Difference between revisions of "User talk:Seb26"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Game modes/pt-br)
(Game modes/pt-br)
Line 64: Line 64:
 
==Game modes/pt-br==  
 
==Game modes/pt-br==  
 
Hi, sorry but I didn't understand what you mean... I've copied the brazilian portuguese Game Modes article and created a original portuguese one, because it didn't have a version. I also did the same thing to the Main Menu article, which I translated myself. I've just copied the artciles because, really, there's no difference between the two languages, a brazilian can perfectilly read a portuguese article and vice-versa. I'd like to suggest that the portuguese languages be merged, in my opinion we really don't need different articles for them. [[User:Allukard|Allukard]] 07:28, 18 November 2010 (UTC)
 
Hi, sorry but I didn't understand what you mean... I've copied the brazilian portuguese Game Modes article and created a original portuguese one, because it didn't have a version. I also did the same thing to the Main Menu article, which I translated myself. I've just copied the artciles because, really, there's no difference between the two languages, a brazilian can perfectilly read a portuguese article and vice-versa. I'd like to suggest that the portuguese languages be merged, in my opinion we really don't need different articles for them. [[User:Allukard|Allukard]] 07:28, 18 November 2010 (UTC)
 +
: No problem. I've posted my thoughts about merging the two languages on the Language Translation's discussion page if you're interested. [[User:Allukard|Allukard]] 07:39, 18 November 2010 (UTC)

Revision as of 07:39, 18 November 2010

Lithuanian

why you deleted it? I am translating it in my language for free...I try very hard...I like job like this. --The preceding unsigned comment was added by Tonikas (talk) • contribs) 20:31, 31 October 2010

SEB, how I could join and start translating how you said the game into my language, I could gather my countrie's community, because it would be easy to gather good translators, I know them well. How I could make an apply to translating to lithuanian language? --The preceding unsigned comment was added by Tonikas (talk) • contribs) 20:36, 31 October 2010

Please remember to sign all your posts, using 4 tildes: ~~~~ This adds your name and the time and date to the end of your post. -- En Ex (talk) 20:21, 1 November 2010 (UTC)

bad colors!

Aww. I though they were cute, like you. -- En Ex (talk) 20:19, 1 November 2010 (UTC)

Reddit Secret Santa...

You should sign up here. It's amazingly fun; trust me. ~ lhavelund (talkcontrib) 19:48, 2 November 2010 (UTC)

Patch layout using {{#language:}}...

Is a bit of a problem. As CruelCow pointed out on IRC, when using a different source language, it will show up in the local language, when {{#language:}} is used. Here's an example (it should say "Englisch", not "English"), and here's the relevant docs. Doesn't look like there's a way to display in the currently defined active language. New template? I'm thinking something like {{Localise|{{{sourcelang}}}|{{{locallang}}}, but it seems like that'd just be a big matrix of options, which sounds like no fun. ~ lhavelund (talkcontrib) 14:13, 4 November 2010 (UTC)

Questions

  • So wiki caps are still obtainable or not ?
  • When yes when it will not be longer obtainable or it will be obtainable permanently ?

Please answer my questions,and post answers to my talk page. -Lower111 00:03, 7 November 2010 (UTC)


Japanese Progress

Considering you were one of the folks who took notice of my contributions, I think I'll be keeping in touch with you a bit more frequently.... Anyways, as my progress stands, I started doing the Soldier hats earlier today, but quickly got frustrated and decided to take on a more rewarding task. The Pyro page is done on the Japanese portion of the Wiki, and expect the Demoman one and MAYBE the Heavy one to be done by tomorrow. I'll be keeping you updated as I progress. Keep in touch, ja? -- Krizzle 0 07:12, 7 November 2010 (UTC)

Sure. seb26 [talk] 08:43, 7 November 2010 (UTC)
Just a quick update before I head to bed (I'd do more, but my back and head are killing me @_@). So far in the past few days, I've been able to do the following:
-Translate Pages: Pyro, Demoman, Heavy, Medic (Done by 3waves), Sniper, Spy, Hats (Redone due to major Gramatical errors), Miscellaneous Items, Game Modes, All Scout hats, All Soldier Hats, all Pyro Hats, Various Templates ((HatNav, Class Hat Tables, etc)), Some Taunt Kill Pages (Work in progress), and the Paint Can page. I'll keep you updated as more is done. -- Krizzle 0 09:56, 12 November 2010 (UTC)
Awesome work, keep it up =] seb26 [talk] 09:57, 12 November 2010 (UTC)

my translation

Hello seb, thank you for puting a notice on my translation i know i did it a bit wrong in terms of the other but thats because i couldent find some information on the wiki. i would recommend you have a wiki translator section where all different commands and templates are. unless there already is 1 because then i'd love to get that link.Elkid0 16:22, 8 November 2010 (UTC)

The global infobox

How's it coming along? RJ mentioned you had some ideas going, and I think it's pretty essential we get it up soonish. ~ lhavelund (talkcontrib) 17:57, 8 November 2010 (UTC)

It's pretty much finished. I'll talk to Pilk tonight about rolling it out. seb26 [talk] 21:39, 8 November 2010 (UTC)

Mann Co. Supply Crate

I removed the link to the Google Spreadsheet. The information provided by the spreadsheet is derived from Toahpt's SPUF thread, so any mention of the spreadsheet needs to include his name... Regardless of that, the statistics posted in the spreadsheet for Series 4,5,6 were incapable of providing guidance on drop rates due to the sample size. I prefer to have at least 500 crates before a wiki page quotes the stats. Schmoe 03:57, 13 November 2010 (UTC)

RE: Community-contributed items

Really? I was curious as to why it was doing that on some pages, and yet, not on a bunch of other pages. I was looking into it, but I couldn't make heads or tails of the coding, and figured I shouldn't touch anything in regards to templates. Thanks for telling me ahead of time! --Vaught 07:50, 16 November 2010 (UTC)

Aww, thank you! I try my best to help as much as I can. And I'm not stopping! --Vaught 07:55, 16 November 2010 (UTC)

Game modes/pt-br

Hi, sorry but I didn't understand what you mean... I've copied the brazilian portuguese Game Modes article and created a original portuguese one, because it didn't have a version. I also did the same thing to the Main Menu article, which I translated myself. I've just copied the artciles because, really, there's no difference between the two languages, a brazilian can perfectilly read a portuguese article and vice-versa. I'd like to suggest that the portuguese languages be merged, in my opinion we really don't need different articles for them. Allukard 07:28, 18 November 2010 (UTC)

No problem. I've posted my thoughts about merging the two languages on the Language Translation's discussion page if you're interested. Allukard 07:39, 18 November 2010 (UTC)