Difference between revisions of "User talk:Excel spy"
WelcomeBOT (talk | contribs) m (Adding welcome message to new user's talk page) |
m (Replaced content with "{{subst:welcome/ru}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | + | == Привет, Excel spy! == | |
− | + | '''Добро пожаловать на Официальную Team Fortress 2 Вики!''' | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Вот несколько ссылок, которые помогут вам начать работу: | |
+ | * '''[[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru/Wikifia|«Викифия»]]''' — обязательно к прочтению всем '''новичкам'''. | ||
+ | * '''[[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru#«Шпаргалка»|«Шпаргалка»]]''' — лучший помощник во всех ваших начинаниях. В ней вы найдете всю необходимую информацию по редактированию и созданию статей. | ||
+ | * Если вы плохо знакомы с TF2 Вики, то прежде всего стоит прочитать [[User:Pin/Team_Fortress_Wiki:FAQ/ru|FAQ на русском языке]]. | ||
+ | * Если вы уже знакомы с вики-редактированием, вы можете ознакомиться со [[User:Laros123/Help:Style_guide/ru|сводом правил русской части TF2 Вики]] и [[User:Nero123/Help:Style guide/ru|советами по редактированию]]. | ||
+ | ** '''Незнание Правил Вики не освобождает Вас от ответственности!''' | ||
+ | ** В частности, не совершайте самую популярную ошибку начинающих редакторов: не бросайтесь переводить названия и описания недавно добавленных предметов. Как указано в объявлении, появляющемся при редактировании статей, эти переводы берутся только с STS — [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server]. | ||
+ | * [[Special:Recentchanges|Последние изменения]] позволят вам увидеть вклад других участников. | ||
+ | * '''После размещения сообщения на странице обсуждения вы должны добавить <tt><nowiki>~~~~</nowiki></tt> кнопкой [[Image:Signature Icon.png]]'''. | ||
+ | ** Это позволит добавить подпись и дату вашего комментария, чтобы другие участники могли легко узнать, кто его разместил. | ||
+ | ** Любые новые разделы на странице обсуждения статьи должны быть добавлены к нижней части страницы, а не к ее началу, если содержание страницы не предусматривает иной конструкции. | ||
+ | ** При редактировании обычных страниц подписываться не нужно. | ||
+ | * Если у вас возникли вопросы, нужна помощь или просто хочется пообщаться с другими переводчиками, пожалуйста, не стесняйтесь заходить на наш канал в [[Team_Fortress_Wiki:IRC|IRC]] или оставлять сообщения [[Team_Fortress_Wiki:Users|администрации]] или [[Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/ru|активным вкладчикам]]. | ||
+ | * Вы можете настроить свою [[Special:MyPage|страницу пользователя]] так, как вам нравится. Почитайте советы по созданию своей [[User:SlasHDriveR/Userpage_Guide|личной странички]] на TF2 Вики. | ||
+ | ** При загрузке изображений для своей страницы, пожалуйста, добавляйте в название файла '''User Excel spy '''. | ||
+ | ** Кроме того, при необходимости вы можете создавать дополнительные страницы: '''User:Excel spy/ВашаНоваяСтраница'''. | ||
+ | |||
+ | Еще раз, добро пожаловать на Team Fortress 2 Вики! | ||
---- | ---- | ||
− | + | — <span style="font-family:TF2 Build; color:#476291">[[User:Radist|RADIST]]</span>[[File:Killicon conscientious objector.png|50px|link=User:Radist]] 12:47, 26 July 2015 (PDT) | |
− |
Revision as of 19:47, 26 July 2015
Привет, Excel spy!
Добро пожаловать на Официальную Team Fortress 2 Вики!
Вот несколько ссылок, которые помогут вам начать работу:
- «Викифия» — обязательно к прочтению всем новичкам.
- «Шпаргалка» — лучший помощник во всех ваших начинаниях. В ней вы найдете всю необходимую информацию по редактированию и созданию статей.
- Если вы плохо знакомы с TF2 Вики, то прежде всего стоит прочитать FAQ на русском языке.
- Если вы уже знакомы с вики-редактированием, вы можете ознакомиться со сводом правил русской части TF2 Вики и советами по редактированию.
- Незнание Правил Вики не освобождает Вас от ответственности!
- В частности, не совершайте самую популярную ошибку начинающих редакторов: не бросайтесь переводить названия и описания недавно добавленных предметов. Как указано в объявлении, появляющемся при редактировании статей, эти переводы берутся только с STS — Steam Translation Server.
- Последние изменения позволят вам увидеть вклад других участников.
- После размещения сообщения на странице обсуждения вы должны добавить ~~~~ кнопкой .
- Это позволит добавить подпись и дату вашего комментария, чтобы другие участники могли легко узнать, кто его разместил.
- Любые новые разделы на странице обсуждения статьи должны быть добавлены к нижней части страницы, а не к ее началу, если содержание страницы не предусматривает иной конструкции.
- При редактировании обычных страниц подписываться не нужно.
- Если у вас возникли вопросы, нужна помощь или просто хочется пообщаться с другими переводчиками, пожалуйста, не стесняйтесь заходить на наш канал в IRC или оставлять сообщения администрации или активным вкладчикам.
- Вы можете настроить свою страницу пользователя так, как вам нравится. Почитайте советы по созданию своей личной странички на TF2 Вики.
- При загрузке изображений для своей страницы, пожалуйста, добавляйте в название файла User Excel spy .
- Кроме того, при необходимости вы можете создавать дополнительные страницы: User:Excel spy/ВашаНоваяСтраница.
Еще раз, добро пожаловать на Team Fortress 2 Вики!
— RADIST 12:47, 26 July 2015 (PDT)