Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m ({{md}} Engineer hats: update fi)
({{md}} Medic hats: update fi)
Line 13,932: Line 13,932:
 
   en: Powdered Practitioner
 
   en: Powdered Practitioner
 
   de: Gepuderte Praktiker
 
   de: Gepuderte Praktiker
 +
  fi: Peruukkipäinen lekuri
 
   fr: Praticien Emperruqué
 
   fr: Praticien Emperruqué
 
   pl: Przypudrowany Konsyliarz
 
   pl: Przypudrowany Konsyliarz
Line 13,940: Line 13,941:
 
das hazmattenhatten:
 
das hazmattenhatten:
 
   en: Das Hazmattenhatten
 
   en: Das Hazmattenhatten
 +
  fi: Das Zuojattuhattu
 
   pl: Das Hazmatten Kapelusz
 
   pl: Das Hazmatten Kapelusz
 
   pt-br: Das Schapelantihadioatividaden
 
   pt-br: Das Schapelantihadioatividaden
Line 13,948: Line 13,950:
 
   en: Das Ubersternmann
 
   en: Das Ubersternmann
 
   de: Das Übersternmann
 
   de: Das Übersternmann
 +
  fi: Das Überhattuuntunut
 
   pl: Das Uber Srogien Człowiekien
 
   pl: Das Uber Srogien Człowiekien
 
   pt-br: Das Ubersternmann
 
   pt-br: Das Ubersternmann
Line 13,955: Line 13,958:
 
das naggenvatcher:
 
das naggenvatcher:
 
   en: Das Naggenvatcher
 
   en: Das Naggenvatcher
 +
  fi: Das Nuppiumpio
 
   pl: Das Ochrona Fur Głowen
 
   pl: Das Ochrona Fur Głowen
 
   pt-br: Das Antirraschakucka
 
   pt-br: Das Antirraschakucka
Line 13,962: Line 13,966:
 
das maddendoktor:
 
das maddendoktor:
 
   en: Das Maddendoktor
 
   en: Das Maddendoktor
 +
  fi: Das Hullutohtor
 
   pl: Der Szalonenlekarzen
 
   pl: Der Szalonenlekarzen
 
   pt-br: Das Doktormaluco
 
   pt-br: Das Doktormaluco
Line 13,969: Line 13,974:
 
das gutenkutteharen:
 
das gutenkutteharen:
 
   en: Das Gutenkutteharen
 
   en: Das Gutenkutteharen
 +
  fi: Das Komeekampaus
 
   pl: Das Dobren Fryzuren
 
   pl: Das Dobren Fryzuren
 
   pt-br: Das Toppetchen
 
   pt-br: Das Toppetchen
Line 13,976: Line 13,982:
 
baron von havenaplane:
 
baron von havenaplane:
 
   en: Baron von Havenaplane
 
   en: Baron von Havenaplane
 +
  fi: Paroni von Munlentsikka
 
   ko: 븨헹기이써 남작
 
   ko: 븨헹기이써 남작
 
   pl: Baron von Awiatoren
 
   pl: Baron von Awiatoren
Line 13,985: Line 13,992:
 
   en: Slick Cut
 
   en: Slick Cut
 
   de: Der saubere Schnitt
 
   de: Der saubere Schnitt
 +
  fi: Puoskarin hikipanta
 
   pl: Dziarski Fryz
 
   pl: Dziarski Fryz
 
   pt-br: Corte Malandro
 
   pt-br: Corte Malandro
Line 13,992: Line 14,000:
 
   en: Medimedes
 
   en: Medimedes
 
   de: Medimedes
 
   de: Medimedes
 +
  fi: Medimedes
 
   pl: Medymedes
 
   pl: Medymedes
 
   pt-br: Medimedes
 
   pt-br: Medimedes
Line 13,998: Line 14,007:
 
trepanabotomizer:
 
trepanabotomizer:
 
   en: Trepanabotomizer
 
   en: Trepanabotomizer
 +
  fi: Aivokäyräaivoitus
 
   pl: Trepanabotomizer
 
   pl: Trepanabotomizer
 
   pt-br: Trepanalobotomizador
 
   pt-br: Trepanalobotomizador
Line 14,005: Line 14,015:
 
   en: Alternative Medicine Mann
 
   en: Alternative Medicine Mann
 
   de: Der Alternativmedizinmann
 
   de: Der Alternativmedizinmann
 +
  fi: Luonnontiedelekuri
 
   pl: Szaman na Perypetiach
 
   pl: Szaman na Perypetiach
 
   pt-br: Homem da Medicina Alternativa
 
   pt-br: Homem da Medicina Alternativa
Line 14,011: Line 14,022:
 
das blutliebhaber:
 
das blutliebhaber:
 
   en: Das Blutliebhaber
 
   en: Das Blutliebhaber
 +
  fi: Das Veripalttupahis
 
   pl: Das Blutliebhaber
 
   pl: Das Blutliebhaber
 
   pt-br: Das Blutliebhaber
 
   pt-br: Das Blutliebhaber
Line 14,018: Line 14,030:
 
   en: Shaman's Skull
 
   en: Shaman's Skull
 
   de: Der Schamanenschädel
 
   de: Der Schamanenschädel
 +
  fi: Poppamiehen pää
 
   pl: Czaszka Szamana
 
   pl: Czaszka Szamana
 
   pt-br: Crânio do Xamã
 
   pt-br: Crânio do Xamã
Line 14,025: Line 14,038:
 
   en: Teutonkahmun
 
   en: Teutonkahmun
 
   de: Teutonchamun
 
   de: Teutonchamun
 +
  fi: Tutankhaapu
 
   ja: ツートンカーメン
 
   ja: ツートンカーメン
 
   pl: Teutonchamon
 
   pl: Teutonchamon

Revision as of 05:34, 15 November 2013

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

 ·  A - B

 ·  C - D

 ·  E - G

 ·  H - J

 ·  K - M

 ·  N - P

 ·  Q - S

 ·  T - W

 ·  X - Z

 ·  Team Fortress 2 Beta weapons

 ·  Team Fortress Classic weapons

 ·  Festive weapons

 ·  Botkiller weapons

 ·  Special taunts

Hats

 ·  All class hats

 ·  Scout hats

 ·  Soldier hats

 ·  Pyro hats

 ·  Demoman hats

 ·  Heavy hats

 ·  Engineer hats

 ·  Medic hats

 ·  Sniper hats

 ·  Spy hats

 ·  Multi-class hats

Miscellaneous items

 ·  All class Miscellaneous items

 ·  Scout Miscellaneous items

 ·  Soldier Miscellaneous items

 ·  Pyro Miscellaneous items

 ·  Demoman Miscellaneous items

 ·  Heavy Miscellaneous items

 ·  Engineer Miscellaneous items

 ·  Medic Miscellaneous items

 ·  Sniper Miscellaneous items

 ·  Spy Miscellaneous items

 ·  Multi-class Miscellaneous items

 ·  Tournament medals

Action items

Tools

 ·  Mann Co crates and keys

 ·  Strange parts

Also check a Strange trackers section

 ·  Single Paint cans

 ·  Team Paint cans

 ·  Halloween Spells

 ·  Strangifiers

Unused items

 ·  Beta grenades

 ·  Unused\Scrapped weapons

 ·  Unused Hats and Miscellaneous items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

 ·  Map Stamps

 ·  Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

 ·  Hats styles

 ·  Misc styles

 ·  Weapons styles

Slot names

 ·  Equip regions

Crafting ingredients

 ·  Regular ingredients

 ·  Mysterious ingredients

 ·  Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

 ·  Multi-weapon ranks

 ·  Holiday Punch ranks

 ·  Mantreads ranks

 ·  Sapper ranks

 ·  Spirit Of Giving ranks

 ·  Cosmetic item ranks

 ·  Strange trackers

 ·  Strange Filter prefixes

Unusual effects

Item set blueprint

April Fool's Day Items

Other