Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Tournament medals: Translate a spanish)
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#2032186))
Line 29,655: Line 29,655:
 
arms race participant medal:
 
arms race participant medal:
 
   en: Arms Race Participant Medal
 
   en: Arms Race Participant Medal
 +
  es: Medalla de Participante de la Carrera de Armamentos
 
   fi: Osallistumismitali - Arms Race
 
   fi: Osallistumismitali - Arms Race
 
   ja: Arms Race 参加者メダル
 
   ja: Arms Race 参加者メダル
  es: Medalla de Participante de la Carrera de Armamentos
 
 
   ko: Arms Race 참가 훈장
 
   ko: Arms Race 참가 훈장
 
   pt-br: Medalha de Participante - Arms Race
 
   pt-br: Medalha de Participante - Arms Race
Line 29,664: Line 29,664:
 
arms race 1st place medal:
 
arms race 1st place medal:
 
   en: Arms Race 1st place Medal
 
   en: Arms Race 1st place Medal
 +
  es: Medalla del primer puesto de la Carrera de Armamentos
 
   ko: Arms Race 1위 훈장
 
   ko: Arms Race 1위 훈장
  es: Medalla del primer puesto de la Carrera de Armamentos
 
 
   pt-br: Medalha de Primeiro Lugar - Arms Race
 
   pt-br: Medalha de Primeiro Lugar - Arms Race
 
   ru: Гонка вооружений — 1 место
 
   ru: Гонка вооружений — 1 место
Line 29,671: Line 29,671:
 
arms race 2nd place medal:
 
arms race 2nd place medal:
 
   en: Arms Race 2nd Place Medal
 
   en: Arms Race 2nd Place Medal
 +
  es: Medalla del segundo puesto de la Carrera de Armamentos
 
   ko: Arms Race 2위 훈장
 
   ko: Arms Race 2위 훈장
  es: Medalla del segundo puesto de la Carrera de Armamentos
 
 
   pt-br: Medalha de Segundo Lugar - Arms Race
 
   pt-br: Medalha de Segundo Lugar - Arms Race
 
   ru: Гонка вооружений — 2 место
 
   ru: Гонка вооружений — 2 место
Line 29,678: Line 29,678:
 
arms race 3rd place medal:
 
arms race 3rd place medal:
 
   en: Arms Race 3rd Place Medal
 
   en: Arms Race 3rd Place Medal
 +
  es: Medalla del tercer puesto de la Carrera de Armamentos
 
   ko: Arms Race 3위 훈장
 
   ko: Arms Race 3위 훈장
  es: Medalla del tercer puesto de la Carrera de Armamentos
 
 
   pt-br: Medalha de Terceiro Lugar - Arms Race
 
   pt-br: Medalha de Terceiro Lugar - Arms Race
 
   ru: Гонка вооружений — 3 место
 
   ru: Гонка вооружений — 3 место
Line 29,686: Line 29,686:
 
   en: Asymmetric Accolade
 
   en: Asymmetric Accolade
 
   de: Asymmetrische Auszeichnung
 
   de: Asymmetrische Auszeichnung
 +
  es: Galardón Asimétrico
 
   fr: Accolade Asymétrique
 
   fr: Accolade Asymétrique
  es: Galardón Asimétrico
 
 
   pl: Asymetryczna Nagroda
 
   pl: Asymetryczna Nagroda
 
   pt-br: Condecoração Assimétrica
 
   pt-br: Condecoração Assimétrica
Line 29,694: Line 29,694:
 
deutschlan 1st place:
 
deutschlan 1st place:
 
   en: DeutschLAN 1st Place
 
   en: DeutschLAN 1st Place
 +
  es: Primer Puesto de DeutschLAN
 
   ja: DeutschLAN 優勝
 
   ja: DeutschLAN 優勝
  es: Primer Puesto de DeutschLAN
 
 
   ru: Первое место на DeutschLAN
 
   ru: Первое место на DeutschLAN
  
 
deutschlan 2nd place:
 
deutschlan 2nd place:
 
   en: DeutschLAN 2nd Place
 
   en: DeutschLAN 2nd Place
 +
  es: Segundo Puesto de DeutschLAN
 
   ja: DeutschLAN 準優勝
 
   ja: DeutschLAN 準優勝
  es: Segundo Puesto de DeutschLAN
 
 
   ru: Второе место на DeutschLAN
 
   ru: Второе место на DeutschLAN
  
 
deutschlan 3rd place:
 
deutschlan 3rd place:
 
   en: DeutschLAN 3rd Place
 
   en: DeutschLAN 3rd Place
 +
  es: Tercer Puesto de DeutschLAN
 
   ja: DeutschLAN 第3位
 
   ja: DeutschLAN 第3位
  es: Tercer Puesto de DeutschLAN
 
 
   ru: Третье место на DeutschLAN
 
   ru: Третье место на DeutschLAN
  
 
deutschlan participant:
 
deutschlan participant:
 
   en: DeutschLAN Participant
 
   en: DeutschLAN Participant
 +
  es: Participante de DeutschLAN
 
   ja: DeutschLAN 参加者
 
   ja: DeutschLAN 参加者
  es: Participante de DeutschLAN
 
 
   ru: Участник DeutschLAN
 
   ru: Участник DeutschLAN
  
 
deutschlan supporter:
 
deutschlan supporter:
 
   en: DeutschLAN Supporter
 
   en: DeutschLAN Supporter
 +
  es: Colaborador de DeutschLAN
 
   ja: DeutschLAN サポーター
 
   ja: DeutschLAN サポーター
  es: Colaborador de DeutschLAN
 
 
   ru: Спонсор DeutschLAN
 
   ru: Спонсор DeutschLAN
  

Revision as of 20:30, 29 December 2015

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

Scout Weapons

Scout Primary

Scout Secondary

Scout Melee

Soldier Weapons

Soldier Primary

Soldier Secondary

Soldier Melee

Pyro Weapons

Pyro Primary

Pyro Secondary

Pyro Melee

Demoman Weapons

Demoman Primary

Demoman Secondary

Demoman Melee

Heavy Weapons

Heavy Primary

Heavy Secondary

Heavy Melee

Engineer Weapons

Engineer Primary

Engineer Secondary

Engineer Melee

Engineer PDA

Engineer Buildings

Medic Weapons

Medic Primary

Medic Secondary

Medic Melee

Sniper Weapons

Sniper Primary

Sniper Secondary

Sniper Melee

Spy Weapons

Spy Primary

Spy Secondary

Spy Melee

Spy PDA

Multi-class Weapons

Multi-class Primary

Multi-class Secondary

Multi-class Melee

All class weapons

Team Fortress 2 Beta weapons

Team Fortress Classic weapons

Festive weapons

Botkiller weapons

Australium weapons

Decorated weapons

Special taunts

Cosmetic items

All class cosmetic items

Scout cosmetic items

Soldier cosmetic items

Pyro cosmetic items

Demoman cosmetic items

Heavy cosmetic items

Engineer cosmetic items

Medic cosmetic items

Sniper cosmetic items

Spy cosmetic items

Multi-class cosmetic items

Tournament medals

Action items

Noise makers

Unlocked Crates

Tools

Mann Co. crates and keys

Strange parts

Also check a Strange trackers section

Single Paint cans

Team Paint cans

Halloween Spells

Strangifiers

Killstreak Kit items

Unused items

Beta grenades

Unused\Scrapped weapons

Unused Cosmetic items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

Map Stamps

Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

Hats styles

Misc styles

Weapons styles

Cosmetic styles

Action item styles

Slot names

Equip regions

Crafting ingredients

Regular ingredients

Mysterious ingredients

Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

Multi-weapon ranks

Holiday Punch ranks

Mantreads ranks

Sapper ranks

Spirit Of Giving ranks

Cosmetic item ranks

Duck Journal ranks

Strange trackers

Strange Filter prefixes

Unusual effects

Unusual Taunt effects

Unusual Weapons effects

Item set blueprint

April Fool's Day Items

Other