Difference between revisions of "User:Darkid/Sandbox2"
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{#if:{{{hatnotes|}}} | |
+ | | {{ns:0}} | ||
+ | | {{#if:{{{damage|}}} | ||
+ | | {{see also|Damage{{if lang}}|l1={{common string|damage}}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{identical|}}} | ||
+ | | {{hatnote|'''{{lang | ||
+ | | ar = مطابقة لل: | ||
+ | | cs = Shodné s: | ||
+ | | da = Identisk med: | ||
+ | | de = Identisch mit: | ||
+ | | en = Identical to: | ||
+ | | es = Idéntico a: | ||
+ | | fi = Sama kuin | ||
+ | | fr = Identique à : | ||
+ | | hu = Megegyezik ezzel: | ||
+ | | it = Identico a: | ||
+ | | ja = 同一データ: | ||
+ | | ko = 성능이 같은 무기: | ||
+ | | nl = Identiek aan: | ||
+ | | pl = Identyczne jak dla | ||
+ | | pt = Idêntico a: | ||
+ | | pt-br = Idêntico a: | ||
+ | | ro = Identic cu: | ||
+ | | ru = Идентично оружию: | ||
+ | | sv = Identisk med: | ||
+ | | tr = Özdeş: | ||
+ | | zh-hans = 等同于: | ||
+ | | zh-hant = 相同於: | ||
+ | }}''' {{{identical}}} | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%" | {| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%" | ||
− | ! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{ | + | ! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{#if:{{{damage|}}} |
− | + | | {{Common string|Damage and Function times}} | |
− | + | | {{#if:{{{healing|}}} | |
− | + | | {{lang | |
− | | ar = | + | | ar = الهيلينج وأوقات العمل |
− | | cs = | + | | cs = Léčení a časy funkcí |
− | | da = | + | | da = Helbred og funktionstider |
− | | de = | + | | de = Heilung und Funktionszeiten |
− | | es = | + | | en = Healing and function times |
− | | fi = | + | | es = Curación y tiempo de función |
− | | fr = | + | | fi = Parantamis- ja toiminta-ajat |
− | | hu = | + | | fr = Guérison et durées de fonctionnement |
− | | it = | + | | hu = Gyógyítási és működési idők |
− | | ja = | + | | it = Guarigione e Tempi di Funzione |
− | | ko = | + | | ja = 回復間隔 |
− | | nl = | + | | ko = 치료량과 작동 시간 |
− | + | | nl = Genezing en functietijden | |
− | | pl = | + | | pl = Leczenie i czasy funkcjonowania |
− | | pt = | + | | pt = Cura e funções de tempo |
− | | pt-br = | + | | pt-br = Cura e tempos de funções |
− | | ro = | + | | ro = Vindecare |
− | | ru = | + | | ru = Лечение и время |
− | | sv = | + | | sv = Helande och funktionstider |
− | | tr = | + | | tr = İyileştirme ve işlev süreleri |
− | | zh-hans = | + | | zh-hans = 治疗和动作时间 |
− | | zh-hant = | + | | zh-hant = 治療與動作時間 |
− | + | }} | |
− | }} | + | | {{lang |
− | + | | ar = أوقات العمل | |
− | + | | cs = Časy funkcí | |
− | + | | da = Funktionstider <small>(i sekunder)</small> | |
− | + | | de = Funktionszeiten | |
− | | | + | | en = Function times <small>(in seconds)</small> |
− | + | | es = Tiempo de función <small>(en segundos)</small> | |
− | + | | fi = Toiminta-ajat <small>(sekunteina)</small> | |
− | + | | fr = Durées de fonctionnement | |
− | + | | hu = Működési idők <small>(másodpercben)</small> | |
− | + | | it = Tempi di Funzione | |
− | | es = | + | | ja = 動作時間 |
− | | fi = | + | | ko = 작동 시간 |
− | | fr = | + | | nl = Functietijden |
− | | hu = | + | | pl = Czasy funkcjonowania |
− | | it = | + | | pt = Tempos de função |
− | | ja = | + | | pt-br = Tempos de função <small>(em segundos)</small> |
− | | ko = | + | | ro = Timp de funcționare |
− | | nl = | + | | ru = Время <small>(в секундах)</small> |
− | + | | sv = Funktionstider | |
− | | pl = | + | | tr = İşlev süreleri <small>(saniye)</small> |
− | | pt = | + | | zh-hans = 动作时间 |
− | | pt-br = | + | | zh-hant = 動作時間 |
− | | ro = | + | }} |
− | | ru = | + | }} |
− | | sv = | ||
− | | tr = | ||
− | | zh-hans = | ||
− | | zh-hant = | ||
− | |||
− | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | | style="text-align:right;" | {{{rangetype}}}<nowiki></nowiki> | + | {{#if:{{{type|}}} | <nowiki></nowiki> |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | |
− | | ar = التأثير | + | | ar = نوع الطلقة |
− | | cs = Efekt | + | | cs = Typ střely |
− | | da = Effekt | + | | da = Skudtype |
− | | de = Effekt | + | | de = Schusstyp |
− | | es = Efecto | + | | en = Shot type |
− | | fi = Vaikutus | + | | es = Tipo de Disparo |
− | | fr = Effet | + | | fi = Ampumistapa |
− | | hu = Hatás | + | | fr = Type de Tir |
− | | it = Effetto | + | | hu = Lövési típus |
− | | ja = 効果 | + | | it = Tipo di sparo |
− | | ko = 효과 | + | | ja = 弾丸タイプ |
− | | nl = Effect | + | | ko = 발사 형태 |
− | + | | nl = Type schot | |
− | | pl = Efekt | + | | pl = Rodzaj strzału |
− | | pt = Efeito | + | | pt = Tipo de disparo |
− | | pt-br = Efeito | + | | pt-br = Tipo de disparo |
− | | ro = Efect | + | | ro = Tip de împușcare |
− | | ru = Эффект | + | | ru = Тип выстрела |
− | | sv = Effekt | + | | sv = Skjut-typ |
− | | tr = Etki | + | | tr = Atış türü |
− | | zh-hans = 效果 | + | | zh-hans = 子弹类型 |
− | | zh-hant = 效果 | + | | zh-hant = 子彈類型 |
− | + | }} | |
− | }} | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{type}}} |
− | + | }}{{#if:{{{damagetype|}}} | <nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Damage{{if lang}}|{{lang | |
− | | cs = Rozsah efektu | + | | cs = Typ poškození |
− | | da = Effekt-rækkevidde | + | | da = Skadetype |
− | | de = Effektreichweite | + | | de = Schadensart |
− | | es = Rango de alcance | + | | en = Damage type |
− | | fi = Vaikutusalue | + | | es = Tipo de daño |
− | | fr = Portée de l'effet | + | | hu = Sebzés típus |
− | | hu = Hatókör | + | | it = Tipo di Danno |
− | | it = Raggio d’azione dell’effetto | + | | ja = ダメージの種類 |
− | | ja = 効果範囲 | + | | ko = 피해 형식 |
− | | ko = 효과 범위 | + | | pl = Typ obrażeń |
− | | nl = Effectbereik | + | | pt-br = Tipo de dano |
− | + | | ro = Tip de pagubă | |
− | | pl = Zasięg efektu | + | | ru = Тип урона |
− | | pt = Alcance do efeito | + | | tr = Hasar türü |
− | | pt-br = Alcance do efeito | + | | zh-hans = 伤害类型 |
− | | ro = Raza efectului | + | | zh-hant = 傷害類型 |
− | | ru = Радиус эффекта | + | }}]] |
− | | sv = Effekts-räckvidd | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damagetype}}} |
− | | tr = Etki alanı | + | }}{{#if:{{{rangetype|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | | zh-hans = 作用范围 | + | {{!-}} |
− | | zh-hant = 效果範圍 | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | + | | cs = Poškození na blízko nebo na dálku? | |
− | }} | + | | da = Afstands- eller Nærkampsskade? |
− | + | | de = Nah- oder Fernkampfschaden? | |
+ | | en = Ranged or Melee damage? | ||
+ | | es = ¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? | ||
+ | | hu = Távoli vagy vagy közelharci sebzés? | ||
+ | | it = A distanza o corpo a corpo? | ||
+ | | ja = 遠距離ダメージか近接ダメージか | ||
+ | | ko = 피해를 입히는 거리 | ||
+ | | pl = Na odległość czy do walki wręcz? | ||
+ | | pt-br = A Distância ou dano corpo a corpo? | ||
+ | | ro = Pagubă la distanță sau apropiată? | ||
+ | | ru = Ближний или дальний бой? | ||
+ | | tr = Cephaneli mi yakın dövüş mü? | ||
+ | | zh-hans = 距离伤害还是近战伤害 | ||
+ | | zh-hant = 遠程或近戰傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{rangetype}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{effect|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = التأثير | ||
+ | | cs = Efekt | ||
+ | | da = Effekt | ||
+ | | de = Effekt | ||
+ | | en = Effect | ||
+ | | es = Efecto | ||
+ | | fi = Vaikutus | ||
+ | | fr = Effet | ||
+ | | hu = Hatás | ||
+ | | it = Effetto | ||
+ | | ja = 効果 | ||
+ | | ko = 효과 | ||
+ | | nl = Effect | ||
+ | | pl = Efekt | ||
+ | | pt = Efeito | ||
+ | | pt-br = Efeito | ||
+ | | ro = Efect | ||
+ | | ru = Эффект | ||
+ | | sv = Effekt | ||
+ | | tr = Etki | ||
+ | | zh-hans = 效果 | ||
+ | | zh-hant = 效果 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;">{{{effect}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{effect range|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | cs = Rozsah efektu | ||
+ | | da = Effekt-rækkevidde | ||
+ | | de = Effektreichweite | ||
+ | | en = Effect range | ||
+ | | es = Rango de alcance | ||
+ | | fi = Vaikutusalue | ||
+ | | fr = Portée de l'effet | ||
+ | | hu = Hatókör | ||
+ | | it = Raggio d’azione dell’effetto | ||
+ | | ja = 効果範囲 | ||
+ | | ko = 효과 범위 | ||
+ | | nl = Effectbereik | ||
+ | | pl = Zasięg efektu | ||
+ | | pt = Alcance do efeito | ||
+ | | pt-br = Alcance do efeito | ||
+ | | ro = Raza efectului | ||
+ | | ru = Радиус эффекта | ||
+ | | sv = Effekts-räckvidd | ||
+ | | tr = Etki alanı | ||
+ | | zh-hans = 作用范围 | ||
+ | | zh-hant = 效果範圍 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;">{{{effect range}}} | ||
+ | }}<!-- | ||
// | // | ||
// Damage | // Damage | ||
// | // | ||
− | --><nowiki></nowiki> | + | -->{{#if:{{{damage|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{common string|damage}} | |
− | + | {{#if:{{{ramp up|}}} | | |
− | + | {{!-}} | |
− | | ar = ماكسمم رامب أب | + | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | | cs = Maximální navýšení poškození | + | | ar = ماكسمم رامب أب |
− | | da = Maksimal skade | + | | cs = Maximální navýšení poškození |
− | | de = Maximaler Schaden | + | | da = Maksimal skade |
− | | es = Aumento máximo | + | | de = Maximaler Schaden |
− | | fi = Suurin vahinko | + | | en = Maximum ramp-up |
− | | fr = Dégâts maximum | + | | es = Aumento máximo |
− | | hu = Maximális felgyülemlés | + | | fi = Suurin vahinko |
− | | it = Aumento massimo | + | | fr = Dégâts maximum |
− | | ja = 最大ダメージ | + | | hu = Maximális felgyülemlés |
− | | ko = 최대 피해량 상승 | + | | it = Aumento massimo |
− | | nl = Maximale toename | + | | ja = 最大ダメージ |
− | | | + | | ko = 최대 피해량 상승 |
− | + | | nl = Maximale toename | |
− | | pt = Ramp Up Máximo | + | | pl = Maksymalny przyrost obrażeń |
− | | pt-br = Dano máximo | + | | pt = Ramp Up Máximo |
− | | ro = Accelerare maximă | + | | pt-br = Dano máximo |
− | | ru = Максимальный | + | | ro = Accelerare maximă |
− | | sv = Maximal skada möjligt | + | | ru = Максимальный |
− | | tr = Azami sınır | + | | sv = Maximal skada möjligt |
− | | zh-hans = 最大伤害 | + | | tr = Azami sınır |
− | | zh-hant = 最大傷害 | + | | zh-hans = 最大伤害 |
− | + | | zh-hant = 最大傷害 | |
− | }} | + | }} |
− | + | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{ramp up %|150}}}% | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{ramp up}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{base|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | | ar = الضرر قاعدي | + | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | | cs = Základní poškození | + | | ar = الضرر قاعدي |
− | | da = Grundskade | + | | cs = Základní poškození |
− | | de = Basisschaden | + | | da = Grundskade |
− | | es = Daño base | + | | de = Basisschaden |
− | | fi = Perusvahinko | + | | en = Base damage |
− | | fr = Dégâts de base | + | | es = Daño base |
− | | hu = Alapsebzés | + | | fi = Perusvahinko |
− | | it = Danno base | + | | fr = Dégâts de base |
− | | ja = 基本ダメージ | + | | hu = Alapsebzés |
− | | ko = 기본 피해량 | + | | it = Danno base |
− | | nl = Basisschade | + | | ja = 基本ダメージ |
− | + | | ko = 기본 피해량 | |
− | | pl = Bazowe obrażenia | + | | nl = Basisschade |
− | | pt = Base | + | | pl = Bazowe obrażenia |
− | | pt-br = Dano base | + | | pt = Base |
− | | ro = Pagubă de bază | + | | pt-br = Dano base |
− | | ru = Стандартный | + | | ro = Pagubă de bază |
− | | sv = Grundskada | + | | ru = Стандартный |
− | | tr = Ana hasar | + | | sv = Grundskada |
− | | zh-hans = 基本伤害 | + | | tr = Ana hasar |
− | | zh-hant = 基本傷害 | + | | zh-hans = 基本伤害 |
− | + | | zh-hant = 基本傷害 | |
− | }} | + | }} |
− | + | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100% | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{base}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{fall off|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | | ar = ماكسمم فال أوف | + | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | | cs = Maximální opad poškození | + | | ar = ماكسمم فال أوف |
− | | da = Minimum skade | + | | cs = Maximální opad poškození |
− | | de = Minimaler Schaden | + | | da = Minimum skade |
− | | es = Disminución máxima | + | | de = Minimaler Schaden |
− | | fi = Minimivahinko | + | | en = Maximum fall-off |
− | | fr = Dégâts minimum | + | | es = Disminución máxima |
− | | hu = Maximum csökkenés | + | | fi = Minimivahinko |
− | | it = Decadimento massimo | + | | fr = Dégâts minimum |
− | | ja = 最小ダメージ | + | | hu = Maximum csökkenés |
− | | ko = 최대 피해량 감소 | + | | it = Decadimento massimo |
− | | nl = Maximale afname | + | | ja = 最小ダメージ |
− | + | | ko = 최대 피해량 감소 | |
− | | pl = Maksymalny spadek obrażeń | + | | nl = Maximale afname |
− | | pt = Fall Off Máximo | + | | pl = Maksymalny spadek obrażeń |
− | | pt-br = Dano mínimo | + | | pt = Fall Off Máximo |
− | | ro = Îndepărtare maximă | + | | pt-br = Dano mínimo |
− | | ru = Минимальный | + | | ro = Îndepărtare maximă |
− | | sv = Minimal möjlig skada | + | | ru = Минимальный |
− | | tr = Azami dağılım | + | | sv = Minimal möjlig skada |
− | | zh-hans = 最小伤害 | + | | tr = Azami dağılım |
− | | zh-hant = 最小傷害 | + | | zh-hans = 最小伤害 |
− | + | | zh-hant = 最小傷害 | |
− | }} | + | }} |
− | + | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{fall off %|50}}}%</td> | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{fall off}}}</td> | |
− | + | }}{{#if:{{{bullet count|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | | ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | | cs = Počet kulek za 1 jednotku munice | + | | ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة |
− | | da = Patroner for hver 1 ammunition | + | | cs = Počet kulek za 1 jednotku munice |
− | | de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit | + | | da = Patroner for hver 1 ammunition |
− | | | + | | de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit |
− | | fi = Luotien määrä ammusta kohden | + | | en = Bullet count per 1 ammo |
− | | fr = Nombre de balles pour 1 munition | + | | es = Contador de balas por 1 munición |
− | | hu = Golyók száma 1 lőszerenként | + | | fi = Luotien määrä ammusta kohden |
− | | it = Numero di proiettli per 1 munizione | + | | fr = Nombre de balles pour 1 munition |
− | | ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数 | + | | hu = Golyók száma 1 lőszerenként |
− | | ko = 탄약 하나의 탄환 개수 | + | | it = Numero di proiettli per 1 munizione |
− | | nl = Kogels per munitiepunt | + | | ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数 |
− | + | | ko = 탄약 하나의 탄환 개수 | |
− | | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji | + | | nl = Kogels per munitiepunt |
− | | pt = Contagem de balas por 1 munição | + | | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji |
− | | pt-br = Contagem de balas por 1 munição | + | | pt = Contagem de balas por 1 munição |
− | | ro = Număr de gloanțe per muniție | + | | pt-br = Contagem de balas por 1 munição |
− | | ru = Количество пуль за единицу боезапаса | + | | ro = Număr de gloanțe per muniție |
− | | sv = Kulor per 1 ammunition | + | | ru = Количество пуль за единицу боезапаса |
− | | tr = 1 cephane başına düşen mermi | + | | sv = Kulor per 1 ammunition |
− | | zh-hans = 子弹消耗1弹药 | + | | tr = 1 cephane başına düşen mermi |
− | | zh-hant = 子彈消耗1彈藥 | + | | zh-hans = 子弹消耗1弹药 |
− | + | | zh-hant = 子彈消耗1彈藥 | |
− | }} | + | }} |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bullet count}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{pellet count|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | | ar = عدد الحبيبات | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang |
− | | cs = Počet broků | + | | ar = عدد الحبيبات |
− | | da = Antal hagl | + | | cs = Počet broků |
− | | de = Anzahl der Kugeln | + | | da = Antal hagl |
− | | | + | | de = Anzahl der Kugeln |
− | | fi = Haulien määrä | + | | en = Pellet count |
− | | fr = Nombre de plombs | + | | es = Cantidad de balas |
− | | hu = Sörétek száma | + | | fi = Haulien määrä |
− | | it = Numero di pallettoni | + | | fr = Nombre de plombs |
− | | ja = 散弾数 | + | | hu = Sörétek száma |
− | | ko = 탄환 개수 | + | | it = Numero di pallettoni |
− | | nl = Aantal hagelkorrels | + | | ja = 散弾数 |
− | + | | ko = 탄환 개수 | |
− | | pl = Ilość śrutu | + | | nl = Aantal hagelkorrels |
− | | pt = Contagem de disparos | + | | pl = Ilość śrutu |
− | | pt-br = Contagem de disparos | + | | pt = Contagem de disparos |
− | | ro = Număr de alice | + | | pt-br = Contagem de disparos |
− | | ru = Количество дробинок | + | | ro = Număr de alice |
− | | sv = Antal Kulor | + | | ru = Количество дробинок |
− | | tr = Tanecik sayısı | + | | sv = Antal Kulor |
− | | zh-hans = 散弹发数 | + | | tr = Tanecik sayısı |
− | | zh-hant = 散彈發數 | + | | zh-hans = 散弹发数 |
− | + | | zh-hant = 散彈發數 | |
− | }} | + | }} |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{pellet count}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{point blank|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|point blank}} | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{point blank}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{medium range|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | | ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب | + | {{!-}} |
− | | cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip |
− | | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort | + | | {{common string|medium range}}|{{lang |
− | | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort | + | | ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب |
− | | | + | | cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort |
− | | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa | + | | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort |
− | | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort | + | | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort |
− | | hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on | + | | en = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort |
− | | it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort | + | | es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort |
− | | ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。 | + | | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa |
− | | ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리 | + | | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort |
− | | nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort | + | | hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on |
− | + | | it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort | |
− | | pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort | + | | ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。 |
− | | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort | + | | ko = 2Fort 위층 보급 문에서 반대쪽 벽까지의 거리 |
− | | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort | + | | nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort |
− | | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort | + | | pl = Odległość między głównymi drzwiami od pokoju z zaopatrzeniem do przeciwległej ściany na górnym piętrze na mapie 2Fort |
− | | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort | + | | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort |
− | | sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort | + | | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort |
− | | tr = Ana tedarik kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık | + | | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort |
− | | zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。 | + | | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort |
− | | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。 | + | | sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort |
− | + | | tr = Ana tedarik kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık | |
− | }}" | + | | zh-hans = 中距离的定义为2Fort上层的主要补给室大门到对面的墙壁。 |
− | + | | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。 | |
− | + | }}}} | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{medium range}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{long range|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | | ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت | + | {{!-}} |
− | | cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip |
− | | da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort | + | | {{common string|long range}}|{{lang |
− | | de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort | + | | ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت |
− | | es = Distancia de almena a almena en 2Fort | + | | cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort |
− | | fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä | + | | da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort |
− | | fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort | + | | de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort |
− | | hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on | + | | en = Distance from battlement to battlement on 2Fort |
− | | it = Distanza da una base all’altra in 2Fort | + | | es = Distancia de almena a almena en 2Fort |
− | | ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。 | + | | fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä |
− | | ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리 | + | | fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort |
− | | nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort | + | | hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on |
− | | | + | | it = Distanza da una base all’altra in 2Fort |
− | + | | ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。 | |
− | | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort | + | | ko = 2Fort의 각 진영 사이의 거리 |
− | | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort | + | | nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort |
− | | ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort | + | | pl = Odległość między balkonami snajperskimi na mapie 2Fort |
− | | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort | + | | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort |
− | | sv = Distans från balkong till balkong på 2fort | + | | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort |
− | | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık | + | | ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort |
− | | zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。 | + | | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort |
− | | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。 | + | | sv = Distans från balkong till balkong på 2fort |
− | + | | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık | |
− | }}" | + | | zh-hans = 长距离的定义为2Fort的其中一边的城垛到另一边的城垛。 |
− | + | | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。 | |
− | + | }}}} | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{long range}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{pellet spread|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | |
− | | da = Kuglespredning | + | | da = Kuglespredning |
− | | de = Kugelstreuung | + | | de = Kugelstreuung |
− | | | + | | en = Pellet Spread |
− | + | | es = Dispersión de ballas | |
− | | | + | | hu = Sörét szóródás |
− | | hu = Sörét szóródás | + | | it = Dispersione dei pallettoni |
− | | it = Dispersione dei pallettoni | + | | ja = 散弾拡散率 |
− | | ja = 散弾拡散率 | + | | ko = 집탄율 |
− | | ko = 집탄율 | + | | ro = Împrăștiere alice |
− | + | | ru = Разброс дробинок | |
− | + | | zh-hans = 散射度 | |
− | + | }} | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{tooltip | |
− | + | |{{{pellet spread}}}|{{lang | |
− | | ro = Împrăștiere alice | + | | da = Hammerenheder væk fra målet |
− | | ru = Разброс дробинок | + | | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten |
− | + | | en = Hammer Units away from target | |
− | + | | es = Unidades Hammer lejos del objetivo | |
− | | zh-hans = 散射度 | + | | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben |
− | + | | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio | |
− | + | | ja = 目標との距離(ハンマーユニット数) | |
− | }} | + | | ko = 목표와의 Hammer 단위 거리 |
− | + | | pt-br = Hammer Units da distância do alvo | |
− | | | + | | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă |
− | + | | ru = Hammer-единиц от цели | |
− | | da = Hammerenheder væk fra målet | + | | zh-hans = 距离目标多少HU |
− | | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten | + | }}}}:{{tooltip |
− | | | + | |1|{{lang |
− | + | | da = Hammerenheder af spredning på målet | |
− | | | + | | de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten |
− | | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben | + | | en = Hammer Units of spread on target |
− | | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio | + | | es = Unidades Hammers de dispersión sobre objetivo |
− | | ja = 目標との距離(ハンマーユニット数) | + | | hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben |
− | | ko = 목표와의 Hammer 단위 거리 | + | | it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio |
− | | | + | | ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数) |
− | + | | pt-br = Hammer Units da propagação no alvo | |
− | + | | ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer | |
− | + | | ru = Hammer-единиц разброса по цели | |
− | + | | zh-hans = 距离目标多少HU的散射度 | |
− | | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă | + | }}}} |
− | | ru = Hammer-единиц от цели | + | }}{{#if:{{{flame close|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | | | + | {{!-}} |
− | + | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip | |
− | | | + | | {{lang |
− | | | + | | ar = ضرر النار من (القريب) |
− | | | + | | cs = Poškození ohněm (zblízka) |
− | + | | da = Ildskade (tæt) | |
− | + | | de = Flammenschaden (nah) | |
− | + | | en = Flame damage (close) | |
− | | | + | | es = Daño por fuego (cerca) |
− | | | + | | fi = Liekkivahinko (läheltä) |
− | | | + | | fr = Dégâts de feu (proche) |
− | + | | hu = Lángsebzés (közeli) | |
− | + | | it = Danno da fuoco (ravvicinato) | |
− | | | + | | ja = 炎のダメージ |
− | | | + | | ko = 화염 피해량 (근접) |
− | + | | nl = Vuurschade (dichtbij) | |
− | + | | pl = Obrażenia od płomienii (bliskie) | |
− | | | + | | pt = Dano de fogo (perto) |
− | | | + | | pt-br = Dano de fogo (perto) |
− | | | + | | ro = Paguba flăcărilor |
− | | | + | | ru = Урон от пламени (вплотную) |
− | | | + | | sv = Eldskada (nära) |
− | | | + | | tr = Alev hasarı (yakın) |
− | | | + | | zh-hans = 火焰伤害(近距离) |
− | | | + | | zh-hant = 火焰傷害(近距離) |
− | | | + | }}|{{lang |
− | | | + | | ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة) |
− | | | + | | cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek) |
− | | | + | | da = På tæt hold (0-200 enheder) |
− | | | + | | de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten) |
− | + | | en = At close range (0-200 units) | |
− | + | | es = A corto alcance (0-200 unidades) | |
− | + | | fi = Läheltä (0-200 yksikköä) | |
− | + | | fr = À bout portant (0-200 unités) | |
− | | ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة) | + | | hu = Közelről (0-200 egység) |
− | | cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek) | + | | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità) |
− | | da = På tæt hold (0-200 enheder) | + | | ja = 最近距離(0~200ユニット) |
− | | de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten) | + | | ko = 근접 범위 (0-200 단위) |
− | | es = A corto alcance (0-200 unidades) | + | | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden) |
− | | fi = Läheltä (0-200 yksikköä) | + | | pl = Na krótkim dystansie (0-200 jednostek) |
− | | fr = À bout portant (0-200 unités) | + | | pt = Num alcance perto (0-200 unidades) |
− | | hu = Közelről (0-200 egység) | + | | pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades) |
− | | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità) | + | | ro = De apropiere (0-200 de unități) |
− | | ja = 最近距離(0~200ユニット) | + | | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц) |
− | | ko = 근접 범위 (0-200 단위) | + | | sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter) |
− | | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden) | + | | tr = Yakın mesafe (0-200 birim) |
− | | | + | | zh-hans = 最近距离(0-200 单位) |
− | + | | zh-hant = 最近距離(0-200 單位) | |
− | | pt = Num alcance perto (0-200 unidades) | + | }}}} |
− | | pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades) | + | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100% |
− | | ro = De apropiere (0-200 de unități) | + | style="text-align:right;" {{!}} {{{flame close}}} |
− | | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц) | + | }}{{#if:{{{flame far|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | | sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter) | + | {{!-}} |
− | | tr = Yakın mesafe (0-200 birim) | + | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip |
− | | zh-hans = 最近距离(0-200 单位) | + | | {{lang |
− | | zh-hant = 最近距離(0-200 單位) | + | | ar = ضرر النار من بعيد |
− | + | | cs = Poškození ohněm (zdálky) | |
− | }}" | + | | da = Ildskade (langt fra) |
− | + | | de = Flammenschaden (fern) | |
− | | | + | | en = Flame damage (far) |
− | | | + | | es = Daño por fuego (lejos) |
− | | | + | | fi = Liekkivahinko (kaukaa) |
− | | | + | | fr = Dégâts de feu (lointain) |
− | | fi = Liekkivahinko ( | + | | hu = Lángsebzés (távoli) |
− | | fr = Dégâts de feu ( | + | | it = Danno da fuoco (lontano) |
− | | hu = Lángsebzés ( | + | | ja = 火のダメージ(遠距離) |
− | | it = Danno da fuoco ( | + | | ko = 화염 피해량 (장거리) |
− | | ja = | + | | nl = Vuurschade (ver) |
− | | ko = 화염 피해량 ( | + | | pl = Obrażenia od płomieni (dalekie) |
− | | nl = Vuurschade ( | + | | pt = Dano de fogo (longe) |
− | + | | pt-br = Dano de fogo (longe) | |
− | | pl = Obrażenia od | + | | ro = Paguba flăcărilor (la distanță) |
− | | pt = Dano de fogo ( | + | | ru = Урон от пламени (далеко) |
− | | pt-br = Dano de fogo ( | + | | sv = Eldskada (långt bort) |
− | | ro = Paguba flăcărilor | + | | tr = Alev hasarı (uzak) |
− | | ru = Урон от пламени ( | + | | zh-hans = 火焰伤害(远距离) |
− | | sv = Eldskada ( | + | | zh-hant = 火焰傷害(遠距離) |
− | | tr = Alev hasarı ( | + | }}|{{lang |
− | | zh-hans = | + | | ar = على مدى الأقرب (330 وحدة) |
− | | zh-hant = | + | | cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek) |
− | | | + | | da = Ved maximal afstand (330 enheder) |
− | + | | de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten) | |
− | + | | en = At maximum range (330 units) | |
− | + | | es = A máximo alcance (330 unidades) | |
− | + | | fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä) | |
− | + | | fr = À distance maximale (330 unités) | |
− | + | | hu = Maximális távolságról (330 egység) | |
− | | | + | | it = A distanza massima (330 unità) |
− | | | + | | ja = 最大距離(330ユニット) |
− | | | + | | ko = 최대 거리 (330 단위) |
− | | | + | | nl = Op maximale afstand (330 eenheden) |
− | | | + | | pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek) |
− | | | + | | pt = Num alcance máximo (330 unidades) |
− | | | + | | pt-br = Em alcance máximo (330 unidades) |
− | | | + | | ro = La raza maximă (300 de unități) |
− | | | + | | ru = При максимальной дальности (330 единиц) |
− | | | + | | sv = Vid max avstånd (330 enheter) |
− | | | + | | tr = Azami mesafe (330 birim) |
− | | | + | | zh-hans = 最大距离(330 单位) |
− | | | + | | zh-hant = 最大距離(330 單位) |
− | + | }}}} | |
− | | | + | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{flame far %|60}}}% |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{flame far}}} | |
− | | | + | }}{{#if:{{{backstab|}}}|<nowiki></nowiki> |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|backstab}} | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{backstab}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{bodyshot|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | |
− | + | | ar = البوديشوت | |
− | + | | cs = Zásah do těla | |
− | | | + | | da = Kropsskud |
− | | | + | | de = Körpertreffer |
− | + | | en = Bodyshot | |
− | + | | es = Pechazo | |
− | + | | fi = Osuma kehoon | |
− | | | + | | fr = Tir dans le corps |
− | | | + | | hu = Testlövés |
− | | | + | | it = Colpo al corpo |
− | | | + | | ja = ヘッドショット以外 |
− | | | + | | ko = 신체 피격 |
− | | | + | | nl = Lichaamsschot |
− | | | + | | pl = Strzał w ciało |
− | | | + | | pt = Tiro no corpo |
− | | | + | | pt-br = Tiro corporal |
− | | | + | | ro = Lovitură la corp |
− | | | + | | ru = Выстрел в тело |
− | | | + | | sv = Kroppsträff |
− | | | + | | tr = Vücuttan vuruş |
− | | | + | | zh-hans = 命中身体 |
− | | | + | | zh-hant = 命中身體 |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bodyshot}}} |
− | + | }}{{#if:{{{crit|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Critical hits{{if lang}}|{{common string|critical}}]] | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{crit}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{minicrit|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | + | {{!-}} | |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | |
− | + | | ar = الميني كريت | |
− | + | | cs = Minikritický zásah | |
− | | ar = | + | | da = Småkritisk |
− | | cs = | + | | de = Minikritischer Treffer |
− | | da = | + | | en = Mini-crit |
− | | de = | + | | es = Minicrítico |
− | | es = | + | | fi = Mini-kriittinen |
− | | fi = | + | | fr = Mini-crit |
− | | fr = | + | | hu = Mini-krit |
− | | hu = | + | | it = Mini-critico |
− | | it = | + | | ja = ミニクリティカル |
− | | ja = | + | | ko = 소형 치명타 |
− | | ko = | + | | nl = Minivoltreffers |
− | | nl = | + | | pl = Mini-krytyczne |
− | + | | pt = Mini-Crit | |
− | | pl = | + | | pt-br = Mini-crítico |
− | | pt = | + | | ro = Minicritic |
− | | pt-br = | + | | ru = Мини-крит |
− | | ro = | + | | sv = Mini-kritisk träff |
− | | ru = | + | | tr = Mini kritik |
− | | sv = | + | | zh-hans = 迷你爆击 |
− | | tr = | + | | zh-hant = 小爆擊 |
− | | zh-hans = | + | }} |
− | | zh-hant = | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{minicrit}}} |
− | + | }}{{#if:{{{afterburn|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | }} | + | {{!-}} |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Fire{{if lang}}|{{common string|cwt afterburn}}]] | |
− | + | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn}}} | |
− | + | }}{{#if:{{{afterburn minicrit|}}}|<nowiki></nowiki> | |
− | | | + | {{!-}} |
− | + | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | |
− | }} | + | | ar = أفتربيرن (ميني كريت) |
− | + | | cs = Hoření (minikritické) | |
+ | | da = Brandskade (småkritisk) | ||
+ | | de = Nachbrennen (minikritisch) | ||
+ | | en = Afterburn (mini-crit) | ||
+ | | es = Quemado (minicrítico) | ||
+ | | fi = Tulivahinko (Mini-kriittinen) | ||
+ | | fr = Postcombustion (mini-crit) | ||
+ | | hu = Utóégés (mini-krit) | ||
+ | | it = Bruciatura (mini-critico) | ||
+ | | ja = 炎上(ミニクリティカル) | ||
+ | | ko = 화염 (소형 치명타) | ||
+ | | nl = Nabrand (minivoltreffer) | ||
+ | | pl = Podpalenie (mini-krytyczne) | ||
+ | | pt = Queimaduras (mini-crítico) | ||
+ | | pt-br = Pós-incinerção (mini-crítico) | ||
+ | | ro = Post-incinerare (minicritică) | ||
+ | | ru = Догорание (мини-крит) | ||
+ | | sv = Skada (Mini-crit) | ||
+ | | tr = Ateş sönene kadar (mini kritik) | ||
+ | | zh-hans = 余焰(迷你爆击) | ||
+ | | zh-hant = 餘火(小爆擊) | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn minicrit}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{bleeding|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Bleeding{{if lang}}|{{common string|bleeding}}]] | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{bleeding minicrit|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = البليدينج (ميني كريت) | ||
+ | | cs = Krvácení (minikritické) | ||
+ | | da = Blødning (småkritisk) | ||
+ | | de = Bluten (minikritisch) | ||
+ | | en = Bleeding (mini-crit) | ||
+ | | es = Hemorragia (minicrítico) | ||
+ | | fi = Verenvuoto (Mini-kriittinen) | ||
+ | | fr = Saignement (mini-crit) | ||
+ | | hu = Vérzés (mini-krit) | ||
+ | | it = Sanguinamento (mini-critico) | ||
+ | | ja = 流血(ミニクリティカル) | ||
+ | | ko = 출혈 (소형 치명타) | ||
+ | | nl = Bloeden (minivoltreffer) | ||
+ | | pl = Krwawienie (mini-krytyczne) | ||
+ | | pt = Sangramento (mini-crítico) | ||
+ | | pt-br = Sangramento (mini-crítico) | ||
+ | | ro = Sângerare (minicritică) | ||
+ | | ru = Кровотечение (мини-крит) | ||
+ | | sv = Blöda (mini-crit) | ||
+ | | tr = Kanama (mini kritik) | ||
+ | | zh-hans = 流血(迷你爆击) | ||
+ | | zh-hant = 流血(小爆擊) | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding minicrit}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{damage repaired|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = الضرر المصلح كل ضربة | ||
+ | | cs = Opravené poškození při zásahu | ||
+ | | da = Skade repareret | ||
+ | | de = Reparierter Schaden pro Treffer | ||
+ | | en = Damage repaired per hit | ||
+ | | es = Daño reparado por impacto | ||
+ | | fi = Vahinkoa korjattu per isku | ||
+ | | fr = Réparation de dégâts par coup | ||
+ | | hu = Sebzés javítva ütésenként | ||
+ | | it = Danno riparato per colpo | ||
+ | | ja = 回復量(修理) | ||
+ | | ko = 적중 시 회복량 | ||
+ | | nl = Herstelde schade per slag | ||
+ | | pl = Naprawa na trafienie | ||
+ | | pt = Dano reparado por acerto | ||
+ | | pt-br = Dano reparado por acerto | ||
+ | | ro = Pagubă reparată per lovitură | ||
+ | | ru = Починка построек за удар | ||
+ | | sv = Skada reparerad per träff | ||
+ | | tr = Vuruş başına tamir edilen hasar | ||
+ | | zh-hans = 每一击修复量 | ||
+ | | zh-hant = 每一擊修復量 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damage repaired}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{upgrade amount|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip | ||
+ | |{{lang | ||
+ | | ar = عدد التحسينات كل ضربة | ||
+ | | cs = Množství vylepšení při zásahu | ||
+ | | da = Opgraderingsmængde per slag | ||
+ | | de = Upgrade pro Treffer | ||
+ | | en = Upgrade amount per hit | ||
+ | | es = Metal aportado por impacto | ||
+ | | fi = Päivitystä per isku | ||
+ | | fr = Montant de l'amélioration par coup | ||
+ | | hu = Fejlesztés mértéke ütésenként | ||
+ | | it = Ammontare di aggiornamento per colpo | ||
+ | | ja = 叩く毎のアップグレード量 | ||
+ | | ko = 적중 시마다 개선 수치 | ||
+ | | nl = Upgrade per slag | ||
+ | | pl = Punkty ulepszenia na trafienie | ||
+ | | pt = Quantidade de melhoramento por acerto | ||
+ | | pt-br = Quantidade de atualização por acerto | ||
+ | | ro = Doză de upgrade per lovitură | ||
+ | | ru = Модернизация построек за удар | ||
+ | | sv = Uppgraderings-mängd per träff | ||
+ | | tr = Vuruş başına geliştirme tutarı | ||
+ | | zh-hans = 每一击升级进度 | ||
+ | | zh-hant = 每一擊升級進度 | ||
+ | }}|{{lang | ||
+ | | ar = هذا إحصاء يتجاوب مع خسارة الميتل | ||
+ | | cs = Toto číslo znamená množství ztraceného kovu | ||
+ | | da = Denne tavle viser, hvor meget metal man mister | ||
+ | | de = Diese Abbildung entspricht dem Verlust von Metall | ||
+ | | en = This figure corresponds to the loss in Metal | ||
+ | | es = Éste número corresponde al Metal perdido | ||
+ | | fi = Tämä luku esittää hävinnyttä metallia | ||
+ | | fr = Ce chiffre correspond à la perte de métal | ||
+ | | hu = Ez a Fém fogyása mértékének megfelelő | ||
+ | | it = Questa cifra corrisponde alla perdita in metallo | ||
+ | | ja = メタルの消費量 | ||
+ | | ko = 이것은 금속 손실 수치에 해당합니다 | ||
+ | | nl = Dit nummer komt overeen met het metaalverlies | ||
+ | | pl = Taka sama ilość utraty metalu | ||
+ | | pt = Esta figura corresponde à perda em Metal | ||
+ | | pt-br = Essa figura corresponde a perda em Metais | ||
+ | | ro = Acest număr corespunde pierderii de metal | ||
+ | | ru = Эта строка также равняется потери в металле при ударе | ||
+ | | sv = Denna nummer av metall som förloras | ||
+ | | tr = Bu eşya Metal kaybına cevap verir | ||
+ | | zh-hant = 此数字相当于金属的损失量 | ||
+ | }}}} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{upgrade amount}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{metal cost repairing|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = تكلفة الميتل بعد كل ضربة إصلاح | ||
+ | | cs = Cena za opravný zásah (v kovu) | ||
+ | | da = Metal-omkostning per slag | ||
+ | | de = Metallkosten pro reparierendem Treffer | ||
+ | | en = Metal cost per repairing hit | ||
+ | | es = Coste de metal por golpe de reparación | ||
+ | | fi = Metallia menetetään per korjaava isku | ||
+ | | fr = Coût en métal par coup de réparation | ||
+ | | hu = Fém-költség javító ütésenként | ||
+ | | it = Costo in metallo per ogni colpo di riparazione | ||
+ | | ja = 修理の消費メタル | ||
+ | | ko = 1회 수리 시 소모되는 금속 수치 | ||
+ | | nl = Metaalkosten per reparerende slag | ||
+ | | pl = Koszt metalu za naprawianie | ||
+ | | pt = Custo de metal por acerto de reparo | ||
+ | | pt-br = Custo de metal por acerto de reparo | ||
+ | | ro = Costul reparării în metal per lovitură | ||
+ | | ru = Затраты металла на ремонт | ||
+ | | sv = Metallkostnad per träff | ||
+ | | tr = Tamirat vuruşu başına harcanan metal | ||
+ | | zh-hant = 每一击修复消耗的金属 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost repairing}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{metal cost reloading|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = تكلفة الميتل لإعادة تشحين الأموو | ||
+ | | cs = Cena za doplnění munice (v kovu) | ||
+ | | da = Metal-omkostning for at genlade ammunition | ||
+ | | de = Metallkosten pro nachgeladener Munition | ||
+ | | en = Metal cost for reloading ammo | ||
+ | | es = Coste de metal por cada recarga de munición | ||
+ | | fi = Metallia menetetään ladatakseen ammukset | ||
+ | | fr = Coût en métal pour le rechargement de munitions | ||
+ | | hu = Fém-költség a lőszer újratöltéséhez | ||
+ | | it = Costo in metallo per la ricarica delle munizioni | ||
+ | | ja = 弾薬補充の消費メタル | ||
+ | | ko = 탄약 재충전 시 소모되는 금속 수치 | ||
+ | | nl = Metaalkosten voor het herladen van munitie | ||
+ | | pl = Koszt metalu przy przeładowywaniu | ||
+ | | pt = Custo de metal para recarregar munição | ||
+ | | pt-br = Custo de metal para recarregar munição | ||
+ | | ro = Costul metalului pentru muniție | ||
+ | | ru = Затраты металла на пополнение боезапаса турели | ||
+ | | sv = Metallkostnad för att ladda ammunition | ||
+ | | tr = Cephane yenilemede kaybedilen metal | ||
+ | | zh-hans = 补充弹药金属消耗 | ||
+ | | zh-hant = 補充彈藥的金屬消耗量 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost reloading}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{charge fill dmg|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = ضرر التشارج فيل | ||
+ | | cs = Poškození potřebné k nabití | ||
+ | | da = Ladningsskade-fyldning | ||
+ | | de = Aufladungsschaden | ||
+ | | en = Charge fill damage | ||
+ | | es = Daño para llenar la cargar | ||
+ | | fi = Latauksen täyttävä vahinko | ||
+ | | fr = Dégâts pour remplir la Charge | ||
+ | | hu = Töltés/sebzés | ||
+ | | it = Danno per riempire la carica | ||
+ | | ja = チャージに必要なダメージ | ||
+ | | ko = 충전 시 피해량 | ||
+ | | nl = Ladingstoenameschade | ||
+ | | pl = Obrażenia od szarży | ||
+ | | pt = Dano para encher a carga | ||
+ | | pt-br = Dano de enchimento de carga | ||
+ | | ro = Pagubă la încărcare deplină | ||
+ | | ru = Набирание заряда урона | ||
+ | | sv = Uppladdnings-skada. | ||
+ | | tr = Şarj dolum hasarı | ||
+ | | zh-hans = 充电全满伤害 | ||
+ | | zh-hant = 充電全滿傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{charge fill dmg}}} | ||
+ | }}<!-- | ||
+ | // | ||
+ | // Splash damage | ||
+ | // | ||
+ | -->{{#if:{{{splash damage|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = ضرر الإنفجار | ||
+ | | cs = Plošné poškození | ||
+ | | da = Splash-skade | ||
+ | | de = Explosionsschaden | ||
+ | | en = Splash damage | ||
+ | | es = Daño de explosión | ||
+ | | fi = Räjähdysvahinko | ||
+ | | fr = Dégâts de zone | ||
+ | | hu = Területi sebzés | ||
+ | | it = Danno da esplosione | ||
+ | | ja = 爆風ダメージ | ||
+ | | ko = 확산 피해 | ||
+ | | nl = Explosiebereik | ||
+ | | pl = Obrażenia od eksplozji | ||
+ | | pt = Dano de explosão | ||
+ | | pt-br = Dano de explosão | ||
+ | | ro = Pagubă împroșcată | ||
+ | | ru = Урон в радиусе поражения | ||
+ | | sv = Explosionsskada | ||
+ | | tr = Hasar çapı | ||
+ | | zh-hans = 波击伤害 | ||
+ | | zh-hant = 波擊傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = إنفجار خفيف | ||
+ | | cs = Minimální poškození | ||
+ | | da = Minimum splash | ||
+ | | de = Minimale Explosionsreichweite | ||
+ | | en = Minimum splash | ||
+ | | es = Radio de explosión mínimo | ||
+ | | fi = Minimi räjähdysvahinko | ||
+ | | fr = Zone d'explosion minimum | ||
+ | | hu = Minimális terület | ||
+ | | it = Raggio d’azione minimo | ||
+ | | ja = 最少値 | ||
+ | | ko = 최소 확산 피해 | ||
+ | | nl = Minimaal explosiebereik | ||
+ | | pl = Minimalne obrażenia od eksplozji | ||
+ | | pt = Raio de alcance de explosão mínima | ||
+ | | pt-br = Explosão mínima | ||
+ | | ro = Împroșcare maximă | ||
+ | | ru = Минимальный урон в радиусе поражения | ||
+ | | sv = Minimal explosionsskada | ||
+ | | tr = Asgari çap | ||
+ | | zh-hans = 最小波击伤害 | ||
+ | | zh-hant = 最小波擊傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{splash min %|50}}}% | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash radius}}} | ||
+ | {{#if:{{{splash reduction|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = تقليل من الضرر | ||
+ | | cs = Redukce poškození | ||
+ | | da = Skadesreduktion | ||
+ | | de = Schadensreduzierung | ||
+ | | en = Damage reduction | ||
+ | | es = Reducción de daño | ||
+ | | fi = Vahingon vähennys | ||
+ | | fr = Réduction des dégâts | ||
+ | | hu = Sebzéscsökkenés | ||
+ | | it = Riduzione del danno | ||
+ | | ja = ダメージ減衰 | ||
+ | | ko = 피해량 감소 | ||
+ | | nl = Schadevermindering | ||
+ | | pl = Redukcja obrażeń | ||
+ | | pt = Redução de Dano de explosão | ||
+ | | pt-br = Redução de dano | ||
+ | | ro = Reducere de pagubă | ||
+ | | ru = Снижение урона | ||
+ | | sv = Skademinskning | ||
+ | | tr = Hasar azaltımı | ||
+ | | zh-hant = 伤害减少 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash reduction}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{splash range|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = مدى ضرر الإنفجار | ||
+ | | cs = Dosah poškození | ||
+ | | da = Splash-skade-rækkevidde | ||
+ | | de = Explosionsschadensradius | ||
+ | | en = Splash damage range | ||
+ | | es = Rango de daño de la explosión | ||
+ | | fi = Räjähdysvahinkon kantama | ||
+ | | fr = Portée des dégâts d'explosion | ||
+ | | hu = Területi sebzés hatóköre | ||
+ | | it = Raggio del danno da esplosione | ||
+ | | ja = 爆風範囲 | ||
+ | | ko = 확산 피해 범위 | ||
+ | | nl = Explosieve schadebereik | ||
+ | | pl = Zasięg obrażeń od eksplozji | ||
+ | | pt = Alcance de dano de explosão | ||
+ | | pt-br = Alcance do dano de explosão | ||
+ | | ro = Rază de pagubă împroșcată | ||
+ | | ru = Диапазон урона | ||
+ | | sv = Skaderäckvidd | ||
+ | | tr = Hasar çapı genişliği | ||
+ | | zh-hans = 波击伤害范围 | ||
+ | | zh-hant = 波擊傷害範圍 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{splash range}}} | ||
+ | }} | ||
+ | }}<!-- | ||
+ | |||
+ | End #if splash damage | ||
+ | |||
+ | -->{{#if:{{{selfdamage|}}} | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = ضرر على اللاعب نفسه | ||
+ | | cs = Sebepoškození | ||
+ | | da = Selvskade | ||
+ | | de = Selbstschaden | ||
+ | | en = Self-damage | ||
+ | | es = Daños autoinflingidos | ||
+ | | fi = Vahinkoa itselle | ||
+ | | fr = Auto-dégâts | ||
+ | | hu = Önsebzés | ||
+ | | it = Danno autoinflitto | ||
+ | | ja = 自爆 | ||
+ | | ko = 자가 피해 | ||
+ | | nl = Zelfschade | ||
+ | | pl = Własne obrażenia | ||
+ | | pt = Dano de explosão auto-infligido | ||
+ | | pt-br = Auto-dano | ||
+ | | ro = Autorănire | ||
+ | | ru = Урон по себе | ||
+ | | sv = Självskada | ||
+ | | tr = Kişisel hasar | ||
+ | | zh-hans = 自伤 | ||
+ | | zh-hant = 自我傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage}}} | ||
+ | }}{{#if:{{{selfdamage jump|}}}|<nowiki></nowiki> | ||
+ | {{!-}} | ||
+ | {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang | ||
+ | | ar = ([[rocket jump/ar|الروكيت جامب]]) ضرر على اللاعب نفسه | ||
+ | | cs = Sebepoškození ([[rocket jump/cs|rocket jump]]) | ||
+ | | da = Selvskade ([[rocket jump/da|rakethop]]) | ||
+ | | de = Selbstschaden ([[rocket jump/de|Raketensprung]]) | ||
+ | | en = Self damage ([[rocket jump]]) | ||
+ | | es = Daño autoinflingido ([[rocket jump/es|salto con cohete]]) | ||
+ | | fi = Vahinkoa itselle ([[rocket jump/fi|rakettihyppy]]) | ||
+ | | fr = Auto-dégâts ([[rocket jump/fr|sauts propulsés]]) | ||
+ | | hu = Önsebzés ([[rocket jump/hu|rakétaugrás]]) | ||
+ | | it = Danno autoinflitto ([[jumping/it#Salto-razzo|salto-razzo]]) | ||
+ | | ja = 爆風によるジャンプ | ||
+ | | ko = 자가 피해 ([[rocket jump/ko|로켓 점프]]) | ||
+ | | nl = Zelfschade ([[rocket jump/nl|raketsprong]]) | ||
+ | | pl = Własne obrażenia ([[rocket jump/pl|rakietowy skok]]) | ||
+ | | pt = Dano de [[rocket jump/pt|Rocket Jump]] em si próprio | ||
+ | | pt-br = Auto dano ([[rocket jump/pt-br|salto de foguete]]) | ||
+ | | ro = Autorănire la ([[rocket jump/ro|sărit cu racheta]]) | ||
+ | | ru = Урон по себе ([[rocket jump/ru|прыжок на ракете]]) | ||
+ | | sv = Självskada ([[rocket jump/sv|raket-hopp]]) | ||
+ | | tr = Kişisel hasar ([[rocket jump/tr|roket zıplaması]]) | ||
+ | | zh-hans = [[rocket jump/zh-hans|火箭跳]]自伤 | ||
+ | | zh-hant = [[rocket jump/zh-hant|火箭跳]]自我傷害 | ||
+ | }} | ||
+ | {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage jump}}} | ||
+ | }} | ||
+ | }} <!-- end #if damage --> | ||
|} | |} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
<pre> | <pre> | ||
− | {{ | + | {{Damage table |
| type = [[Hitscan]] | | type = [[Hitscan]] | ||
| damagetype = Bullet | | damagetype = Bullet | ||
| rangetype = Ranged | | rangetype = Ranged | ||
| damage = yes | | damage = yes | ||
− | | ramp up = {{ | + | | ramp up = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet |
| base = 6 / pellet | | base = 6 / pellet | ||
− | | fall off = {{ | + | | fall off = {{tooltip|3|Long range}} / pellet |
| pellet count = 10 | | pellet count = 10 | ||
| pellet spread = 30 | | pellet spread = 30 | ||
Line 580: | Line 1,028: | ||
| long range = 3-10 | | long range = 3-10 | ||
| crit = 18 / pellet | | crit = 18 / pellet | ||
− | | minicrit = {{ | + | | minicrit = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet |
| function times = yes | | function times = yes | ||
Line 591: | Line 1,039: | ||
generates: | generates: | ||
+ | {{User:Darkid/Sandbox2 | ||
+ | | type = [[Hitscan]] | ||
+ | | damagetype = Bullet | ||
+ | | rangetype = Ranged | ||
+ | | damage = yes | ||
+ | | ramp up = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet | ||
+ | | base = 6 / pellet | ||
+ | | fall off = {{tooltip|3|Long range}} / pellet | ||
+ | | pellet count = 10 | ||
+ | | pellet spread = 30 | ||
+ | | ramp up % = 175 | ||
+ | | point blank = 90-105 | ||
+ | | medium range = 10-40 | ||
+ | | long range = 3-10 | ||
+ | | crit = 18 / pellet | ||
+ | | minicrit = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet | ||
− | + | | function times = yes | |
− | + | | attack interval = 0.625 s | |
− | + | | reload first = 0.76 s | |
− | + | | reload more = 0.56 s | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | | | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 18:37, 20 February 2017
Function times (in seconds) |
---|
{{Damage table | type = [[Hitscan]] | damagetype = Bullet | rangetype = Ranged | damage = yes | ramp up = {{tooltip|10.5|Point blank}} / pellet | base = 6 / pellet | fall off = {{tooltip|3|Long range}} / pellet | pellet count = 10 | pellet spread = 30 | ramp up % = 175 | point blank = 90-105 | medium range = 10-40 | long range = 3-10 | crit = 18 / pellet | minicrit = {{tooltip|8.1|Long range}} - {{tooltip|14.2|Point blank}} / pellet | function times = yes | attack interval = 0.625 s | reload first = 0.76 s | reload more = 0.56 s }}
generates:
This user is very complex. If you have questions about this user, feel free to ask on the IRC. Darkid has offered to maintain this user, you may contact them if you need further assistance. |
This template is used to display item stats similar to how they appear in-game.
Parameters
Parameter | Example | Description |
---|---|---|
item-name
|
Batter's Helmet
|
Proper item name in English (e.g. Batter's Helmet instead of Casque de Batteur). The item name will be automatically translated on language subpages. |
custom-name
|
Spam Hammer
|
Adds a custom name with quotation marks. Still needs item-name to produce the correct image.
|
no-custom-name-quotes
|
yes
|
Removes quotation marks from custom names if the custom-name field is used.
|
custom-icon
|
File:User Username my item icon.png
|
Adds a custom icon for users' own purposes. This parameter is independent from item-name parameter.
|
quality
|
normal
|
Defaults to "unique " (the standard item yellow). See Item quality for a list of accepted values.
|
prefix
|
none The Best
|
Set to "none" to hide the "Vintage" or "Community", etc, prefix but keeping the colour. Can also use a custom value, e.g. "prefix = The Best " will generate "The Best Flare Gun".
|
suffix
|
none The Best
|
Same as 'prefix' for non-en pages. Can also use a custom value, e.g. "suffix = The Best " will generate "Flare Gun The Best".
|
filter
|
Coldfront
|
Adds the appropriate Strange Filter prefix / suffix to the weapon. |
paint-color
|
Mann Co. Orange
|
Adds the colored paint 'splat' specified to the top right of the item icon. |
unusual-effect
|
Bubbling
|
Adds the Particle Effect icon to the top right of the item's icon. Also adds the "Unusual Effect:" line. |
strange-icon
|
yes
|
Adds the Strange/StatTrack icon to the top right of the item's icon. |
decal-icon
|
yes
|
Adds this icon to the top right of the item's icon. Only used on the Items page. |
Attributes | ||
item-level
|
50
|
Item level. Defaults to "1-100". |
item-kind
|
Hat
|
Item kind. This string is not automatically translated. |
no-level
|
yes
|
Optional attribute. If "yes", item level will not be displayed. |
limited
|
yes
|
Optional attribute. If "yes", the item name will be colored yellow, the word "Limited" will be added with a link to Limited Quantity. |
grade
|
elite
|
Optional attribute. If specified, the item name will be colored correctly for the grade, and the name of the grade will be added before the name, e.g.: Elite Grade Rocket Launcher. Valid options are Civilian, Freelance, Mercenary, Commando, Assassin, Elite
|
wear
|
factory new
|
Optional attribute, for decorated weapons. Listed in parenthesis after the item name, e.g.: Rocket Launcher (Factory New). Valid options are Battle Scarred, Well-Worn, Field-Tested, Minimal Wear, Factory New.
|
rankson
|
Kills
|
Primary stat method for a strange weapon. |
killcount
|
7616
|
Number of kills for the primary rank method. |
rankson2
|
Kill assists or Damage dealt
|
Secondary rank method or strange part. rankson3 and rankson4 work similarly.
|
killcount2
|
12
|
Number of kills for the secondary rank method or first strange part. killcount3 and killcount4 work similarly.
|
|
|
Displays up to 8 positive, negative and neutral values. |
item-description
|
It doesn't matter how much people respect you when they're on fire.
|
For items that have an in-game description. This displays the description in a smaller font in order to distinguish from neutral attributes. Will not display if a custom-description is set.
|
custom-description
|
This hat is the greatest.
|
For items that have a custom in-game description (from a Description Tag). Displays like a normal description but has quotation marks surrounding it. |
gift-from
|
Robin
|
Display the source of a gifted item. Displays the text "Gift from: Robin" |
date-received
|
Mar 23, 2011 (06:30:00)
|
Display the date a gifted item was received. Will not appear if no gift-from is defined. Displays the text "Date Received: Mar 23, 2011 (06:30:00)"
|
item-expiration
|
Dec 31, 2010 (23:00:00)
|
For items that expire. Displays the text "This item will expire on Dec 31, 2010 (23:00:00).". |
item-uses
|
5
|
For items that have "uses". Displays the text "This is a limited item. Uses: 5". |
item-flags
|
Not Tradable or Usable in Crafting
|
For item flags. Displays them inside brackets: "( Not Tradable or Usable in Crafting )". |
festivized
|
yes
|
For items which have been Festivized. Displays the text "Festivized". |
Styling | ||
width
|
25%
|
Width parameter. Defaults to 100% in infoboxes, but for other usages, can be any value (%, px, pt, em).
|
style
|
Style parameter. Can add any valid CSS style to the main div. |
Examples
Code | Old Output | New Output |
---|---|---|
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Cloak and Dagger | item-level = 5 | item-kind = Invis Watch | att-1-neutral = Cloak Type: Feign Death | att-2-positive = +80% cloak regen rate | att-3-negative = +60% cloak drain rate }} |
Cloak and Dagger Template:Dictionary/common strings/backpack item level Invis Watch Cloak Type: Feign Death +80% cloak regen rate +60% cloak drain rate | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Rocket Launcher | custom-name = Rawket Lawnchair | quality = vintage | item-level = 50 | item-kind = Furniture | att-1-positive = +20% additional comfort | att-2-positive = +35% increase in lumbar support | att-3-negative = +50% increase in financial hardship | custom-description = For those who favour comfort over fiscal stability. }} |
"Rawket Lawnchair" Template:Dictionary/common strings/backpack item level Furniture +20% additional comfort +35% increase in lumbar support +50% increase in financial hardship "For those who favour comfort over fiscal stability." | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Wiki Cap | quality = community | item-kind = Hat | item-level = 20 | item-flags = Not Tradable or Usable in Crafting | unusual-effect = Community Sparkle | item-description = Given to valuable Community Contributors<br>Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki<br>http://wiki.teamfortress.com/ }} |
Community Wiki Cap Template:Dictionary/common strings/backpack item level Hat Template:Dictionary/common strings/backpack item unusual effect Given to valuable Community Contributors Given to valuable contributors to the official TF2 Wiki http://wiki.teamfortress.com/ ( Not Tradable or Usable in Crafting ) | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Tux | limited = yes | item-kind = Mascot | item-level = 1-100 | item-description = Linux represent! }} |
Tux |
Tux [[Limited Quantity|Template:Dictionary/common strings/backpack item limited]] Template:Dictionary/common strings/backpack item level Mascot Linux represent! |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Citizen Pain | item-kind = Minigun | grade = Assassin | wear = Battle Scarred }} |
Template:Dictionary/items/citizen pain |
Template:Dictionary/items/citizen pain Assassin Grade Minigun (Battle Scarred) |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = A Hat to Kill For | item-kind = Hat | grade = Civilian }} |
||
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Medigun | item-kind = Medi Gun | quality = Strange | strange-icon = yes | rankson = Ubers | killcount = 20 | rankson2 = Kill assists | killcount2 = 300 | rankson3 = Allied Healing Done | killcount3 = 10000 }} |
||
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Burstchester | item-kind = Special Taunt | rankson = Times Performed | quality = Strange Unusual | unusual-effect = Mega Strike | grade = Assassin | prefix = Taunt: }} |
taunt: Burstchester | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Forest Fire | item-kind = Flame Thrower | quality = Strange | grade = Mercenary | wear = Well-Worn | rankson = Kills | killcount = 10 }} |
Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire |
Unremarkable Template:Dictionary/items/forest fire Mercenary Grade Flame Thrower (Well-Worn) |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Co-Pilot | item-kind = Hat | limited = yes | quality = Strange | rankson = points scored | killcount = 75 | description = Winter 2014 Limited Community Cosmetic }} |
Odious Co-Pilot |
Odious Co-Pilot [[Limited Quantity|Template:Dictionary/common strings/backpack item limited]] Odious Hat - Points Scored: 75 |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Sniper Rifle | item-kind = Sniper Rifle | quality = Strange | strange-icon = yes | filter = yukon | rankson = kills | killcount = 999 }} |
||
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Max's Severed Head | item-kind = Hat | limited = yes | paint-color = Team Spirit }} |
Max's Severed Head |
Max's Severed Head |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Flare Gun | item-kind = Flare Gun | item-level = 10 | item-description = This weapon will reload when not active | att-1-positive = 100% critical hit vs burning players | killstreak = professional // Killstreaks Active + changes prefix to "Professional Killstreak" | killstreaker = Singularity // adds "Killstreaker: " line | sheen = Hot Rod }} |
professional killstreak Flare Gun Template:Dictionary/common strings/backpack item level Flare Gun 100% critical hit vs burning players Killstreaker: Singularity Sheen: Hot Rod Killstreaks Active This weapon will reload when not active | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | quality = normal | item-name = Tomislav | item-kind = Tomislav | item-level = 1 | festivized = yes }} |
||
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Jarate | item-level = 5 | item-kind = Jar Based Karate | gift-from = Darkid | date-received = Wednesday, January 4, 2017 }} |
||
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Name Tag | item-level = 1 | item-kind = Tool | att-1-neutral = Changes the name of an item in your backpack | item-uses = 1 | item-flags = Not Tradable or Marketable }} |
Name Tag Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool Changes the name of an item in your backpack Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses ( Not Tradable or Marketable ) | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Heavy Costume Transmogrifier | custom-icon = Backpack Costume Transmogrifier Heavy.png | item-description = Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies. | item-level = 1 | item-kind = Tool | item-expiration = Monday, November 11, 2013 (6:00:00) | item-uses = 1 }} |
Heavy Costume Transmogrifier Template:Dictionary/common strings/backpack item level Tool Using this transmogrifier on any Halloween 2013 costume piece will replace it with a costume piece wearable by Heavies. Template:Dictionary/common strings/backpack item item expiration Template:Dictionary/common strings/backpack item item uses | |
{{#invoke:Backpack item|backpack_item | item-name = Shotgun | quality = Strange | festivized = yes | killstreak = professional | filter = yukon }} |
See also
Image insertion templates (
)- Team Fortress 2
{{Backpack icon}}
– for inserting an image from the backpack.{{Backpack item}}
– for displaying loadout stats.{{Icon class}}
– for displaying class icons.{{Icon item}}
– for displaying images from the item icons done in Shugo style.{{Icon killicon}}
– for displaying kill icon images.{{Kill notice}}
– for displaying a kill notice.
- Wiki-related
{{Possession}}
– for displaying the icons used in{{Item checklist}}
.{{User halloween mask possession}}
– for displaying Halloween Mask icons used in hat and item checklists.{{Comment}}
– for displaying "Support", "Oppose" and "Comment" symbols.{{Pro}}
,{{Con}}
&{{Neut}}
; Compact form for common uses of{{Comment}}
{{Flagicon}}
– generates the flag icon of a country when given the country code.