Difference between revisions of "User:Darkid/Sandbox2"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 1: Line 1:
<div style="font-style: italic; padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em; ">See also:&nbsp;[[:Damage|Damage]]''</div>
+
{{#if:{{{hatnotes|}}}
 +
| {{ns:0}}
 +
| {{#if:{{{damage|}}}
 +
  | {{see also|Damage{{if lang}}|l1={{common string|damage}}}}
 +
  }}{{#if:{{{identical|}}}
 +
  | {{hatnote|'''{{lang
 +
    | ar = مطابقة لل:
 +
    | cs = Shodné s:
 +
    | da = Identisk med:
 +
    | de = Identisch mit:
 +
    | en = Identical to:
 +
    | es = Idéntico a:
 +
    | fi = Sama kuin
 +
    | fr = Identique à :
 +
    | hu = Megegyezik ezzel:
 +
    | it = Identico a:
 +
    | ja = 同一データ:
 +
    | ko = 성능이 같은 무기:
 +
    | nl = Identiek aan:
 +
    | pl = Identyczne jak dla
 +
    | pt = Idêntico a:
 +
    | pt-br = Idêntico a:
 +
    | ro = Identic cu:
 +
    | ru = Идентично оружию:
 +
    | sv = Identisk med:
 +
    | tr = Özdeş:
 +
    | zh-hans = 等同于:
 +
    | zh-hant = 相同於:
 +
    }}''' {{{identical}}}
 +
  }}
 +
}}
 +
}}
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | Damage and function times
+
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{#if:{{{damage|}}}
<nowiki></nowiki>
+
  | {{Common string|Damage and Function times}}
  |-
+
  | {{#if:{{{healing|}}}
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | Shot type
+
    | {{lang
  | style="text-align:right;" | [[Hitscan]]<nowiki></nowiki>
+
      | ar = الهيلينج وأوقات العمل
  |-
+
      | cs = Léčení a časy funkcí
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Damage|Damage type]]
+
      | da = Helbred og funktionstider
  | style="text-align:right;" | Bullet<nowiki></nowiki>
+
      | de = Heilung und Funktionszeiten
  |-
+
      | en = Healing and function times
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | Ranged or Melee damage?
+
      | es = Curación y tiempo de función
  | style="text-align:right;" | Ranged<nowiki></nowiki>
+
      | fi = Parantamis- ja toiminta-ajat
  |-
+
      | fr = Guérison et durées de fonctionnement
  | colspan="3" style="background:#FFBD7E" | Damage
+
      | hu = Gyógyítási és működési idők
  |-
+
      | it = Guarigione e Tempi di Funzione
    | style="background:#FFDDAD;" | Maximum ramp-up
+
      | ja = 回復間隔
    | style="background:#DEE8ED" | 175%
+
      | ko = 치료량과 작동 시간
    | style="text-align:right;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title="Point blank">10.5</span> / pellet<nowiki></nowiki>
+
      | nl = Genezing en functietijden
    |-
+
      | pl = Leczenie i czasy funkcjonowania
    | style="background:#FFDDAD;" | Base damage
+
      | pt = Cura e funções de tempo
    | style="background:#DEE8ED" | 100%
+
      | pt-br = Cura e tempos de funções
    | style="text-align:right;" | 6 / pellet<nowiki></nowiki>
+
      | ro = Vindecare
    |-
+
      | ru = Лечение и время
    | style="background:#FFDDAD;" | Maximum fall-off
+
      | sv = Helande och funktionstider
    | style="background:#DEE8ED" | 50%</td>
+
      | tr = İyileştirme ve işlev süreleri
    | style="text-align:right;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title="Long range">3</span> / pellet</td><nowiki></nowiki>
+
      | zh-hans = 治疗和动作时间
     |-
+
      | zh-hant = 治療與動作時間
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | Pellet count
+
    }}
     | style="text-align:right;" | 10<nowiki></nowiki>
+
    | {{lang
     |-
+
      | ar = أوقات العمل
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | Point blank
+
      | cs = Časy funkcí
     | style="text-align:right;" | 90-105<nowiki></nowiki>
+
      | da = Funktionstider <small>(i sekunder)</small>
     |-
+
      | de = Funktionszeiten
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title=" Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
+
      | en = Function times <small>(in seconds)</small>
     "> Medium range
+
      | es = Tiempo de función <small>(en segundos)</small>
      </span>
+
      | fi = Toiminta-ajat <small>(sekunteina)</small>
    | style="text-align:right;" | 10-40<nowiki></nowiki>
+
      | fr = Durées de fonctionnement
    |-
+
      | hu = Működési idők <small>(másodpercben)</small>
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title=" Distance from battlement to battlement on 2Fort
+
      | it = Tempi di Funzione
    "> Long range
+
      | ja = 動作時間
      </span>
+
      | ko = 작동 시간
     | style="text-align:right;" | 3-10<nowiki></nowiki>
+
      | nl = Functietijden
     |-
+
      | pl = Czasy funkcjonowania
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | Pellet Spread
+
      | pt = Tempos de função
     | style="text-align:right;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title="Hammer Units away from target
+
      | pt-br = Tempos de função <small>(em segundos)</small>
     ">30
+
      | ro = Timp de funcționare
      </span>:<span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; " title="Hammer Units of spread on target
+
      | ru = Время <small>(в секундах)</small>
    ">1
+
      | sv = Funktionstider
      </span><nowiki></nowiki>
+
      | tr = İşlev süreleri <small>(saniye)</small>
    |-
+
      | zh-hans = 动作时间
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Critical hits|Critical]]
+
      | zh-hant = 動作時間
     | style="text-align:right;" | 18 / pellet
+
    }}
 +
  }}
 +
}}
 +
{{#if:{{{type|}}} | <nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | ar = نوع الطلقة
 +
    | cs = Typ střely
 +
    | da = Skudtype
 +
     | de = Schusstyp
 +
     | en = Shot type
 +
    | es = Tipo de Disparo
 +
    | fi = Ampumistapa
 +
     | fr = Type de Tir
 +
    | hu = Lövési típus
 +
    | it = Tipo di sparo
 +
     | ja = 弾丸タイプ
 +
     | ko = 발사 형태
 +
    | nl = Type schot
 +
     | pl = Rodzaj strzału
 +
    | pt = Tipo de disparo
 +
     | pt-br = Tipo de disparo
 +
     | ro = Tip de împușcare
 +
    | ru = Тип выстрела
 +
    | sv = Skjut-typ
 +
    | tr = Atış türü
 +
    | zh-hans = 子弹类型
 +
    | zh-hant = 子彈類型
 +
     }}
 +
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{type}}}
 +
}}{{#if:{{{damagetype|}}} | <nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Damage{{if lang}}|{{lang
 +
    | cs = Typ poškození
 +
    | da = Skadetype
 +
    | de = Schadensart
 +
    | en = Damage type
 +
     | es = Tipo de daño
 +
     | hu = Sebzés típus
 +
     | it = Tipo di Danno
 +
    | ja = ダメージの種類
 +
    | ko = 피해 형식
 +
     | pl = Typ obrażeń
 +
    | pt-br = Tipo de dano
 +
    | ro = Tip de pagubă
 +
    | ru = Тип урона
 +
    | tr = Hasar türü
 +
     | zh-hans = 伤害类型
 +
    | zh-hant = 傷害類型
 +
    }}]]
 +
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damagetype}}}
 +
}}{{#if:{{{rangetype|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | cs = Poškození na blízko nebo na dálku?
 +
    | da = Afstands- eller Nærkampsskade?
 +
     | de = Nah- oder Fernkampfschaden?
 +
    | en = Ranged or Melee damage?
 +
    | es = ¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo?
 +
    | hu = Távoli vagy vagy közelharci sebzés?
 +
    | it = A distanza o corpo a corpo?
 +
    | ja = 遠距離ダメージか近接ダメージか
 +
    | ko = 피해를 입히는 거리
 +
    | pl = Na odległość czy do walki wręcz?
 +
    | pt-br = A Distância ou dano corpo a corpo?
 +
    | ro = Pagubă la distanță sau apropiată?
 +
    | ru = Ближний или дальний бой?
 +
    | tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü?
 +
    | zh-hans = 距离伤害还是近战伤害
 +
    | zh-hant = 遠程或近戰傷害
 +
  }}
 +
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{rangetype}}}
 +
}}{{#if:{{{effect|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | ar = التأثير
 +
    | cs = Efekt
 +
    | da = Effekt
 +
    | de = Effekt
 +
    | en = Effect
 +
    | es = Efecto
 +
    | fi = Vaikutus
 +
    | fr = Effet
 +
    | hu = Hatás
 +
    | it = Effetto
 +
    | ja = 効果
 +
    | ko = 효과
 +
    | nl = Effect
 +
    | pl = Efekt
 +
    | pt = Efeito
 +
    | pt-br = Efeito
 +
    | ro = Efect
 +
    | ru = Эффект
 +
    | sv = Effekt
 +
    | tr = Etki
 +
    | zh-hans = 效果
 +
    | zh-hant = 效果
 +
  }}
 +
  {{!}} style="text-align:right;">{{{effect}}}
 +
}}{{#if:{{{effect range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | cs = Rozsah efektu
 +
    | da = Effekt-rækkevidde
 +
    | de = Effektreichweite
 +
    | en = Effect range
 +
    | es = Rango de alcance
 +
    | fi = Vaikutusalue
 +
    | fr = Portée de l'effet
 +
    | hu = Hatókör
 +
    | it = Raggio d’azione dell’effetto
 +
    | ja = 効果範囲
 +
    | ko = 효과 범위
 +
    | nl = Effectbereik
 +
    | pl = Zasięg efektu
 +
    | pt = Alcance do efeito
 +
    | pt-br = Alcance do efeito
 +
    | ro = Raza efectului
 +
    | ru = Радиус эффекта
 +
    | sv = Effekts-räckvidd
 +
    | tr = Etki alanı
 +
    | zh-hans = 作用范围
 +
    | zh-hant = 效果範圍
 +
    }}
 +
  {{!}} style="text-align:right;">{{{effect range}}}
 +
}}<!--
 +
//
 +
// Damage
 +
//
 +
-->{{#if:{{{damage|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{common string|damage}}
 +
  {{#if:{{{ramp up|}}} |
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ماكسمم رامب أب
 +
      | cs = Maximální navýšení poškození
 +
      | da = Maksimal skade
 +
      | de = Maximaler Schaden
 +
      | en = Maximum ramp-up
 +
      | es = Aumento máximo
 +
      | fi = Suurin vahinko
 +
      | fr = Dégâts maximum
 +
      | hu = Maximális felgyülemlés
 +
      | it = Aumento massimo
 +
      | ja = 最大ダメージ
 +
      | ko = 최대 피해량 상승
 +
      | nl = Maximale toename
 +
      | pl = Maksymalny przyrost obrażeń
 +
      | pt = Ramp Up Máximo
 +
      | pt-br = Dano máximo
 +
      | ro = Accelerare maximă
 +
      | ru = Максимальный
 +
      | sv = Maximal skada möjligt
 +
      | tr = Azami sınır
 +
      | zh-hans = 最大伤害
 +
      | zh-hant = 最大傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{ramp up %|150}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{ramp up}}}
 +
  }}{{#if:{{{base|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الضرر قاعدي
 +
      | cs = Základní poškození
 +
      | da = Grundskade
 +
      | de = Basisschaden
 +
      | en = Base damage
 +
      | es = Daño base
 +
      | fi = Perusvahinko
 +
      | fr = Dégâts de base
 +
      | hu = Alapsebzés
 +
      | it = Danno base
 +
      | ja = 基本ダメージ
 +
      | ko = 기본 피해량
 +
      | nl = Basisschade
 +
      | pl = Bazowe obrażenia
 +
      | pt = Base
 +
      | pt-br = Dano base
 +
      | ro = Pagubă de bază
 +
      | ru = Стандартный
 +
      | sv = Grundskada
 +
      | tr = Ana hasar
 +
      | zh-hans = 基本伤害
 +
      | zh-hant = 基本傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{base}}}
 +
  }}{{#if:{{{fall off|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ماكسمم فال أوف
 +
      | cs = Maximální opad poškození
 +
      | da = Minimum skade
 +
      | de = Minimaler Schaden
 +
      | en = Maximum fall-off
 +
      | es = Disminución máxima
 +
      | fi = Minimivahinko
 +
      | fr = Dégâts minimum
 +
      | hu = Maximum csökkenés
 +
      | it = Decadimento massimo
 +
      | ja = 最小ダメージ
 +
      | ko = 최대 피해량 감소
 +
      | nl = Maximale afname
 +
      | pl = Maksymalny spadek obrażeń
 +
      | pt = Fall Off Máximo
 +
      | pt-br = Dano mínimo
 +
      | ro = Îndepărtare maximă
 +
      | ru = Минимальный
 +
      | sv = Minimal möjlig skada
 +
      | tr = Azami dağılım
 +
      | zh-hans = 最小伤害
 +
      | zh-hant = 最小傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{fall off %|50}}}%</td>
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{fall off}}}</td>
 +
  }}{{#if:{{{bullet count|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة
 +
      | cs = Počet kulek za 1 jednotku munice
 +
      | da = Patroner for hver 1 ammunition
 +
      | de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit
 +
      | en = Bullet count per 1 ammo
 +
      | es = Contador de balas por 1 munición
 +
      | fi = Luotien määrä ammusta kohden
 +
      | fr = Nombre de balles pour 1 munition
 +
      | hu = Golyók száma 1 lőszerenként
 +
      | it = Numero di proiettli per 1 munizione
 +
      | ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数
 +
      | ko = 탄약 하나의 탄환 개수
 +
      | nl = Kogels per munitiepunt
 +
      | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji
 +
      | pt = Contagem de balas por 1 munição
 +
      | pt-br = Contagem de balas por 1 munição
 +
      | ro = Număr de gloanțe per muniție
 +
      | ru = Количество пуль за единицу боезапаса
 +
      | sv = Kulor per 1 ammunition
 +
      | tr = 1 cephane başına düşen mermi
 +
      | zh-hans = 子弹消耗1弹药
 +
      | zh-hant = 子彈消耗1彈藥
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bullet count}}}
 +
  }}{{#if:{{{pellet count|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = عدد الحبيبات
 +
      | cs = Počet broků
 +
      | da = Antal hagl
 +
      | de = Anzahl der Kugeln
 +
      | en = Pellet count
 +
      | es = Cantidad de balas
 +
      | fi = Haulien määrä
 +
      | fr = Nombre de plombs
 +
      | hu = Sörétek száma
 +
      | it = Numero di pallettoni
 +
      | ja = 散弾数
 +
      | ko = 탄환 개수
 +
      | nl = Aantal hagelkorrels
 +
      | pl = Ilość śrutu
 +
      | pt = Contagem de disparos
 +
      | pt-br = Contagem de disparos
 +
      | ro = Număr de alice
 +
      | ru = Количество дробинок
 +
      | sv = Antal Kulor
 +
      | tr = Tanecik sayısı
 +
      | zh-hans = 散弹发数
 +
      | zh-hant = 散彈發數
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{pellet count}}}
 +
  }}{{#if:{{{point blank|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|point blank}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{point blank}}}
 +
  }}{{#if:{{{medium range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{common string|medium range}}
 +
      | {{lang
 +
        | ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب
 +
        | cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort
 +
        | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort
 +
        | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort
 +
        | en = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
 +
        | es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort
 +
        | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa
 +
        | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort
 +
        | hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on
 +
        | it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort
 +
        | ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。
 +
        | ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리
 +
        | nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort
 +
        | pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort
 +
        | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort
 +
        | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort
 +
        | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort
 +
        | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort
 +
        | sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort
 +
        | tr = Ana tedarik  kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık
 +
        | zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。
 +
        | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{medium range}}}
 +
  }}{{#if:{{{long range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{common string|long range}}
 +
      | {{lang
 +
        | ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت
 +
        | cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort
 +
        | da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort
 +
        | de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort
 +
        | en = Distance from battlement to battlement on 2Fort
 +
        | es = Distancia de almena a almena en 2Fort
 +
        | fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä
 +
        | fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort
 +
        | hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on
 +
        | it = Distanza da una base all’altra in 2Fort
 +
        | ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。
 +
        | ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리
 +
        | nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort
 +
        | pl = Odległość między balkonami snajperskimi na mapie 2Fort
 +
        | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort
 +
        | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort
 +
        | ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort
 +
        | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort
 +
        | sv = Distans från balkong till balkong på 2fort
 +
        | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık
 +
        | zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。
 +
        | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{long range}}}
 +
  }}{{#if:{{{pellet spread|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | da = Kuglespredning
 +
      | de = Kugelstreuung
 +
      | en = Pellet Spread
 +
      | es = Dispersión de ballas
 +
      | hu = Sörét szóródás
 +
      | it = Dispersione dei pallettoni
 +
      | ja = 散弾拡散率
 +
      | ko = 집탄율
 +
      | ro = Împrăștiere alice
 +
      | ru = Разброс дробинок
 +
      | zh-hans = 散射度
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{{pellet spread}}}
 +
      |{{lang
 +
        | da = Hammerenheder væk fra målet
 +
        | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten
 +
        | en = Hammer Units away from target
 +
        | es = Unidades Hammer lejos del objetivo
 +
        | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben
 +
        | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio
 +
        | ja = 目標との距離(ハンマーユニット数)
 +
        | ko = 목표와의 Hammer 단위 거리
 +
        | pt-br = Hammer Units da distância do alvo
 +
        | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă
 +
        | ru = Hammer-единиц от цели
 +
        | zh-hans = 距离目标多少HU
 +
    }}}}:{{tooltip
 +
      |1
 +
      |{{lang
 +
        | da = Hammerenheder af spredning på målet
 +
        | de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten
 +
        | en = Hammer Units of spread on target
 +
        | es = Unidades Hammers de dispersión sobre objetivo
 +
        | hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben
 +
        | it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio
 +
        | ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数)
 +
        | pt-br = Hammer Units da propagação no alvo
 +
        | ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer
 +
        | ru = Hammer-единиц разброса по цели
 +
        | zh-hans = 距离目标多少HU的散射度
 +
    }}}}
 +
  }}{{#if:{{{flame close|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{lang
 +
        | ar = ضرر النار من (القريب)
 +
        | cs = Poškození ohněm (zblízka)
 +
        | da = Ildskade (tæt)
 +
        | de = Flammenschaden (nah)
 +
        | en = Flame damage (close)
 +
        | es = Daño por fuego (cerca)
 +
        | fi = Liekkivahinko (läheltä)
 +
        | fr = Dégâts de feu (proche)
 +
        | hu = Lángsebzés (közeli)
 +
        | it = Danno da fuoco (ravvicinato)
 +
        | ja = 炎のダメージ
 +
        | ko = 화염 피해량 (근접)
 +
        | nl = Vuurschade (dichtbij)
 +
        | pl = Obrażenia od płomienii (bliskie)
 +
        | pt = Dano de fogo (perto)
 +
        | pt-br = Dano de fogo (perto)
 +
        | ro = Paguba flăcărilor
 +
        | ru = Урон от пламени (вплотную)
 +
        | sv = Eldskada (nära)
 +
        | tr = Alev hasarı (yakın)
 +
        | zh-hans = 火焰伤害(近距离)
 +
        | zh-hant = 火焰傷害(近距離)
 +
      }}
 +
      | {{lang
 +
        | ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة)
 +
        | cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek)
 +
        | da = På tæt hold (0-200 enheder)
 +
        | de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten)
 +
        | en = At close range (0-200 units)
 +
        | es = A corto alcance (0-200 unidades)
 +
        | fi = Läheltä (0-200 yksikköä)
 +
        | fr = À bout portant (0-200 unités)
 +
        | hu = Közelről (0-200 egység)
 +
        | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità)
 +
        | ja = 最近距離(0~200ユニット)
 +
        | ko = 근접 범위 (0-200 단위)
 +
        | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden)
 +
        | pl = Na krótkim dystansie (0-200 jednostek)
 +
        | pt = Num alcance perto (0-200 unidades)
 +
        | pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades)
 +
        | ro = De apropiere (0-200 de unități)
 +
        | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц)
 +
        | sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter)
 +
        | tr = Yakın mesafe (0-200 birim)
 +
        | zh-hans = 最近距离(0-200 单位)
 +
        | zh-hant = 最近距離(0-200 單位)
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
 +
    style="text-align:right;" {{!}} {{{flame close}}}
 +
  }}{{#if:{{{flame far|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{lang
 +
        | ar = ضرر النار من بعيد
 +
        | cs = Poškození ohněm (zdálky)
 +
        | da = Ildskade (langt fra)
 +
        | de = Flammenschaden (fern)
 +
        | en = Flame damage (far)
 +
        | es = Daño por fuego (lejos)
 +
        | fi = Liekkivahinko (kaukaa)
 +
        | fr = Dégâts de feu (lointain)
 +
        | hu = Lángsebzés (távoli)
 +
        | it = Danno da fuoco (lontano)
 +
        | ja = 火のダメージ(遠距離)
 +
        | ko = 화염 피해량 (장거리)
 +
        | nl = Vuurschade (ver)
 +
        | pl = Obrażenia od płomieni (dalekie)
 +
        | pt = Dano de fogo (longe)
 +
        | pt-br = Dano de fogo (longe)
 +
        | ro = Paguba flăcărilor (la distanță)
 +
        | ru = Урон от пламени (далеко)
 +
        | sv = Eldskada (långt bort)
 +
        | tr = Alev hasarı (uzak)
 +
        | zh-hans = 火焰伤害(远距离)
 +
        | zh-hant = 火焰傷害(遠距離)
 +
      }}
 +
      | {{lang
 +
        | ar = على مدى الأقرب (330 وحدة)
 +
        | cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek)
 +
        | da = Ved maximal afstand (330 enheder)
 +
        | de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten)
 +
        | en = At maximum range (330 units)
 +
        | es = A máximo alcance (330 unidades)
 +
        | fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä)
 +
        | fr = À distance maximale (330 unités)
 +
        | hu = Maximális távolságról (330 egység)
 +
        | it = A distanza massima (330 unità)
 +
        | ja = 最大距離(330ユニット)
 +
        | ko = 최대 거리 (330 단위)
 +
        | nl = Op maximale afstand (330 eenheden)
 +
        | pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek)
 +
        | pt = Num alcance máximo (330 unidades)
 +
        | pt-br = Em alcance máximo (330 unidades)
 +
        | ro = La raza maximă (300 de unități)
 +
        | ru = При максимальной дальности (330 единиц)
 +
        | sv = Vid max avstånd (330 enheter)
 +
        | tr = Azami mesafe (330 birim)
 +
        | zh-hans = 最大距离(330 单位)
 +
        | zh-hant = 最大距離(330 單位)
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{flame far %|60}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{flame far}}}
 +
  }}{{#if:{{{backstab|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|backstab}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{backstab}}}
 +
  }}{{#if:{{{bodyshot|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = البوديشوت
 +
      | cs = Zásah do těla
 +
      | da = Kropsskud
 +
      | de = Körpertreffer
 +
      | en = Bodyshot
 +
      | es = Pechazo
 +
      | fi = Osuma kehoon
 +
      | fr = Tir dans le corps
 +
      | hu = Testlövés
 +
      | it = Colpo al corpo
 +
      | ja = ヘッドショット以外
 +
      | ko = 신체 피격
 +
      | nl = Lichaamsschot
 +
      | pl = Strzał w ciało
 +
      | pt = Tiro no corpo
 +
      | pt-br = Tiro corporal
 +
      | ro = Lovitură la corp
 +
      | ru = Выстрел в тело
 +
      | sv = Kroppsträff
 +
      | tr = Vücuttan vuruş
 +
      | zh-hans = 命中身体
 +
      | zh-hant = 命中身體
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bodyshot}}}
 +
  }}{{#if:{{{crit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Critical hits{{if lang}}|{{common string|critical}}]]
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{crit}}}
 +
  }}
 +
}}
 
|}
 
|}
 +
<noinclude>
 +
<pre>
 +
{{Damage table
 +
| type              = [[Hitscan]]
 +
| damagetype        = Bullet
 +
| rangetype          = Ranged
 +
| damage            = yes
 +
|  ramp up          = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
 +
|  base              = 6 / pellet
 +
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
 +
|  pellet count      = 10
 +
|  pellet spread    = 30
 +
|  ramp up %        = 175
 +
|  point blank      = 90-105
 +
|  medium range      = 10-40
 +
|  long range        = 3-10
 +
|  crit              = 18 / pellet
 +
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet
 +
 +
| function times    = yes
 +
|  attack interval  = 0.625 s
 +
|  reload first      = 0.76 s
 +
|  reload more      = 0.56 s
 +
}}
 +
</pre>
 +
 +
generates:
 +
 +
{{User:Darkid/Sandbox2
 +
| type              = [[Hitscan]]
 +
| damagetype        = Bullet
 +
| rangetype          = Ranged
 +
| damage            = yes
 +
|  ramp up          = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
 +
|  base              = 6 / pellet
 +
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
 +
|  pellet count      = 10
 +
|  pellet spread    = 30
 +
|  ramp up %        = 175
 +
|  point blank      = 90-105
 +
|  medium range      = 10-40
 +
|  long range        = 3-10
 +
|  crit              = 18 / pellet
 +
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet
 +
 +
| function times    = yes
 +
|  attack interval  = 0.625 s
 +
|  reload first      = 0.76 s
 +
|  reload more      = 0.56 s
 +
}}
 +
</noinclude>

Revision as of 18:15, 20 February 2017

Function times (in seconds)
{{Damage table
| type               = [[Hitscan]]
| damagetype         = Bullet
| rangetype          = Ranged
| damage             = yes
|  ramp up           = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
|  base              = 6 / pellet
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
|  pellet count      = 10
|  pellet spread    = 30
|  ramp up %         = 175
|  point blank       = 90-105
|  medium range      = 10-40
|  long range        = 3-10
|  crit              = 18 / pellet
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet

| function times     = yes
|  attack interval   = 0.625 s
|  reload first      = 0.76 s
|  reload more       = 0.56 s
}}

generates:

This template is used to display item stats similar to how they appear in-game.

Parameters

Parameter Example Description
item-name Batter's Helmet Proper item name in English (e.g. Batter's Helmet instead of Casque de Batteur). The item name will be automatically translated on language subpages.
custom-name Spam Hammer Adds a custom name with quotation marks. Still needs item-name to produce the correct image.
no-custom-name-quotes yes Removes quotation marks from custom names if the custom-name field is used.
custom-icon File:User Username my item icon.png Adds a custom icon for users' own purposes. This parameter is independent from item-name parameter.
quality normal Defaults to "unique" (the standard item yellow). See Item quality for a list of accepted values.
prefix none
The Best
Set to "none" to hide the "Vintage" or "Community", etc, prefix but keeping the colour. Can also use a custom value, e.g. "prefix = The Best" will generate "The Best Flare Gun".
suffix none
The Best
Same as 'prefix' for non-en pages. Can also use a custom value, e.g. "suffix = The Best" will generate "Flare Gun The Best".
filter Coldfront Adds the appropriate Strange Filter prefix / suffix to the weapon.
paint-color Mann Co. Orange Adds the colored paint 'splat' specified to the top right of the item icon.
unusual-effect Bubbling Adds the Particle Effect icon to the top right of the item's icon. Also adds the "Unusual Effect:" line.
strange-icon yes Adds the Strange/StatTrack icon to the top right of the item's icon.
decal-icon yes Adds this icon to the top right of the item's icon. Only used on the Items page.
Attributes
item-level 50 Item level. Defaults to "1-100".
item-kind Hat Item kind. This string is not automatically translated.
no-level yes Optional attribute. If "yes", item level will not be displayed.
limited yes Optional attribute. If "yes", the item name will be colored yellow, the word "Limited" will be added with a link to Limited Quantity.
grade elite Optional attribute. If specified, the item name will be colored correctly for the grade, and the name of the grade will be added before the name, e.g.: Elite Grade Rocket Launcher. Valid options are Civilian, Freelance, Mercenary, Commando, Assassin, Elite
wear factory new Optional attribute, for decorated weapons. Listed in parenthesis after the item name, e.g.: Rocket Launcher (Factory New). Valid options are Battle Scarred, Well-Worn, Field-Tested, Minimal Wear, Factory New.
rankson Kills Primary stat method for a strange weapon.
killcount 7616 Number of kills for the primary rank method.
rankson2 Kill assists or Damage dealt Secondary rank method or strange part. rankson3 and rankson4 work similarly.
killcount2 12 Number of kills for the secondary rank method or first strange part. killcount3 and killcount4 work similarly.

att-n-neutral
att-n-positive
att-n-negative

att-1-neutral = Cloak Type: Feign Death
att-2-positive = +80% cloak regen rate
att-3-negative = +60% cloak drain rate
(See section on examples below)

Displays up to 8 positive, negative and neutral values.
item-description It doesn't matter how much people respect you when they're on fire. For items that have an in-game description. This displays the description in a smaller font in order to distinguish from neutral attributes. Will not display if a custom-description is set.
custom-description This hat is the greatest. For items that have a custom in-game description (from a Description Tag). Displays like a normal description but has quotation marks surrounding it.
gift-from Robin Display the source of a gifted item. Displays the text "Gift from: Robin"
date-received Mar 23, 2011 (06:30:00) Display the date a gifted item was received. Will not appear if no gift-from is defined. Displays the text "Date Received: Mar 23, 2011 (06:30:00)"
item-expiration Dec 31, 2010 (23:00:00) For items that expire. Displays the text "This item will expire on Dec 31, 2010 (23:00:00).".
item-uses 5 For items that have "uses". Displays the text "This is a limited item. Uses: 5".
item-flags Not Tradable or Usable in Crafting For item flags. Displays them inside brackets: "( Not Tradable or Usable in Crafting )".
festivized yes For items which have been Festivized. Displays the text "Festivized".
Styling
width 25% Width parameter. Defaults to 100% in infoboxes, but for other usages, can be any value (%, px, pt, em).
style Style parameter. Can add any valid CSS style to the main div.

Examples

Code Old Output New Output
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Cloak and Dagger
| item-level = 5 
| item-kind = Invis Watch
| att-1-neutral = Cloak Type: Feign Death
| att-2-positive = +80% cloak regen rate
| att-3-negative = +60% cloak drain rate
}}
Backpack Cloak and Dagger.png

Cloak and Dagger
Level 5 Invis Watch
Cloak Type: Feign Death
+80% cloak regen rate
+60% cloak drain rate

Backpack Cloak and Dagger.png
Cloak and Dagger
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Invis Watch
Cloak Type: Feign Death
+80% cloak regen rate
+60% cloak drain rate
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Rocket Launcher
| custom-name = Rawket Lawnchair
| quality = vintage
| item-level = 50
| item-kind = Furniture
| att-1-positive = +20% additional comfort
| att-2-positive = +35% increase in lumbar support
| att-3-negative = +50% increase in financial hardship
| custom-description = For those who favour comfort over fiscal stability.
}}
Backpack Rocket Launcher.png

"Rawket Lawnchair"
Level 50 Furniture
+20% additional comfort
+35% increase in lumbar support
+50% increase in financial hardship
"For those who favour comfort over fiscal stability."

Backpack Rocket Launcher.png
"Rawket Lawnchair"
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Furniture
+20% additional comfort
+35% increase in lumbar support
+50% increase in financial hardship
 
"For those who favour comfort over fiscal stability."
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Wiki Cap
| quality = community
| item-kind = Hat
| item-level = 20
| item-flags = Not Tradable or Usable in Crafting
| unusual-effect = Community Sparkle
| item-description = Given to valuable Community Contributors<br>Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki<br>http://wiki.teamfortress.com/
}}
Viewmode unusual.png
Backpack Wiki Cap.png

Community Wiki Cap
Level 20 Hat
★ Unusual Effect: Community Sparkle
Given to valuable Community Contributors
Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki
http://wiki.teamfortress.com/


( Not Tradable or Usable in Crafting )

Viewmode unusual.png
Backpack Wiki Cap.png
Community Wiki Cap
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Hat
Template:Dictionary/common strings/backpack item unusual effect
 
Given to valuable Community Contributors
Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki
http://wiki.teamfortress.com/


( Not Tradable or Usable in Crafting )
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Tux
| limited = yes
| item-kind = Mascot
| item-level = 1-100
| item-description = Linux represent!
}}
Backpack Tux.png

Tux
Limited Level 1-100 Mascot
Linux represent!

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Citizen Pain
| item-kind = Minigun
| grade = Assassin
| wear = Battle Scarred
}}
Backpack Citizen Pain Minigun Battle Scarred.png

Template:Dictionary/items/citizen pain
Assassin Grade Minigun (Battle Scarred)

Backpack Citizen Pain Minigun Battle Scarred.png
Template:Dictionary/items/citizen pain
Assassin Grade Minigun (Battle Scarred)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = A Hat to Kill For
| item-kind = Hat
| grade = Civilian
}}
Backpack A Hat to Kill For.png

A Hat to Kill For
Civilian Grade Hat
Hat

Backpack A Hat to Kill For.png
A Hat to Kill For
Civilian Grade Hat
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Medigun
| item-kind = Medi Gun
| quality = Strange
| strange-icon = yes
| rankson = Ubers
| killcount = 20
| rankson2 = Kill assists
| killcount2 = 300
| rankson3 = Allied Healing Done
| killcount3 = 10000
}}
Viewmode strange.png
Backpack Medi Gun.png

Unremarkable Medi Gun
Unremarkable Medi Gun - Ubers: 20
(Kill Assists: 300)
(Allied Healing Done: 10000)

Viewmode strange.png
Backpack Medi Gun.png
Unremarkable Medi Gun
Unremarkable Medi Gun - Ubers: 20
(Kill Assists: 300)
(Allied Healing Done: 10000)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Burstchester
| item-kind = Special Taunt
| rankson = Times Performed
| quality = Strange Unusual
| unusual-effect = Mega Strike
| grade = Assassin
| prefix = Taunt:
}}
Viewmode unusual.png
Backpack Burstchester.png

Taunt: Burstchester
Assassin Grade Special Taunt
Special Taunt - Times Performed: 0

★ Unusual Effect: Mega Strike

Viewmode unusual.png
Backpack Burstchester.png
taunt: Burstchester
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Forest Fire
| item-kind = Flame Thrower
| quality = Strange
| grade = Mercenary
| wear = Well-Worn
| rankson = Kills
| killcount = 10
}}
Backpack Forest Fire Flame Thrower Well-Worn.png

Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire
Mercenary Grade Flame Thrower (Well-Worn)
Unremarkable Stat Clock Attached
Kills: 10

Backpack Forest Fire Flame Thrower Well-Worn.png
Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire
Mercenary Grade Flame Thrower (Well-Worn)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Co-Pilot
| item-kind = Hat
| limited = yes
| quality = Strange
| rankson = points scored
| killcount = 75
| description = Winter 2014 Limited Community Cosmetic
}}
Backpack Co-Pilot.png

Odious Co-Pilot
Limited Odious Hat - Points Scored: 75

Backpack Co-Pilot.png
Odious Co-Pilot
[[Limited Quantity|Template:Dictionary/common strings/backpack item limited]] Odious Hat - Points Scored: 75
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Sniper Rifle
| item-kind = Sniper Rifle
| quality = Strange
| strange-icon = yes
| filter = yukon
| rankson = kills
| killcount = 999
}}
Viewmode strange.png
Backpack Sniper Rifle.png

Totally Ordinary Canadian Sniper Rifle
Totally Ordinary Sniper Rifle - Kills: 999

Viewmode strange.png
Backpack Sniper Rifle.png
Totally Ordinary Canadian Sniper Rifle
Totally Ordinary Sniper Rifle - Kills: 999
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Max's Severed Head
| item-kind = Hat
| limited = yes
| paint-color = Team Spirit
}}
Paint Splat TeamSpirit.png
Backpack Max's Severed Head.png

Max's Severed Head
Limited Level 1 - 100 Hat

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Flare Gun
| item-kind = Flare Gun
| item-level = 10
| item-description = This weapon will reload when not active
| att-1-positive   = 100% critical hit vs burning players
| killstreak = professional // Killstreaks Active + changes prefix to "Professional Killstreak"
| killstreaker = Singularity // adds "Killstreaker: " line 
| sheen = Hot Rod
}}
Backpack Flare Gun.png

Professional Killstreak Flare Gun
Level 10 Flare Gun
100% critical hit vs burning players
Killstreaker: Singularity
Sheen: Hot Rod
Killstreaks Active
This weapon will reload when not active

Backpack Flare Gun.png
professional killstreak Flare Gun
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Flare Gun
100% critical hit vs burning players
Killstreaker: Singularity
Sheen: Hot Rod
Killstreaks Active
 
This weapon will reload when not active
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| quality = normal
| item-name = Tomislav
| item-kind = Tomislav
| item-level = 1
| festivized = yes
}}
Backpack Tomislav.png

Tomislav
Level 1 Tomislav

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Jarate
| item-level = 5
| item-kind = Jar Based Karate
| gift-from = Darkid
| date-received = Wednesday, January 4, 2017
}}
Backpack Jarate.png

Jarate
Level 5 Jar Based Karate

Gift from: Darkid
Date Received: Wednesday, January 4, 2017

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Name Tag
| item-level = 1
| item-kind = Tool
| att-1-neutral = Changes the name of an item in your backpack
| item-uses = 1
| item-flags = Not Tradable or Marketable
}}
Backpack Name Tag.png

Name Tag
Level 1 Tool
Changes the name of an item in your backpack

This is a limited use item. Uses: 1

( Not Tradable or Marketable )

Backpack Name Tag.png
Name Tag
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool
Changes the name of an item in your backpack

Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses

( Not Tradable or Marketable )
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Heavy Costume Transmogrifier
| custom-icon = Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png
| item-description = Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.
| item-level = 1
| item-kind = Tool
| item-expiration = Monday, November 11, 2013 (6:00:00)
| item-uses = 1
}}
Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png

Heavy Costume Transmogrifier
Level 1 Tool
Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.

This item will expire on Monday, November 11, 2013 (6:00:00).

This is a limited use item. Uses: 1

Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png
Heavy Costume Transmogrifier
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool
 
Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.

Template:Dictionary/common strings/backpack item item expiration

Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Shotgun
| quality = Strange
| festivized = yes
| killstreak = professional
| filter = yukon
}}
Backpack Shotgun.png

Canadian Shotgun
1 - 100

See also

Image insertion templatesview  edit )