Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/replay"
m |
BrazilianNut (talk | contribs) m (pt-br fixes) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
pl: Przebój | pl: Przebój | ||
pt: Êxito De Bilheteira | pt: Êxito De Bilheteira | ||
− | pt-br: Sucesso | + | pt-br: Sucesso de Bilheteria |
ro: Blockbuster | ro: Blockbuster | ||
ru: Настоящий хит | ru: Настоящий хит | ||
Line 40: | Line 40: | ||
pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 100 000 wyświetleń. | pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 100 000 wyświetleń. | ||
pt: Acumula 100,000 visualizações do teu filme no YouTube™. | pt: Acumula 100,000 visualizações do teu filme no YouTube™. | ||
− | pt-br: Alcance 100.000 exibições | + | pt-br: Alcance 100.000 exibições do seu vídeo no YouTube™. |
ro: Obţine 100000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ro: Obţine 100000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ||
ru: Наберите 100000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ru: Наберите 100000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ||
Line 86: | Line 86: | ||
pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 100 wyświetleń. | pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 100 wyświetleń. | ||
pt: Acumula 100 visualizações do teu filme no YouTube™. | pt: Acumula 100 visualizações do teu filme no YouTube™. | ||
− | pt-br: Alcance 100 exibições | + | pt-br: Alcance 100 exibições do seu vídeo no YouTube™. |
ro: Obţine 100 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ro: Obţine 100 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ||
ru: Наберите 100 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ru: Наберите 100 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ||
Line 109: | Line 109: | ||
pl: Sensacja filmów indie | pl: Sensacja filmów indie | ||
pt: Sensação De Cinema Independente | pt: Sensação De Cinema Independente | ||
− | pt-br: Sensação | + | pt-br: Sensação dos Filmes Independentes |
ru: Сенсация малого кино | ru: Сенсация малого кино | ||
sv: Indiefilmsensation | sv: Indiefilmsensation | ||
Line 132: | Line 132: | ||
pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 10 000 wyświetleń. | pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 10 000 wyświetleń. | ||
pt: Acumula 10000 visualizações do teu filme no YouTube™. | pt: Acumula 10000 visualizações do teu filme no YouTube™. | ||
− | pt-br: Alcance 10.000 exibições | + | pt-br: Alcance 10.000 exibições do seu vídeo no YouTube™. |
ro: Obţine 10000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ro: Obţine 10000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ||
ru: Наберите 10000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ru: Наберите 10000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ||
Line 155: | Line 155: | ||
pl: Gwiazda lokalnego kina | pl: Gwiazda lokalnego kina | ||
pt: Estrela De Cinema Local | pt: Estrela De Cinema Local | ||
− | pt-br: Estrela | + | pt-br: Estrela do Cinema Local |
ru: Местная знаменитость | ru: Местная знаменитость | ||
sv: Lokal Biostjärna | sv: Lokal Biostjärna | ||
Line 178: | Line 178: | ||
pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 1 000 wyświetleń. | pl: Niech twój film na YouTube™ osiągnie 1 000 wyświetleń. | ||
pt: Acumula 1000 visualizações do teu filme no YouTube™. | pt: Acumula 1000 visualizações do teu filme no YouTube™. | ||
− | pt-br: Alcance 1000 exibições | + | pt-br: Alcance 1000 exibições do seu vídeo no YouTube™. |
ro: Obţine 1000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ro: Obţine 1000 de vizualizări YouTube™ pentru filmul tău. | ||
ru: Наберите 1000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ru: Наберите 1000 просмотров вашего ролика на YouTube™. | ||
Line 203: | Line 203: | ||
pl: Gwiazda mojego własnego show | pl: Gwiazda mojego własnego show | ||
pt: Estrela Do Meu Próprio Programa | pt: Estrela Do Meu Próprio Programa | ||
− | pt-br: Estrela | + | pt-br: Estrela do meu Próprio Show |
ru: Сам себе звезда | ru: Сам себе звезда | ||
sv: Stjärna i min egen show | sv: Stjärna i min egen show | ||
Line 272: | Line 272: | ||
pl: Zapisz swoją pierwszą powtórkę. | pl: Zapisz swoją pierwszą powtórkę. | ||
pt: Guarda a tua primeira repetição. | pt: Guarda a tua primeira repetição. | ||
− | pt-br: Salve seu primeiríssimo replay. | + | pt-br: Salve o seu primeiríssimo replay. |
ro: Salvează prima ta reluare. | ro: Salvează prima ta reluare. | ||
ru: Сохраните свою первую запись. | ru: Сохраните свою первую запись. | ||
Line 295: | Line 295: | ||
pl: Czas na pańskie zbliżenie, panie Hale | pl: Czas na pańskie zbliżenie, panie Hale | ||
pt: Está Na Hora Do Seu Retrato, Sr. Hale | pt: Está Na Hora Do Seu Retrato, Sr. Hale | ||
− | pt-br: É Hora | + | pt-br: É Hora do Show, Sr. Hale |
ru: Ваш ход, мистер Хейл | ru: Ваш ход, мистер Хейл | ||
sv: Dags För Din Närbild, Herr Hale | sv: Dags För Din Närbild, Herr Hale | ||
Line 339: | Line 339: | ||
pl: To się wytnie | pl: To się wytnie | ||
pt: Nós Podemos Arranjar Isso No Fim | pt: Nós Podemos Arranjar Isso No Fim | ||
− | pt-br: Dá Pra Arrumar | + | pt-br: Dá Pra Arrumar na Pós-produção |
ru: Это дело поправимое | ru: Это дело поправимое | ||
sv: Vi Kan Fixa Till Det Efteråt | sv: Vi Kan Fixa Till Det Efteråt |
Revision as of 05:12, 19 February 2019
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |