Difference between revisions of "Derelict/es"
< Derelict
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:Derelict}} {{custom map}} {{Map infobox | game-type = Mann vs. Machine | file-name = mvm_derelict_rc2 | map-image...") |
(updated) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| file-name = mvm_derelict_rc2 | | file-name = mvm_derelict_rc2 | ||
| map-image = Derelict.jpg | | map-image = Derelict.jpg | ||
− | | developer = Sntr<br />BlazingDiancie<br />Nuq | + | | developer = {{Steamid|76561198000559913|Sntr}}<br/>{{Steamid|76561198066221381|BlazingDiancie}}<br/>{{Steamid|76561198067257865|Nuq}} |
| map-environment = Montañas | | map-environment = Montañas | ||
| map-setting = Día, lluvioso | | map-setting = Día, lluvioso | ||
− | | current-version = | + | | current-version = Candidato de lanzamiento 2 |
| release-date = 3 de agosto de 2016 | | release-date = 3 de agosto de 2016 | ||
− | | last-updated = | + | | last-updated = 11 de noviembre de 2016 |
− | | link = [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=737002136 Steam Workshop] | + | | link = [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=737002136 Steam Workshop]<br>[https://tf2maps.net/downloads/derelict.1626/ TF2Maps] |
}} | }} | ||
+ | {{Quotation|Eslogan publicitario de '''Derelict'''|En lo más profundo de las montañas, este complejo estuvo en ruinas tras sufrir un conflicto en el que se vio involucrado. Tiempo después fue comprado por Mann Co. por unos cuantos miles de dólares, se comenzó a demoler el sitio para crear un almacén (o dos) para guardar todo el inventario que la empresa Mann Co. ha acumulado durante años.<br><br>Un par de semanas después de que los trabajadores se pusieran manos a la obra, los robots aparecieron y los espantaron. Ve y haz lo que sea que hagáis los tuyos para arreglar eso y, si podéis, acabad el trabajo de los albañiles, así no tendremos que pagarles.}} | ||
− | '''Derelict''' es un mapa | + | '''Derelict''' es un mapa de [[Mann vs. Máquinas]] [[Custom maps/es|creado por la comunidad]]. El mapa se desarrolla en las ruinas de un complejo de [[Mann Co./es|Mann Co.]] que están en proceso de demolición. Apareció en la [[Operation Madness vs Machines/es|Operación Madness vs. Machines]] y [[Operation Binary Blackout/es|Operación Binary Blackout]]. |
− | |||
− | + | Derelict apareció en 5 misiones de [[Operation Madness vs Machines/es|Madness vs. Machines]]: [[Defragmentation (mission)/es|Desfragmentación]] de [https://steamcommunity.com/id/07112000/ Pealover], [[Metallic Breakthrough (mission)/es|Metallic Breakthrough]] de [https://steamcommunity.com/id/Todox/ Delta], [[Spade Segregation (mission)/es|Spade Segregation]] de [https://steamcommunity.com/profiles/76561198808007974 Wealthy Diamond], [[Blast Bevy (mission)/es|Blast Bevy]] de [https://steamcommunity.com/id/tabbyseraph/ TabbySeraph] y [[Waterway Wringout (mission)/es|Waterway Wringout]] de [https://steamcommunity.com/profiles/76561198086337571 Seelpit]. En [[Operation Binary Blackout/es|Binary Blackout]], Derelict apareció en 1 misión avanzada: Shadow Wave de [https://steamcommunity.com/profiles/76561198056380662 randomguy]. | |
+ | |||
+ | == Registro de cambios == | ||
+ | {{Changelog| '''Cambios en RC2:''' | ||
+ | * Se eliminaron unas de las rocas del lado derecho de la zona frontal, donde los robots se quedaban atascados. | ||
+ | * Se movió la ubicación de los nidos de Engineer robots, para evitar que sus teleportadores atasquen a los gigantes. | ||
+ | * Se actualizó el archivo .nav para que los gigantes no se atascasen en algunas zonas. | ||
+ | * Se detallaron diversas zonas del mapa. | ||
+ | * Se reajustaron colisiones de los muros del frontal de la base RED, que además ayudan a que los jugadores no sean aplastados por los tanques. | ||
+ | * Se añadió una entidad que impide construir en lo alto de la caja de la base RED. | ||
+ | * Se añadieron portales de zona en las construcciones. | ||
+ | * Se añadieron varias fotos de menú. | ||
+ | * Se añadió el modo Experto (Drenching Desolation, de Nuke). | ||
+ | * Se finalizaron todas las misiones. | ||
+ | }} | ||
== Galería == | == Galería == | ||
<gallery widths=150px heights=90px> | <gallery widths=150px heights=90px> | ||
− | File:Mvm Derelict Screenshot1.jpg | Vista desde la base robot. | + | File:Mvm Derelict Screenshot1.jpg | Vista del mapa desde la base robot. |
− | File:Mvm Derelict Screenshot2.jpg | | + | File:Mvm Derelict Screenshot2.jpg | Construcción central. |
− | File:Mvm Derelict Screenshot3.jpg | | + | File:Mvm Derelict Screenshot3.jpg | Segunda estación de mejoras. |
− | File:Derelict.jpg | | + | File:Derelict.jpg | Base principal. |
+ | File:MVM Derelict Spawn.jpg | Base. | ||
+ | File:MVM Derelict Robot Spawn.jpg | Base robot desde atrás. | ||
+ | File:MVM Derelict Robots spawn Corner.jpg | Base robot desde la esquina. | ||
+ | File:MVM Derelict REDs Blueprint.jpg | Plano secreto del equipo [[RED/es|RED]]. | ||
+ | File:MVM Derelict Garage RED Tank.jpg | Tanque en el garaje [[RED/es|RED]]. | ||
+ | File:MVM Derelict Inside Spawn.jpg | Base desde el interior. | ||
+ | File:MVM Derelict Inside Upgrade Station.jpg | Estación de mejoras de la base. | ||
+ | File:MVM Derelict Tank.jpg | Otro tanque [[RED/es|RED]]. | ||
+ | File:MVM Derelict Secret Plan.jpg | Heavy, Soldier y Engineer haciendo un plan, desde atrás. | ||
+ | File:MVM Derelict Secret Plan Front.jpg | Heavy, Soldier y Engineer haciendo un plan, de frente. | ||
+ | File:MVM Derelict Upgrade Station outside.jpg | Estación de mejora junto a la línea de combate. | ||
+ | File:MVM Derelict Upgrade Station Spawn.jpg | Otra vista del interior de la base. | ||
</gallery> | </gallery> | ||
== Véase también == | == Véase también == | ||
*[[Operation Madness vs. Machines/es|Operación Madness vs. Machines]] | *[[Operation Madness vs. Machines/es|Operación Madness vs. Machines]] | ||
− | + | *[[Operation Binary Blackout/es|Operación Binary Blackout]] | |
− | |||
− | *[ | ||
{{Madness vs Machines nav|coluncolstate=uncollapsed}} | {{Madness vs Machines nav|coluncolstate=uncollapsed}} | ||
− |
Revision as of 22:35, 28 February 2023
«Yo creé esto.» Esta página contiene información acerca de un mapa personalizado que no es oficial de Team Fortress 2. Todos los mapas oficiales creados por Valve o por la comunidad para TF2 pueden encontrarse en la lista de mapas. |
Derelict | |
---|---|
Información básica | |
Desarrollado por: | Desconocido |
Información del mapa | |
Entorno: | Montañas |
Escenario: | Día, lluvioso |
« | En lo más profundo de las montañas, este complejo estuvo en ruinas tras sufrir un conflicto en el que se vio involucrado. Tiempo después fue comprado por Mann Co. por unos cuantos miles de dólares, se comenzó a demoler el sitio para crear un almacén (o dos) para guardar todo el inventario que la empresa Mann Co. ha acumulado durante años.
Un par de semanas después de que los trabajadores se pusieran manos a la obra, los robots aparecieron y los espantaron. Ve y haz lo que sea que hagáis los tuyos para arreglar eso y, si podéis, acabad el trabajo de los albañiles, así no tendremos que pagarles. — Eslogan publicitario de Derelict
|
» |
Derelict es un mapa de Mann vs. Máquinas creado por la comunidad. El mapa se desarrolla en las ruinas de un complejo de Mann Co. que están en proceso de demolición. Apareció en la Operación Madness vs. Machines y Operación Binary Blackout.
Derelict apareció en 5 misiones de Madness vs. Machines: Desfragmentación de Pealover, Metallic Breakthrough de Delta, Spade Segregation de Wealthy Diamond, Blast Bevy de TabbySeraph y Waterway Wringout de Seelpit. En Binary Blackout, Derelict apareció en 1 misión avanzada: Shadow Wave de randomguy.
Registro de cambios
Registro de cambios:
Cambios en RC2:
- Se eliminaron unas de las rocas del lado derecho de la zona frontal, donde los robots se quedaban atascados.
- Se movió la ubicación de los nidos de Engineer robots, para evitar que sus teleportadores atasquen a los gigantes.
- Se actualizó el archivo .nav para que los gigantes no se atascasen en algunas zonas.
- Se detallaron diversas zonas del mapa.
- Se reajustaron colisiones de los muros del frontal de la base RED, que además ayudan a que los jugadores no sean aplastados por los tanques.
- Se añadió una entidad que impide construir en lo alto de la caja de la base RED.
- Se añadieron portales de zona en las construcciones.
- Se añadieron varias fotos de menú.
- Se añadió el modo Experto (Drenching Desolation, de Nuke).
- Se finalizaron todas las misiones.