Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/high five!"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "high five!".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "high five!".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=All Class Taunt<br>Don't leave your friends hanging.<br><br>This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.|en=All Class Taunt<br>Don't leave your friends hanging.<br><br>This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.|cs=Taunt pro všechny třídy<br>Nenech své přátele čekat.<br><br>Toto je taunt pro dva hráče. Spustíš ho klávesou pro taunt.|da=Lad ikke dine venner i stikken.<br><br>Dette er en partnerhån. Tryk på håntasten for at aktivere eller annullere hånen.|de=Verspottung für alle Klassen<br>Lassen Sie Ihre Freunde nicht im Stich.<br><br>Dies ist eine Partnerverspottung. Zum Umschalten Verspottungstaste drücken.|es=Burla para todas las clases<br>No dejes colgados a tus colegas.<br><br>Esta es una burla para dos jugadores. Pulsa la tecla de burla para activarla.|fr=Raillerie pour toutes les classes<br>Ne laissez pas tomber vos amis.<br><br>Il s'agit d'une raillerie collective. Appuyez sur la touche de raillerie pour l'activer/désactiver.|hu=Beszólás minden osztálynak.<br>Ne hagyd lógva barátaid.<br><br>Ez egy társas beszólás. Nyomd meg a beszólás billentyűt a váltáshoz.|it=Provocazione per tutte le classi<br>Non lasciare il tuo amico imbambolato così.<br><br>Questa è una provocazione tra partner. Premi il tasto di provocazione per attivarla/disattivarla.|nl=Bespotting voor alle klassen<br>Laat je vrienden niet op je wachten.<br><br>Dit is een partnerbespotting. Druk op de bespottingsknop om te starten of te stoppen.|no=Hån for alle klasser.<br>Ikke bare la venner stå der og henge.<br><br>Dette er en partnerhån. Trykk på håntasten for å starte/stoppe.|pl=Drwina partnerska wszystkich klas<br><br>Nie każ swoim przyjaciołom czekać.|pt=Provocação para todas as classes.<br>Não deixes os teus amigos pendurados.<br><br>Esta é uma provocação para duas pessoas. Pressiona a tecla de provocação para a usares ou interromperes.|pt-br=Provocação para todas as classes<br>Não deixe os seus amigos de mãos abanando.<br><br>Esta é uma provocação para duas pessoas. Pressione a tecla de provocação para interromper.|ru=Насмешка для всех классов.<br>Не заставляйте друзей ждать.<br><br>Это совместная насмешка. Нажмите клавишу насмешки, чтобы активировать её.}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=All Class Taunt<br>Don't leave your friends hanging.<br><br>This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.|en=All Class Taunt<br>Don't leave your friends hanging.<br><br>This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.|cs=Taunt pro všechny třídy<br>Nenech své přátele čekat.<br><br>Toto je taunt pro dva hráče. Spustíš ho klávesou pro taunt.|da=Lad ikke dine venner i stikken.<br><br>Dette er en partnerhån. Tryk på håntasten for at aktivere eller annullere hånen.|de=Verspottung für alle Klassen<br>Lassen Sie Ihre Freunde nicht im Stich.<br><br>Dies ist eine Partnerverspottung. Zum Umschalten Verspottungstaste drücken.|es=Burla para todas las clases<br>No dejes colgados a tus colegas.<br><br>Esta es una burla para dos jugadores. Pulsa la tecla de burla para activarla.|fr=Raillerie pour toutes les classes<br>Ne laissez pas tomber vos amis.<br><br>Il s'agit d'une raillerie collective. Appuyez sur la touche de raillerie pour l'activer/désactiver.|hu=Beszólás minden osztálynak.<br>Ne hagyd lógva barátaid.<br><br>Ez egy társas beszólás. Nyomd meg a beszólás billentyűt a váltáshoz.|it=Provocazione per tutte le classi<br>Non lasciare il tuo amico imbambolato così.<br><br>Questa è una provocazione tra partner. Premi il tasto di provocazione per attivarla/disattivarla.|nl=Bespotting voor alle klassen<br>Laat je vrienden niet op je wachten.<br><br>Dit is een partnerbespotting. Druk op de bespottingsknop om te starten of te stoppen.|no=Hån for alle klasser.<br>Ikke bare la venner stå der og henge.<br><br>Dette er en partnerhån. Trykk på håntasten for å starte/stoppe.|pl=Drwina partnerska wszystkich klas<br><br>Nie każ swoim przyjaciołom czekać.|pt=Provocação para todas as classes.<br>Não deixes os teus amigos pendurados.<br><br>Esta é uma provocação para duas pessoas. Pressiona a tecla de provocação para a usares ou interromperes.|pt-br=Provocação para todas as classes<br>Não deixe os seus amigos de mãos abanando.<br><br>Esta é uma provocação para duas pessoas. Pressione a tecla de provocação para interromper.|ru=Насмешка для всех классов.<br>Не заставляйте друзей ждать.<br><br>Это совместная насмешка. Нажмите клавишу насмешки, чтобы активировать её.|sv=Hån för alla klasser<br>Lämna inte dina vänner i sticket.<br><br>Det här är ett partnerhån. Tryck på hånknappen för att växla.}}

Latest revision as of 01:01, 21 July 2023

All Class Taunt
Don't leave your friends hanging.

This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.