Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added missing pt translations)
Line 26,178: Line 26,178:
 
   no: Rank
 
   no: Rank
 
   pl: Ranga
 
   pl: Ranga
 +
  pt: Classificação
 
   pt-br: Classificação
 
   pt-br: Classificação
 
   ru: Уровень
 
   ru: Уровень
Line 26,244: Line 26,245:
 
   no: Lang-distanse
 
   no: Lang-distanse
 
   pl: Daleki zasięg
 
   pl: Daleki zasięg
 +
  pt: Longa distância
 
   pt-br: Longa distância
 
   pt-br: Longa distância
 
   ru: Дальняя дистанция
 
   ru: Дальняя дистанция
Line 26,267: Line 26,269:
 
   no: Mellom-distanse
 
   no: Mellom-distanse
 
   pl: Średni zasięg
 
   pl: Średni zasięg
 +
  pt: Média distância
 
   pt-br: Média distância
 
   pt-br: Média distância
 
   ru: Средняя дистанция
 
   ru: Средняя дистанция
Line 26,290: Line 26,293:
 
   no: Pickups
 
   no: Pickups
 
   pl: Przedmioty do zebrania
 
   pl: Przedmioty do zebrania
 +
  pt: Colecionáveis
 
   pt-br: Coletáveis
 
   pt-br: Coletáveis
 
   ro: Obiecte de cules
 
   ro: Obiecte de cules
Line 26,536: Line 26,540:
 
   fr: Aucun
 
   fr: Aucun
 
   ko: 재장전 없음
 
   ko: 재장전 없음
 +
  pt: Sem recarregamento
 
   pt-br: Sem recarga
 
   pt-br: Sem recarga
 
   ru: Без перезарядки
 
   ru: Без перезарядки
Line 26,841: Line 26,846:
 
   no: Bakover
 
   no: Bakover
 
   pl: Do tyłu
 
   pl: Do tyłu
 +
  pt: De costas
 
   pt-br: De costas
 
   pt-br: De costas
 
   ru: Назад
 
   ru: Назад
Line 26,988: Line 26,994:
 
   no: Utestengt
 
   no: Utestengt
 
   pl: Zabronione
 
   pl: Zabronione
 +
  pt: Banido
 
   pt-br: Banido
 
   pt-br: Banido
 
   ru: Запрещено
 
   ru: Запрещено
Line 27,050: Line 27,057:
 
   no: Blutsauger Beta {{{2}}}
 
   no: Blutsauger Beta {{{2}}}
 
   pl: Blutsauger - (beta) {{{2}}}
 
   pl: Blutsauger - (beta) {{{2}}}
 +
  pt: Blutsauger - Beta {{{2}}}
 
   pt-br: Blutsauger — Beta {{{2}}}
 
   pt-br: Blutsauger — Beta {{{2}}}
 
   ro: Blutsauger Beta {{{2}}}
 
   ro: Blutsauger Beta {{{2}}}
Line 27,065: Line 27,073:
 
   no: Brannhemmende drakt - Beta {{{2}}}
 
   no: Brannhemmende drakt - Beta {{{2}}}
 
   pl: Garnitur ognioodporny - (beta) {{{2}}}
 
   pl: Garnitur ognioodporny - (beta) {{{2}}}
 +
  pt: Fire Retardant Suit — Beta {{{2}}}
 
   pt-br: Fire Retardant Suit — Beta {{{2}}}
 
   pt-br: Fire Retardant Suit — Beta {{{2}}}
 
   ro: Fire Retardant Suit Beta {{{2}}}
 
   ro: Fire Retardant Suit Beta {{{2}}}
Line 27,115: Line 27,124:
 
   no: Spesifikk Strangifier {{{2}}}
 
   no: Spesifikk Strangifier {{{2}}}
 
   pl: Kuriozonator: {{{2}}}
 
   pl: Kuriozonator: {{{2}}}
 +
  pt: Estranhificador para {{{2}}}
 
   pt-br: Estranhificador para {{{2}}}
 
   pt-br: Estranhificador para {{{2}}}
 
   ru: Страннодел — {{{2}}}
 
   ru: Страннодел — {{{2}}}
Line 27,165: Line 27,175:
 
   no: Kan finnes i {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}} kvalitet
 
   no: Kan finnes i {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}} kvalitet
 
   pl: Może być jakości {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 
   pl: Może być jakości {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 +
  pt: Pode existir em qualidade {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 
   pt-br: Pode existir em qualidade {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 
   pt-br: Pode existir em qualidade {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 
   ru: Может быть {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
 
   ru: Может быть {{item name|{{lc:{{{2}}}}}}}
Line 27,257: Line 27,268:
 
   es: después
 
   es: después
 
   ko: 이후
 
   ko: 이후
 +
  pt: depois
 
   pt-br: depois
 
   pt-br: depois
 
   ru: после
 
   ru: после
Line 27,268: Line 27,280:
 
   es: eliminado
 
   es: eliminado
 
   ko: 제거
 
   ko: 제거
 +
  pt: removido (a)
 
   pt-br: removido(a)
 
   pt-br: removido(a)
 
   ru: удалено
 
   ru: удалено
Line 27,279: Line 27,292:
 
   es: añadido
 
   es: añadido
 
   ko: 추가
 
   ko: 추가
 +
  pt: adicionado (a)
 
   pt-br: adicionado(a)
 
   pt-br: adicionado(a)
 
   ru: добавлено
 
   ru: добавлено
Line 27,298: Line 27,312:
 
   es: equipa
 
   es: equipa
 
   ko: 장비
 
   ko: 장비
 +
  pt: equipa
 
   pt-br: equipa
 
   pt-br: equipa
 
   ru: надевает
 
   ru: надевает
Line 27,308: Line 27,323:
 
   es: equipado
 
   es: equipado
 
   ko: 착용
 
   ko: 착용
 +
  pt: equipado (a)
 
   pt-br: equipado(a)
 
   pt-br: equipado(a)
 
   ru: надето
 
   ru: надето
Line 27,318: Line 27,334:
 
   es: equipamiento
 
   es: equipamiento
 
   ko: 장비 설정
 
   ko: 장비 설정
 +
  pt: equipamento
 
   pt-br: equipamento
 
   pt-br: equipamento
 
   ru: снаряжение
 
   ru: снаряжение
Line 27,328: Line 27,345:
 
   es: Equipamiento
 
   es: Equipamiento
 
   ko: 장비 설정2
 
   ko: 장비 설정2
 +
  pt: Equipamento
 
   pt-br: Equipamento
 
   pt-br: Equipamento
 
   ru: Снаряжение
 
   ru: Снаряжение
Line 27,338: Line 27,356:
 
   es: cuando
 
   es: cuando
 
   ko: 때
 
   ko: 때
 +
  pt: quando
 
   pt-br: quando
 
   pt-br: quando
 
   ru: когда
 
   ru: когда
Line 27,348: Line 27,367:
 
   es: en
 
   es: en
 
   ko: 에
 
   ko: 에
 +
  pt: no (a)
 
   pt-br: no(a)
 
   pt-br: no(a)
 
   ru: при
 
   ru: при
Line 27,392: Line 27,412:
 
   no: Skade og funksjonstider
 
   no: Skade og funksjonstider
 
   pl: Obrażenia i czasy funkcjonowania
 
   pl: Obrażenia i czasy funkcjonowania
   pt: Dano e funções de tempo
+
   pt: Dano e tempos de funcionamento
 
   pt-br: Dano e tempos de função
 
   pt-br: Dano e tempos de função
 
   ro: Pagube si timp de funcționare
 
   ro: Pagube si timp de funcționare
Line 27,416: Line 27,436:
 
   no: Heling og funksjonstider
 
   no: Heling og funksjonstider
 
   pl: Leczenie i czas funkcjonowania
 
   pl: Leczenie i czas funkcjonowania
   pt: Cura e tempos de função
+
   pt: Cura e tempos de funcionamento
 
   pt-br: Cura e tempos de função
 
   pt-br: Cura e tempos de função
 
   ro: Vindecare și funcții în timp
 
   ro: Vindecare și funcții în timp
Line 27,500: Line 27,520:
 
   no: Gitt til premium-spillere fra
 
   no: Gitt til premium-spillere fra
 
   pl: Przyznawane graczom z kontem premium od
 
   pl: Przyznawane graczom z kontem premium od
 +
  pt: Concedido a jogadores Premium de
 
   pt-br: Concedido a jogadores Premium de
 
   pt-br: Concedido a jogadores Premium de
 
   ru: Выдаётся игрокам с премиум аккаунтом
 
   ru: Выдаётся игрокам с премиум аккаунтом
Line 27,520: Line 27,541:
 
   no: Merkelig variant
 
   no: Merkelig variant
 
   pl: Wariant kuriozum
 
   pl: Wariant kuriozum
   pt: Variante estranha
+
   pt: Variante Estranha
 
   pt-br: Variante Estranha
 
   pt-br: Variante Estranha
 
   ru: Вариант странного типа
 
   ru: Вариант странного типа
Line 28,085: Line 28,106:
 
   no: vs
 
   no: vs
 
   pl: vs
 
   pl: vs
 +
  pt: contra
 
   pt-br: contra
 
   pt-br: contra
 
   ru: против
 
   ru: против
Line 28,122: Line 28,144:
 
   no: Kule
 
   no: Kule
 
   pl: Pocisk
 
   pl: Pocisk
 +
  pt: Balas
 
   pt-br: Balas
 
   pt-br: Balas
 
   ru: Пули
 
   ru: Пули
Line 28,181: Line 28,204:
 
   no: Langtrekkende
 
   no: Langtrekkende
 
   pl: Na odległość
 
   pl: Na odległość
 +
  pt: À distância
 
   pt-br: À distância
 
   pt-br: À distância
 
   ru: Дальний
 
   ru: Дальний
Line 28,195: Line 28,219:
 
   ko: 유형 없음
 
   ko: 유형 없음
 
   pl: Bez określonego typu
 
   pl: Bez określonego typu
 +
  pt: Sem tipo
 
   pt-br: Sem tipo
 
   pt-br: Sem tipo
 
   ru: Неопределено
 
   ru: Неопределено
Line 28,325: Line 28,350:
 
   no: Flyvende tallerkener
 
   no: Flyvende tallerkener
 
   pl: Spodki
 
   pl: Spodki
 +
  pt: Discos voadores
 
   pt-br: Discos voadores
 
   pt-br: Discos voadores
 
   ru: Летающие тарелки
 
   ru: Летающие тарелки
Line 28,412: Line 28,438:
 
   no: Hvis oppnådd gjennom
 
   no: Hvis oppnådd gjennom
 
   pl: Jeśli zdobyty poprzez grę {{{2}}}
 
   pl: Jeśli zdobyty poprzez grę {{{2}}}
 +
  pt: Se obtido através de {{{2}}}
 
   pt-br: Se obtido através de {{{2}}}
 
   pt-br: Se obtido através de {{{2}}}
 
   ru: Если получено из {{{2}}}
 
   ru: Если получено из {{{2}}}
Line 28,447: Line 28,474:
 
   no: Florida LAN 2016 medalje
 
   no: Florida LAN 2016 medalje
 
   pl: Medal Florida LAN 2016
 
   pl: Medal Florida LAN 2016
 +
  pt: Melaha Florida LAN de 2016
 
   pt-br: Medalha Florida LAN de 2016
 
   pt-br: Medalha Florida LAN de 2016
 
   ru: Медаль 2016 года
 
   ru: Медаль 2016 года
Line 28,458: Line 28,486:
 
   no: Florida LAN 2014 og 2015 medaljer
 
   no: Florida LAN 2014 og 2015 medaljer
 
   pl: Medale Florida LAN 2014 i 2015
 
   pl: Medale Florida LAN 2014 i 2015
 +
  pt: Medalhas Florida LAN de 2014 e 1015
 
   pt-br: Medalhas Florida LAN de 2014 e 2015
 
   pt-br: Medalhas Florida LAN de 2014 e 2015
 
   ru: Медали 2014 и 2015 годов
 
   ru: Медали 2014 и 2015 годов
Line 28,469: Line 28,498:
 
   no: Bare Platinum varianter av sesong 11, 19+ medaljer:
 
   no: Bare Platinum varianter av sesong 11, 19+ medaljer:
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna dla sezonu 11, +19 medali
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna dla sezonu 11, +19 medali
 +
  pt: Apenas as variantes de platina das medealhas das temporadas 11 e 19+
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' das medalhas das temporadas 11 e 19+
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' das medalhas das temporadas 11 e 19+
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 11-го, 19-го и выше сезонов
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 11-го, 19-го и выше сезонов
Line 28,480: Line 28,510:
 
   no: Tumblr vs Reddit sesong 2 medaljer
 
   no: Tumblr vs Reddit sesong 2 medaljer
 
   pl: Medal Tumblr vs Reddit sezon 2
 
   pl: Medal Tumblr vs Reddit sezon 2
 +
  pt: Medalhar Tumblr vs Reddit - Temporada 2
 
   pt-br: Medalha Tumblr vs Reddit - Temporada 2
 
   pt-br: Medalha Tumblr vs Reddit - Temporada 2
 
   ru: Медаль 2-го сезона
 
   ru: Медаль 2-го сезона
Line 28,491: Line 28,522:
 
   no: Tumblr vs Reddit sesong 1 medaljer
 
   no: Tumblr vs Reddit sesong 1 medaljer
 
   pl: Tumblr vs Reddit sezon 1
 
   pl: Tumblr vs Reddit sezon 1
 +
  pt: Medalha Tumblr vs Reddit - Temporada 1
 
   pt-br: Medalha Tumblr vs Reddit - Temporada 1
 
   pt-br: Medalha Tumblr vs Reddit - Temporada 1
 
   ru: Медаль 1-го сезона
 
   ru: Медаль 1-го сезона
Line 28,502: Line 28,534:
 
   no: Bare Platinum varianter av Sesong 13 medaljen
 
   no: Bare Platinum varianter av Sesong 13 medaljen
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna dla sezonu 13
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna dla sezonu 13
 +
  pt: Apenas as variantes de platina da medalha da temporada 13
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' da medalha da temporada 13
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' da medalha da temporada 13
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 13-го сезона
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 13-го сезона
Line 28,513: Line 28,546:
 
   no: Bare Platinum varianter av Sesong 9+ medaljen
 
   no: Bare Platinum varianter av Sesong 9+ medaljen
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna sezonu +9
 
   pl: Tylko warianty medalu z dywizjonu Platyna sezonu +9
 +
  pt: Apenas as variantes de platina das medalhas das temporadas 9+
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' da medalha das temporadas 9+
 
   pt-br: Somente as variantes de ''platina'' da medalha das temporadas 9+
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 9-го и выше сезонов
 
   ru: Только для медалей платиновой лиги 9-го и выше сезонов
Line 28,651: Line 28,685:
 
   ko: 생일파티 모드
 
   ko: 생일파티 모드
 
   pl: Tryb urodzinowy
 
   pl: Tryb urodzinowy
 +
  pt: Modo aniversário
 
   pt-br: Modo aniversário
 
   pt-br: Modo aniversário
 
   ru: Режим вечеринки
 
   ru: Режим вечеринки
Line 28,661: Line 28,696:
 
   ko: 페인트 폭탄
 
   ko: 페인트 폭탄
 
   pl: Farbująca bomba
 
   pl: Farbująca bomba
 +
  pt: Bomba de tinta
 
   pt-br: Bomba de tinta
 
   pt-br: Bomba de tinta
 
   ru: Бомба с краской
 
   ru: Бомба с краской
Line 28,673: Line 28,709:
 
   ko: 장식 효과
 
   ko: 장식 효과
 
   pl: Efekty przedmiotów ozdobnych
 
   pl: Efekty przedmiotów ozdobnych
 +
  pt: Efeitos para cosméticos
 
   pt-br: Efeitos para cosméticos
 
   pt-br: Efeitos para cosméticos
 
   ru: Эффекты для аксессуаров
 
   ru: Эффекты для аксессуаров
Line 28,687: Line 28,724:
 
   ko: 무기 효과
 
   ko: 무기 효과
 
   pl: Efekty broni
 
   pl: Efekty broni
 +
  pt: Efeitos para armas
 
   pt-br: Efeitos para armas
 
   pt-br: Efeitos para armas
 
   ru: Эффекты для оружия
 
   ru: Эффекты для оружия
Line 28,701: Line 28,739:
 
   ko: 도발 효과
 
   ko: 도발 효과
 
   pl: Efekty drwin
 
   pl: Efekty drwin
 +
  pt: Efeitos para provocações
 
   pt-br: Efeitos para provocações
 
   pt-br: Efeitos para provocações
 
   ru: Эффекты для насмешек
 
   ru: Эффекты для насмешек
Line 28,713: Line 28,752:
 
   ja: メイン
 
   ja: メイン
 
   ko: 기본
 
   ko: 기본
 +
  pt: Principal
 
   pt-br: Primário
 
   pt-br: Primário
 
   ru: Основное
 
   ru: Основное
Line 28,724: Line 28,764:
 
   ja: ボーナス
 
   ja: ボーナス
 
   ko: 추가
 
   ko: 추가
 +
  pt: Bónus
 
   pt-br: Bônus
 
   pt-br: Bônus
 
   ru: Бонус
 
   ru: Бонус
Line 28,735: Line 28,776:
 
   ja: 完了済のコントラクト:
 
   ja: 完了済のコントラクト:
 
   ko: 달성한 계약
 
   ko: 달성한 계약
 +
  pt: Contratos cumpridos:
 
   pt-br: Contratos cumpridos:
 
   pt-br: Contratos cumpridos:
 
   ru: Выполнено контрактов:
 
   ru: Выполнено контрактов:
Line 28,747: Line 28,789:
 
   ja: CP
 
   ja: CP
 
   ko: 계약 점수
 
   ko: 계약 점수
 +
  pt: PC
 
   pt-br: PC
 
   pt-br: PC
 
   ru: ОК
 
   ru: ОК
Line 28,761: Line 28,804:
 
   ko: 마법 주문
 
   ko: 마법 주문
 
   pl: Magiczne zaklęcia
 
   pl: Magiczne zaklęcia
 +
  pt: Feitiços
 
   pt-br: Feitiços
 
   pt-br: Feitiços
 
   ru: Магические заклинания
 
   ru: Магические заклинания
Line 28,774: Line 28,818:
 
   ko: 마법 주문
 
   ko: 마법 주문
 
   pl: Magiczne zaklęcia
 
   pl: Magiczne zaklęcia
 +
  pt: Feitiços
 
   pt-br: Feitiços
 
   pt-br: Feitiços
 
   ru: Магические заклинания
 
   ru: Магические заклинания
Line 28,787: Line 28,832:
 
   ko: 해골
 
   ko: 해골
 
   pl: Szkielety
 
   pl: Szkielety
 +
  pt: Esqueletos
 
   pt-br: Esqueletos
 
   pt-br: Esqueletos
 
   ru: Скелеты
 
   ru: Скелеты
Line 28,797: Line 28,843:
 
   fr: Chute dans une fosse
 
   fr: Chute dans une fosse
 
   ko: 구덩이
 
   ko: 구덩이
 +
  pt: Abismo
 
   pt-br: Abismo
 
   pt-br: Abismo
 
   ru: Смертельная яма
 
   ru: Смертельная яма
Line 28,813: Line 28,860:
 
   ko: 호박 폭탄
 
   ko: 호박 폭탄
 
   pl: Bomby dyniowe
 
   pl: Bomby dyniowe
 +
  pt: Bomba Abóbora
 
   pt-br: Abóbora explosiva
 
   pt-br: Abóbora explosiva
 
   ro: Dovleac Bombă
 
   ro: Dovleac Bombă
Line 28,825: Line 28,873:
 
   fr: Pleine lune
 
   fr: Pleine lune
 
   ja: 満月
 
   ja: 満月
 +
  pt: Lua cheia
 
   pt-br: Lua cheia
 
   pt-br: Lua cheia
 
   ru: Полнолуние
 
   ru: Полнолуние
Line 28,836: Line 28,885:
 
   ja: ハロウィーンモード
 
   ja: ハロウィーンモード
 
   ko: 핼러윈 모드
 
   ko: 핼러윈 모드
 +
  pt: Modo de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Modo de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Modo de Dia das Bruxas
 
   ru: Режим «Хеллоуина»
 
   ru: Режим «Хеллоуина»
Line 28,844: Line 28,894:
 
   en: Christmas Mode
 
   en: Christmas Mode
 
   es: Modo Navidad
 
   es: Modo Navidad
 +
  pt: Modo Festivo
 
   zh-hant: 聖誕節模式
 
   zh-hant: 聖誕節模式
  
Line 28,849: Line 28,900:
 
   en: Smissmas Mode
 
   en: Smissmas Mode
 
   es: Modo Navidad
 
   es: Modo Navidad
 +
  pt: Modo Smissmas
 
   zh-hant: 聖誕佳節模式
 
   zh-hant: 聖誕佳節模式
  
Line 28,855: Line 28,907:
 
   es: Mapa de Halloween
 
   es: Mapa de Halloween
 
   fr: Carte Halloween
 
   fr: Carte Halloween
 +
  pt: Mapa de Dia Das Bruxas
 
   pt-br: Mapa de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Mapa de Dia das Bruxas
 
   ru: Хеллоуинские карты
 
   ru: Хеллоуинские карты
Line 28,863: Line 28,916:
 
   es: Mapas de Halloween
 
   es: Mapas de Halloween
 
   fr: Cartes Halloween
 
   fr: Cartes Halloween
 +
  pt: Mapas de Dia Das Bruxas
 
   pt-br: Mapas de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Mapas de Dia das Bruxas
 
   ru: Хеллоуинские карты
 
   ru: Хеллоуинские карты
Line 28,871: Line 28,925:
 
   es: Mapa de Navidad
 
   es: Mapa de Navidad
 
   fr: Carte de Smissmas
 
   fr: Carte de Smissmas
 +
  pt: Mapa estivo
 
   pt-br: Mapa festivo
 
   pt-br: Mapa festivo
 
   ru: Шмождественские карты
 
   ru: Шмождественские карты
Line 28,880: Line 28,935:
 
   fr: Cartes de Smissmas
 
   fr: Cartes de Smissmas
 
   pl: Śniąteczne mapy
 
   pl: Śniąteczne mapy
 +
  pt: Mapas festivos
 
   pt-br: Mapas festivos
 
   pt-br: Mapas festivos
 
   ru: Шмождественские карты
 
   ru: Шмождественские карты
Line 28,888: Line 28,944:
 
   es: Atuendos
 
   es: Atuendos
 
   pl: Ubrania
 
   pl: Ubrania
 +
  pt: Vestiário
 
   pt-br: Peças de vestuário
 
   pt-br: Peças de vestuário
 
   ru: Одежда
 
   ru: Одежда
Line 28,895: Line 28,952:
 
   es: Accesorios
 
   es: Accesorios
 
   pl: Akcesoria
 
   pl: Akcesoria
 +
  pt: Acessórios
 
   pt-br: Acessórios
 
   pt-br: Acessórios
 
   ru: Аксессуары
 
   ru: Аксессуары
Line 28,902: Line 28,960:
 
   es: Pósteres
 
   es: Pósteres
 
   pl: Druki
 
   pl: Druki
 +
  pt: Pósteres
 
   pt-br: Pôsteres
 
   pt-br: Pôsteres
 
   ru: Рисунки
 
   ru: Рисунки
Line 28,909: Line 28,968:
 
   es: Coleccionables
 
   es: Coleccionables
 
   pl: Przedmioty kolekcjonerskie
 
   pl: Przedmioty kolekcjonerskie
 +
  pt: Colecionáveis
 
   pt-br: Colecionáveis
 
   pt-br: Colecionáveis
 
   ru: Коллекционные
 
   ru: Коллекционные
Line 28,916: Line 28,976:
 
   es: Otros
 
   es: Otros
 
   pl: Inne
 
   pl: Inne
 +
  pt: Outro
 
   pt-br: Outro
 
   pt-br: Outro
 
   ru: Другое
 
   ru: Другое
Line 28,928: Line 28,989:
 
   ja: 挑発を終了するまで
 
   ja: 挑発を終了するまで
 
   ko: 지속
 
   ko: 지속
 +
  pt: Enquanto a provocação continuar
 
   pt-br: Enquanto a provocação for mantida
 
   pt-br: Enquanto a provocação for mantida
 
   ru: Зависит от игрока
 
   ru: Зависит от игрока

Revision as of 18:26, 26 October 2022

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

common_strings

achievement pack names

abilities

{{availability}} names

strangifier-series-x, etc

Module:Backpack item

campaigns / contract packs

class hat table header

class nav text

class weapons tables

comics

currency

date

day names

month names

event promotions

features

game mode names

game titles

generic nav text

hazard infobox

item timeline table

lod table

major update titles

blog post titles

  • Translations taken from News Hub/Valve Crowdin. No self translations!

Saxxy Awards titles

mann vs. machine

Mann vs. Machine community operation tables

Mann vs. Machine missions tables

Mission names

Mission names (community events)

Robot names

Operation names (community events)

map locations (template)

map environment

map names

arena maps

ctf maps

cp maps

koth maps

mvm maps

mannpower maps

pass maps

pl maps

plr maps

pd maps

sd maps

tc maps

tr maps

unused modes

NPC names

patch names

promotional item table

Respawn Times strings

Saxxy Awards categories

tournament medal table

videos

Meet the team

Soundtrack

{{weapon list}} names

contract names

Team Fortress Wiki

Website interface

Did you know...

YouTube titles / SNS

other