Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Heavy Secondary)
m
Line 12,062: Line 12,062:
 
   en: Headcase
 
   en: Headcase
 
   fr: Plat de résistance
 
   fr: Plat de résistance
 +
  ru: Главное блюдо
  
 
taunt the russian arms race | russian arms race:
 
taunt the russian arms race | russian arms race:
 
   en: Russian Arms Race
 
   en: Russian Arms Race
 
   fr: Grandes pompes
 
   fr: Grandes pompes
 +
  ru: Гонка в тяжёлом весе
  
 
taunt the soviet strongarm | soviet strongarm:
 
taunt the soviet strongarm | soviet strongarm:
Line 12,071: Line 12,073:
 
   fr: Halte aux haltères
 
   fr: Halte aux haltères
 
   pt-br: Treino de Bíceps
 
   pt-br: Treino de Bíceps
 +
  ru: Сила советов
  
 
taunt the dueling banjo | dueling banjo:
 
taunt the dueling banjo | dueling banjo:
 
   en: Dueling Banjo
 
   en: Dueling Banjo
 
   fr: Pro du banjo
 
   fr: Pro du banjo
 +
  ru: Дуэльное банджо
  
 
taunt the jumping jack | jumping jack:
 
taunt the jumping jack | jumping jack:
Line 12,080: Line 12,084:
 
   fr: Marteau piqueur
 
   fr: Marteau piqueur
 
   pt-br: Britadeira
 
   pt-br: Britadeira
 +
  ru: Отбойные скачки
  
 
taunt yeti punch | yeti punch:
 
taunt yeti punch | yeti punch:
Line 12,085: Line 12,090:
 
   fr: En plein dans le migou
 
   fr: En plein dans le migou
 
   pt-br: Soco no Yeti
 
   pt-br: Soco no Yeti
 +
  ru: Удар по йети
  
 
taunt yeti smash | yeti smash:
 
taunt yeti smash | yeti smash:
Line 12,090: Line 12,096:
 
   fr: Abominable mercenaires des neiges
 
   fr: Abominable mercenaires des neiges
 
   pt-br: Yeti Esmaga
 
   pt-br: Yeti Esmaga
 +
  ru: Йети крушить
  
 
-->
 
-->
Line 15,086: Line 15,093:
 
mercenary park:
 
mercenary park:
 
   en: Mercenary Park
 
   en: Mercenary Park
 +
  ru: Парк наёмников
  
 
mildly disturbing halloween mask:
 
mildly disturbing halloween mask:
Line 15,218: Line 15,226:
 
   en: Monstrous Memento
 
   en: Monstrous Memento
 
   fr: Mémento monstrueux
 
   fr: Mémento monstrueux
 +
  ru: Страшнейший сувенир
  
 
most giftingest gifting man in gifting land:
 
most giftingest gifting man in gifting land:
Line 16,100: Line 16,109:
 
   en: Saxton
 
   en: Saxton
 
   pt-br: Saxton
 
   pt-br: Saxton
 +
  ru: Тот самый Сакстон
  
 
saxton hale mask:
 
saxton hale mask:
Line 17,470: Line 17,480:
 
   en: Aztec Warrior
 
   en: Aztec Warrior
 
   fr: Guerrier aztèque
 
   fr: Guerrier aztèque
 +
  ru: Ацтекский воин
  
 
croaking hazard:
 
croaking hazard:
 
   en: Croaking Hazard
 
   en: Croaking Hazard
 
   fr: Danger coassant
 
   fr: Danger coassant
 +
  ru: Лягушачья угроза
  
 
hunter in darkness:
 
hunter in darkness:
 
   en: Hunter in Darkness
 
   en: Hunter in Darkness
 
   fr: Chasseur de nuit
 
   fr: Chasseur de nuit
 +
  ru: Охотник во тьме
  
 
jungle wreath:
 
jungle wreath:
Line 17,483: Line 17,496:
 
   fr: Couronne de fleurs   
 
   fr: Couronne de fleurs   
 
   pt-br: Coroa Florestal
 
   pt-br: Coroa Florestal
 +
  ru: Венок из джунглей
  
 
pithy professional:
 
pithy professional:
 
   en: Pithy Professional
 
   en: Pithy Professional
 
   fr: Salacot
 
   fr: Salacot
 +
  ru: Придирчивый профи
  
 
pocket saxton:
 
pocket saxton:
Line 17,492: Line 17,507:
 
   fr: Saxton de poche
 
   fr: Saxton de poche
 
   pt-br: Saxton de Bolso
 
   pt-br: Saxton de Bolso
 +
  ru: Карманный Сакстон
  
 
quizzical quetzal:
 
quizzical quetzal:
 
   en: Quizzical Quetzal
 
   en: Quizzical Quetzal
 
   fr: Quizzalcoalt
 
   fr: Quizzalcoalt
 +
  ru: Красочный кетцаль
  
 
slithering scarf:
 
slithering scarf:
 
   en: Slithering Scarf
 
   en: Slithering Scarf
 
   fr: L'essarpe
 
   fr: L'essarpe
 +
  ru: Шипящий шарф
  
 
yeti park hard hat:
 
yeti park hard hat:
Line 17,505: Line 17,523:
 
   fr: Casque du Yeti Park
 
   fr: Casque du Yeti Park
 
   pt-br: Capacete do Yeti Park
 
   pt-br: Capacete do Yeti Park
 +
  ru: Каска из парка йети
  
 
never forget hat:
 
never forget hat:
 
   en: Never Forget Hat
 
   en: Never Forget Hat
 
   fr: Chapeau commémoratif
 
   fr: Chapeau commémoratif
 +
  ru: Кепка вечной памяти
  
 
mannanas hat:
 
mannanas hat:
 
   en: Mannanas Hat
 
   en: Mannanas Hat
 
   fr: Chapeau Mannanas
 
   fr: Chapeau Mannanas
 +
  ru: Маннановая кепка
 +
 
-->
 
-->
  
Line 19,784: Line 19,806:
 
   en: Forest Footwear
 
   en: Forest Footwear
 
   fr: Chaussures forestières
 
   fr: Chaussures forestières
 +
  ru: Ботинки для бездорожья
  
 
jungle jersey:
 
jungle jersey:
 
   en: Jungle Jersey
 
   en: Jungle Jersey
 
   fr: Veste forestière
 
   fr: Veste forestière
 +
  ru: Жакет для джунглей
  
 
transparent trousers:
 
transparent trousers:
 
   en: Transparent Trousers
 
   en: Transparent Trousers
 
   fr: Pantalons transparents
 
   fr: Pantalons transparents
 +
  ru: Камуфляжные кальсоны
  
 
-->
 
-->
Line 21,748: Line 21,773:
 
attack packs:
 
attack packs:
 
   en: Attack Packs
 
   en: Attack Packs
 +
  ru: Разгрузка на гузках
  
 
crit cloak:
 
crit cloak:
 
   en: Crit Cloak
 
   en: Crit Cloak
 +
  ru: Крит-капюшон
  
 
sharp chest pain:
 
sharp chest pain:
 
   en: Sharp Chest Pain
 
   en: Sharp Chest Pain
 +
  ru: Острая боль в груди
  
 
shellmet:
 
shellmet:
 
   en: Shellmet
 
   en: Shellmet
 +
  ru: Патрон-каска
  
 
-->
 
-->
Line 24,653: Line 24,682:
 
deity's dress:
 
deity's dress:
 
   en: Deity's Dress
 
   en: Deity's Dress
 +
  ru: Священные символы
  
 
d-eye-monds:
 
d-eye-monds:
 
   en: D-eye-monds
 
   en: D-eye-monds
 +
  ru: Глаз-алмаз
  
 
feathered fiend:
 
feathered fiend:
 
   en: Feathered Fiend
 
   en: Feathered Fiend
 +
  ru: Пернатый прохвост
  
 
fireman's essentials:
 
fireman's essentials:
 
   en: Fireman's Essentials
 
   en: Fireman's Essentials
 +
  ru: Приметы пожарника
  
 
hot huaraches:
 
hot huaraches:
 
   en: Hot Huaraches
 
   en: Hot Huaraches
 +
  ru: Горячие гуарачи
  
 
sacrificial stone:
 
sacrificial stone:
 
   en: Sacrificial Stone
 
   en: Sacrificial Stone
 +
  ru: Жертвенный камень
  
 
-->
 
-->
Line 26,510: Line 26,545:
 
abominable snow pants:
 
abominable snow pants:
 
   en: Abominable Snow Pants
 
   en: Abominable Snow Pants
 +
  ru: Чудовищные снегоступы
  
 
apparatchik's apparel:
 
apparatchik's apparel:
Line 26,551: Line 26,587:
 
aztec aggressor:
 
aztec aggressor:
 
   en: Aztec Aggressor
 
   en: Aztec Aggressor
 +
  ru: Ацтекский агрессор
  
 
bear necessities:
 
bear necessities:
Line 26,876: Line 26,913:
 
commando elite:
 
commando elite:
 
   en: Commando Elite
 
   en: Commando Elite
 +
  ru: Элитный отряд
  
 
commissar's coat:
 
commissar's coat:
Line 27,084: Line 27,122:
 
fat man's field cap:
 
fat man's field cap:
 
   en: Fat Man's Field Cap
 
   en: Fat Man's Field Cap
 +
  ru: Полевая кепка толстяка
  
 
football helmet:
 
football helmet:
Line 27,367: Line 27,406:
 
heavy harness:
 
heavy harness:
 
   en: Heavy Harness
 
   en: Heavy Harness
 +
  ru: Пудовая портупея
  
 
heavy's hockey hair:
 
heavy's hockey hair:
Line 27,408: Line 27,448:
 
himalayan hair shirt:
 
himalayan hair shirt:
 
   en: Himalayan Hair Shirt
 
   en: Himalayan Hair Shirt
 +
  ru: Гималайский покров
  
 
horned honcho:
 
horned honcho:
Line 27,541: Line 27,582:
 
kathman-hairdo:
 
kathman-hairdo:
 
   en: Kathman-Hairdo
 
   en: Kathman-Hairdo
 +
  ru: Зверь из Катманду
  
 
katyusha:
 
katyusha:
Line 28,079: Line 28,121:
 
siberian tigerstripe:
 
siberian tigerstripe:
 
   en: Siberian Tigerstripe
 
   en: Siberian Tigerstripe
 +
  ru: Таёжный тигр
  
 
sleeveless in siberia:
 
sleeveless in siberia:
Line 28,782: Line 28,825:
 
conaghers' utility idol:
 
conaghers' utility idol:
 
   en: Conaghers' Utility Idol
 
   en: Conaghers' Utility Idol
 +
  ru: Конагерский идол полезности
  
 
cop caller:
 
cop caller:
Line 30,093: Line 30,137:
 
tropical toad:
 
tropical toad:
 
   en: Tropical Toad
 
   en: Tropical Toad
 +
  ru: Жаба из джунглей
  
 
virtual reality headset:
 
virtual reality headset:
Line 32,293: Line 32,338:
 
battle boonie:
 
battle boonie:
 
   en: Battle Boonie
 
   en: Battle Boonie
 +
  ru: Патрульная панамка
  
 
vitals vest:
 
vitals vest:
 
   en: Vitals Vest
 
   en: Vitals Vest
 +
  ru: Жилет жизнелюба
  
 
-->
 
-->
Line 33,771: Line 33,818:
 
bait and bite:
 
bait and bite:
 
   en: Bait and Bite
 
   en: Bait and Bite
 +
  ru: Улов и уловки
  
 
cammy cammies:
 
cammy cammies:
 
   en: Cammy Jammies
 
   en: Cammy Jammies
 +
  ru: Боевые брюки
  
 
classy capper:
 
classy capper:
 
   en: Classy Capper
 
   en: Classy Capper
 +
  ru: Шик-шляпа
  
 
conspicuous camouflage:
 
conspicuous camouflage:
 
   en: Conspicuous Camouflage
 
   en: Conspicuous Camouflage
 +
  ru: Кричащий камуфляж
  
 
most dangerous mane:
 
most dangerous mane:
 
   en: Most Dangerous Mane
 
   en: Most Dangerous Mane
 +
  ru: Небрит и опасен
  
 
rifleman's regalia:
 
rifleman's regalia:
 
   en: Rifleman's Regalia
 
   en: Rifleman's Regalia
 +
  ru: Привилегии профи
  
 
-->
 
-->
Line 36,244: Line 36,297:
 
aloha apparel:
 
aloha apparel:
 
   en: Aloha Apparel
 
   en: Aloha Apparel
 +
  ru: Островное облачение
  
 
bananades:
 
bananades:
 
   en: Bananades
 
   en: Bananades
 
   pt-br: Bananadas
 
   pt-br: Bananadas
 +
  ru: Банановые бомбы
  
 
nuke:
 
nuke:
 
   en: Nuke
 
   en: Nuke
 +
  ru: Нюк
  
 
war eagle:
 
war eagle:
 
   en: War Eagle
 
   en: War Eagle
 +
  ru: Орёл войны
  
 
-->
 
-->
Line 40,590: Line 40,647:
 
   en: War Paint
 
   en: War Paint
 
   pt-br: Tinta de Guerra
 
   pt-br: Tinta de Guerra
 +
  ru: Боевая краска
  
 
jungle inferno campaign pass:
 
jungle inferno campaign pass:

Revision as of 09:11, 27 October 2017

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

Scout Weapons

Scout Primary

Scout Secondary

Scout Melee

Soldier Weapons

Soldier Primary

Soldier Secondary

Soldier Melee

Pyro Weapons

Pyro Primary

Pyro Secondary

Pyro Melee

Demoman Weapons

Demoman Primary

Demoman Secondary

Demoman Melee

Heavy Weapons

Heavy Primary

Heavy Secondary

Heavy Melee

Engineer Weapons

Engineer Primary

Engineer Secondary

Engineer Melee

Engineer PDA

Engineer Buildings

Medic Weapons

Medic Primary

Medic Secondary

Medic Melee

Sniper Weapons

Sniper Primary

Sniper Secondary

Sniper Melee

Spy Weapons

Spy Primary

Spy Secondary

Spy Melee

Spy PDA

Multi-class Weapons

Multi-class Primary

Multi-class Secondary

Multi-class Melee

All class weapons

Team Fortress 2 Beta weapons

Team Fortress Classic weapons

Festive weapons

Botkiller weapons

Australium weapons

Decorated weapons

Special taunts

Cosmetic items

All class cosmetic items

Scout cosmetic items

Soldier cosmetic items

Pyro cosmetic items

Demoman cosmetic items

Heavy cosmetic items

Engineer cosmetic items

Medic cosmetic items

Sniper cosmetic items

Spy cosmetic items

Multi-class cosmetic items

Tournament medals

Action items

Noise makers

Unlocked Crates

Tools

Mann Co. crates and keys

Strange parts

Also check a Strange trackers section

Single Paint cans

Team Paint cans

Halloween Spells

Strangifiers

Killstreak Kit items

Unused items

Beta grenades

Unused\Scrapped weapons

Unused Cosmetic items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

Map Stamps

Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

Weapons styles

Cosmetic styles

Action item styles

Slot names

Equip regions

Crafting ingredients

Regular ingredients

Mysterious ingredients

Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

Multi-weapon ranks

Holiday Punch ranks

Mantreads ranks

Sapper ranks

Spirit Of Giving ranks

Cosmetic item ranks

Duck Journal ranks

Soul Gargoyle ranks

Strange trackers

Strange Filter prefixes

Unusual effects

Cosmetics

Taunts

Weapons

Item set blueprint

April Fool's Day Items

Other