Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (Decorated weapons)
Line 8,285: Line 8,285:
 
   pt-br: O Pinheiro Peralta
 
   pt-br: O Pinheiro Peralta
 
   ru: Еловая пара
 
   ru: Еловая пара
 +
  tr: Şık Şeytan
  
 
tartan torpedo | tartan torpedo scattergun:
 
tartan torpedo | tartan torpedo scattergun:
Line 8,295: Line 8,296:
 
   pt-br: Torpedo Tartan
 
   pt-br: Torpedo Tartan
 
   ru: Тартановая торпеда
 
   ru: Тартановая торпеда
 +
  tr: Ekose Torpido
  
 
country crusher | country crusher scattergun:
 
country crusher | country crusher scattergun:
Line 8,305: Line 8,307:
 
   pt-br: Sangrador Sertanejo
 
   pt-br: Sangrador Sertanejo
 
   ru: Кошмар всех стран
 
   ru: Кошмар всех стран
 +
  tr: Ülke Ezen
  
 
backcountry blaster | backcountry blaster scattergun:
 
backcountry blaster | backcountry blaster scattergun:
Line 8,315: Line 8,318:
 
   pt-br: O Canhão Campestre
 
   pt-br: O Canhão Campestre
 
   ru: Сельский разрушитель
 
   ru: Сельский разрушитель
 +
  tr: Taşra Patlatıcısı
  
 
current event | current event scattergun:
 
current event | current event scattergun:
Line 8,325: Line 8,329:
 
   pt-br: O Acontecimento Chocante
 
   pt-br: O Acontecimento Chocante
 
   ru: Шокирующая весть
 
   ru: Шокирующая весть
 +
  tr: Güncel Olay
  
 
night terror | night terror scattergun:
 
night terror | night terror scattergun:
Line 8,335: Line 8,340:
 
   pt-br: O Terror da Meia-noite
 
   pt-br: O Terror da Meia-noite
 
   ru: Ночной кошмар
 
   ru: Ночной кошмар
 +
  tr: Gece Terörü
  
 
smalltown bringdown | smalltown bringdown rocket launcher:
 
smalltown bringdown | smalltown bringdown rocket launcher:
Line 8,344: Line 8,350:
 
   ko: 억장이 무너지는 읍촌
 
   ko: 억장이 무너지는 읍촌
 
   ru: Провинциальный разрушитель
 
   ru: Провинциальный разрушитель
 +
  tr: Küçük Şehir Deviren
  
 
american pastoral | american pastoral rocket launcher:
 
american pastoral | american pastoral rocket launcher:
Line 8,354: Line 8,361:
 
   pt-br: Americano Campestre
 
   pt-br: Americano Campestre
 
   ru: Американская пастораль
 
   ru: Американская пастораль
 +
  tr: Amerikan Kırsalı
  
 
shell shocker | shell shocker rocket launcher:
 
shell shocker | shell shocker rocket launcher:
Line 8,364: Line 8,372:
 
   pt-br: O Lança-foguetes Ligadão
 
   pt-br: O Lança-foguetes Ligadão
 
   ru: Плазменная паника
 
   ru: Плазменная паника
 +
  tr: Korkutucu Roket Atar
  
 
aqua marine | aqua marine rocket launcher:
 
aqua marine | aqua marine rocket launcher:
Line 8,374: Line 8,383:
 
   pt-br: O Matador Marinho
 
   pt-br: O Matador Marinho
 
   ru: Ракетомет по-флотски
 
   ru: Ракетомет по-флотски
 +
  tr: Akuamarin
  
 
sand cannon | sand cannon rocket launcher:
 
sand cannon | sand cannon rocket launcher:
Line 8,384: Line 8,394:
 
   pt-br: O Canhão de Areia
 
   pt-br: O Canhão de Areia
 
   ru: Песочная пушка
 
   ru: Песочная пушка
 +
  tr: Kum Topu
  
 
woodland warrior | woodland warrior rocket launcher:
 
woodland warrior | woodland warrior rocket launcher:
Line 8,394: Line 8,405:
 
   pt-br: O Matador do Matagal
 
   pt-br: O Matador do Matagal
 
   ru: Лесной воитель
 
   ru: Лесной воитель
 +
  tr: Orman Savaşçısı
  
 
bovine blazemaker | bovine blazemaker flame thrower:
 
bovine blazemaker | bovine blazemaker flame thrower:
Line 8,404: Line 8,416:
 
   pt-br: O Bovino na Brasa
 
   pt-br: O Bovino na Brasa
 
   ru: Бычий пламемет
 
   ru: Бычий пламемет
 +
  tr: Sığır Tutuşturucusu
  
 
earth, sky and fire | earth, sky and fire flame thrower:
 
earth, sky and fire | earth, sky and fire flame thrower:
Line 8,414: Line 8,427:
 
   pt-br: Terra, Céu e Fogo
 
   pt-br: Terra, Céu e Fogo
 
   ru: Земля, небо и огонь
 
   ru: Земля, небо и огонь
 +
  tr: Toprak, Hava ve Ateş
  
 
barn burner | barn burner flame thrower:
 
barn burner | barn burner flame thrower:
Line 8,424: Line 8,438:
 
   pt-br: Cremador de Celeiros
 
   pt-br: Cremador de Celeiros
 
   ru: Гроза сараев
 
   ru: Гроза сараев
 +
  tr: Ahır Yakar
  
 
flash fryer | flash fryer flame thrower:
 
flash fryer | flash fryer flame thrower:
Line 8,434: Line 8,449:
 
   pt-br: Flama Fulminante
 
   pt-br: Flama Fulminante
 
   ru: Световая фритюрница
 
   ru: Световая фритюрница
 +
  tr: Hızlı Kızartıcı
  
 
turbine torcher | turbine torcher flame thrower:
 
turbine torcher | turbine torcher flame thrower:
Line 8,444: Line 8,460:
 
   pt-br: A Tocha Turbinada
 
   pt-br: A Tocha Turbinada
 
   ru: Разгонятель турбин
 
   ru: Разгонятель турбин
 +
  tr: Türbin Yakıcı
  
 
forest fire | forest fire flame thrower:
 
forest fire | forest fire flame thrower:
Line 8,454: Line 8,471:
 
   pt-br: O Fogo na Floresta
 
   pt-br: O Fogo na Floresta
 
   ru: Лесной пожар
 
   ru: Лесной пожар
 +
  tr: Orman Yangını
  
 
rooftop wrangler | rooftop wrangler stickybomb launcher:
 
rooftop wrangler | rooftop wrangler stickybomb launcher:
Line 8,464: Line 8,482:
 
   pt-br: O Terror do Telhado
 
   pt-br: O Terror do Telhado
 
   ru: Летучий крикун
 
   ru: Летучий крикун
 +
  tr: Çatı Kavgacısı
  
 
blasted bombardier | blasted bombardier stickybomb launcher:
 
blasted bombardier | blasted bombardier stickybomb launcher:
Line 8,474: Line 8,493:
 
   pt-br: O Bombardeiro Bombado
 
   pt-br: O Bombardeiro Bombado
 
   ru: Взрывной бомбардир
 
   ru: Взрывной бомбардир
 +
  tr: Tahrip Olmuş Bombacı
  
 
liquid asset | liquid asset stickybomb launcher:
 
liquid asset | liquid asset stickybomb launcher:
Line 8,484: Line 8,504:
 
   pt-br: O Lucro Líquido
 
   pt-br: O Lucro Líquido
 
   ru: Взрывные волны
 
   ru: Взрывные волны
 +
  tr: Sıvı Varlık
  
 
pink elephant | pink elephant stickybomb launcher:
 
pink elephant | pink elephant stickybomb launcher:
Line 8,494: Line 8,515:
 
   pt-br: O Elefante Rosa
 
   pt-br: O Elefante Rosa
 
   ru: Розовый слон
 
   ru: Розовый слон
 +
  tr: Pembe Fil
  
 
sudden flurry | sudden flurry stickybomb launcher:
 
sudden flurry | sudden flurry stickybomb launcher:
Line 8,504: Line 8,526:
 
   pt-br: A Enxurrada Inesperada
 
   pt-br: A Enxurrada Inesperada
 
   ru: Внезапная суматоха
 
   ru: Внезапная суматоха
 +
  tr: Ani Heyecan
  
 
carpet bomber | carpet bomber stickybomb launcher:
 
carpet bomber | carpet bomber stickybomb launcher:
Line 8,514: Line 8,537:
 
   pt-br: O Arrasa Quarteirão
 
   pt-br: O Arrasa Quarteirão
 
   ru: Ковровый бомбардировщик
 
   ru: Ковровый бомбардировщик
 +
  tr: Halı Bombacısı
  
 
war room | war room minigun:
 
war room | war room minigun:
Line 8,524: Line 8,548:
 
   pt-br: A Sala de Guerra
 
   pt-br: A Sala de Guerra
 
   ru: Командный пункт
 
   ru: Командный пункт
 +
  tr: Savaş Odası
  
 
citizen pain | citizen pain minigun:
 
citizen pain | citizen pain minigun:
Line 8,534: Line 8,559:
 
   pt-br: Cidadão Quem
 
   pt-br: Cidadão Quem
 
   ru: Гражданин Пейн
 
   ru: Гражданин Пейн
 +
  tr: Yurttaş Acı
  
 
iron wood | iron wood minigun:
 
iron wood | iron wood minigun:
Line 8,544: Line 8,570:
 
   pt-br: Madeira de Ferro
 
   pt-br: Madeira de Ferro
 
   ru: Железное дерево
 
   ru: Железное дерево
 +
  tr: Iron Wood
  
 
antique annihilator | antique annihilator minigun:
 
antique annihilator | antique annihilator minigun:
Line 8,554: Line 8,581:
 
   pt-br: Antiguidade Aniquiladora
 
   pt-br: Antiguidade Aniquiladora
 
   ru: Антикварный аннигилятор
 
   ru: Антикварный аннигилятор
 +
  tr: Antik Yok Edici
  
 
brick house | brick house minigun:
 
brick house | brick house minigun:
Line 8,564: Line 8,592:
 
   pt-br: A Casa Muito Metralhada
 
   pt-br: A Casa Muito Metralhada
 
   ru: Кирпичный дом
 
   ru: Кирпичный дом
 +
  tr: Tuğla Ev
  
 
king of the jungle | king of the jungle minigun:
 
king of the jungle | king of the jungle minigun:
Line 8,574: Line 8,603:
 
   pt-br: Rei da Selva
 
   pt-br: Rei da Selva
 
   ru: Король джунглей
 
   ru: Король джунглей
 +
  tr: Orman Kralı
  
 
civil servant | civil servant medi gun:
 
civil servant | civil servant medi gun:
Line 8,584: Line 8,614:
 
   pt-br: O Servidor Público
 
   pt-br: O Servidor Público
 
   ru: Гражданский врач
 
   ru: Гражданский врач
 +
  tr: Sivil Hizmetçi
  
 
reclaimed reanimator | reclaimed reanimator medi gun:
 
reclaimed reanimator | reclaimed reanimator medi gun:
Line 8,594: Line 8,625:
 
   pt-br: Reanimador Reconstruído
 
   pt-br: Reanimador Reconstruído
 
   ru: Восстановленный воскреситель
 
   ru: Восстановленный воскреситель
 +
  tr: Yenilenmiş Yakıcı
  
 
spark of life | spark of life medi gun:
 
spark of life | spark of life medi gun:
Line 8,604: Line 8,636:
 
   pt-br: O Sinal de Vida
 
   pt-br: O Sinal de Vida
 
   ru: Искра жизни
 
   ru: Искра жизни
 +
  tr: Yaşam Kıvılcımı
  
 
wrapped reviver | wrapped reviver medi gun:
 
wrapped reviver | wrapped reviver medi gun:
Line 8,614: Line 8,647:
 
   pt-br: O Revivedor Embrulhado
 
   pt-br: O Revivedor Embrulhado
 
   ru: Обмотанный оживитель
 
   ru: Обмотанный оживитель
 +
  tr: Sargılı İyileştirici
  
 
masked mender | masked mender medi gun:
 
masked mender | masked mender medi gun:
Line 8,624: Line 8,658:
 
   pt-br: O Medicamento Mascarado
 
   pt-br: O Medicamento Mascarado
 
   ru: Военный врач
 
   ru: Военный врач
 +
  tr: Maskeli Tamirci
  
 
bogtrotter | bogtrotter sniper rifle:
 
bogtrotter | bogtrotter sniper rifle:
Line 8,634: Line 8,669:
 
   pt-br: O Perigo do Pântano
 
   pt-br: O Perigo do Pântano
 
   ru: Болотник
 
   ru: Болотник
 +
  tr: İrlandalı
  
 
lumber from down under | lumber from down under sniper rifle:
 
lumber from down under | lumber from down under sniper rifle:
Line 8,644: Line 8,680:
 
   pt-br: A Austrálenha
 
   pt-br: A Austrálenha
 
   ru: Рухлядь из Австралии
 
   ru: Рухлядь из Австралии
 +
  tr: Avustralya Kerestesi
  
 
shot in the dark | shot in the dark sniper rifle:
 
shot in the dark | shot in the dark sniper rifle:
Line 8,654: Line 8,691:
 
   pt-br: Tiro no Escuro
 
   pt-br: Tiro no Escuro
 
   ru: Выстрел наобум
 
   ru: Выстрел наобум
 +
  tr: Karanlıktaki Atış
  
 
thunderbolt | thunderbolt sniper rifle:
 
thunderbolt | thunderbolt sniper rifle:
Line 8,664: Line 8,702:
 
   pt-br: O Relâmpago
 
   pt-br: O Relâmpago
 
   ru: Удар молнии
 
   ru: Удар молнии
 +
  tr: Yıldırım
  
 
purple range | purple range sniper rifle:
 
purple range | purple range sniper rifle:
Line 8,674: Line 8,713:
 
   pt-br: Pontaria Púrpura
 
   pt-br: Pontaria Púrpura
 
   ru: Скиталец в фиолете
 
   ru: Скиталец в фиолете
 +
  tr: Mor Menzil
  
 
night owl | night owl sniper rifle:
 
night owl | night owl sniper rifle:
Line 8,684: Line 8,724:
 
   pt-br: A Coruja da Noite
 
   pt-br: A Coruja da Noite
 
   ru: Ночной гуляка
 
   ru: Ночной гуляка
 +
  tr: Gece Kuşu
  
 
treadplate tormenter | treadplate tormenter smg:
 
treadplate tormenter | treadplate tormenter smg:
Line 8,694: Line 8,735:
 
   pt-br: O Atormentador de Alumínio
 
   pt-br: O Atormentador de Alumínio
 
   ru: Металлический мучитель
 
   ru: Металлический мучитель
 +
  tr: Dış Basamak İşkencecisi
  
 
team sprayer | team sprayer smg:
 
team sprayer | team sprayer smg:
Line 8,704: Line 8,746:
 
   pt-br: O Eliminador de Equipes
 
   pt-br: O Eliminador de Equipes
 
   ru: Командный пульверизатор
 
   ru: Командный пульверизатор
 +
  tr: Takım Tarayan
  
 
plaid potshotter | plaid potshotter smg:
 
plaid potshotter | plaid potshotter smg:
Line 8,714: Line 8,757:
 
   pt-br: A Submetralhadora de Saia
 
   pt-br: A Submetralhadora de Saia
 
   ru: Плед в клеточку
 
   ru: Плед в клеточку
 +
  tr: Ekose Saydırıcı
  
 
low profile | low profile smg:
 
low profile | low profile smg:
Line 8,724: Line 8,768:
 
   pt-br: O Disparador Discreto
 
   pt-br: O Disparador Discreto
 
   ru: Скромник
 
   ru: Скромник
 +
  tr: Göze Batmayan
  
 
woodsy widowmaker | woodsy widowmaker smg:
 
woodsy widowmaker | woodsy widowmaker smg:
Line 8,734: Line 8,779:
 
   pt-br: A Viuvadora Verdejante
 
   pt-br: A Viuvadora Verdejante
 
   ru: Лесной овдовитель
 
   ru: Лесной овдовитель
 +
  tr: Odunsu Dulbırakan
  
 
mayor | mayor revolver:
 
mayor | mayor revolver:
Line 8,744: Line 8,790:
 
   pt-br: O Prefeito
 
   pt-br: O Prefeito
 
   ru: Градоначальник
 
   ru: Градоначальник
 +
  tr: Belediye Başkanı
  
 
old country | old country revolver:
 
old country | old country revolver:
Line 8,753: Line 8,800:
 
   ko: 오래된 시골풍
 
   ko: 오래된 시골풍
 
   ru: Старый свет
 
   ru: Старый свет
 +
  tr: Memleket
  
 
dead reckoner | dead reckoner revolver:
 
dead reckoner | dead reckoner revolver:
Line 8,763: Line 8,811:
 
   pt-br: O Cadáver Calculista
 
   pt-br: O Cadáver Calculista
 
   ru: Счислитель пути
 
   ru: Счислитель пути
 +
  tr: Ölü Hesaplayıcı
  
 
psychedelic slugger | psychedelic slugger revolver:
 
psychedelic slugger | psychedelic slugger revolver:
Line 8,773: Line 8,822:
 
   pt-br: O Batedor Psicodélico
 
   pt-br: O Batedor Psicodélico
 
   ru: Психоделический убийца
 
   ru: Психоделический убийца
 +
  tr: Saykodelik Yumrukçu
  
 
hickory hole-puncher | hickory hole-puncher pistol:
 
hickory hole-puncher | hickory hole-puncher pistol:
Line 8,783: Line 8,833:
 
   pt-br: O Atirador do Agreste
 
   pt-br: O Atirador do Agreste
 
   ru: Деревянный дыродел
 
   ru: Деревянный дыродел
 +
  tr: Ceviz Delgeci
  
 
local hero | local hero pistol:
 
local hero | local hero pistol:
Line 8,793: Line 8,844:
 
   pt-br: O Herói Local
 
   pt-br: O Herói Local
 
   ru: Местный герой
 
   ru: Местный герой
 +
  tr: Yerel Kahraman
  
 
homemade heater | homemade heater pistol:
 
homemade heater | homemade heater pistol:
Line 8,803: Line 8,855:
 
   pt-br: O Calefador Caseiro
 
   pt-br: O Calefador Caseiro
 
   ru: Самодельный ствол
 
   ru: Самодельный ствол
 +
  tr: Ev Yapımı Isıtıcı
  
 
black dahlia | black dahlia pistol:
 
black dahlia | black dahlia pistol:
Line 8,813: Line 8,866:
 
   pt-br: A Dália Negra
 
   pt-br: A Dália Negra
 
   ru: Черный георгин
 
   ru: Черный георгин
 +
  tr: Kara Yıldız Çiçeği
  
 
sandstone special | sandstone special pistol:
 
sandstone special | sandstone special pistol:
Line 8,823: Line 8,877:
 
   pt-br: O Arsenal de Arenito
 
   pt-br: O Arsenal de Arenito
 
   ru: Особый песчаник
 
   ru: Особый песчаник
 +
  tr: Kumtaşı Spesiyali
  
 
red rock roscoe | red rock roscoe pistol:
 
red rock roscoe | red rock roscoe pistol:
Line 8,833: Line 8,888:
 
   pt-br: O Forasteiro do Desfiladeiro
 
   pt-br: O Forasteiro do Desfiladeiro
 
   ru: Пушка из красного камня
 
   ru: Пушка из красного камня
 +
  tr: Kızılkaya Piştovu
  
 
civic duty | civic duty shotgun:
 
civic duty | civic duty shotgun:
Line 8,843: Line 8,899:
 
   pt-br: O Dever Civil
 
   pt-br: O Dever Civil
 
   ru: Гражданский долг
 
   ru: Гражданский долг
 +
  tr: Vatandaşlık Görevi
  
 
rustic ruiner | rustic ruiner shotgun:
 
rustic ruiner | rustic ruiner shotgun:
Line 8,853: Line 8,910:
 
   pt-br: Ruína Rústica
 
   pt-br: Ruína Rústica
 
   ru: Деревенский душегуб
 
   ru: Деревенский душегуб
 +
  tr: Hoyrat Yıkıcı
  
 
lightning rod | lightning rod shotgun:
 
lightning rod | lightning rod shotgun:
Line 8,863: Line 8,921:
 
   pt-br: O Para-raios
 
   pt-br: O Para-raios
 
   ru: Громоотвод
 
   ru: Громоотвод
 +
  tr: Paratoner
  
 
backwoods boomstick | backwoods boomstick shotgun:
 
backwoods boomstick | backwoods boomstick shotgun:
Line 8,873: Line 8,932:
 
   pt-br: A Escopeta do Sertão
 
   pt-br: A Escopeta do Sertão
 
   ru: Камуфляжный огнестрел
 
   ru: Камуфляжный огнестрел
 +
  tr: Taşra Ateş Pompalısı
  
 
killer bee scattergun:
 
killer bee scattergun:
Line 8,882: Line 8,942:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Abelha Assassina
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Abelha Assassina
 
   ru: Ядовитый обрез
 
   ru: Ядовитый обрез
 +
  tr: Öldürücü Arı Çifte
  
 
warhawk rocket launcher:
 
warhawk rocket launcher:
Line 8,891: Line 8,952:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   ru: Ракетомет ястреба
 
   ru: Ракетомет ястреба
 +
  tr: Savaş Kışkırtıcı Roketatar
  
 
warhawk grenade launcher:
 
warhawk grenade launcher:
Line 8,900: Line 8,962:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   ru: Гранатомет ястреба
 
   ru: Гранатомет ястреба
 +
  tr: Savaş Kışkırtıcı Bomba Atar
  
 
red bear shotgun:
 
red bear shotgun:
Line 8,909: Line 8,972:
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Ursoviético
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Ursoviético
 
   ru: Дробовик красного медведя
 
   ru: Дробовик красного медведя
 +
  tr: Kırmızı Ayı Av Tüfeği
  
 
warhawk flame thrower:
 
warhawk flame thrower:
Line 8,918: Line 8,982:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Gavião de Guerra
 
   ru: Огнемет ястреба
 
   ru: Огнемет ястреба
 +
  tr: Savaş Kışkırtıcı Alev Silahı
  
 
butcher bird minigun:
 
butcher bird minigun:
Line 8,926: Line 8,991:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Gralha
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Gralha
 
   ru: Пулемет сорокопута
 
   ru: Пулемет сорокопута
 +
  tr: Kasapçı Kuş Minigun
  
 
airwolf sniper rifle:
 
airwolf sniper rifle:
Line 8,935: Line 9,001:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   ru: Снайперская винтовка воздушного волка
 
   ru: Снайперская винтовка воздушного волка
 +
  tr: Airwolf Keskin Nişancı Tüfeği
  
 
blitzkrieg stickybomb launcher:
 
blitzkrieg stickybomb launcher:
Line 8,944: Line 9,011:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносный липучкомет
 
   ru: Молниеносный липучкомет
 +
  tr: Hızlı Baskın Yapışkan Bomba Atar
  
 
corsair medi gun:
 
corsair medi gun:
Line 8,953: Line 9,021:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Corsário
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Corsário
 
   ru: Лечебная пушка корсара
 
   ru: Лечебная пушка корсара
 +
  tr: Korsan Gemisi Sıhhi Silah
  
 
airwolf knife:
 
airwolf knife:
Line 8,962: Line 9,031:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   ru: Нож воздушного волка
 
   ru: Нож воздушного волка
 +
  tr: Airwolf Bıçak
  
 
blitzkrieg medi gun:
 
blitzkrieg medi gun:
Line 8,971: Line 9,041:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносная лечебная пушка
 
   ru: Молниеносная лечебная пушка
 +
  tr: Hızlı Baskın Sıhhi Silah
  
 
blitzkrieg pistol:
 
blitzkrieg pistol:
Line 8,980: Line 9,051:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносный пистолет
 
   ru: Молниеносный пистолет
 +
  tr: Hızlı Baskın Tabanca
  
 
blitzkrieg revolver:
 
blitzkrieg revolver:
Line 8,989: Line 9,061:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносный револьвер
 
   ru: Молниеносный револьвер
 +
  tr: Hızlı Baskın Tabanca
  
 
blitzkrieg smg:
 
blitzkrieg smg:
Line 8,998: Line 9,071:
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносный ППМ
 
   ru: Молниеносный ППМ
 +
  tr: Hızlı Baskın SMG
  
 
airwolf wrench:
 
airwolf wrench:
Line 9,007: Line 9,081:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Lobo dos Ares
 
   ru: Гаечный ключ воздушного волка
 
   ru: Гаечный ключ воздушного волка
 +
  tr: Airwolf İngiliz Anahtarı
  
 
corsair scattergun:
 
corsair scattergun:
Line 9,016: Line 9,091:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Corsário
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Corsário
 
   ru: Корсарский обрез
 
   ru: Корсарский обрез
 +
  tr: Korsan Gemisi Çifte
  
 
butcher bird grenade launcher:
 
butcher bird grenade launcher:
Line 9,024: Line 9,100:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Gralha
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Gralha
 
   ru: Гранатомет сорокопута
 
   ru: Гранатомет сорокопута
 +
  tr: Kasapçı Kuş Bomba Atar
  
 
blitzkrieg knife:
 
blitzkrieg knife:
Line 9,033: Line 9,110:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Blitzkrieg
 
   ru: Молниеносный нож
 
   ru: Молниеносный нож
 +
  tr: Hızlı Baskın Bıçak
 +
  
 
rainbow grenade launcher:
 
rainbow grenade launcher:
Line 9,042: Line 9,121:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   ru: Радужный гранатомет
 
   ru: Радужный гранатомет
 +
  tr: Gökkuşağı Bomba Atar
  
 
rainbow sniper rifle:
 
rainbow sniper rifle:
Line 9,051: Line 9,131:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   ru: Радужная снайперская винтовка
 
   ru: Радужная снайперская винтовка
 +
  tr: Gökkuşağı Tüfek
  
 
rainbow flame thrower:
 
rainbow flame thrower:
Line 9,060: Line 9,141:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Arco-íris
 
   ru: Радужный огнемет
 
   ru: Радужный огнемет
 +
  tr: Gökkuşağı Alev Silahı
  
 
balloonicorn sniper rifle:
 
balloonicorn sniper rifle:
Line 9,069: Line 9,151:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Balãonicórnio
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Balãonicórnio
 
   ru: Снайперская винтовка надувнорога
 
   ru: Снайперская винтовка надувнорога
 +
  tr: Balonikorn Keskin Nişancı Tüfeği
  
 
sweet dreams grenade launcher:
 
sweet dreams grenade launcher:
Line 9,078: Line 9,161:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Bons Sonhos
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Bons Sonhos
 
   ru: Сонный гранатомет
 
   ru: Сонный гранатомет
 +
  tr: Tatlı Rüyalar Bomba Atar
  
 
sweet dreams stickybomb launcher:
 
sweet dreams stickybomb launcher:
Line 9,087: Line 9,171:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Bons Sonhos
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Bons Sonhos
 
   ru: Сонный липучкомет
 
   ru: Сонный липучкомет
 +
  tr: Tatlı Rüyalar Yapışkan Bomba Atar
  
 
balloonicorn flame thrower:
 
balloonicorn flame thrower:
Line 9,096: Line 9,181:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Balãonicórnio
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Balãonicórnio
 
   ru: Огнемет надувнорога
 
   ru: Огнемет надувнорога
 +
  tr: Tek Boynuzlu Balon At Alev Silahı
  
 
mister cuddles | mister cuddles minigun:
 
mister cuddles | mister cuddles minigun:
Line 9,105: Line 9,191:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Senhor Fofinho
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Senhor Fofinho
 
   ru: Мистер Милашка
 
   ru: Мистер Милашка
 +
  tr: Bay Sarılmalar Minigun
  
 
blue mew knife:
 
blue mew knife:
Line 9,114: Line 9,201:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   ru: Нож «Мяу-мяу»
 
   ru: Нож «Мяу-мяу»
 +
  tr: Mavi Mew Bıçak
  
 
blue mew pistol:
 
blue mew pistol:
Line 9,123: Line 9,211:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   ru: Пистолет «Мяу-мяу»
 
   ru: Пистолет «Мяу-мяу»
 +
  tr: Mavi Mew Tabanca
  
 
blue mew rocket launcher:
 
blue mew rocket launcher:
Line 9,132: Line 9,221:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   ru: Ракетомет «Мяу-мяу»
 
   ru: Ракетомет «Мяу-мяу»
 +
  tr: Mavi Mew Roketatar
  
 
blue mew scattergun:
 
blue mew scattergun:
Line 9,141: Line 9,231:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   ru: Обрез «Мяу-мяу»
 
   ru: Обрез «Мяу-мяу»
 +
  tr: Mavi Mew Çifte
  
 
shot to hell scattergun:
 
shot to hell scattergun:
Line 9,149: Line 9,240:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Balas Infernais
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Balas Infernais
 
   ru: Адский обрез
 
   ru: Адский обрез
 +
  tr: Cehenneme Ateşle Çifte
  
 
torqued to hell wrench:
 
torqued to hell wrench:
Line 9,157: Line 9,249:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Torcidas Infernais
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Torcidas Infernais
 
   ru: Адский гаечный ключ
 
   ru: Адский гаечный ключ
 +
  tr: Cehennemî İngiliz Anahtarı
  
 
blue mew smg:
 
blue mew smg:
Line 9,166: Line 9,259:
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Céu de Gatinhos
 
   ru: ППМ «Мяу-мяу»
 
   ru: ППМ «Мяу-мяу»
 +
  tr: Mavi Mew SMG
  
 
stabbed to hell knife:
 
stabbed to hell knife:
Line 9,174: Line 9,268:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Facadas Infernais
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Facadas Infernais
 
   ru: Адский нож
 
   ru: Адский нож
 +
  tr: Cehenneme Bıçaklandı Bıçak
  
 
shot to hell pistol:
 
shot to hell pistol:
Line 9,182: Line 9,277:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Balas Infernais
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Balas Infernais
 
   ru: Адский пистолет
 
   ru: Адский пистолет
 +
  tr: Cehenneme Ateşle Tabanca
  
 
brain candy knife:
 
brain candy knife:
Line 9,190: Line 9,286:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   ru: Леденцовый нож
 
   ru: Леденцовый нож
 +
  tr: Beyin Şekeri Bıçak
  
 
brain candy minigun:
 
brain candy minigun:
Line 9,198: Line 9,295:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   ru: Леденцовый пулемет
 
   ru: Леденцовый пулемет
 +
  tr: Beyin Şekeri Minigun
  
 
brain candy pistol:
 
brain candy pistol:
Line 9,206: Line 9,304:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   ru: Леденцовый пистолет
 
   ru: Леденцовый пистолет
 +
  tr: Beyin Şekeri Tabanca
  
 
brain candy rocket launcher:
 
brain candy rocket launcher:
Line 9,214: Line 9,313:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Doce Mental
 
   ru: Леденцовый ракетомет
 
   ru: Леденцовый ракетомет
 +
  tr: Beyin Şekeri Roketatar
  
 
flower power medi gun:
 
flower power medi gun:
Line 9,222: Line 9,322:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   ru: Цветочная лечебная пушка
 
   ru: Цветочная лечебная пушка
 +
  tr: Çiçek Gücü Sıhhi Silah
  
 
flower power revolver:
 
flower power revolver:
Line 9,230: Line 9,331:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   ru: Цветочный револьвер
 
   ru: Цветочный револьвер
 +
  tr: Çiçek Gücü Altıpatlar
  
 
flower power scattergun:
 
flower power scattergun:
Line 9,238: Line 9,340:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   ru: Цветочный обрез
 
   ru: Цветочный обрез
 +
  tr: Çiçek Gücü Çifte
  
 
flower power shotgun:
 
flower power shotgun:
Line 9,246: Line 9,349:
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Campo Florido
 
   ru: Цветочный дробовик
 
   ru: Цветочный дробовик
 +
  tr: Çiçek Gücü Av Tüfeği
  
 
top shelf minigun:
 
top shelf minigun:
Line 9,255: Line 9,359:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   ru: Первоклассный пулемет
 
   ru: Первоклассный пулемет
 +
  tr: Üst Raf Minigun
  
 
top shelf wrench:
 
top shelf wrench:
Line 9,264: Line 9,369:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   ru: Первоклассный гаечный ключ
 
   ru: Первоклассный гаечный ключ
 +
  tr: Üst Raf İngiliz Anahtarı
  
 
top shelf grenade launcher:
 
top shelf grenade launcher:
Line 9,273: Line 9,379:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   ru: Первоклассный гранатомет
 
   ru: Первоклассный гранатомет
 +
  tr: Üst Raf Bomba Atar
  
 
top shelf knife:
 
top shelf knife:
Line 9,282: Line 9,389:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   ru: Первоклассный нож
 
   ru: Первоклассный нож
 +
  tr: Üst Raf Bıçak
  
 
top shelf revolver:
 
top shelf revolver:
Line 9,291: Line 9,399:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Granito de Grife
 
   ru: Первоклассный револьвер
 
   ru: Первоклассный револьвер
 +
  tr: Üst Raf Altıpatlar
  
 
high roller's medi gun:
 
high roller's medi gun:
Line 9,300: Line 9,409:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   ru: Азартная лечебная пушка
 
   ru: Азартная лечебная пушка
 +
  tr: Savurgan Sıhhi Silah
  
 
high roller's smg:
 
high roller's smg:
Line 9,309: Line 9,419:
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   ru: Азартный ППМ
 
   ru: Азартный ППМ
 +
  tr: Savurgan SMG
  
 
coffin nail rocket launcher:
 
coffin nail rocket launcher:
Line 9,318: Line 9,429:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Ракетомет из портсигара
 
   ru: Ракетомет из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Roketatar
  
 
coffin nail scattergun:
 
coffin nail scattergun:
Line 9,327: Line 9,439:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Обрез из портсигара
 
   ru: Обрез из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Çifte
  
 
coffin nail shotgun:
 
coffin nail shotgun:
Line 9,335: Line 9,448:
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Дробовик из портсигара
 
   ru: Дробовик из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Av Tüfeği
  
 
high roller's rocket launcher:
 
high roller's rocket launcher:
Line 9,344: Line 9,458:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Grande Apostador
 
   ru: Азартный ракетомет
 
   ru: Азартный ракетомет
 +
  tr: Savurgan Roketatar
  
 
coffin nail grenade launcher:
 
coffin nail grenade launcher:
Line 9,352: Line 9,467:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Гранатомет из портсигара
 
   ru: Гранатомет из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Bomba Atar
  
 
coffin nail flame thrower:
 
coffin nail flame thrower:
Line 9,360: Line 9,476:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Огнемет из портсигара
 
   ru: Огнемет из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Alev Silahı
  
 
coffin nail medi gun:
 
coffin nail medi gun:
Line 9,368: Line 9,485:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Лечебная пушка из портсигара
 
   ru: Лечебная пушка из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Sıhhı Silah
  
 
coffin nail minigun:
 
coffin nail minigun:
Line 9,376: Line 9,494:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Пулемет из портсигара
 
   ru: Пулемет из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Minigun
  
 
coffin nail revolver:
 
coffin nail revolver:
Line 9,384: Line 9,503:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Револьвер из портсигара
 
   ru: Револьвер из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Altıpatlar
  
 
coffin nail sniper rifle:
 
coffin nail sniper rifle:
Line 9,392: Line 9,512:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Снайперская винтовка из портсигара
 
   ru: Снайперская винтовка из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Tüfek
  
 
coffin nail stickybomb launcher:
 
coffin nail stickybomb launcher:
Line 9,400: Line 9,521:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Prego de Caixão
 
   ru: Липучкомет из портсигара
 
   ru: Липучкомет из портсигара
 +
  tr: Tabut Çivisi Yapışkan Bomba Atar
  
 
dressed to kill knife:
 
dressed to kill knife:
Line 9,408: Line 9,530:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Нож стильного убийцы
 
   ru: Нож стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Bıçak
  
 
dressed to kill medi gun:
 
dressed to kill medi gun:
Line 9,416: Line 9,539:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Лечебная пушка стильного убийцы
 
   ru: Лечебная пушка стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Sıhhi Silah
  
 
dressed to kill minigun:
 
dressed to kill minigun:
Line 9,424: Line 9,548:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Пулемет стильного убийцы
 
   ru: Пулемет стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Minigun
  
 
dressed to kill pistol:
 
dressed to kill pistol:
Line 9,432: Line 9,557:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Пистолет стильного убийцы
 
   ru: Пистолет стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Tabanca
  
 
dressed to kill shotgun:
 
dressed to kill shotgun:
Line 9,440: Line 9,566:
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Дробовик стильного убийцы
 
   ru: Дробовик стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Av Tüfeği
  
 
dressed to kill sniper rifle:
 
dressed to kill sniper rifle:
Line 9,448: Line 9,575:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Снайперская винтовка стильного убийцы
 
   ru: Снайперская винтовка стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Tüfek
  
 
dressed to kill stickybomb launcher:
 
dressed to kill stickybomb launcher:
Line 9,456: Line 9,584:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Липучкомет стильного убийцы
 
   ru: Липучкомет стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş Yapışkan Bomba Atar
 +
  
 
dressed to kill wrench:
 
dressed to kill wrench:
Line 9,464: Line 9,594:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Vestido para Matar
 
   ru: Гаечный ключ стильного убийцы
 
   ru: Гаечный ключ стильного убийцы
 +
  tr: Öldürmek için Giyinmiş İngiliz Anahtarı
  
 
boneyard sniper rifle:
 
boneyard sniper rifle:
Line 9,472: Line 9,603:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   ru: Могильная снайперская винтовка
 
   ru: Могильная снайперская винтовка
 +
  tr: Mezarlık Tüfek
  
 
boneyard wrench:
 
boneyard wrench:
Line 9,481: Line 9,613:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   ru: Могильный гаечный ключ
 
   ru: Могильный гаечный ключ
 +
  tr: Mezarlık İngiliz Anahtarı
  
 
boneyard revolver:
 
boneyard revolver:
Line 9,490: Line 9,623:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   ru: Могильный револьвер
 
   ru: Могильный револьвер
 +
  tr: Mezarlık Altıpatlar
  
 
pumpkin patch flame thrower:
 
pumpkin patch flame thrower:
Line 9,499: Line 9,633:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   ru: Тыквенный огнемет
 
   ru: Тыквенный огнемет
 +
  tr: Balkabağı Yamalı Alev Silahı
  
 
pumpkin patch minigun:
 
pumpkin patch minigun:
Line 9,508: Line 9,643:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   ru: Тыквенный пулемет
 
   ru: Тыквенный пулемет
 +
  tr: Balkabağı Yaması Minigun
  
 
pumpkin patch sniper rifle:
 
pumpkin patch sniper rifle:
Line 9,517: Line 9,653:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   ru: Тыквенная снайперская винтовка
 
   ru: Тыквенная снайперская винтовка
 +
  tr: Balkabağı Yama Tüfek
  
 
pumpkin patch stickybomb launcher:
 
pumpkin patch stickybomb launcher:
Line 9,526: Line 9,663:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Aboboral
 
   ru: Тыквенный липучкомет
 
   ru: Тыквенный липучкомет
 +
  tr: Balkabağı Yama Yapışkan Bomba Atar
  
 
boneyard knife:
 
boneyard knife:
Line 9,535: Line 9,673:
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   pt-br: Faca <nowiki>|</nowiki> Ossário
 
   ru: Могильный нож
 
   ru: Могильный нож
 +
  tr: Mezarlık Bıçak
  
 
macabre web pistol:
 
macabre web pistol:
Line 9,544: Line 9,683:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный пистолет
 
   ru: Паутинный пистолет
 +
  tr: Ölümcül Ağ Tabanca
  
 
macabre web revolver:
 
macabre web revolver:
Line 9,553: Line 9,693:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный револьвер
 
   ru: Паутинный револьвер
 +
  tr: Ölümcül Ağ Altıpatlar
  
 
macabre web scattergun:
 
macabre web scattergun:
Line 9,562: Line 9,703:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный обрез
 
   ru: Паутинный обрез
 +
  tr: Ölümcül Ağ Çifte
  
 
macabre web grenade launcher:
 
macabre web grenade launcher:
Line 9,571: Line 9,713:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный гранатомет
 
   ru: Паутинный гранатомет
 +
  tr: Ölümcül Ağ Bomba Atar
  
 
macabre web stickybomb launcher:
 
macabre web stickybomb launcher:
Line 9,580: Line 9,723:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный гранатомет
 
   ru: Паутинный гранатомет
 +
  tr: Ölümcül Ağ Yapışkan Bomba Atar
  
 
macabre web minigun:
 
macabre web minigun:
Line 9,589: Line 9,733:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Teia Macabra
 
   ru: Паутинный пулемет
 
   ru: Паутинный пулемет
 +
  tr: Ölümcül Ağ Minigun
 +
  
 
autumn flame thrower:
 
autumn flame thrower:
Line 9,598: Line 9,744:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний огнемет
 
   ru: Осенний огнемет
 +
  tr: Sonbahar Alev Silahı
  
 
autumn grenade launcher:
 
autumn grenade launcher:
Line 9,607: Line 9,754:
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Lança-granadas <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний гранатомет
 
   ru: Осенний гранатомет
 +
  tr: Sonbahar Bomba Atar
  
 
autumn stickybomb launcher:
 
autumn stickybomb launcher:
Line 9,616: Line 9,764:
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Lança-stickybombs <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний липучкомет
 
   ru: Осенний липучкомет
 +
  tr: Sonbahar Yapışkan Bomba Atar
  
 
autumn rocket launcher:
 
autumn rocket launcher:
Line 9,625: Line 9,774:
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Lança-foguetes <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний ракетомет
 
   ru: Осенний ракетомет
 +
  tr: Sonbahar Roketatar
  
 
autumn shotgun:
 
autumn shotgun:
Line 9,634: Line 9,784:
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Escopeta <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний дробовик
 
   ru: Осенний дробовик
 +
  tr: Sonbahar Av Tüfeği
  
 
autumn wrench:
 
autumn wrench:
Line 9,643: Line 9,794:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Outono
 
   ru: Осенний гаечный ключ
 
   ru: Осенний гаечный ключ
 +
  tr: Sonbahar İngiliz Anahtarı
  
 
nutcracker flame thrower:
 
nutcracker flame thrower:
Line 9,652: Line 9,804:
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   pt-br: Lança-chamas <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   ru: Огнемет щелкунчика
 
   ru: Огнемет щелкунчика
 +
  tr: Fıstık Kırıcı Alev Silahı
  
 
nutcracker minigun:
 
nutcracker minigun:
Line 9,661: Line 9,814:
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   pt-br: Metralhadora Giratória <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   ru: Пулемет щелкунчика
 
   ru: Пулемет щелкунчика
 +
  tr: Fıstık Kırıcı Minigun
  
 
nutcracker pistol:
 
nutcracker pistol:
Line 9,670: Line 9,824:
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   pt-br: Pistola <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   ru: Пистолет щелкунчика
 
   ru: Пистолет щелкунчика
 +
  tr: Fıstık Kırıcı Tabanca
  
 
nutcracker scattergun:
 
nutcracker scattergun:
Line 9,679: Line 9,834:
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   pt-br: Espingarda <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   ru: Обрез щелкунчика
 
   ru: Обрез щелкунчика
 +
  tr: Fıstık Kırıcı Çifte
  
 
nutcracker wrench:
 
nutcracker wrench:
Line 9,688: Line 9,844:
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   pt-br: Chave Inglesa <nowiki>|</nowiki> Quebra-nozes
 
   ru: Гаечный ключ щелкунчика
 
   ru: Гаечный ключ щелкунчика
 +
  tr: Fıstık Kırıcı İngiliz Anahtarı
  
 
wildwood medi gun:
 
wildwood medi gun:
Line 9,697: Line 9,854:
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   pt-br: Arma Médica <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   ru: Лесная лечебная пушка
 
   ru: Лесная лечебная пушка
 +
  tr: Yabani Ağaç Sıhhi Silah
  
 
wildwood revolver:
 
wildwood revolver:
Line 9,706: Line 9,864:
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   pt-br: Revólver <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   ru: Лесной револьвер
 
   ru: Лесной револьвер
 +
  tr: Yabani Ağaç Altıpatlar
  
 
wildwood smg:
 
wildwood smg:
Line 9,715: Line 9,874:
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   pt-br: Submetralhadora <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   ru: Лесной ППМ
 
   ru: Лесной ППМ
 +
  tr: Yabani Ağaç SMG
  
 
wildwood sniper rifle:
 
wildwood sniper rifle:
Line 9,724: Line 9,884:
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   pt-br: Rifle de Sniper <nowiki>|</nowiki> Madeira Selvagem
 
   ru: Лесная снайперская винтовка
 
   ru: Лесная снайперская винтовка
 +
  tr: Yabani Ağaç Tüfek
  
 
-->
 
-->

Revision as of 20:25, 20 August 2016

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

Scout Weapons

Scout Primary

Scout Secondary

Scout Melee

Soldier Weapons

Soldier Primary

Soldier Secondary

Soldier Melee

Pyro Weapons

Pyro Primary

Pyro Secondary

Pyro Melee

Demoman Weapons

Demoman Primary

Demoman Secondary

Demoman Melee

Heavy Weapons

Heavy Primary

Heavy Secondary

Heavy Melee

Engineer Weapons

Engineer Primary

Engineer Secondary

Engineer Melee

Engineer PDA

Engineer Buildings

Medic Weapons

Medic Primary

Medic Secondary

Medic Melee

Sniper Weapons

Sniper Primary

Sniper Secondary

Sniper Melee

Spy Weapons

Spy Primary

Spy Secondary

Spy Melee

Spy PDA

Multi-class Weapons

Multi-class Primary

Multi-class Secondary

Multi-class Melee

All class weapons

Team Fortress 2 Beta weapons

Team Fortress Classic weapons

Festive weapons

Botkiller weapons

Australium weapons

Decorated weapons

Special taunts

Cosmetic items

All class cosmetic items

Scout cosmetic items

Soldier cosmetic items

Pyro cosmetic items

Demoman cosmetic items

Heavy cosmetic items

Engineer cosmetic items

Medic cosmetic items

Sniper cosmetic items

Spy cosmetic items

Multi-class cosmetic items

Tournament medals

Action items

Noise makers

Unlocked Crates

Tools

Mann Co. crates and keys

Strange parts

Also check a Strange trackers section

Single Paint cans

Team Paint cans

Halloween Spells

Strangifiers

Killstreak Kit items

Unused items

Beta grenades

Unused\Scrapped weapons

Unused Cosmetic items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

Map Stamps

Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

Weapons styles

Cosmetic styles

Action item styles

Slot names

Equip regions

Crafting ingredients

Regular ingredients

Mysterious ingredients

Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

Multi-weapon ranks

Holiday Punch ranks

Mantreads ranks

Sapper ranks

Spirit Of Giving ranks

Cosmetic item ranks

Duck Journal ranks

Strange trackers

Strange Filter prefixes

Unusual effects

Unusual Taunt effects

Unusual Weapons effects

Item set blueprint

April Fool's Day Items

Other