Difference between revisions of "January 7, 2011 Patch/pt-br"
m |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
| source = http://store.steampowered.com/news/4863/ | | source = http://store.steampowered.com/news/4863/ | ||
− | | source-title = | + | | source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Patch Released |
| before = [[January 3, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 3 de Janeiro de 2011]] | | before = [[January 3, 2011 Patch/pt-br|Atualização de 3 de Janeiro de 2011]] | ||
Line 10: | Line 10: | ||
| notes = | | notes = | ||
− | === Mundanças | + | === Mundanças do Motor === |
− | *Adicionado o indicador "Server can execute" | + | *Adicionado o indicador "Server can execute" ao comando “r_cleardecals”. |
− | *Corrigido | + | *Corrigido um problema com o volume de transmissão do microfone que algumas vezes não teria controle associado e estava desabilitado no diálogo das opções do menu de Áudio. |
− | * | + | *Corrigida uma trava ao sair dos clientes do Mac. |
=== Team Fortress 2 === | === Team Fortress 2 === | ||
*Adicionado os [[kill icons/pt-br|ícones de morte]] enviado pela comunidade. | *Adicionado os [[kill icons/pt-br|ícones de morte]] enviado pela comunidade. | ||
− | * | + | *Corrigidos inimigos que podiam ver a notificação da morte de backstab em seus companheiros com [[Your Eternal Reward/pt-br|Your Eternal Reward]]. |
− | * | + | *Corrigida animação do ataque de Your Eternal Reward não sendo mostrada corretamente. |
− | *Corrigido | + | *Corrigido som de críticos que não soando ao ativar o ÜberCharge da [[Kritzkrieg/pt-br|Kritzkrieg]]. |
− | * | + | *Corrigida uma textura quebrada da [[Flipped Trilby/pt-br|Flipped Trilby]]. |
− | *Atualizado | + | *Atualizado material da [[Jag/pt-br|Jag]]. |
− | * | + | *Pedidos da Comunidade. |
− | ** | + | **Corrigidos pontos de [[Spawn]] associados com um Ponto de Controle não ativando/desativando corretamente quando o proprietário do Control Point era estabelecido usando a entrada SetOwner. |
− | **Adicionado o indicador " | + | **Adicionado o indicador "Servidor pode executar" aos comandos “firstperson” e “thirdperson”. |
− | === | + | === Mudanças Não-Documentadas === |
− | * | + | * Adicionados modelos de animações no cliente.<ref>Animações da Mini-Gun do Heavy.</ref> |
− | * Corrigido | + | * Corrigido [[Degreaser/pt-br|Degreaser]] não utilizando o ícone original ao matar os jogadores inimigos. |
== Notas == | == Notas == | ||
<references /> | <references /> | ||
}} | }} |
Revision as of 22:11, 9 April 2011
|
Fonte: Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Patch Released (em inglês)
Índice
Detalhes da atualização
Mundanças do Motor
- Adicionado o indicador "Server can execute" ao comando “r_cleardecals”.
- Corrigido um problema com o volume de transmissão do microfone que algumas vezes não teria controle associado e estava desabilitado no diálogo das opções do menu de Áudio.
- Corrigida uma trava ao sair dos clientes do Mac.
Team Fortress 2
- Adicionado os ícones de morte enviado pela comunidade.
- Corrigidos inimigos que podiam ver a notificação da morte de backstab em seus companheiros com Your Eternal Reward.
- Corrigida animação do ataque de Your Eternal Reward não sendo mostrada corretamente.
- Corrigido som de críticos que não soando ao ativar o ÜberCharge da Kritzkrieg.
- Corrigida uma textura quebrada da Flipped Trilby.
- Atualizado material da Jag.
- Pedidos da Comunidade.
- Corrigidos pontos de Spawn associados com um Ponto de Controle não ativando/desativando corretamente quando o proprietário do Control Point era estabelecido usando a entrada SetOwner.
- Adicionado o indicador "Servidor pode executar" aos comandos “firstperson” e “thirdperson”.
Mudanças Não-Documentadas
- Adicionados modelos de animações no cliente.[1]
- Corrigido Degreaser não utilizando o ícone original ao matar os jogadores inimigos.
Notas
- ↑ Animações da Mini-Gun do Heavy.