eels 12:05, 8 June 2013 (PDT)
You might want to read the part about linking specifically, since all of the links on this page lead to English pages. Eels 12:05, 8 June 2013 (PDT)
"A, tak to działa"
Wikichievement | Awarded by | Reason | ||
---|---|---|---|---|
|
kmyc89 | Wikichievement unlocked! Pomocna dłoń. Nic dodać nic ująć. |
Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem... Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. Kmyc89 (talk) 13:56, 23 June 2013 (PDT)
Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked!
Wikichievement | Awarded by | Reason | ||
---|---|---|---|---|
|
Laserman | Wikichievement unlocked! No cóż. Nadszedł czas, na nagrodzenie twojej pracy nad tłumaczeniami (ba[x50]rdzo dobrymi). Poza tym, są to tłumaczenia artykułów z punktu widzenia gry stosunkowo ważnych, także - nie ma za co, i trzymaj tak dalej :D |