Difference between revisions of "User:Darkid/Sandbox2"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
+
{{#if:{{{hatnotes|}}}
 +
| {{ns:0}}
 +
| {{#if:{{{damage|}}}
 +
  | {{see also|Damage{{if lang}}|l1={{common string|damage}}}}
 +
  }}{{#if:{{{identical|}}}
 +
  | {{hatnote|'''{{lang
 +
    | ar = مطابقة لل:
 +
    | cs = Shodné s:
 +
    | da = Identisk med:
 +
    | de = Identisch mit:
 +
    | en = Identical to:
 +
    | es = Idéntico a:
 +
    | fi = Sama kuin
 +
    | fr = Identique à :
 +
    | hu = Megegyezik ezzel:
 +
    | it = Identico a:
 +
    | ja = 同一データ:
 +
    | ko = 성능이 같은 무기:
 +
    | nl = Identiek aan:
 +
    | pl = Identyczne jak dla
 +
    | pt = Idêntico a:
 +
    | pt-br = Idêntico a:
 +
    | ro = Identic cu:
 +
    | ru = Идентично оружию:
 +
    | sv = Identisk med:
 +
    | tr = Özdeş:
 +
    | zh-hans = 等同于:
 +
    | zh-hant = 相同於:
 +
    }}''' {{{identical}}}
 +
  }}
 +
}}
 +
}}
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:Damage and Function times}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{#if:{{{damage|}}}
<nowiki></nowiki>
+
  | {{Common string|Damage and Function times}}
  |-
+
  | {{#if:{{{healing|}}}
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
    | {{lang
| ar = نوع الطلقة
+
      | ar = الهيلينج وأوقات العمل
| cs = Typ střely
+
      | cs = Léčení a časy funkcí
| da = Skudtype
+
      | da = Helbred og funktionstider
| de = Schusstyp
+
      | de = Heilung und Funktionszeiten
| es = Tipo de Disparo
+
      | en = Healing and function times
| fi = Ampumistapa
+
      | es = Curación y tiempo de función
| fr = Type de Tir
+
      | fi = Parantamis- ja toiminta-ajat
| hu = Lövési típus
+
      | fr = Guérison et durées de fonctionnement
| it = Tipo di sparo
+
      | hu = Gyógyítási és működési idők
| ja = 弾丸タイプ
+
      | it = Guarigione e Tempi di Funzione
| ko = 발사 형태
+
      | ja = 回復間隔
| nl = Type schot
+
      | ko = 치료량과 작동 시간
| no = Shot type
+
      | nl = Genezing en functietijden
| pl = Rodzaj strzału
+
      | pl = Leczenie i czasy funkcjonowania
| pt = Tipo de disparo
+
      | pt = Cura e funções de tempo
| pt-br = Tipo de disparo
+
      | pt-br = Cura e tempos de funções
| ro = Tip de împușcare
+
      | ro = Vindecare
| ru = Тип выстрела
+
      | ru = Лечение и время
| sv = Skjut-typ
+
      | sv = Helande och funktionstider
| tr = Atış türü
+
      | tr = İyileştirme ve işlev süreleri
| zh-hans = 子弹类型
+
      | zh-hans = 治疗和动作时间
| zh-hant = 子彈類型
+
      | zh-hant = 治療與動作時間
| #default = Shot type
+
    }}
}}
+
    | {{lang
  | style="text-align:right;" | {{{type}}}<nowiki></nowiki>
+
      | ar = أوقات العمل
  |-
+
      | cs = Časy funkcí
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Damage{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
      | da = Funktionstider <small>(i sekunder)</small>
| ar|cs|da|de|es|fi|fr|hu|it|ja|ko|nl|no|pl|pt|pt-br|ro|ru|sv|tr|zh-hans|zh-hant = /{{SUBPAGENAME}}
+
      | de = Funktionszeiten
| #default =  
+
      | en = Function times <small>(in seconds)</small>
}}|{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
      | es = Tiempo de función <small>(en segundos)</small>
| ar = Damage type
+
      | fi = Toiminta-ajat <small>(sekunteina)</small>
| cs = Typ poškození
+
      | fr = Durées de fonctionnement
| da = Skadetype
+
      | hu = Működési idők <small>(másodpercben)</small>
| de = Schadensart
+
      | it = Tempi di Funzione
| es = Tipo de daño
+
      | ja = 動作時間
| fi = Damage type
+
      | ko = 작동 시간
| fr = Damage type
+
      | nl = Functietijden
| hu = Sebzés típus
+
      | pl = Czasy funkcjonowania
| it = Tipo di Danno
+
      | pt = Tempos de função
| ja = ダメージの種類
+
      | pt-br = Tempos de função <small>(em segundos)</small>
| ko = 피해 형식
+
      | ro = Timp de funcționare
| nl = Damage type
+
      | ru = Время <small>(в секундах)</small>
| no = Damage type
+
      | sv = Funktionstider
| pl = Typ obrażeń
+
      | tr = İşlev süreleri <small>(saniye)</small>
| pt = Damage type
+
      | zh-hans = 动作时间
| pt-br = Tipo de dano
+
      | zh-hant = 動作時間
| ro = Tip de pagubă
+
    }}
| ru = Тип урона
+
   }}
| sv = Damage type
 
| tr = Hasar türü
 
| zh-hans = 伤害类型
 
| zh-hant = 傷害類型
 
| #default = Damage type
 
}}]]
 
   | style="text-align:right;" | {{{damagetype}}}<nowiki></nowiki>
 
  |-
 
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Ranged or Melee damage?
 
| cs = Poškození na blízko nebo na dálku?
 
| da = Afstands- eller Nærkampsskade?
 
| de = Nah- oder Fernkampfschaden?
 
| es = ¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo?
 
| fi = Ranged or Melee damage?
 
| fr = Ranged or Melee damage?
 
| hu = Távoli vagy vagy közelharci sebzés?
 
| it = A distanza o corpo a corpo?
 
| ja = 遠距離ダメージか近接ダメージか
 
| ko = 피해를 입히는 거리
 
| nl = Ranged or Melee damage?
 
| no = Ranged or Melee damage?
 
| pl = Na odległość czy do walki wręcz?
 
| pt = Ranged or Melee damage?
 
| pt-br = A Distância ou dano corpo a corpo?
 
| ro = Pagubă la distanță sau apropiată?
 
| ru = Ближний или дальний бой?
 
| sv = Ranged or Melee damage?
 
| tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü?
 
| zh-hans = 距离伤害还是近战伤害
 
| zh-hant = 遠程或近戰傷害
 
| #default = Ranged or Melee damage?
 
 
}}
 
}}
   | style="text-align:right;" | {{{rangetype}}}<nowiki></nowiki>
+
{{#if:{{{type|}}} | <nowiki></nowiki>
   |-
+
   {{!-}}
   | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| ar = التأثير
+
    | ar = نوع الطلقة
| cs = Efekt
+
    | cs = Typ střely
| da = Effekt
+
    | da = Skudtype
| de = Effekt
+
    | de = Schusstyp
| es = Efecto
+
    | en = Shot type
| fi = Vaikutus
+
    | es = Tipo de Disparo
| fr = Effet
+
    | fi = Ampumistapa
| hu = Hatás
+
    | fr = Type de Tir
| it = Effetto
+
    | hu = Lövési típus
| ja = 効果
+
    | it = Tipo di sparo
| ko = 효과
+
    | ja = 弾丸タイプ
| nl = Effect
+
    | ko = 발사 형태
| no = Effect
+
    | nl = Type schot
| pl = Efekt
+
    | pl = Rodzaj strzału
| pt = Efeito
+
    | pt = Tipo de disparo
| pt-br = Efeito
+
    | pt-br = Tipo de disparo
| ro = Efect
+
    | ro = Tip de împușcare
| ru = Эффект
+
    | ru = Тип выстрела
| sv = Effekt
+
    | sv = Skjut-typ
| tr = Etki
+
    | tr = Atış türü
| zh-hans = 效果
+
    | zh-hans = 子弹类型
| zh-hant = 效果
+
    | zh-hant = 子彈類型
| #default = Effect
+
    }}
}}
+
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{type}}}
   | style="text-align:right;">{{{effect}}}<nowiki></nowiki>
+
}}{{#if:{{{damagetype|}}} | <nowiki></nowiki>
   | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  {{!-}}
| ar = Effect range
+
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Damage{{if lang}}|{{lang
| cs = Rozsah efektu
+
    | cs = Typ poškození
| da = Effekt-rækkevidde
+
    | da = Skadetype
| de = Effektreichweite
+
    | de = Schadensart
| es = Rango de alcance
+
    | en = Damage type
| fi = Vaikutusalue
+
    | es = Tipo de daño
| fr = Portée de l'effet
+
    | hu = Sebzés típus
| hu = Hatókör
+
    | it = Tipo di Danno
| it = Raggio d’azione dell’effetto
+
    | ja = ダメージの種類
| ja = 効果範囲
+
    | ko = 피해 형식
| ko = 효과 범위
+
    | pl = Typ obrażeń
| nl = Effectbereik
+
    | pt-br = Tipo de dano
| no = Effect range
+
    | ro = Tip de pagubă
| pl = Zasięg efektu
+
    | ru = Тип урона
| pt = Alcance do efeito
+
    | tr = Hasar türü
| pt-br = Alcance do efeito
+
    | zh-hans = 伤害类型
| ro = Raza efectului
+
    | zh-hant = 傷害類型
| ru = Радиус эффекта
+
    }}]]
| sv = Effekts-räckvidd
+
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damagetype}}}
| tr = Etki alanı
+
}}{{#if:{{{rangetype|}}}|<nowiki></nowiki>
| zh-hans = 作用范围
+
   {{!-}}
| zh-hant = 效果範圍
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| #default = Effect range
+
    | cs = Poškození na blízko nebo na dálku?
}}
+
    | da = Afstands- eller Nærkampsskade?
   | style="text-align:right;">{{{effect range}}}<!--
+
    | de = Nah- oder Fernkampfschaden?
 +
    | en = Ranged or Melee damage?
 +
    | es = ¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo?
 +
    | hu = Távoli vagy vagy közelharci sebzés?
 +
    | it = A distanza o corpo a corpo?
 +
    | ja = 遠距離ダメージか近接ダメージか
 +
    | ko = 피해를 입히는 거리
 +
    | pl = Na odległość czy do walki wręcz?
 +
    | pt-br = A Distância ou dano corpo a corpo?
 +
    | ro = Pagubă la distanță sau apropiată?
 +
    | ru = Ближний или дальний бой?
 +
    | tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü?
 +
    | zh-hans = 距离伤害还是近战伤害
 +
    | zh-hant = 遠程或近戰傷害
 +
  }}
 +
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{rangetype}}}
 +
}}{{#if:{{{effect|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | ar = التأثير
 +
    | cs = Efekt
 +
    | da = Effekt
 +
    | de = Effekt
 +
    | en = Effect
 +
    | es = Efecto
 +
    | fi = Vaikutus
 +
    | fr = Effet
 +
    | hu = Hatás
 +
    | it = Effetto
 +
    | ja = 効果
 +
    | ko = 효과
 +
    | nl = Effect
 +
    | pl = Efekt
 +
    | pt = Efeito
 +
    | pt-br = Efeito
 +
    | ro = Efect
 +
    | ru = Эффект
 +
    | sv = Effekt
 +
    | tr = Etki
 +
    | zh-hans = 效果
 +
    | zh-hant = 效果
 +
  }}
 +
   {{!}} style="text-align:right;">{{{effect}}}
 +
}}{{#if:{{{effect range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
    | cs = Rozsah efektu
 +
    | da = Effekt-rækkevidde
 +
    | de = Effektreichweite
 +
    | en = Effect range
 +
    | es = Rango de alcance
 +
    | fi = Vaikutusalue
 +
    | fr = Portée de l'effet
 +
    | hu = Hatókör
 +
    | it = Raggio d’azione dell’effetto
 +
    | ja = 効果範囲
 +
    | ko = 효과 범위
 +
    | nl = Effectbereik
 +
    | pl = Zasięg efektu
 +
    | pt = Alcance do efeito
 +
    | pt-br = Alcance do efeito
 +
    | ro = Raza efectului
 +
    | ru = Радиус эффекта
 +
    | sv = Effekts-räckvidd
 +
    | tr = Etki alanı
 +
    | zh-hans = 作用范围
 +
    | zh-hant = 效果範圍
 +
    }}
 +
   {{!}} style="text-align:right;">{{{effect range}}}
 +
}}<!--
 
//
 
//
 
// Damage
 
// Damage
 
//
 
//
--><nowiki></nowiki>
+
-->{{#if:{{{damage|}}}|<nowiki></nowiki>
   |-
+
   {{!-}}
   | colspan="3" style="background:#FFBD7E" | {{dictionary/common_strings/{{lc:damage}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
   {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{common string|damage}}
  |-
+
  {{#if:{{{ramp up|}}} |
     | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
    {{!-}}
| ar = ماكسمم رامب أب
+
     {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| cs = Maximální navýšení poškození
+
      | ar = ماكسمم رامب أب
| da = Maksimal skade
+
      | cs = Maximální navýšení poškození
| de = Maximaler Schaden
+
      | da = Maksimal skade
| es = Aumento máximo
+
      | de = Maximaler Schaden
| fi = Suurin vahinko
+
      | en = Maximum ramp-up
| fr = Dégâts maximum
+
      | es = Aumento máximo
| hu = Maximális felgyülemlés
+
      | fi = Suurin vahinko
| it = Aumento massimo
+
      | fr = Dégâts maximum
| ja = 最大ダメージ
+
      | hu = Maximális felgyülemlés
| ko = 최대 피해량 상승
+
      | it = Aumento massimo
| nl = Maximale toename
+
      | ja = 最大ダメージ
| no = Maximum ramp-up
+
      | ko = 최대 피해량 상승
| pl = Maksymalny przyrost obrażeń
+
      | nl = Maximale toename
| pt = Ramp Up Máximo
+
      | pl = Maksymalny przyrost obrażeń
| pt-br = Dano máximo
+
      | pt = Ramp Up Máximo
| ro = Accelerare maximă
+
      | pt-br = Dano máximo
| ru = Максимальный
+
      | ro = Accelerare maximă  
| sv = Maximal skada möjligt
+
      | ru = Максимальный
| tr = Azami sınır
+
      | sv = Maximal skada möjligt
| zh-hans = 最大伤害
+
      | tr = Azami sınır
| zh-hant = 最大傷害
+
      | zh-hans = 最大伤害
| #default = Maximum ramp-up
+
      | zh-hant = 最大傷害
}}
+
    }}
     | style="background:#DEE8ED" | {{{ramp up %|150}}}%
+
     {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{ramp up %|150}}}%
     | style="text-align:right;" | {{{ramp up}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{ramp up}}}
     |-
+
  }}{{#if:{{{base|}}}|<nowiki></nowiki>
     | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
     {{!-}}
| ar = الضرر قاعدي
+
     {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| cs = Základní poškození
+
      | ar = الضرر قاعدي
| da = Grundskade
+
      | cs = Základní poškození
| de = Basisschaden
+
      | da = Grundskade
| es = Daño base
+
      | de = Basisschaden
| fi = Perusvahinko
+
      | en = Base damage
| fr = Dégâts de base
+
      | es = Daño base
| hu = Alapsebzés
+
      | fi = Perusvahinko
| it = Danno base
+
      | fr = Dégâts de base
| ja = 基本ダメージ
+
      | hu = Alapsebzés
| ko = 기본 피해량
+
      | it = Danno base
| nl = Basisschade
+
      | ja = 基本ダメージ
| no = Base damage
+
      | ko = 기본 피해량
| pl = Bazowe obrażenia
+
      | nl = Basisschade
| pt = Base
+
      | pl = Bazowe obrażenia
| pt-br = Dano base
+
      | pt = Base
| ro = Pagubă de bază
+
      | pt-br = Dano base
| ru = Стандартный
+
      | ro = Pagubă de bază
| sv = Grundskada
+
      | ru = Стандартный
| tr = Ana hasar
+
      | sv = Grundskada
| zh-hans = 基本伤害
+
      | tr = Ana hasar
| zh-hant = 基本傷害
+
      | zh-hans = 基本伤害
| #default = Base damage
+
      | zh-hant = 基本傷害
}}
+
    }}
     | style="background:#DEE8ED" | 100%
+
     {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
     | style="text-align:right;" | {{{base}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{base}}}
     |-
+
  }}{{#if:{{{fall off|}}}|<nowiki></nowiki>
     | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
     {{!-}}
| ar = ماكسمم فال أوف
+
     {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| cs = Maximální opad poškození
+
      | ar = ماكسمم فال أوف
| da = Minimum skade
+
      | cs = Maximální opad poškození
| de = Minimaler Schaden
+
      | da = Minimum skade
| es = Disminución máxima
+
      | de = Minimaler Schaden
| fi = Minimivahinko
+
      | en = Maximum fall-off
| fr = Dégâts minimum
+
      | es = Disminución máxima
| hu = Maximum csökkenés
+
      | fi = Minimivahinko
| it = Decadimento massimo
+
      | fr = Dégâts minimum
| ja = 最小ダメージ
+
      | hu = Maximum csökkenés
| ko = 최대 피해량 감소
+
      | it = Decadimento massimo
| nl = Maximale afname
+
      | ja = 最小ダメージ
| no = Maximum fall-off
+
      | ko = 최대 피해량 감소
| pl = Maksymalny spadek obrażeń
+
      | nl = Maximale afname
| pt = Fall Off Máximo
+
      | pl = Maksymalny spadek obrażeń
| pt-br = Dano mínimo
+
      | pt = Fall Off Máximo
| ro = Îndepărtare maximă
+
      | pt-br = Dano mínimo
| ru = Минимальный
+
      | ro = Îndepărtare maximă
| sv = Minimal möjlig skada
+
      | ru = Минимальный
| tr = Azami dağılım
+
      | sv = Minimal möjlig skada
| zh-hans = 最小伤害
+
      | tr = Azami dağılım
| zh-hant = 最小傷害
+
      | zh-hans = 最小伤害
| #default = Maximum fall-off
+
      | zh-hant = 最小傷害
}}
+
    }}
     | style="background:#DEE8ED" | {{{fall off %|50}}}%</td>
+
     {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{fall off %|50}}}%</td>
     | style="text-align:right;" | {{{fall off}}}</td><nowiki></nowiki>
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{fall off}}}</td>
     |-
+
  }}{{#if:{{{bullet count|}}}|<nowiki></nowiki>
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
     {{!-}}
| ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| cs = Počet kulek za 1 jednotku munice
+
      | ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة
| da = Patroner for hver 1 ammunition
+
      | cs = Počet kulek za 1 jednotku munice
| de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit
+
      | da = Patroner for hver 1 ammunition
| es = Contador de balas por 1 munición
+
      | de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit
| fi = Luotien määrä ammusta kohden
+
      | en = Bullet count per 1 ammo
| fr = Nombre de balles pour 1 munition
+
      | es = Contador de balas por 1 munición
| hu = Golyók száma 1 lőszerenként
+
      | fi = Luotien määrä ammusta kohden
| it = Numero di proiettli per 1 munizione
+
      | fr = Nombre de balles pour 1 munition
| ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数
+
      | hu = Golyók száma 1 lőszerenként
| ko = 탄약 하나의 탄환 개수
+
      | it = Numero di proiettli per 1 munizione
| nl = Kogels per munitiepunt
+
      | ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数
| no = Bullet count per 1 ammo
+
      | ko = 탄약 하나의 탄환 개수
| pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji
+
      | nl = Kogels per munitiepunt
| pt = Contagem de balas por 1 munição
+
      | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji
| pt-br = Contagem de balas por 1 munição
+
      | pt = Contagem de balas por 1 munição
| ro = Număr de gloanțe per muniție
+
      | pt-br = Contagem de balas por 1 munição
| ru = Количество пуль за единицу боезапаса
+
      | ro = Număr de gloanțe per muniție
| sv = Kulor per 1 ammunition
+
      | ru = Количество пуль за единицу боезапаса
| tr = 1 cephane başına düşen mermi
+
      | sv = Kulor per 1 ammunition
| zh-hans = 子弹消耗1弹药
+
      | tr = 1 cephane başına düşen mermi
| zh-hant = 子彈消耗1彈藥
+
      | zh-hans = 子弹消耗1弹药
| #default = Bullet count per 1 ammo
+
      | zh-hant = 子彈消耗1彈藥
}}
+
    }}
     | style="text-align:right;" | {{{bullet count}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bullet count}}}
     |-
+
  }}{{#if:{{{pellet count|}}}|<nowiki></nowiki>
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
     {{!-}}
| ar = عدد الحبيبات
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| cs = Počet broků
+
      | ar = عدد الحبيبات
| da = Antal hagl
+
      | cs = Počet broků
| de = Anzahl der Kugeln
+
      | da = Antal hagl
| es = Cantidad de balas
+
      | de = Anzahl der Kugeln
| fi = Haulien määrä
+
      | en = Pellet count
| fr = Nombre de plombs
+
      | es = Cantidad de balas
| hu = Sörétek száma
+
      | fi = Haulien määrä
| it = Numero di pallettoni
+
      | fr = Nombre de plombs
| ja = 散弾数
+
      | hu = Sörétek száma
| ko = 탄환 개수
+
      | it = Numero di pallettoni
| nl = Aantal hagelkorrels
+
      | ja = 散弾数
| no = Pellet count
+
      | ko = 탄환 개수
| pl = Ilość śrutu
+
      | nl = Aantal hagelkorrels
| pt = Contagem de disparos
+
      | pl = Ilość śrutu
| pt-br = Contagem de disparos
+
      | pt = Contagem de disparos
| ro = Număr de alice
+
      | pt-br = Contagem de disparos
| ru = Количество дробинок
+
      | ro = Număr de alice
| sv = Antal Kulor
+
      | ru = Количество дробинок
| tr = Tanecik sayısı
+
      | sv = Antal Kulor
| zh-hans = 散弹发数
+
      | tr = Tanecik sayısı
| zh-hant = 散彈發數
+
      | zh-hans = 散弹发数
| #default = Pellet count
+
      | zh-hant = 散彈發數
}}
+
    }}
     | style="text-align:right;" | {{{pellet count}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{pellet count}}}
     |-
+
  }}{{#if:{{{point blank|}}}|<nowiki></nowiki>
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:point blank}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
     {{!-}}
    | style="text-align:right;" | {{{point blank}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|point blank}}
     |-
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{point blank}}}
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  }}{{#if:{{{medium range|}}}|<nowiki></nowiki>
| ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب
+
     {{!-}}
| cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
| da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort
+
      | {{common string|medium range}}|{{lang
| de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort
+
        | ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب
| es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort
+
        | cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort
| fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa
+
        | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort
| fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort
+
        | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort
| hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on
+
        | en = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
| it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort
+
        | es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort
| ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。
+
        | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa
| ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리
+
        | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort
| nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort
+
        | hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on
| no = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
+
        | it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort
| pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort
+
        | ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。
| pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort
+
        | ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리
| pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort
+
        | nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort
| ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort
+
        | pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort
| ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort
+
        | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort
| sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort
+
        | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort
| tr = Ana tedarik  kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık
+
        | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort
| zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。
+
        | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort
| zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。
+
        | sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort
| #default = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
+
        | tr = Ana tedarik  kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık
}}"> {{dictionary/common_strings/{{lc:medium range}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
        | zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。
      </span>
+
        | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。
     | style="text-align:right;" | {{{medium range}}}<nowiki></nowiki>
+
    }}}}
     |-
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{medium range}}}
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  }}{{#if:{{{long range|}}}|<nowiki></nowiki>
| ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت
+
     {{!-}}
| cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
| da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort
+
      | {{common string|long range}}|{{lang
| de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort
+
        | ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت
| es = Distancia de almena a almena en 2Fort
+
        | cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort
| fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä
+
        | da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort
| fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort
+
        | de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort
| hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on
+
        | en = Distance from battlement to battlement on 2Fort
| it = Distanza da una base all’altra in 2Fort
+
        | es = Distancia de almena a almena en 2Fort
| ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。
+
        | fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä
| ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리
+
        | fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort
| nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort
+
        | hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on
| no = Distance from battlement to battlement on 2Fort
+
        | it = Distanza da una base all’altra in 2Fort
| pl = Odległość między balkonami snajperskimi na mapie 2Fort
+
        | ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。
| pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort
+
        | ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리
| pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort
+
        | nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort
| ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort
+
        | pl = Odległość między balkonami snajperskimi na mapie 2Fort
| ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort
+
        | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort
| sv = Distans från balkong till balkong på 2fort
+
        | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort
| tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık
+
        | ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort
| zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。
+
        | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort
| zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。
+
        | sv = Distans från balkong till balkong på 2fort
| #default = Distance from battlement to battlement on 2Fort
+
        | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık
}}"> {{dictionary/common_strings/{{lc:long range}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
        | zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。
      </span>
+
        | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。
    | style="text-align:right;" | {{{long range}}}<nowiki></nowiki>
+
    }}}}
     |-
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{long range}}}
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  }}{{#if:{{{pellet spread|}}}|<nowiki></nowiki>
| ar = Pellet Spread
+
     {{!-}}
| cs = Pellet Spread
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
| da = Kuglespredning
+
      | da = Kuglespredning
| de = Kugelstreuung
+
      | de = Kugelstreuung
| es = Dispersión de ballas
+
      | en = Pellet Spread
| fi = Pellet Spread
+
      | es = Dispersión de ballas
| fr = Pellet Spread
+
      | hu = Sörét szóródás
| hu = Sörét szóródás
+
      | it = Dispersione dei pallettoni
| it = Dispersione dei pallettoni
+
      | ja = 散弾拡散率
| ja = 散弾拡散率
+
      | ko = 집탄율
| ko = 집탄율
+
      | ro = Împrăștiere alice
| nl = Pellet Spread
+
      | ru = Разброс дробинок
| no = Pellet Spread
+
      | zh-hans = 散射度
| pl = Pellet Spread
+
    }}
| pt = Pellet Spread
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{tooltip
| pt-br = Pellet Spread
+
      |{{{pellet spread}}}|{{lang
| ro = Împrăștiere alice
+
        | da = Hammerenheder væk fra målet
| ru = Разброс дробинок
+
        | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten
| sv = Pellet Spread
+
        | en = Hammer Units away from target
| tr = Pellet Spread
+
        | es = Unidades Hammer lejos del objetivo
| zh-hans = 散射度
+
        | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben
| zh-hant = Pellet Spread
+
        | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio
| #default = Pellet Spread
+
        | ja = 目標との距離(ハンマーユニット数)
}}
+
        | ko = 목표와의 Hammer 단위 거리
    | style="text-align:right;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title="{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
        | pt-br = Hammer Units da distância do alvo
| ar = Hammer Units away from target
+
        | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă
| cs = Hammer Units away from target
+
        | ru = Hammer-единиц от цели
| da = Hammerenheder væk fra målet
+
        | zh-hans = 距离目标多少HU
| de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten
+
    }}}}:{{tooltip
| es = Unidades Hammer lejos del objetivo
+
      |1|{{lang
| fi = Hammer Units away from target
+
        | da = Hammerenheder af spredning på målet
| fr = Hammer Units away from target
+
        | de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten
| hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben
+
        | en = Hammer Units of spread on target
| it = Unità Hammer lontano dal bersaglio
+
        | es = Unidades Hammers de dispersión sobre objetivo
| ja = 目標との距離(ハンマーユニット数)
+
        | hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben
| ko = 목표와의 Hammer 단위 거리
+
        | it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio
| nl = Hammer Units away from target
+
        | ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数)
| no = Hammer Units away from target
+
        | pt-br = Hammer Units da propagação no alvo
| pl = Hammer Units away from target
+
        | ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer
| pt = Hammer Units away from target
+
        | ru = Hammer-единиц разброса по цели
| pt-br = Hammer Units da distância do alvo
+
        | zh-hans = 距离目标多少HU的散射度
| ro = Distanța în unități Hammer față de țintă
+
    }}}}
| ru = Hammer-единиц от цели
+
  }}{{#if:{{{flame close|}}}|<nowiki></nowiki>
| sv = Hammer Units away from target
+
    {{!-}}
| tr = Hammer Units away from target
+
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
| zh-hans = 距离目标多少HU
+
      | {{lang
| zh-hant = Hammer Units away from target
+
        | ar = ضرر النار من (القريب)
| #default = Hammer Units away from target
+
        | cs = Poškození ohněm (zblízka)
}}">{{{pellet spread}}}
+
        | da = Ildskade (tæt)
      </span>:<span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title="{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
        | de = Flammenschaden (nah)
| ar = Hammer Units of spread on target
+
        | en = Flame damage (close)
| cs = Hammer Units of spread on target
+
        | es = Daño por fuego (cerca)
| da = Hammerenheder af spredning på målet
+
        | fi = Liekkivahinko (läheltä)
| de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten
+
        | fr = Dégâts de feu (proche)
| es = Unidades Hammers de dispersión sobre objetivo
+
        | hu = Lángsebzés (közeli)
| fi = Hammer Units of spread on target
+
        | it = Danno da fuoco (ravvicinato)
| fr = Hammer Units of spread on target
+
        | ja = 炎のダメージ
| hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben
+
        | ko = 화염 피해량 (근접)
| it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio
+
        | nl = Vuurschade (dichtbij)
| ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数)
+
        | pl = Obrażenia od płomienii (bliskie)
| ko = Hammer Units of spread on target
+
        | pt = Dano de fogo (perto)
| nl = Hammer Units of spread on target
+
        | pt-br = Dano de fogo (perto)
| no = Hammer Units of spread on target
+
        | ro = Paguba flăcărilor
| pl = Hammer Units of spread on target
+
        | ru = Урон от пламени (вплотную)
| pt = Hammer Units of spread on target
+
        | sv = Eldskada (nära)
| pt-br = Hammer Units da propagação no alvo
+
        | tr = Alev hasarı (yakın)
| ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer
+
        | zh-hans = 火焰伤害(近距离)
| ru = Hammer-единиц разброса по цели
+
        | zh-hant = 火焰傷害(近距離)
| sv = Hammer Units of spread on target
+
      }}|{{lang
| tr = Hammer Units of spread on target
+
        | ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة)
| zh-hans = 距离目标多少HU的散射度
+
        | cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek)
| zh-hant = Hammer Units of spread on target
+
        | da = På tæt hold (0-200 enheder)
| #default = Hammer Units of spread on target
+
        | de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten)
}}">1
+
        | en = At close range (0-200 units)
      </span><nowiki></nowiki>
+
        | es = A corto alcance (0-200 unidades)
    |-
+
        | fi = Läheltä (0-200 yksikköä)
    | style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
        | fr = À bout portant (0-200 unités)
| ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة)
+
        | hu = Közelről (0-200 egység)
| cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek)
+
        | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità)
| da = På tæt hold (0-200 enheder)
+
        | ja = 最近距離(0~200ユニット)
| de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten)
+
        | ko = 근접 범위 (0-200 단위)
| es = A corto alcance (0-200 unidades)
+
        | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden)
| fi = Läheltä (0-200 yksikköä)
+
        | pl = Na krótkim dystansie (0-200 jednostek)
| fr = À bout portant (0-200 unités)
+
        | pt = Num alcance perto (0-200 unidades)
| hu = Közelről (0-200 egység)
+
        | pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades)
| it = A distanza ravvicinata (0-200 unità)
+
        | ro = De apropiere (0-200 de unități)
| ja = 最近距離(0~200ユニット)
+
        | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц)
| ko = 근접 범위 (0-200 단위)
+
        | sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter)
| nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden)
+
        | tr = Yakın mesafe (0-200 birim)
| no = At close range (0-200 units)
+
        | zh-hans = 最近距离(0-200 单位)
| pl = Na krótkim dystansie (0-200 jednostek)
+
        | zh-hant = 最近距離(0-200 單位)
| pt = Num alcance perto (0-200 unidades)
+
    }}}}
| pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades)
+
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
| ro = De apropiere (0-200 de unități)
+
    style="text-align:right;" {{!}} {{{flame close}}}
| ru = На близком расстоянии (0-200 единиц)
+
  }}{{#if:{{{flame far|}}}|<nowiki></nowiki>
| sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter)
+
    {{!-}}
| tr = Yakın mesafe (0-200 birim)
+
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
| zh-hans = 最近距离(0-200 单位)
+
      | {{lang
| zh-hant = 最近距離(0-200 單位)
+
        | ar = ضرر النار من بعيد
| #default = At close range (0-200 units)
+
        | cs = Poškození ohněm (zdálky)
}}"> {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
        | da = Ildskade (langt fra)
| ar = ضرر النار من (القريب)
+
        | de = Flammenschaden (fern)
| cs = Poškození ohněm (zblízka)
+
        | en = Flame damage (far)
| da = Ildskade (tæt)
+
        | es = Daño por fuego (lejos)
| de = Flammenschaden (nah)
+
        | fi = Liekkivahinko (kaukaa)
| es = Daño por fuego (cerca)
+
        | fr = Dégâts de feu (lointain)
| fi = Liekkivahinko (läheltä)
+
        | hu = Lángsebzés (távoli)
| fr = Dégâts de feu (proche)
+
        | it = Danno da fuoco (lontano)
| hu = Lángsebzés (közeli)
+
        | ja = 火のダメージ(遠距離)
| it = Danno da fuoco (ravvicinato)
+
        | ko = 화염 피해량 (장거리)
| ja = 炎のダメージ
+
        | nl = Vuurschade (ver)
| ko = 화염 피해량 (근접)
+
        | pl = Obrażenia od płomieni (dalekie)
| nl = Vuurschade (dichtbij)
+
        | pt = Dano de fogo (longe)
| no = Flame damage (close)
+
        | pt-br = Dano de fogo (longe)
| pl = Obrażenia od płomienii (bliskie)
+
        | ro = Paguba flăcărilor (la distanță)
| pt = Dano de fogo (perto)
+
        | ru = Урон от пламени (далеко)
| pt-br = Dano de fogo (perto)
+
        | sv = Eldskada (långt bort)
| ro = Paguba flăcărilor
+
        | tr = Alev hasarı (uzak)
| ru = Урон от пламени (вплотную)
+
        | zh-hans = 火焰伤害(远距离)
| sv = Eldskada (nära)
+
        | zh-hant = 火焰傷害(遠距離)
| tr = Alev hasarı (yakın)
+
      }}|{{lang
| zh-hans = 火焰伤害(近距离)
+
        | ar = على مدى الأقرب (330 وحدة)
| zh-hant = 火焰傷害(近距離)
+
        | cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek)
| #default = Flame damage (close)
+
        | da = Ved maximal afstand (330 enheder)
}}
+
        | de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten)
      </span>
+
        | en = At maximum range (330 units)
    | style="background:#DEE8ED" | 100%
+
        | es = A máximo alcance (330 unidades)
    style="text-align:right;" | {{{flame close}}}<nowiki></nowiki>
+
        | fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä)
    |-
+
        | fr = À distance maximale (330 unités)
    | style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
        | hu = Maximális távolságról (330 egység)
| ar = على مدى الأقرب (330 وحدة)
+
        | it = A distanza massima (330 unità)
| cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek)
+
        | ja = 最大距離(330ユニット)
| da = Ved maximal afstand (330 enheder)
+
        | ko = 최대 거리 (330 단위)
| de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten)
+
        | nl = Op maximale afstand (330 eenheden)
| es = A máximo alcance (330 unidades)
+
        | pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek)
| fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä)
+
        | pt = Num alcance máximo (330 unidades)
| fr = À distance maximale (330 unités)
+
        | pt-br = Em alcance máximo (330 unidades)
| hu = Maximális távolságról (330 egység)
+
        | ro = La raza maximă (300 de unități)
| it = A distanza massima (330 unità)
+
        | ru = При максимальной дальности (330 единиц)
| ja = 最大距離(330ユニット)
+
        | sv = Vid max avstånd (330 enheter)
| ko = 최대 거리 (330 단위)
+
        | tr = Azami mesafe (330 birim)
| nl = Op maximale afstand (330 eenheden)
+
        | zh-hans = 最大距离(330 单位)
| no = At maximum range (330 units)
+
        | zh-hant = 最大距離(330 單位)
| pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek)
+
    }}}}
| pt = Num alcance máximo (330 unidades)
+
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{flame far %|60}}}%
| pt-br = Em alcance máximo (330 unidades)
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{flame far}}}
| ro = La raza maximă (300 de unități)
+
  }}{{#if:{{{backstab|}}}|<nowiki></nowiki>
| ru = При максимальной дальности (330 единиц)
+
    {{!-}}
| sv = Vid max avstånd (330 enheter)
+
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|backstab}}
| tr = Azami mesafe (330 birim)
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{backstab}}}
| zh-hans = 最大距离(330 单位)
+
  }}{{#if:{{{bodyshot|}}}|<nowiki></nowiki>
| zh-hant = 最大距離(330 單位)
+
    {{!-}}
| #default = At maximum range (330 units)
+
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
}}"> {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
      | ar = البوديشوت
| ar = ضرر النار من بعيد
+
      | cs = Zásah do těla
| cs = Poškození ohněm (zdálky)
+
      | da = Kropsskud
| da = Ildskade (langt fra)
+
      | de = Körpertreffer
| de = Flammenschaden (fern)
+
      | en = Bodyshot
| es = Daño por fuego (lejos)
+
      | es = Pechazo
| fi = Liekkivahinko (kaukaa)
+
      | fi = Osuma kehoon
| fr = Dégâts de feu (lointain)
+
      | fr = Tir dans le corps
| hu = Lángsebzés (távoli)
+
      | hu = Testlövés
| it = Danno da fuoco (lontano)
+
      | it = Colpo al corpo
| ja = 火のダメージ(遠距離)
+
      | ja = ヘッドショット以外
| ko = 화염 피해량 (장거리)
+
      | ko = 신체 피격
| nl = Vuurschade (ver)
+
      | nl = Lichaamsschot
| no = Flame damage (far)
+
      | pl = Strzał w ciało
| pl = Obrażenia od płomieni (dalekie)
+
      | pt = Tiro no corpo
| pt = Dano de fogo (longe)
+
      | pt-br = Tiro corporal
| pt-br = Dano de fogo (longe)
+
      | ro = Lovitură la corp
| ro = Paguba flăcărilor (la distanță)
+
      | ru = Выстрел в тело
| ru = Урон от пламени (далеко)
+
      | sv = Kroppsträff
| sv = Eldskada (långt bort)
+
       | tr = Vücuttan vuruş
| tr = Alev hasarı (uzak)
+
      | zh-hans = 命中身体
| zh-hans = 火焰伤害(远距离)
+
      | zh-hant = 命中身體
| zh-hant = 火焰傷害(遠距離)
+
    }}
| #default = Flame damage (far)
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bodyshot}}}
}}
+
  }}{{#if:{{{crit|}}}|<nowiki></nowiki>
       </span>
+
     {{!-}}
    | style="background:#DEE8ED" | {{{flame far %|60}}}%
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Critical hits{{if lang}}|{{common string|critical}}]]
    | style="text-align:right;" | {{{flame far}}}<nowiki></nowiki>
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{crit}}}
     |-
+
  }}{{#if:{{{minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:backstab}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
     {{!-}}
    | style="text-align:right;" | {{{backstab}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
     |-
+
      | ar = الميني كريت
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
      | cs = Minikritický zásah
| ar = البوديشوت
+
      | da = Småkritisk
| cs = Zásah do těla
+
      | de = Minikritischer Treffer
| da = Kropsskud
+
      | en = Mini-crit
| de = Körpertreffer
+
      | es = Minicrítico
| es = Pechazo
+
      | fi = Mini-kriittinen
| fi = Osuma kehoon
+
      | fr = Mini-crit
| fr = Tir dans le corps
+
      | hu = Mini-krit
| hu = Testlövés
+
      | it = Mini-critico
| it = Colpo al corpo
+
      | ja = ミニクリティカル
| ja = ヘッドショット以外
+
      | ko = 소형 치명타
| ko = 신체 피격
+
      | nl = Minivoltreffers
| nl = Lichaamsschot
+
      | pl = Mini-krytyczne
| no = Bodyshot
+
      | pt = Mini-Crit
| pl = Strzał w ciało
+
      | pt-br = Mini-crítico
| pt = Tiro no corpo
+
      | ro = Minicritic
| pt-br = Tiro corporal
+
      | ru = Мини-крит
| ro = Lovitură la corp
+
      | sv = Mini-kritisk träff
| ru = Выстрел в тело
+
      | tr = Mini kritik
| sv = Kroppsträff
+
      | zh-hans = 迷你爆击
| tr = Vücuttan vuruş
+
      | zh-hant = 小爆擊
| zh-hans = 命中身体
+
    }}
| zh-hant = 命中身體
+
     {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{minicrit}}}
| #default = Bodyshot
+
  }}{{#if:{{{afterburn|}}}|<nowiki></nowiki>
}}
+
     {{!-}}
     | style="text-align:right;" | {{{bodyshot}}}<nowiki></nowiki>
+
     {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Fire{{if lang}}|{{common string|cwt afterburn}}]]
     |-
+
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn}}}
     | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Critical hits{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
+
  }}{{#if:{{{afterburn minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
| ar|cs|da|de|es|fi|fr|hu|it|ja|ko|nl|no|pl|pt|pt-br|ro|ru|sv|tr|zh-hans|zh-hant = /{{SUBPAGENAME}}
+
    {{!-}}
| #default =
+
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
}}|{{dictionary/common_strings/{{lc:critical}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}]]
+
      | ar = أفتربيرن (ميني كريت)
    | style="text-align:right;" | {{{crit}}}
+
      | cs = Hoření (minikritické)
 +
      | da = Brandskade (småkritisk)
 +
      | de = Nachbrennen (minikritisch)
 +
      | en = Afterburn (mini-crit)
 +
      | es = Quemado (minicrítico)
 +
      | fi = Tulivahinko (Mini-kriittinen)
 +
      | fr = Postcombustion (mini-crit)
 +
      | hu = Utóégés (mini-krit)
 +
      | it = Bruciatura (mini-critico)
 +
      | ja = 炎上(ミニクリティカル)
 +
      | ko = 화염 (소형 치명타)
 +
      | nl = Nabrand (minivoltreffer)
 +
      | pl = Podpalenie (mini-krytyczne)
 +
      | pt = Queimaduras (mini-crítico)
 +
      | pt-br = Pós-incinerção (mini-crítico)
 +
      | ro = Post-incinerare (minicritică)
 +
      | ru = Догорание (мини-крит)
 +
      | sv = Skada (Mini-crit)
 +
      | tr = Ateş sönene kadar (mini kritik)
 +
      | zh-hans = 余焰(迷你爆击)
 +
      | zh-hant = 餘火(小爆擊)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn minicrit}}}
 +
  }}{{#if:{{{bleeding|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Bleeding{{if lang}}|{{common string|bleeding}}]]
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding}}}
 +
  }}{{#if:{{{bleeding minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = البليدينج (ميني كريت)
 +
      | cs = Krvácení (minikritické)
 +
      | da = Blødning (småkritisk)
 +
      | de = Bluten (minikritisch)
 +
      | en = Bleeding (mini-crit)
 +
      | es = Hemorragia (minicrítico)
 +
      | fi = Verenvuoto (Mini-kriittinen)
 +
      | fr = Saignement (mini-crit)
 +
      | hu = Vérzés (mini-krit)
 +
      | it = Sanguinamento (mini-critico)
 +
      | ja = 流血(ミニクリティカル)
 +
      | ko = 출혈 (소형 치명타)
 +
      | nl = Bloeden (minivoltreffer)
 +
      | pl = Krwawienie (mini-krytyczne)
 +
      | pt = Sangramento (mini-crítico)
 +
      | pt-br = Sangramento (mini-crítico)
 +
      | ro = Sângerare (minicritică)
 +
      | ru = Кровотечение (мини-крит)
 +
      | sv = Blöda (mini-crit)
 +
      | tr = Kanama (mini kritik)
 +
      | zh-hans = 流血(迷你爆击)
 +
      | zh-hant = 流血(小爆擊)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding minicrit}}}
 +
  }}{{#if:{{{damage repaired|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الضرر المصلح كل ضربة
 +
      | cs = Opravené poškození při zásahu
 +
      | da = Skade repareret
 +
      | de = Reparierter Schaden pro Treffer
 +
      | en = Damage repaired per hit
 +
      | es = Daño reparado por impacto
 +
      | fi = Vahinkoa korjattu per isku
 +
      | fr = Réparation de dégâts par coup
 +
      | hu = Sebzés javítva ütésenként
 +
      | it = Danno riparato per colpo
 +
      | ja = 回復量(修理)
 +
      | ko = 적중 시 회복량
 +
      | nl = Herstelde schade per slag
 +
      | pl = Naprawa na trafienie
 +
      | pt = Dano reparado por acerto
 +
      | pt-br = Dano reparado por acerto
 +
      | ro = Pagubă reparată per lovitură
 +
      | ru = Починка построек за удар
 +
      | sv = Skada reparerad per träff
 +
      | tr = Vuruş başına tamir edilen hasar
 +
      | zh-hans = 每一击修复量
 +
      | zh-hant = 每一擊修復量
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damage repaired}}}
 +
  }}{{#if:{{{upgrade amount|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{lang
 +
        | ar = عدد التحسينات كل ضربة
 +
        | cs = Množství vylepšení při zásahu
 +
        | da = Opgraderingsmængde per slag
 +
        | de = Upgrade pro Treffer
 +
        | en = Upgrade amount per hit
 +
        | es = Metal aportado por impacto
 +
        | fi = Päivitystä per isku
 +
        | fr = Montant de l'amélioration par coup
 +
        | hu = Fejlesztés mértéke ütésenként
 +
        | it = Ammontare di aggiornamento per colpo
 +
        | ja = 叩く毎のアップグレード量
 +
        | ko = 적중 시마다 개선 수치
 +
        | nl = Upgrade per slag
 +
        | pl = Punkty ulepszenia na trafienie
 +
        | pt = Quantidade de melhoramento por acerto
 +
        | pt-br = Quantidade de atualização por acerto
 +
        | ro = Doză de upgrade per lovitură
 +
        | ru = Модернизация построек за удар
 +
        | sv = Uppgraderings-mängd per träff
 +
        | tr = Vuruş başına geliştirme tutarı
 +
        | zh-hans = 每一击升级进度
 +
        | zh-hant = 每一擊升級進度
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = هذا إحصاء يتجاوب مع خسارة الميتل
 +
        | cs = Toto číslo znamená množství ztraceného kovu
 +
        | da = Denne tavle viser, hvor meget metal man mister
 +
        | de = Diese Abbildung entspricht dem Verlust von Metall
 +
        | en = This figure corresponds to the loss in Metal
 +
        | es = Éste número corresponde al Metal perdido
 +
        | fi = Tämä luku esittää hävinnyttä metallia
 +
        | fr = Ce chiffre correspond à la perte de métal
 +
        | hu = Ez a Fém fogyása mértékének megfelelő
 +
        | it = Questa cifra corrisponde alla perdita in metallo
 +
        | ja = メタルの消費量
 +
        | ko = 이것은 금속 손실 수치에 해당합니다
 +
        | nl = Dit nummer komt overeen met het metaalverlies
 +
        | pl = Taka sama ilość utraty metalu
 +
        | pt = Esta figura corresponde à perda em Metal
 +
        | pt-br = Essa figura corresponde a perda em Metais
 +
        | ro = Acest număr corespunde pierderii de metal
 +
        | ru = Эта строка также равняется потери в металле при ударе
 +
        | sv = Denna nummer av metall som förloras
 +
        | tr = Bu eşya Metal kaybına cevap verir
 +
        | zh-hant = 此数字相当于金属的损失量
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{upgrade amount}}}
 +
  }}{{#if:{{{metal cost repairing|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = تكلفة الميتل بعد كل ضربة إصلاح
 +
      | cs = Cena za opravný zásah (v kovu)
 +
      | da = Metal-omkostning per slag
 +
      | de = Metallkosten pro reparierendem Treffer
 +
      | en = Metal cost per repairing hit
 +
      | es = Coste de metal por golpe de reparación
 +
      | fi = Metallia menetetään per korjaava isku
 +
      | fr = Coût en métal par coup de réparation
 +
      | hu = Fém-költség javító ütésenként
 +
      | it = Costo in metallo per ogni colpo di riparazione
 +
      | ja = 修理の消費メタル
 +
      | ko = 1회 수리 시 소모되는 금속 수치
 +
      | nl = Metaalkosten per reparerende slag
 +
      | pl = Koszt metalu za naprawianie
 +
      | pt = Custo de metal por acerto de reparo
 +
      | pt-br = Custo de metal por acerto de reparo
 +
      | ro = Costul reparării în metal per lovitură
 +
      | ru = Затраты металла на ремонт
 +
      | sv = Metallkostnad per träff
 +
      | tr = Tamirat vuruşu başına harcanan metal
 +
      | zh-hant = 每一击修复消耗的金属
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost repairing}}}
 +
  }}{{#if:{{{metal cost reloading|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = تكلفة الميتل لإعادة تشحين الأموو
 +
      | cs = Cena za doplnění munice (v kovu)
 +
      | da = Metal-omkostning for at genlade ammunition
 +
      | de = Metallkosten pro nachgeladener Munition
 +
      | en = Metal cost for reloading ammo
 +
      | es = Coste de metal por cada recarga de munición
 +
      | fi = Metallia menetetään ladatakseen ammukset
 +
      | fr = Coût en métal pour le rechargement de munitions
 +
      | hu = Fém-költség a lőszer újratöltéséhez
 +
      | it = Costo in metallo per la ricarica delle munizioni
 +
      | ja = 弾薬補充の消費メタル
 +
      | ko = 탄약 재충전 시 소모되는 금속 수치
 +
      | nl = Metaalkosten voor het herladen van munitie
 +
      | pl = Koszt metalu przy przeładowywaniu
 +
      | pt = Custo de metal para recarregar munição
 +
      | pt-br = Custo de metal para recarregar munição
 +
      | ro = Costul metalului pentru muniție
 +
      | ru = Затраты металла на пополнение боезапаса турели
 +
      | sv = Metallkostnad för att ladda ammunition
 +
      | tr = Cephane yenilemede kaybedilen metal
 +
      | zh-hans = 补充弹药金属消耗
 +
      | zh-hant = 補充彈藥的金屬消耗量
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost reloading}}}
 +
  }}{{#if:{{{charge fill dmg|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر التشارج فيل
 +
      | cs = Poškození potřebné k nabití
 +
      | da = Ladningsskade-fyldning
 +
      | de = Aufladungsschaden
 +
      | en = Charge fill damage
 +
      | es = Daño para llenar la cargar
 +
      | fi = Latauksen täyttävä vahinko
 +
      | fr = Dégâts pour remplir la Charge
 +
      | hu = Töltés/sebzés
 +
      | it = Danno per riempire la carica
 +
      | ja = チャージに必要なダメージ
 +
      | ko = 충전 시 피해량
 +
      | nl = Ladingstoenameschade
 +
      | pl = Obrażenia od szarży
 +
      | pt = Dano para encher a carga
 +
      | pt-br = Dano de enchimento de carga
 +
      | ro = Pagubă la încărcare deplină
 +
      | ru = Набирание заряда урона
 +
      | sv = Uppladdnings-skada.
 +
      | tr = Şarj dolum hasarı
 +
      | zh-hans = 充电全满伤害
 +
      | zh-hant = 充電全滿傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{charge fill dmg}}}
 +
  }}<!--
 +
//
 +
// Splash damage
 +
//
 +
-->{{#if:{{{splash damage|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر الإنفجار
 +
      | cs = Plošné poškození
 +
      | da = Splash-skade
 +
      | de = Explosionsschaden
 +
      | en = Splash damage
 +
      | es = Daño de explosión
 +
      | fi = Räjähdysvahinko
 +
      | fr = Dégâts de zone
 +
      | hu = Területi sebzés
 +
      | it = Danno da esplosione
 +
      | ja = 爆風ダメージ
 +
      | ko = 확산 피해
 +
      | nl = Explosiebereik
 +
      | pl = Obrażenia od eksplozji
 +
      | pt = Dano de explosão
 +
      | pt-br = Dano de explosão
 +
      | ro = Pagubă împroșcată
 +
      | ru = Урон в радиусе поражения
 +
      | sv = Explosionsskada
 +
      | tr = Hasar çapı
 +
      | zh-hans = 波击伤害
 +
      | zh-hant = 波擊傷害
 +
    }}
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = إنفجار خفيف
 +
      | cs = Minimální poškození
 +
      | da = Minimum splash
 +
      | de = Minimale Explosionsreichweite
 +
      | en = Minimum splash
 +
      | es = Radio de explosión mínimo
 +
      | fi = Minimi räjähdysvahinko
 +
      | fr = Zone d'explosion minimum
 +
      | hu = Minimális terület
 +
      | it = Raggio d’azione minimo
 +
      | ja = 最少値
 +
      | ko = 최소 확산 피해
 +
      | nl = Minimaal explosiebereik
 +
      | pl = Minimalne obrażenia od eksplozji
 +
      | pt = Raio de alcance de explosão mínima
 +
      | pt-br = Explosão mínima
 +
      | ro = Împroșcare maximă
 +
      | ru = Минимальный урон в радиусе поражения
 +
      | sv = Minimal explosionsskada
 +
      | tr = Asgari çap
 +
      | zh-hans = 最小波击伤害
 +
      | zh-hant = 最小波擊傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{splash min %|50}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash radius}}}
 +
    {{#if:{{{splash reduction|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
      {{!-}}
 +
      {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
        | ar = تقليل من الضرر
 +
        | cs = Redukce poškození
 +
        | da = Skadesreduktion
 +
        | de = Schadensreduzierung
 +
        | en = Damage reduction
 +
        | es = Reducción de daño
 +
        | fi = Vahingon vähennys
 +
        | fr = Réduction des dégâts
 +
        | hu = Sebzéscsökkenés
 +
        | it = Riduzione del danno
 +
        | ja = ダメージ減衰
 +
        | ko = 피해량 감소
 +
        | nl = Schadevermindering
 +
        | pl = Redukcja obrażeń
 +
        | pt = Redução de Dano de explosão
 +
        | pt-br = Redução de dano
 +
        | ro = Reducere de pagubă
 +
        | ru = Снижение урона
 +
        | sv = Skademinskning
 +
        | tr = Hasar azaltımı
 +
        | zh-hant = 伤害减少
 +
      }}
 +
      {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash reduction}}}
 +
    }}{{#if:{{{splash range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
      {{!-}}
 +
      {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
        | ar = مدى ضرر الإنفجار
 +
        | cs = Dosah poškození
 +
        | da = Splash-skade-rækkevidde
 +
        | de = Explosionsschadensradius
 +
        | en = Splash damage range
 +
        | es = Rango de daño de la explosión
 +
        | fi = Räjähdysvahinkon kantama
 +
        | fr = Portée des dégâts d'explosion
 +
        | hu = Területi sebzés hatóköre
 +
        | it = Raggio del danno da esplosione
 +
        | ja = 爆風範囲
 +
        | ko = 확산 피해 범위
 +
        | nl = Explosieve schadebereik
 +
        | pl = Zasięg obrażeń od eksplozji
 +
        | pt = Alcance de dano de explosão
 +
        | pt-br = Alcance do dano de explosão
 +
        | ro = Rază de pagubă împroșcată
 +
        | ru = Диапазон урона
 +
        | sv = Skaderäckvidd
 +
        | tr = Hasar çapı genişliği
 +
        | zh-hans = 波击伤害范围
 +
        | zh-hant = 波擊傷害範圍
 +
      }}
 +
      {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash range}}}
 +
    }}
 +
  }}<!--
 +
 
 +
End #if splash damage
 +
 
 +
-->{{#if:{{{selfdamage|}}}
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر على اللاعب نفسه
 +
      | cs = Sebepoškození
 +
      | da = Selvskade
 +
      | de = Selbstschaden
 +
      | en = Self-damage
 +
      | es = Daños autoinflingidos
 +
      | fi = Vahinkoa itselle
 +
      | fr = Auto-dégâts
 +
      | hu = Önsebzés
 +
      | it = Danno autoinflitto
 +
      | ja = 自爆
 +
      | ko = 자가 피해
 +
      | nl = Zelfschade
 +
      | pl = Własne obrażenia
 +
      | pt = Dano de explosão auto-infligido   
 +
      | pt-br = Auto-dano
 +
      | ro = Autorănire
 +
      | ru = Урон по себе
 +
      | sv = Självskada
 +
      | tr = Kişisel hasar
 +
      | zh-hans = 自伤
 +
      | zh-hant = 自我傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage}}}
 +
  }}{{#if:{{{selfdamage jump|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ([[rocket jump/ar|الروكيت جامب]]) ضرر على اللاعب نفسه
 +
      | cs = Sebepoškození ([[rocket jump/cs|rocket jump]])
 +
      | da = Selvskade ([[rocket jump/da|rakethop]])
 +
      | de = Selbstschaden ([[rocket jump/de|Raketensprung]])
 +
      | en = Self damage ([[rocket jump]])
 +
      | es = Daño autoinflingido ([[rocket jump/es|salto con cohete]])
 +
      | fi = Vahinkoa itselle ([[rocket jump/fi|rakettihyppy]])
 +
      | fr = Auto-dégâts ([[rocket jump/fr|sauts propulsés]])
 +
      | hu = Önsebzés ([[rocket jump/hu|rakétaugrás]])
 +
      | it = Danno autoinflitto ([[jumping/it#Salto-razzo|salto-razzo]])
 +
      | ja = 爆風によるジャンプ
 +
      | ko = 자가 피해 ([[rocket jump/ko|로켓 점프]])
 +
      | nl = Zelfschade ([[rocket jump/nl|raketsprong]])
 +
      | pl = Własne obrażenia ([[rocket jump/pl|rakietowy skok]])
 +
      | pt = Dano de [[rocket jump/pt|Rocket Jump]] em si próprio
 +
      | pt-br = Auto dano ([[rocket jump/pt-br|salto de foguete]])
 +
      | ro = Autorănire la ([[rocket jump/ro|sărit cu racheta]])
 +
      | ru = Урон по себе ([[rocket jump/ru|прыжок на ракете]])
 +
      | sv = Självskada ([[rocket jump/sv|raket-hopp]])
 +
      | tr = Kişisel hasar ([[rocket jump/tr|roket zıplaması]])
 +
      | zh-hans = [[rocket jump/zh-hans|火箭跳]]自伤
 +
      | zh-hant = [[rocket jump/zh-hant|火箭跳]]自我傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage jump}}}
 +
  }}
 +
}} <!-- end #if damage -->
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
<pre>
 
<pre>
{{subst:Damage table
+
{{Damage table
 
| type              = [[Hitscan]]
 
| type              = [[Hitscan]]
 
| damagetype        = Bullet
 
| damagetype        = Bullet
 
| rangetype          = Ranged
 
| rangetype          = Ranged
 
| damage            = yes
 
| damage            = yes
|  ramp up          = {{subst:tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
+
|  ramp up          = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
 
|  base              = 6 / pellet
 
|  base              = 6 / pellet
|  fall off          = {{subst:tooltip|3|Long range}} / pellet
+
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
 
|  pellet count      = 10
 
|  pellet count      = 10
 
|  pellet spread    = 30
 
|  pellet spread    = 30
Line 580: Line 1,028:
 
|  long range        = 3-10
 
|  long range        = 3-10
 
|  crit              = 18 / pellet
 
|  crit              = 18 / pellet
|  minicrit          = {{subst:tooltip|8.1|Long range}} - {{subst:tooltip|14.2|Point blank}} / pellet
+
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet
  
 
| function times    = yes
 
| function times    = yes
Line 591: Line 1,039:
 
generates:
 
generates:
  
 +
{{User:Darkid/Sandbox2
 +
| type              = [[Hitscan]]
 +
| damagetype        = Bullet
 +
| rangetype          = Ranged
 +
| damage            = yes
 +
|  ramp up          = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
 +
|  base              = 6 / pellet
 +
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
 +
|  pellet count      = 10
 +
|  pellet spread    = 30
 +
|  ramp up %        = 175
 +
|  point blank      = 90-105
 +
|  medium range      = 10-40
 +
|  long range        = 3-10
 +
|  crit              = 18 / pellet
 +
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet
  
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
+
| function times     = yes
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:Damage and Function times}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
+
| attack interval   = 0.625 s
<nowiki></nowiki>
+
| reload first      = 0.76 s
  |-
+
| reload more      = 0.56 s
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = نوع الطلقة
 
| cs = Typ střely
 
| da = Skudtype
 
| de = Schusstyp
 
| es = Tipo de Disparo
 
| fi = Ampumistapa
 
| fr = Type de Tir
 
| hu = Lövési típus
 
| it = Tipo di sparo
 
| ja = 弾丸タイプ
 
| ko = 발사 형태
 
| nl = Type schot
 
| no = Shot type
 
| pl = Rodzaj strzału
 
| pt = Tipo de disparo
 
| pt-br = Tipo de disparo
 
| ro = Tip de împușcare
 
| ru = Тип выстрела
 
| sv = Skjut-typ
 
| tr = Atış türü
 
| zh-hans = 子弹类型
 
| zh-hant = 子彈類型
 
| #default = Shot type
 
}}
 
  | style="text-align:right;" | {{subst:{type}}}<nowiki></nowiki>
 
  |-
 
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Damage{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar|cs|da|de|es|fi|fr|hu|it|ja|ko|nl|no|pl|pt|pt-br|ro|ru|sv|tr|zh-hans|zh-hant = /{{SUBPAGENAME}}
 
| #default =
 
}}|{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Damage type
 
| cs = Typ poškození
 
| da = Skadetype
 
| de = Schadensart
 
| es = Tipo de daño
 
| fi = Damage type
 
| fr = Damage type
 
| hu = Sebzés típus
 
| it = Tipo di Danno
 
| ja = ダメージの種類
 
| ko = 피해 형식
 
| nl = Damage type
 
| no = Damage type
 
| pl = Typ obrażeń
 
| pt = Damage type
 
| pt-br = Tipo de dano
 
| ro = Tip de pagubă
 
| ru = Тип урона
 
| sv = Damage type
 
| tr = Hasar türü
 
| zh-hans = 伤害类型
 
| zh-hant = 傷害類型
 
| #default = Damage type
 
}}]]
 
  | style="text-align:right;" | {{subst:{damagetype}}}<nowiki></nowiki>
 
  |-
 
   | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Ranged or Melee damage?
 
| cs = Poškození na blízko nebo na dálku?
 
| da = Afstands- eller Nærkampsskade?
 
| de = Nah- oder Fernkampfschaden?
 
| es = ¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo?
 
| fi = Ranged or Melee damage?
 
| fr = Ranged or Melee damage?
 
| hu = Távoli vagy vagy közelharci sebzés?
 
| it = A distanza o corpo a corpo?
 
| ja = 遠距離ダメージか近接ダメージか
 
| ko = 피해를 입히는 거리
 
| nl = Ranged or Melee damage?
 
| no = Ranged or Melee damage?
 
| pl = Na odległość czy do walki wręcz?
 
| pt = Ranged or Melee damage?
 
| pt-br = A Distância ou dano corpo a corpo?
 
| ro = Pagubă la distanță sau apropiată?
 
| ru = Ближний или дальний бой?
 
| sv = Ranged or Melee damage?
 
| tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü?
 
| zh-hans = 距离伤害还是近战伤害
 
| zh-hant = 遠程或近戰傷害
 
| #default = Ranged or Melee damage?
 
}}
 
  | style="text-align:right;" | {{subst:{rangetype}}}<nowiki></nowiki>
 
  |-
 
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = التأثير
 
| cs = Efekt
 
| da = Effekt
 
| de = Effekt
 
| es = Efecto
 
| fi = Vaikutus
 
| fr = Effet
 
| hu = Hatás
 
| it = Effetto
 
| ja = 効果
 
| ko = 효과
 
| nl = Effect
 
| no = Effect
 
| pl = Efekt
 
| pt = Efeito
 
| pt-br = Efeito
 
| ro = Efect
 
| ru = Эффект
 
| sv = Effekt
 
| tr = Etki
 
| zh-hans = 效果
 
| zh-hant = 效果
 
| #default = Effect
 
}}
 
  | style="text-align:right;">{{subst:{effect}}}<nowiki></nowiki>
 
  | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Effect range
 
| cs = Rozsah efektu
 
| da = Effekt-rækkevidde
 
| de = Effektreichweite
 
| es = Rango de alcance
 
| fi = Vaikutusalue
 
| fr = Portée de l'effet
 
| hu = Hatókör
 
| it = Raggio d’azione dell’effetto
 
| ja = 効果範囲
 
| ko = 효과 범위
 
| nl = Effectbereik
 
| no = Effect range
 
| pl = Zasięg efektu
 
| pt = Alcance do efeito
 
| pt-br = Alcance do efeito
 
| ro = Raza efectului
 
| ru = Радиус эффекта
 
| sv = Effekts-räckvidd
 
| tr = Etki alanı
 
| zh-hans = 作用范围
 
| zh-hant = 效果範圍
 
| #default = Effect range
 
}}
 
  | style="text-align:right;">{{subst:{effect range}}}<!--
 
//
 
// Damage
 
//
 
--><nowiki></nowiki>
 
  |-
 
  | colspan="3" style="background:#FFBD7E" | {{dictionary/common_strings/{{lc:damage}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
 
  |-
 
    | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = ماكسمم رامب أب
 
| cs = Maximální navýšení poškození
 
| da = Maksimal skade
 
| de = Maximaler Schaden
 
| es = Aumento máximo
 
| fi = Suurin vahinko
 
| fr = Dégâts maximum
 
| hu = Maximális felgyülemlés
 
| it = Aumento massimo
 
| ja = 最大ダメージ
 
| ko = 최대 피해량 상승
 
| nl = Maximale toename
 
| no = Maximum ramp-up
 
| pl = Maksymalny przyrost obrażeń
 
| pt = Ramp Up Máximo
 
| pt-br = Dano máximo
 
| ro = Accelerare maximă
 
| ru = Максимальный
 
| sv = Maximal skada möjligt
 
| tr = Azami sınır
 
| zh-hans = 最大伤害
 
| zh-hant = 最大傷害
 
| #default = Maximum ramp-up
 
 
}}
 
}}
    | style="background:#DEE8ED" | {{subst:{ramp up %|150}}}%
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{ramp up}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = الضرر قاعدي
 
| cs = Základní poškození
 
| da = Grundskade
 
| de = Basisschaden
 
| es = Daño base
 
| fi = Perusvahinko
 
| fr = Dégâts de base
 
| hu = Alapsebzés
 
| it = Danno base
 
| ja = 基本ダメージ
 
| ko = 기본 피해량
 
| nl = Basisschade
 
| no = Base damage
 
| pl = Bazowe obrażenia
 
| pt = Base
 
| pt-br = Dano base
 
| ro = Pagubă de bază
 
| ru = Стандартный
 
| sv = Grundskada
 
| tr = Ana hasar
 
| zh-hans = 基本伤害
 
| zh-hant = 基本傷害
 
| #default = Base damage
 
}}
 
    | style="background:#DEE8ED" | 100%
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{base}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = ماكسمم فال أوف
 
| cs = Maximální opad poškození
 
| da = Minimum skade
 
| de = Minimaler Schaden
 
| es = Disminución máxima
 
| fi = Minimivahinko
 
| fr = Dégâts minimum
 
| hu = Maximum csökkenés
 
| it = Decadimento massimo
 
| ja = 最小ダメージ
 
| ko = 최대 피해량 감소
 
| nl = Maximale afname
 
| no = Maximum fall-off
 
| pl = Maksymalny spadek obrażeń
 
| pt = Fall Off Máximo
 
| pt-br = Dano mínimo
 
| ro = Îndepărtare maximă
 
| ru = Минимальный
 
| sv = Minimal möjlig skada
 
| tr = Azami dağılım
 
| zh-hans = 最小伤害
 
| zh-hant = 最小傷害
 
| #default = Maximum fall-off
 
}}
 
    | style="background:#DEE8ED" | {{subst:{fall off %|50}}}%</td>
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{fall off}}}</td><nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة
 
| cs = Počet kulek za 1 jednotku munice
 
| da = Patroner for hver 1 ammunition
 
| de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit
 
| es = Contador de balas por 1 munición
 
| fi = Luotien määrä ammusta kohden
 
| fr = Nombre de balles pour 1 munition
 
| hu = Golyók száma 1 lőszerenként
 
| it = Numero di proiettli per 1 munizione
 
| ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数
 
| ko = 탄약 하나의 탄환 개수
 
| nl = Kogels per munitiepunt
 
| no = Bullet count per 1 ammo
 
| pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji
 
| pt = Contagem de balas por 1 munição
 
| pt-br = Contagem de balas por 1 munição
 
| ro = Număr de gloanțe per muniție
 
| ru = Количество пуль за единицу боезапаса
 
| sv = Kulor per 1 ammunition
 
| tr = 1 cephane başına düşen mermi
 
| zh-hans = 子弹消耗1弹药
 
| zh-hant = 子彈消耗1彈藥
 
| #default = Bullet count per 1 ammo
 
}}
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{bullet count}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = عدد الحبيبات
 
| cs = Počet broků
 
| da = Antal hagl
 
| de = Anzahl der Kugeln
 
| es = Cantidad de balas
 
| fi = Haulien määrä
 
| fr = Nombre de plombs
 
| hu = Sörétek száma
 
| it = Numero di pallettoni
 
| ja = 散弾数
 
| ko = 탄환 개수
 
| nl = Aantal hagelkorrels
 
| no = Pellet count
 
| pl = Ilość śrutu
 
| pt = Contagem de disparos
 
| pt-br = Contagem de disparos
 
| ro = Număr de alice
 
| ru = Количество дробинок
 
| sv = Antal Kulor
 
| tr = Tanecik sayısı
 
| zh-hans = 散弹发数
 
| zh-hant = 散彈發數
 
| #default = Pellet count
 
}}
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{pellet count}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:point blank}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{point blank}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب
 
| cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort
 
| da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort
 
| de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort
 
| es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort
 
| fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa
 
| fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort
 
| hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on
 
| it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort
 
| ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。
 
| ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리
 
| nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort
 
| no = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
 
| pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort
 
| pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort
 
| pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort
 
| ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort
 
| ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort
 
| sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort
 
| tr = Ana tedarik  kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık
 
| zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。
 
| zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。
 
| #default = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
 
}}"> {{dictionary/common_strings/{{lc:medium range}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
 
      </span>
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{medium range}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت
 
| cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort
 
| da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort
 
| de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort
 
| es = Distancia de almena a almena en 2Fort
 
| fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä
 
| fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort
 
| hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on
 
| it = Distanza da una base all’altra in 2Fort
 
| ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。
 
| ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리
 
| nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort
 
| no = Distance from battlement to battlement on 2Fort
 
| pl = Odległość między balkonami snajperskimi na mapie 2Fort
 
| pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort
 
| pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort
 
| ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort
 
| ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort
 
| sv = Distans från balkong till balkong på 2fort
 
| tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık
 
| zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。
 
| zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。
 
| #default = Distance from battlement to battlement on 2Fort
 
}}"> {{dictionary/common_strings/{{lc:long range}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
 
      </span>
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{long range}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Pellet Spread
 
| cs = Pellet Spread
 
| da = Kuglespredning
 
| de = Kugelstreuung
 
| es = Dispersión de ballas
 
| fi = Pellet Spread
 
| fr = Pellet Spread
 
| hu = Sörét szóródás
 
| it = Dispersione dei pallettoni
 
| ja = 散弾拡散率
 
| ko = 집탄율
 
| nl = Pellet Spread
 
| no = Pellet Spread
 
| pl = Pellet Spread
 
| pt = Pellet Spread
 
| pt-br = Pellet Spread
 
| ro = Împrăștiere alice
 
| ru = Разброс дробинок
 
| sv = Pellet Spread
 
| tr = Pellet Spread
 
| zh-hans = 散射度
 
| zh-hant = Pellet Spread
 
| #default = Pellet Spread
 
}}
 
    | style="text-align:right;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title="{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Hammer Units away from target
 
| cs = Hammer Units away from target
 
| da = Hammerenheder væk fra målet
 
| de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten
 
| es = Unidades Hammer lejos del objetivo
 
| fi = Hammer Units away from target
 
| fr = Hammer Units away from target
 
| hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben
 
| it = Unità Hammer lontano dal bersaglio
 
| ja = 目標との距離(ハンマーユニット数)
 
| ko = 목표와의 Hammer 단위 거리
 
| nl = Hammer Units away from target
 
| no = Hammer Units away from target
 
| pl = Hammer Units away from target
 
| pt = Hammer Units away from target
 
| pt-br = Hammer Units da distância do alvo
 
| ro = Distanța în unități Hammer față de țintă
 
| ru = Hammer-единиц от цели
 
| sv = Hammer Units away from target
 
| tr = Hammer Units away from target
 
| zh-hans = 距离目标多少HU
 
| zh-hant = Hammer Units away from target
 
| #default = Hammer Units away from target
 
}}">{{subst:{pellet spread}}}
 
      </span>:<span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title="{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = Hammer Units of spread on target
 
| cs = Hammer Units of spread on target
 
| da = Hammerenheder af spredning på målet
 
| de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten
 
| es = Unidades Hammers de dispersión sobre objetivo
 
| fi = Hammer Units of spread on target
 
| fr = Hammer Units of spread on target
 
| hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben
 
| it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio
 
| ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数)
 
| ko = Hammer Units of spread on target
 
| nl = Hammer Units of spread on target
 
| no = Hammer Units of spread on target
 
| pl = Hammer Units of spread on target
 
| pt = Hammer Units of spread on target
 
| pt-br = Hammer Units da propagação no alvo
 
| ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer
 
| ru = Hammer-единиц разброса по цели
 
| sv = Hammer Units of spread on target
 
| tr = Hammer Units of spread on target
 
| zh-hans = 距离目标多少HU的散射度
 
| zh-hant = Hammer Units of spread on target
 
| #default = Hammer Units of spread on target
 
}}">1
 
      </span><nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة)
 
| cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek)
 
| da = På tæt hold (0-200 enheder)
 
| de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten)
 
| es = A corto alcance (0-200 unidades)
 
| fi = Läheltä (0-200 yksikköä)
 
| fr = À bout portant (0-200 unités)
 
| hu = Közelről (0-200 egység)
 
| it = A distanza ravvicinata (0-200 unità)
 
| ja = 最近距離(0~200ユニット)
 
| ko = 근접 범위 (0-200 단위)
 
| nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden)
 
| no = At close range (0-200 units)
 
| pl = Na krótkim dystansie (0-200 jednostek)
 
| pt = Num alcance perto (0-200 unidades)
 
| pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades)
 
| ro = De apropiere (0-200 de unități)
 
| ru = На близком расстоянии (0-200 единиц)
 
| sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter)
 
| tr = Yakın mesafe (0-200 birim)
 
| zh-hans = 最近距离(0-200 单位)
 
| zh-hant = 最近距離(0-200 單位)
 
| #default = At close range (0-200 units)
 
}}"> {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = ضرر النار من (القريب)
 
| cs = Poškození ohněm (zblízka)
 
| da = Ildskade (tæt)
 
| de = Flammenschaden (nah)
 
| es = Daño por fuego (cerca)
 
| fi = Liekkivahinko (läheltä)
 
| fr = Dégâts de feu (proche)
 
| hu = Lángsebzés (közeli)
 
| it = Danno da fuoco (ravvicinato)
 
| ja = 炎のダメージ
 
| ko = 화염 피해량 (근접)
 
| nl = Vuurschade (dichtbij)
 
| no = Flame damage (close)
 
| pl = Obrażenia od płomienii (bliskie)
 
| pt = Dano de fogo (perto)
 
| pt-br = Dano de fogo (perto)
 
| ro = Paguba flăcărilor
 
| ru = Урон от пламени (вплотную)
 
| sv = Eldskada (nära)
 
| tr = Alev hasarı (yakın)
 
| zh-hans = 火焰伤害(近距离)
 
| zh-hant = 火焰傷害(近距離)
 
| #default = Flame damage (close)
 
}}
 
      </span>
 
    | style="background:#DEE8ED" | 100%
 
    style="text-align:right;" | {{subst:{flame close}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | style="background:#FFDDAD;" | <span id="tooltip" style="cursor:help; border-bottom:1px dotted; {{#if:|cursor:auto; border:none;}}" title=" {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = على مدى الأقرب (330 وحدة)
 
| cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek)
 
| da = Ved maximal afstand (330 enheder)
 
| de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten)
 
| es = A máximo alcance (330 unidades)
 
| fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä)
 
| fr = À distance maximale (330 unités)
 
| hu = Maximális távolságról (330 egység)
 
| it = A distanza massima (330 unità)
 
| ja = 最大距離(330ユニット)
 
| ko = 최대 거리 (330 단위)
 
| nl = Op maximale afstand (330 eenheden)
 
| no = At maximum range (330 units)
 
| pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek)
 
| pt = Num alcance máximo (330 unidades)
 
| pt-br = Em alcance máximo (330 unidades)
 
| ro = La raza maximă (300 de unități)
 
| ru = При максимальной дальности (330 единиц)
 
| sv = Vid max avstånd (330 enheter)
 
| tr = Azami mesafe (330 birim)
 
| zh-hans = 最大距离(330 单位)
 
| zh-hant = 最大距離(330 單位)
 
| #default = At maximum range (330 units)
 
}}"> {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = ضرر النار من بعيد
 
| cs = Poškození ohněm (zdálky)
 
| da = Ildskade (langt fra)
 
| de = Flammenschaden (fern)
 
| es = Daño por fuego (lejos)
 
| fi = Liekkivahinko (kaukaa)
 
| fr = Dégâts de feu (lointain)
 
| hu = Lángsebzés (távoli)
 
| it = Danno da fuoco (lontano)
 
| ja = 火のダメージ(遠距離)
 
| ko = 화염 피해량 (장거리)
 
| nl = Vuurschade (ver)
 
| no = Flame damage (far)
 
| pl = Obrażenia od płomieni (dalekie)
 
| pt = Dano de fogo (longe)
 
| pt-br = Dano de fogo (longe)
 
| ro = Paguba flăcărilor (la distanță)
 
| ru = Урон от пламени (далеко)
 
| sv = Eldskada (långt bort)
 
| tr = Alev hasarı (uzak)
 
| zh-hans = 火焰伤害(远距离)
 
| zh-hant = 火焰傷害(遠距離)
 
| #default = Flame damage (far)
 
}}
 
      </span>
 
    | style="background:#DEE8ED" | {{subst:{flame far %|60}}}%
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{flame far}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{dictionary/common_strings/{{lc:backstab}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{backstab}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | {{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar = البوديشوت
 
| cs = Zásah do těla
 
| da = Kropsskud
 
| de = Körpertreffer
 
| es = Pechazo
 
| fi = Osuma kehoon
 
| fr = Tir dans le corps
 
| hu = Testlövés
 
| it = Colpo al corpo
 
| ja = ヘッドショット以外
 
| ko = 신체 피격
 
| nl = Lichaamsschot
 
| no = Bodyshot
 
| pl = Strzał w ciało
 
| pt = Tiro no corpo
 
| pt-br = Tiro corporal
 
| ro = Lovitură la corp
 
| ru = Выстрел в тело
 
| sv = Kroppsträff
 
| tr = Vücuttan vuruş
 
| zh-hans = 命中身体
 
| zh-hant = 命中身體
 
| #default = Bodyshot
 
}}
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{bodyshot}}}<nowiki></nowiki>
 
    |-
 
    | colspan="2" style="background:#FFDDAD;" | [[Critical hits{{#switch:{{SUBPAGENAME}}
 
| ar|cs|da|de|es|fi|fr|hu|it|ja|ko|nl|no|pl|pt|pt-br|ro|ru|sv|tr|zh-hans|zh-hant = /{{SUBPAGENAME}}
 
| #default =
 
}}|{{dictionary/common_strings/{{lc:critical}}|{{#if:|lang|null}}=|2=|3=|4=|5=|6=}}]]
 
    | style="text-align:right;" | {{subst:{crit}}}
 
|}
 
 
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 18:37, 20 February 2017

Function times (in seconds)
{{Damage table
| type               = [[Hitscan]]
| damagetype         = Bullet
| rangetype          = Ranged
| damage             = yes
|  ramp up           = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet
|  base              = 6 / pellet
|  fall off          = {{tooltip|3|Long range}} / pellet
|  pellet count      = 10
|  pellet spread    = 30
|  ramp up %         = 175
|  point blank       = 90-105
|  medium range      = 10-40
|  long range        = 3-10
|  crit              = 18 / pellet
|  minicrit          = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet

| function times     = yes
|  attack interval   = 0.625 s
|  reload first      = 0.76 s
|  reload more       = 0.56 s
}}

generates:

This template is used to display item stats similar to how they appear in-game.

Parameters

Parameter Example Description
item-name Batter's Helmet Proper item name in English (e.g. Batter's Helmet instead of Casque de Batteur). The item name will be automatically translated on language subpages.
custom-name Spam Hammer Adds a custom name with quotation marks. Still needs item-name to produce the correct image.
no-custom-name-quotes yes Removes quotation marks from custom names if the custom-name field is used.
custom-icon File:User Username my item icon.png Adds a custom icon for users' own purposes. This parameter is independent from item-name parameter.
quality normal Defaults to "unique" (the standard item yellow). See Item quality for a list of accepted values.
prefix none
The Best
Set to "none" to hide the "Vintage" or "Community", etc, prefix but keeping the colour. Can also use a custom value, e.g. "prefix = The Best" will generate "The Best Flare Gun".
suffix none
The Best
Same as 'prefix' for non-en pages. Can also use a custom value, e.g. "suffix = The Best" will generate "Flare Gun The Best".
filter Coldfront Adds the appropriate Strange Filter prefix / suffix to the weapon.
paint-color Mann Co. Orange Adds the colored paint 'splat' specified to the top right of the item icon.
unusual-effect Bubbling Adds the Particle Effect icon to the top right of the item's icon. Also adds the "Unusual Effect:" line.
strange-icon yes Adds the Strange/StatTrack icon to the top right of the item's icon.
decal-icon yes Adds this icon to the top right of the item's icon. Only used on the Items page.
Attributes
item-level 50 Item level. Defaults to "1-100".
item-kind Hat Item kind. This string is not automatically translated.
no-level yes Optional attribute. If "yes", item level will not be displayed.
limited yes Optional attribute. If "yes", the item name will be colored yellow, the word "Limited" will be added with a link to Limited Quantity.
grade elite Optional attribute. If specified, the item name will be colored correctly for the grade, and the name of the grade will be added before the name, e.g.: Elite Grade Rocket Launcher. Valid options are Civilian, Freelance, Mercenary, Commando, Assassin, Elite
wear factory new Optional attribute, for decorated weapons. Listed in parenthesis after the item name, e.g.: Rocket Launcher (Factory New). Valid options are Battle Scarred, Well-Worn, Field-Tested, Minimal Wear, Factory New.
rankson Kills Primary stat method for a strange weapon.
killcount 7616 Number of kills for the primary rank method.
rankson2 Kill assists or Damage dealt Secondary rank method or strange part. rankson3 and rankson4 work similarly.
killcount2 12 Number of kills for the secondary rank method or first strange part. killcount3 and killcount4 work similarly.

att-n-neutral
att-n-positive
att-n-negative

att-1-neutral = Cloak Type: Feign Death
att-2-positive = +80% cloak regen rate
att-3-negative = +60% cloak drain rate
(See section on examples below)

Displays up to 8 positive, negative and neutral values.
item-description It doesn't matter how much people respect you when they're on fire. For items that have an in-game description. This displays the description in a smaller font in order to distinguish from neutral attributes. Will not display if a custom-description is set.
custom-description This hat is the greatest. For items that have a custom in-game description (from a Description Tag). Displays like a normal description but has quotation marks surrounding it.
gift-from Robin Display the source of a gifted item. Displays the text "Gift from: Robin"
date-received Mar 23, 2011 (06:30:00) Display the date a gifted item was received. Will not appear if no gift-from is defined. Displays the text "Date Received: Mar 23, 2011 (06:30:00)"
item-expiration Dec 31, 2010 (23:00:00) For items that expire. Displays the text "This item will expire on Dec 31, 2010 (23:00:00).".
item-uses 5 For items that have "uses". Displays the text "This is a limited item. Uses: 5".
item-flags Not Tradable or Usable in Crafting For item flags. Displays them inside brackets: "( Not Tradable or Usable in Crafting )".
festivized yes For items which have been Festivized. Displays the text "Festivized".
Styling
width 25% Width parameter. Defaults to 100% in infoboxes, but for other usages, can be any value (%, px, pt, em).
style Style parameter. Can add any valid CSS style to the main div.

Examples

Code Old Output New Output
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Cloak and Dagger
| item-level = 5 
| item-kind = Invis Watch
| att-1-neutral = Cloak Type: Feign Death
| att-2-positive = +80% cloak regen rate
| att-3-negative = +60% cloak drain rate
}}
Backpack Cloak and Dagger.png

Cloak and Dagger
Level 5 Invis Watch
Cloak Type: Feign Death
+80% cloak regen rate
+60% cloak drain rate

Backpack Cloak and Dagger.png
Cloak and Dagger
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Invis Watch
Cloak Type: Feign Death
+80% cloak regen rate
+60% cloak drain rate
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Rocket Launcher
| custom-name = Rawket Lawnchair
| quality = vintage
| item-level = 50
| item-kind = Furniture
| att-1-positive = +20% additional comfort
| att-2-positive = +35% increase in lumbar support
| att-3-negative = +50% increase in financial hardship
| custom-description = For those who favour comfort over fiscal stability.
}}
Backpack Rocket Launcher.png

"Rawket Lawnchair"
Level 50 Furniture
+20% additional comfort
+35% increase in lumbar support
+50% increase in financial hardship
"For those who favour comfort over fiscal stability."

Backpack Rocket Launcher.png
"Rawket Lawnchair"
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Furniture
+20% additional comfort
+35% increase in lumbar support
+50% increase in financial hardship
 
"For those who favour comfort over fiscal stability."
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Wiki Cap
| quality = community
| item-kind = Hat
| item-level = 20
| item-flags = Not Tradable or Usable in Crafting
| unusual-effect = Community Sparkle
| item-description = Given to valuable Community Contributors<br>Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki<br>http://wiki.teamfortress.com/
}}
Viewmode unusual.png
Backpack Wiki Cap.png

Community Wiki Cap
Level 20 Hat
★ Unusual Effect: Community Sparkle
Given to valuable Community Contributors
Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki
http://wiki.teamfortress.com/


( Not Tradable or Usable in Crafting )

Viewmode unusual.png
Backpack Wiki Cap.png
Community Wiki Cap
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Hat
Template:Dictionary/common strings/backpack item unusual effect
 
Given to valuable Community Contributors
Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki
http://wiki.teamfortress.com/


( Not Tradable or Usable in Crafting )
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Tux
| limited = yes
| item-kind = Mascot
| item-level = 1-100
| item-description = Linux represent!
}}
Backpack Tux.png

Tux
Limited Level 1-100 Mascot
Linux represent!

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Citizen Pain
| item-kind = Minigun
| grade = Assassin
| wear = Battle Scarred
}}
Backpack Citizen Pain Minigun Battle Scarred.png

Template:Dictionary/items/citizen pain
Assassin Grade Minigun (Battle Scarred)

Backpack Citizen Pain Minigun Battle Scarred.png
Template:Dictionary/items/citizen pain
Assassin Grade Minigun (Battle Scarred)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = A Hat to Kill For
| item-kind = Hat
| grade = Civilian
}}
Backpack A Hat to Kill For.png

A Hat to Kill For
Civilian Grade Hat
Hat

Backpack A Hat to Kill For.png
A Hat to Kill For
Civilian Grade Hat
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Medigun
| item-kind = Medi Gun
| quality = Strange
| strange-icon = yes
| rankson = Ubers
| killcount = 20
| rankson2 = Kill assists
| killcount2 = 300
| rankson3 = Allied Healing Done
| killcount3 = 10000
}}
Viewmode strange.png
Backpack Medi Gun.png

Unremarkable Medi Gun
Unremarkable Medi Gun - Ubers: 20
(Kill Assists: 300)
(Allied Healing Done: 10000)

Viewmode strange.png
Backpack Medi Gun.png
Unremarkable Medi Gun
Unremarkable Medi Gun - Ubers: 20
(Kill Assists: 300)
(Allied Healing Done: 10000)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Burstchester
| item-kind = Special Taunt
| rankson = Times Performed
| quality = Strange Unusual
| unusual-effect = Mega Strike
| grade = Assassin
| prefix = Taunt:
}}
Viewmode unusual.png
Backpack Burstchester.png

Taunt: Burstchester
Assassin Grade Special Taunt
Special Taunt - Times Performed: 0

★ Unusual Effect: Mega Strike

Viewmode unusual.png
Backpack Burstchester.png
taunt: Burstchester
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Forest Fire
| item-kind = Flame Thrower
| quality = Strange
| grade = Mercenary
| wear = Well-Worn
| rankson = Kills
| killcount = 10
}}
Backpack Forest Fire Flame Thrower Well-Worn.png

Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire
Mercenary Grade Flame Thrower (Well-Worn)
Unremarkable Stat Clock Attached
Kills: 10

Backpack Forest Fire Flame Thrower Well-Worn.png
Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire
Mercenary Grade Flame Thrower (Well-Worn)
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Co-Pilot
| item-kind = Hat
| limited = yes
| quality = Strange
| rankson = points scored
| killcount = 75
| description = Winter 2014 Limited Community Cosmetic
}}
Backpack Co-Pilot.png

Odious Co-Pilot
Limited Odious Hat - Points Scored: 75

Backpack Co-Pilot.png
Odious Co-Pilot
[[Limited Quantity|Template:Dictionary/common strings/backpack item limited]] Odious Hat - Points Scored: 75
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Sniper Rifle
| item-kind = Sniper Rifle
| quality = Strange
| strange-icon = yes
| filter = yukon
| rankson = kills
| killcount = 999
}}
Viewmode strange.png
Backpack Sniper Rifle.png

Totally Ordinary Canadian Sniper Rifle
Totally Ordinary Sniper Rifle - Kills: 999

Viewmode strange.png
Backpack Sniper Rifle.png
Totally Ordinary Canadian Sniper Rifle
Totally Ordinary Sniper Rifle - Kills: 999
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Max's Severed Head
| item-kind = Hat
| limited = yes
| paint-color = Team Spirit
}}
Paint Splat TeamSpirit.png
Backpack Max's Severed Head.png

Max's Severed Head
Limited Level 1 - 100 Hat

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Flare Gun
| item-kind = Flare Gun
| item-level = 10
| item-description = This weapon will reload when not active
| att-1-positive   = 100% critical hit vs burning players
| killstreak = professional // Killstreaks Active + changes prefix to "Professional Killstreak"
| killstreaker = Singularity // adds "Killstreaker: " line 
| sheen = Hot Rod
}}
Backpack Flare Gun.png

Professional Killstreak Flare Gun
Level 10 Flare Gun
100% critical hit vs burning players
Killstreaker: Singularity
Sheen: Hot Rod
Killstreaks Active
This weapon will reload when not active

Backpack Flare Gun.png
professional killstreak Flare Gun
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Flare Gun
100% critical hit vs burning players
Killstreaker: Singularity
Sheen: Hot Rod
Killstreaks Active
 
This weapon will reload when not active
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| quality = normal
| item-name = Tomislav
| item-kind = Tomislav
| item-level = 1
| festivized = yes
}}
Backpack Tomislav.png

Tomislav
Level 1 Tomislav

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Jarate
| item-level = 5
| item-kind = Jar Based Karate
| gift-from = Darkid
| date-received = Wednesday, January 4, 2017
}}
Backpack Jarate.png

Jarate
Level 5 Jar Based Karate

Gift from: Darkid
Date Received: Wednesday, January 4, 2017

{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Name Tag
| item-level = 1
| item-kind = Tool
| att-1-neutral = Changes the name of an item in your backpack
| item-uses = 1
| item-flags = Not Tradable or Marketable
}}
Backpack Name Tag.png

Name Tag
Level 1 Tool
Changes the name of an item in your backpack

This is a limited use item. Uses: 1

( Not Tradable or Marketable )

Backpack Name Tag.png
Name Tag
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool
Changes the name of an item in your backpack

Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses

( Not Tradable or Marketable )
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Heavy Costume Transmogrifier
| custom-icon = Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png
| item-description = Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.
| item-level = 1
| item-kind = Tool
| item-expiration = Monday, November 11, 2013 (6:00:00)
| item-uses = 1
}}
Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png

Heavy Costume Transmogrifier
Level 1 Tool
Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.

This item will expire on Monday, November 11, 2013 (6:00:00).

This is a limited use item. Uses: 1

Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png
Heavy Costume Transmogrifier
Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool
 
Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies.

Template:Dictionary/common strings/backpack item item expiration

Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses
{{#invoke:Backpack item|backpack_item
| item-name = Shotgun
| quality = Strange
| festivized = yes
| killstreak = professional
| filter = yukon
}}
Backpack Shotgun.png

Canadian Shotgun
1 - 100

See also

Image insertion templatesview  edit )