Difference between revisions of "Template:All class hat table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Pt-br names (actually, they are the same as the english ones))
Line 19: Line 19:
 
   | pl = Wszystkie<br/>klasy
 
   | pl = Wszystkie<br/>klasy
 
   | pt = Todas as classes
 
   | pt = Todas as classes
 +
  | pt-br = Todas as classes
 
   | ro = Toate clasele
 
   | ro = Toate clasele
 
   | ru = Шляпы
 
   | ru = Шляпы
Line 54: Line 55:
 
   | pl = Lament Oszusta
 
   | pl = Lament Oszusta
 
   | pt = Lamento do batoteiro
 
   | pt = Lamento do batoteiro
 +
  | pt-br = Cheater's Lament
 
   | ro = Coroana Sfântă
 
   | ro = Coroana Sfântă
 
   | ru = Нимб праведника
 
   | ru = Нимб праведника
Line 74: Line 76:
 
   | pl = Upiorny Cylinder
 
   | pl = Upiorny Cylinder
 
   | pt = Cartola Sinistra
 
   | pt = Cartola Sinistra
 +
  | pt-br = Ghastly Gibus
 
   | ro = Pălăria de Coşar
 
   | ro = Pălăria de Coşar
 
   | ru = Жуткий шапокляк
 
   | ru = Жуткий шапокляк
Line 93: Line 96:
 
   | pl = Lekko Niepokojąca Maska Halloweenowa
 
   | pl = Lekko Niepokojąca Maska Halloweenowa
 
   | pt = Máscara do Dia das Bruxas relativamente perturbadora
 
   | pt = Máscara do Dia das Bruxas relativamente perturbadora
 +
  | pt-br = Mildly Disturbing Halloween Mask
 
   | ro = Punga Înspăimântătoare de Halloween
 
   | ro = Punga Înspăimântătoare de Halloween
 
   | ru = Пугающая маска на Хеллоуин
 
   | ru = Пугающая маска на Хеллоуин
Line 114: Line 118:
 
   | pl = Czapka Billa  
 
   | pl = Czapka Billa  
 
   | pt = Chapéu do Bill
 
   | pt = Chapéu do Bill
 +
  | pt-br = Bill's Hat
 
   | ro = Pălăria lui Bill
 
   | ro = Pălăria lui Bill
 
   | ru = Шляпа Билла
 
   | ru = Шляпа Билла
Line 134: Line 139:
 
     | pl = Zerwana Głowa Maxa
 
     | pl = Zerwana Głowa Maxa
 
     | pt = Cabeça Cortada do Max
 
     | pt = Cabeça Cortada do Max
 +
    | pt-br = Max's Severed Head
 
     | ro = Capul Tăiat a lui Max
 
     | ro = Capul Tăiat a lui Max
 
     | ru = Кусок головы Макса
 
     | ru = Кусок головы Макса
Line 168: Line 174:
 
     | pl = Skromny Stos Kapelusza
 
     | pl = Skromny Stos Kapelusza
 
     | pt = Pilha Modesta de Chapéu
 
     | pt = Pilha Modesta de Chapéu
 +
    | pt-br = Modest Pile of Hat
 
     | ro = Grămada Modestă de Pălării
 
     | ro = Grămada Modestă de Pălării
 
     | ru = Небольшой набор шляп
 
     | ru = Небольшой набор шляп
Line 187: Line 194:
 
     | pl = Zacna Miara Kapeluszy
 
     | pl = Zacna Miara Kapeluszy
 
     | pt = Acúmulo Nobre de Chapéus
 
     | pt = Acúmulo Nobre de Chapéus
 +
    | pt-br = Noble Amassment of Hats
 
     | ro = Nobila Adunare de Pălării
 
     | ro = Nobila Adunare de Pălării
 
     | ru = Знатная куча шляп
 
     | ru = Знатная куча шляп
Line 206: Line 214:
 
     | pl = Niebotyczny Słup Kapeluszy
 
     | pl = Niebotyczny Słup Kapeluszy
 
     | pt = Pilha Enorme de Chapéus
 
     | pt = Pilha Enorme de Chapéus
 +
    | pt-br = Towering Pillar of Hats
 
     | ro = Turnul de Pălării
 
     | ro = Turnul de Pălării
 
     | da = Stablende Søjle af Hatte
 
     | da = Stablende Søjle af Hatte
Line 226: Line 235:
 
     | pl = Pasożyt z Alien Swarm
 
     | pl = Pasożyt z Alien Swarm
 
     | pt = Alien Swarm Parasite
 
     | pt = Alien Swarm Parasite
 +
    | pt-br = Alien Swarm Parasite
 
     | ro = Parazitul Alien Swarm
 
     | ro = Parazitul Alien Swarm
 
     | ru = Инопланетный паразит
 
     | ru = Инопланетный паразит
Line 242: Line 252:
 
     | pl = Czapka Mann Co.
 
     | pl = Czapka Mann Co.
 
     | pt = Mann Co. Cap
 
     | pt = Mann Co. Cap
 +
    | pt-br = Mann Co. Cap
 
     | ru = Кепка Манн Ко.
 
     | ru = Кепка Манн Ко.
 
     | da = Mann Co. Kasket
 
     | da = Mann Co. Kasket
Line 274: Line 285:
 
     | pl = Czapka Ellisa
 
     | pl = Czapka Ellisa
 
     | pt = Ellis' Cap
 
     | pt = Ellis' Cap
 +
    | pt-br = Ellis' Cap
 
     | ru = Кепка Эллиса
 
     | ru = Кепка Эллиса
 
     | zh-hans = 艾理斯的帽子
 
     | zh-hans = 艾理斯的帽子
Line 291: Line 303:
 
     | pl = Czapka Wiki
 
     | pl = Czapka Wiki
 
     | pt = Wiki Cap
 
     | pt = Wiki Cap
 +
    | pt-br = Wiki Cap
 
     | ru = Кепка Вики
 
     | ru = Кепка Вики
 
     | zh-hans = 维基帽
 
     | zh-hans = 维基帽
Line 305: Line 318:
 
     | pl = Upiorniejszy Cylinder
 
     | pl = Upiorniejszy Cylinder
 
     | pt = Cartola Sinistra
 
     | pt = Cartola Sinistra
 +
    | pt-br = Ghastlier Gibus
 
     | ru = Жутчайший шапокляк
 
     | ru = Жутчайший шапокляк
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 316: Line 330:
 
     | pl = Głowa Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca
 
     | pl = Głowa Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca
 
     | pt = Horseless Headless Horsemann's Head
 
     | pt = Horseless Headless Horsemann's Head
 +
    | pt-br = Horseless Headless Horsemann's Head
 
     | ru = Голова Пешего всадника без головы
 
     | ru = Голова Пешего всадника без головы
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 326: Line 341:
 
     | pl = Makabryczny Rozłupywacz
 
     | pl = Makabryczny Rozłupywacz
 
     | pt = Horrific Headsplitter
 
     | pt = Horrific Headsplitter
 +
    | pt-br = Horrific Headsplitter
 
     | ru = Ужасающий топор мясника
 
     | ru = Ужасающий топор мясника
 
     | de = Schrecklicher Kopfspalter
 
     | de = Schrecklicher Kopfspalter
Line 350: Line 366:
 
     | no = Spine-Chilling Skull
 
     | no = Spine-Chilling Skull
 
     | pl = Mrożąca Krew w Żyłach Czacha
 
     | pl = Mrożąca Krew w Żyłach Czacha
 +
    | pt-br = Spine-Chilling Skull
 
     | ru = Будоражащий кровь череп
 
     | ru = Будоражащий кровь череп
 
     | zh-hans = 脊柱冷颅骨
 
     | zh-hans = 脊柱冷颅骨
Line 362: Line 379:
 
     | no = Voodoo Juju
 
     | no = Voodoo Juju
 
     | pl = Juju Voodoo
 
     | pl = Juju Voodoo
 +
    | pt-br = Voodoo Juju
 
     | pt = Juju Voodoo
 
     | pt = Juju Voodoo
 
     | ru = Амулет вуду
 
     | ru = Амулет вуду
Line 373: Line 391:
 
     | pl = Maski Halloweenowe
 
     | pl = Maski Halloweenowe
 
     | pt = Máscaras de Halloween
 
     | pt = Máscaras de Halloween
 +
    | pt-br = Máscaras de Halloween
 
     | ru = Маски на Хеллоуин  
 
     | ru = Маски на Хеллоуин  
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 382: Line 401:
 
     | no = Saxton Hale Maske
 
     | no = Saxton Hale Maske
 
     | pl = Maska Saxtona Hale'a
 
     | pl = Maska Saxtona Hale'a
    | pt = Saxton Hale Mask
+
    | pt = Saxton Hale Mask
 +
    | pt-br = Saxton Hale Mask
 
     | ru = Маска Сакстона Хейла
 
     | ru = Маска Сакстона Хейла
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 405: Line 425:
 
   | pl = Dodatkowe<br/>przedmioty
 
   | pl = Dodatkowe<br/>przedmioty
 
   | pt = Diversos
 
   | pt = Diversos
 +
  | pt-br = Diversos
 
   | ro = Obiecte diverse
 
   | ro = Obiecte diverse
 
   | ru = Различные<br/>предметы
 
   | ru = Различные<br/>предметы
Line 441: Line 462:
 
     | pl = Prastary Wojownik
 
     | pl = Prastary Wojownik
 
     | pt = Guerreiro Primitivo
 
     | pt = Guerreiro Primitivo
 +
    | pt-br = Primeval Warrior
 
     | ro = Războinic Primordial
 
     | ro = Războinic Primordial
 
     | ru = Первобытный воин
 
     | ru = Первобытный воин
Line 460: Line 482:
 
     | pl = Weteran
 
     | pl = Weteran
 
     | pt = Veterano Grisalho
 
     | pt = Veterano Grisalho
 +
    | pt-br = Grizzled Veteran
 
     | ro = Veteran
 
     | ro = Veteran
 
     | ru = Матёрый ветеран
 
     | ru = Матёрый ветеран
Line 479: Line 502:
 
     | pl = Łowca Głów
 
     | pl = Łowca Głów
 
     | pt = Soldado da Fortuna
 
     | pt = Soldado da Fortuna
 +
    | pt-br = Soldier of Fortune
 
     | ro = Aventurier
 
     | ro = Aventurier
 
     | ru = Солдат удачи
 
     | ru = Солдат удачи
Line 498: Line 522:
 
     | pl = Najemnik
 
     | pl = Najemnik
 
     | pt = Mercenário
 
     | pt = Mercenário
 +
    | pt-br = Mercenary
 
     | ro = Mercenar
 
     | ro = Mercenar
 
     | ru = Наёмник
 
     | ru = Наёмник
Line 517: Line 542:
 
     | no = Earbuds
 
     | no = Earbuds
 
     | pl = Słuchawki
 
     | pl = Słuchawki
    | pt = Auriculares
+
    | pt = Auriculares
 +
    | pt-br = Earbuds
 
     | ro = Căştile
 
     | ro = Căştile
 
     | ru = Наушники
 
     | ru = Наушники
Line 551: Line 577:
 
     | pl = Pojedynek - Platynowa Odznaka
 
     | pl = Pojedynek - Platynowa Odznaka
 
     | pt = Divisa de duelo de platina
 
     | pt = Divisa de duelo de platina
 +
    | pt-br = Platinum Dueling Badge
 
     | ru = Платиновый значок дуэлянта
 
     | ru = Платиновый значок дуэлянта
 
     | zh-hans = 决斗白金牌
 
     | zh-hans = 决斗白金牌
Line 568: Line 595:
 
     | pl = Pojedynek - Złota Odznaka
 
     | pl = Pojedynek - Złota Odznaka
 
     | pt = Divisa de duelo de ouro
 
     | pt = Divisa de duelo de ouro
 +
    | pt-br = Gold Dueling Badge
 
     | ru = Золотой значок дуэлянта
 
     | ru = Золотой значок дуэлянта
 
     | zh-hans = 决斗金牌
 
     | zh-hans = 决斗金牌
Line 585: Line 613:
 
     | pl = Pojedynek - Srebrna Odznaka
 
     | pl = Pojedynek - Srebrna Odznaka
 
     | pt = Divisa de duelo de prata
 
     | pt = Divisa de duelo de prata
 +
    | pt-br = Silver Dueling Badge
 
     | ru = Серебряный значок дуэлянта
 
     | ru = Серебряный значок дуэлянта
 
     | zh-hans = 决斗银牌
 
     | zh-hans = 决斗银牌
Line 602: Line 631:
 
     | pl = Pojedynek - Brązowa Odznaka
 
     | pl = Pojedynek - Brązowa Odznaka
 
     | pt = Divisa de duelo de bronze
 
     | pt = Divisa de duelo de bronze
 +
    | pt-br = Bronze Dueling Badge
 
     | ru = Бронзовый значок дуэлянта
 
     | ru = Бронзовый значок дуэлянта
 
     | zh-hans = 铜牌
 
     | zh-hans = 铜牌
Line 618: Line 648:
 
     | pl = Broszka Polycount
 
     | pl = Broszka Polycount
 
     | pt = Polycount Pin
 
     | pt = Polycount Pin
 +
    | pt-br = Polycount Pin
 
     | ru = Значок «Polycount»
 
     | ru = Значок «Polycount»
 
     | zh-hans = Polycount绿徽章
 
     | zh-hans = Polycount绿徽章

Revision as of 20:42, 10 November 2010