Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/gentle manne's service medal"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "gentle manne's service medal".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "gentle manne's service medal".)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life.|en=Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life.|bg=Връчван на тези неколцина смели войници, които отстояваха своя пост храбро без сън, препитание или социален живот.|cs=Udělena těm několika statečným vojákům, kteří drželi stráž i navzdory potřebě spánku, výživy, či společenského života.|da=Gives til de få tapre soldater, som frygtløst stod vagt uden søvn, føde eller socialt samvær.|de=Den wenigen mutigen Soldaten verliehen, die ohne Schlaf, Nahrung und Sozialleben heldenhaft Wache standen.|es=Otorgada a los bravos soldados que hicieron guardia con valentía, sin reposo, sin sustento, sin vida social.|fi=Annetaan niille rohkeille sotilaille, jotka seisovat vartiossa urheasti ilman unta, ravintoa tai sosiaalista elämää.|fr=Remise aux quelques soldats d'exception qui ont tenu bon sans sommeil, nourriture ou vie sociale.|hu=Azon kevés bátor katona kapta, akik vitézül álltak őrt alvás, táplálék és társasági élet nélkül.|it=Conferita a quei valorosi soldati che fanno la guardia rinunciando al sonno, al cibo e alla vita sociale.|ja=居眠りも、飲み食いも、無駄話もすることなく、勇敢に陣地を守り抜いた数少ない勇気ある兵士にこれを贈ろう。|ko=자거나 밥도 먹지 않고 사회 생활도 하지 않은 채 용맹하게 경비 임무를 수행한 용감한 병사들에게 주어집니다.|nl=Gegeven aan die paar dappere soldaten die zonder slaap, voedsel of een sociaal leven de wacht hebben gehouden.|no=Gis til de få modige soldatene som tappert sto vakt uten søvn, næring eller noe sosialt liv.|pl=Przyznawane tej garstce dzielnych żołnierzy, którzy dzielnie stali na straży bez snu, posiłku i życia towarzyskiego.|pt=Atribuída aos poucos e bravos soldados que se mantiveram alerta corajosamente, sem dormir, sem comer ou sem vida social.|pt-br=Dado aos poucos e bravos soldados que se mantiveram alertas valentemente sem sono, nutrição ou vida social.|ro=Oferită celor puţini soldaţi curajoşi care au şi-au ţinut pasul cu stăruinţă fără somn, hrană, sau o viaţă socială.|ru=Вручается бойцам, которые денно и нощно стоят на страже, не отвлекаясь на сон, еду и личную жизнь.|sv=Delas ut till de få, modiga soldater som tappert stod vakt och avstod från sömn, föda och socialt liv.|th=มอบให้แก่ทหารกล้าเพียงไม่กี่นายผู้ที่ยืนเฝ้ายามอย่างองอาจโดยไม่ได้พักผ่อน ทนเรื่องอาหารการกิน หรือชีวิตทางสังคม|tr=Aç, uykusuz ve sosyal hayatını düşünmeden nöbet tutan birkaç cesur askere verildi.|uk=Для тих небагатьох відважних воїнів, які стояли на варті доблесно без сну, харчування чи суспільного життя.|zh-hans=颁发给少数忠勇护卫、无眠无休、没有补给或社交生活的勇敢战士。|zh-hant=賜給不眠不休、不吃不喝、犧牲社交生活的英勇站崗士兵。}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life.|en=Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life.|cs=Udělena těm několika statečným vojákům, kteří drželi stráž i navzdory potřebě spánku, výživy, či společenského života.|da=Gives til de få tapre soldater, som frygtløst stod vagt uden søvn, føde eller socialt samvær.|de=Den wenigen mutigen Soldaten verliehen, die ohne Schlaf, Nahrung und Sozialleben heldenhaft Wache standen.|es=Otorgada a los bravos soldados que hicieron guardia con valentía, sin reposo, sin sustento, sin vida social.|fi=Annetaan niille rohkeille sotilaille, jotka seisovat vartiossa urheasti ilman unta, ravintoa tai sosiaalista elämää.|fr=Remise aux quelques soldats d'exception qui ont tenu bon sans sommeil, nourriture ou vie sociale.|hu=Azon kevés bátor katona kapta, akik vitézül álltak őrt alvás, táplálék és társasági élet nélkül.|it=Conferita a quei valorosi soldati che fanno la guardia rinunciando al sonno, al cibo e alla vita sociale.|ja=居眠りも、飲み食いも、無駄話もすることなく、勇敢に陣地を守り抜いた数少ない勇気ある兵士にこれを贈ろう。|ko=자거나 밥도 먹지 않고 사회 생활도 하지 않은 채 용맹하게 경비 임무를 수행한 용감한 병사들에게 주어집니다.|nl=Gegeven aan die paar dappere soldaten die zonder slaap, voedsel of een sociaal leven de wacht hebben gehouden.|no=Gis til de få modige soldatene som tappert sto vakt uten søvn, næring eller noe sosialt liv.|pl=Przyznawane tej garstce dzielnych żołnierzy, którzy dzielnie stali na straży bez snu, posiłku i życia towarzyskiego.|pt=Atribuída aos poucos e bravos soldados que se mantiveram alerta corajosamente, sem dormir, sem comer ou sem vida social.|pt-br=Dado aos poucos e bravos soldados que se mantiveram alertas valentemente sem sono, nutrição ou vida social.|ro=Oferită celor puţini soldaţi curajoşi care au şi-au ţinut pasul cu stăruinţă fără somn, hrană, sau o viaţă socială.|ru=Вручается бойцам, которые денно и нощно стоят на страже, не отвлекаясь на сон, еду и личную жизнь.|sv=Delas ut till de få, modiga soldater som tappert stod vakt och avstod från sömn, föda och socialt liv.|tr=Aç, uykusuz ve sosyal hayatını düşünmeden nöbet tutan birkaç cesur askere verildi.|zh-hans=颁发给少数忠勇护卫、无眠无休、没有补给或社交生活的勇敢战士。|zh-hant=賜給不眠不休、不吃不喝、犧牲社交生活的英勇站崗士兵。}}

Revision as of 22:34, 11 December 2022

Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life.