Difference between revisions of "Template:Video Nav"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
(Added German and Italian translations)
Line 7: Line 7:
 
| title  = [[:Category:Videos{{if lang}}|{{lang
 
| title  = [[:Category:Videos{{if lang}}|{{lang
 
     | en = TF2 videos
 
     | en = TF2 videos
 +
    | de = TF2-Videos
 
     | fr = Vidéos de TF2
 
     | fr = Vidéos de TF2
 
     | ru = TF2 Видео
 
     | ru = TF2 Видео
Line 14: Line 15:
 
| group1 = [[Meet the Team{{if lang}}|{{lang
 
| group1 = [[Meet the Team{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Meet the...
 
     | en = Meet the...
 +
    | de = Klassenvideo
 
     | es = Conoce al...
 
     | es = Conoce al...
 
     | fr = À la rencontre du...
 
     | fr = À la rencontre du...
 +
    | it = Incontra il/la...
 
     | ru = Встречайте...
 
     | ru = Встречайте...
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 22: Line 25:
 
| list1  = [[Meet the Scout{{if lang}}|{{lang
 
| list1  = [[Meet the Scout{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Scout
 
     | en = Scout
     | fr = Scout
+
     | it = Esploratore
 
     | ko = 스카웃
 
     | ko = 스카웃
    | ru = Разведчик
+
    | ru = Разведчик
 
     | zh-hans = 侦查兵
 
     | zh-hans = 侦查兵
 
     | zh-hant = 偵察兵
 
     | zh-hant = 偵察兵
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Soldier{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Soldier{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Soldier
 
     | en = Soldier
     | fr = Soldier
+
     | it = Soldato
 
     | ko = 솔져
 
     | ko = 솔져
    | ru = Солдат
+
    | ru = Солдат
 
     | zh-hans = 士兵
 
     | zh-hans = 士兵
 
     | zh-hant = 火箭兵
 
     | zh-hant = 火箭兵
 
     }}]]{{md}}''{{lang  
 
     }}]]{{md}}''{{lang  
 
     | en = Pyro
 
     | en = Pyro
     | fr = Pyro
+
     | it = Piro
 
     | ko = 파이로
 
     | ko = 파이로
    | ru = Поджигатель
+
    | ru = Поджигатель
 
     | zh-hans = 消防兵
 
     | zh-hans = 消防兵
 
     | zh-hant = 火焰兵
 
     | zh-hant = 火焰兵
 
     }}''{{md}}[[Meet the Demoman{{if lang}}|{{lang
 
     }}''{{md}}[[Meet the Demoman{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Demoman
 
     | en = Demoman
     | fr = Demoman
+
     | it = Demolitore
 
     | ko = 데모맨
 
     | ko = 데모맨
    | ru = Подрывник
+
    | ru = Подрывник
 
     | zh-hans = 威胁者
 
     | zh-hans = 威胁者
 
     | zh-hant = 爆破兵
 
     | zh-hant = 爆破兵
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Heavy{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Heavy{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Heavy
 
     | en = Heavy
     | fr = Heavy
+
     | it = Grosso
 
     | ko = 헤비
 
     | ko = 헤비
    | ru = Пулемётчик
+
    | ru = Пулемётчик
 
     | zh-hans = 重机枪手
 
     | zh-hans = 重机枪手
 
     | zh-hant = 重裝兵
 
     | zh-hant = 重裝兵
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Engineer{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Engineer{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Engineer
 
     | en = Engineer
     | fr = Engineer
+
     | it = Ingegnere
 
     | ko = 엔지니어
 
     | ko = 엔지니어
    | ru = Инженер
+
    | ru = Инженер
 
     | zh-hans = 工程师
 
     | zh-hans = 工程师
 
     | zh-hant = 工程師
 
     | zh-hant = 工程師
 
     }}]]{{md}}''{{lang  
 
     }}]]{{md}}''{{lang  
 
     | en = Medic
 
     | en = Medic
     | fr = Medic
+
     | it = Medico
 
     | ko = 메딕
 
     | ko = 메딕
    | ru = Медик
+
    | ru = Медик
 
     | zh-hans = 医疗兵
 
     | zh-hans = 医疗兵
 
     | zh-hant = 醫護兵
 
     | zh-hant = 醫護兵
 
     }}''{{md}}[[Meet the Sniper{{if lang}}|{{lang
 
     }}''{{md}}[[Meet the Sniper{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Sniper
 
     | en = Sniper
     | fr = Sniper
+
     | it = Cecchino
 
     | ko = 스나이퍼
 
     | ko = 스나이퍼
    | ru = Снайпер
+
    | ru = Снайпер
 
     | zh-hans = 狙击手
 
     | zh-hans = 狙击手
 
     | zh-hant = 狙擊手
 
     | zh-hant = 狙擊手
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Spy{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Spy{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Spy
 
     | en = Spy
     | fr = Spy
+
     | it = Spia
 
     | ko = 스파이
 
     | ko = 스파이
 
     | ru = Шпион
 
     | ru = Шпион
    | zh-hans = 间谍
+
    | zh-hans = 间谍
 
     | zh-hant = 間諜
 
     | zh-hant = 間諜
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Sandvich{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Meet the Sandvich{{if lang}}|{{lang
     | en = Sandvich
+
     | en = Sandvic
    | fr = Sandvich
 
 
     | ko = 샌드비치
 
     | ko = 샌드비치
    | ru = Бутерброд
+
    | ru = Бутерброд
 
     }}]]
 
     }}]]
  
Line 93: Line 95:
 
| group2 = {{lang  
 
| group2 = {{lang  
 
     | en = Map Intros
 
     | en = Map Intros
 +
    | de = Karten-Videos
 
     | fr = Introductions des Cartes
 
     | fr = Introductions des Cartes
 +
    | it = Introduzione alle mappe
 
     | ru = Карты
 
     | ru = Карты
 
     | pt-br = Intro dos Mapas
 
     | pt-br = Intro dos Mapas
 
     }}
 
     }}
  
| list2  = [[Lumberyard{{if lang}}#Introduction_Video|Arena]]{{md}}[[2Fort{{if lang}}#Introduction_Video|2Fort]]{{md}}[[Badlands{{if lang}}#Introduction_video|Badlands]]{{md}}[[Badwater Basin{{if lang}}#Introduction video|Badwater Basin]]{{md}}[[Coldfront{{if lang}}#Introduction video|Coldfront]]{{md}}[[Dustbowl{{if lang}}#Introduction_video|Dustbowl]]{{md}}[[Gold Rush{{if lang}}#Introduction_video|Gold Rush]]{{md}}[[Granary{{if lang}}#Introduction_video|Granary]]{{md}}[[Gravel Pit{{if lang}}#Introduction video|Gravel Pit]]{{md}}[[Hydro{{if lang}}#Introduction video|Hydro]]{{md}}[[Steel{{if lang}}#Introduction video|Steel]]{{md}}[[Target{{if lang}}#Introduction video|Target]]{{md}}[[Well{{if lang}}#Introduction video|Well]] ([[Well (Capture the Flag){{if lang}}#Introduction Video|{{lang
+
| list2  = [[Lumberyard{{if lang}}#Introduction Video|Arena]]{{md}}[[2Fort{{if lang}}#Introduction Video|2Fort]]{{md}}[[Badlands{{if lang}}#Introduction video|Badlands]]{{md}}[[Badwater Basin{{if lang}}#Introduction video|Badwater Basin]]{{md}}[[Coldfront{{if lang}}#Introduction video|Coldfront]]{{md}}[[Dustbowl{{if lang}}#Introduction video|Dustbowl]]{{md}}[[Gold Rush{{if lang}}#Introduction video|Gold Rush]]{{md}}[[Granary{{if lang}}#Introduction video|Granary]]{{md}}[[Gravel Pit{{if lang}}#Introduction video|Gravel Pit]]{{md}}[[Hydro{{if lang}}#Introduction video|Hydro]]{{md}}[[Steel{{if lang}}#Introduction video|Steel]]{{md}}[[Target{{if lang}}#Introduction video|Target]]{{md}}[[Well{{if lang}}#Introduction video|Well]] ([[Well (Capture the Flag){{if lang}}#Introduction Video|{{lang
 
     | en = CTF
 
     | en = CTF
    | fr = CTF
 
 
     | ko = 깃발 쟁탈전
 
     | ko = 깃발 쟁탈전
 
     | ru = ЗР
 
     | ru = ЗР
Line 108: Line 111:
 
| group3 = {{lang  
 
| group3 = {{lang  
 
     | en = Promotional
 
     | en = Promotional
 +
    | de = Werbung
 
     | fr = Promotionnelles
 
     | fr = Promotionnelles
 +
    | it = Promozionale
 
     | ru = Трейлеры
 
     | ru = Трейлеры
 
     | pt-br = Promocionais
 
     | pt-br = Promocionais
Line 123: Line 128:
 
     }}]]{{md}}[[Engineer update (teaser){{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Engineer update (teaser){{if lang}}|{{lang
 
     | en = Engineer Update
 
     | en = Engineer Update
 +
    | de = Engineer-Update
 
     | fr = Mise à Jour de l'Engineer
 
     | fr = Mise à Jour de l'Engineer
 +
    | it = Aggionramento dell'Ingegnere
 
     | ru = Тизер Инженера
 
     | ru = Тизер Инженера
 
     }}]]{{md}}[[Mac update trailer{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Mac update trailer{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Mac Update
 
     | en = Mac Update
 +
    | de = Mac-Update
 
     | fr = Mise à Jour Mac
 
     | fr = Mise à Jour Mac
 +
    | it = Aggiornamento Mac
 
     | ru = Трейлер «Mac против PC»
 
     | ru = Трейлер «Mac против PC»
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 134: Line 143:
 
| group4 = {{lang  
 
| group4 = {{lang  
 
     | en = Developer
 
     | en = Developer
 +
    | de = Entwicklung
 
     | fr = Développeur
 
     | fr = Développeur
 +
    | it = Sviluppatori
 
     | ru = Разработка
 
     | ru = Разработка
 
     | pt-br = Desenvolvendo
 
     | pt-br = Desenvolvendo
Line 141: Line 152:
 
| list4  = {{lang
 
| list4  = {{lang
 
     | en = Creating Viaduct
 
     | en = Creating Viaduct
 +
    | de = Entwicklung von Viaduct
 
     | fr = Créer Viaduct
 
     | fr = Créer Viaduct
 +
    | it = Creando Viaduct
 
     | ru = Создание Viaduct
 
     | ru = Создание Viaduct
 
     }} ([[Creating Viaduct (Part 1){{if lang}}|{{lang
 
     }} ([[Creating Viaduct (Part 1){{if lang}}|{{lang
 
     | en = Part 1
 
     | en = Part 1
 +
    | de = Teil 1
 
     | fr = Partie 1
 
     | fr = Partie 1
 +
    | it = Parte 1
 
     | ru = Часть 1
 
     | ru = Часть 1
 
     }}]]{{md}}[[Creating Viaduct (Part 2){{if lang}}|{{lang
 
     }}]]{{md}}[[Creating Viaduct (Part 2){{if lang}}|{{lang
 
     | en = Part 2
 
     | en = Part 2
 +
    | de = Teil 2
 
     | fr = Partie 2
 
     | fr = Partie 2
 +
    | it = Parte 2
 
     | ru = Часть 2
 
     | ru = Часть 2
 
     }}]]){{md}}[[Illustrative Rendering in Team Fortress 2{{if lang}}|{{lang
 
     }}]]){{md}}[[Illustrative Rendering in Team Fortress 2{{if lang}}|{{lang
 
     | en = Illustrative Rendering in Team Fortress 2
 
     | en = Illustrative Rendering in Team Fortress 2
 +
    | de = Illustratives Rendern in Team Fortress 2
 
     | fr = Rendu Illustratif dans Team Fortress 2
 
     | fr = Rendu Illustratif dans Team Fortress 2
 +
    | it = Rendering Illustrativo Team Fortress 2
 
     | ru = Иллюстративная обработка в Team Fortress 2
 
     | ru = Иллюстративная обработка в Team Fortress 2
 
     }}]]
 
     }}]]
  
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
{{translation switching|en, fr, ko, ru, pt-br}}
+
{{translation switching|en, de, fr, it, ko, ru, pt-br}}
 
[[Category:Navigational templates|Video nav]]</noinclude>
 
[[Category:Navigational templates|Video nav]]</noinclude>

Revision as of 16:47, 20 November 2010