Difference between revisions of "Engineer's Cap/ru"
m |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
}} | }} | ||
{{Quotation|'''Инженер'''|Приближается тяжелый груз!|sound=Engineer_sentrymoving01.wav}} | {{Quotation|'''Инженер'''|Приближается тяжелый груз!|sound=Engineer_sentrymoving01.wav}} | ||
− | '''Фуражка инженера''' – это разблокируемый [[hats/ru|головной убор]] [[Engineer/ru|инженера]]. Это мягкая тканевая фуражка с перемежающимися полосочками белого цвета и цвета команды. Спереди | + | '''Фуражка инженера''' – это разблокируемый [[hats/ru|головной убор]] [[Engineer/ru|инженера]]. Это мягкая тканевая фуражка с перемежающимися полосочками белого цвета и цвета команды. Спереди шляпы виден гаечный ключ — символ [[Engineer/ru|инженера]]. |
==Варианты покраски== | ==Варианты покраски== | ||
Line 22: | Line 22: | ||
==Факты== | ==Факты== | ||
− | * Эта | + | * Эта шляпа - приблизительная копия фуражки, которую действительно носят машинисты.<ref name="kromer">[http://www.stormykromer.com/history The History Behind the Legend of Stormy Kromer], Retrieved 2010-12-3.</ref> |
* «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист».<ref name="Pillow">[http://cs.trains.com/TRCCS/forums/p/148695/1647490.aspx History of Striped Locomotive Engineer Caps], Retrieved 2010-12-3.</ref> | * «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист».<ref name="Pillow">[http://cs.trains.com/TRCCS/forums/p/148695/1647490.aspx History of Striped Locomotive Engineer Caps], Retrieved 2010-12-3.</ref> | ||
Revision as of 11:55, 27 February 2011
« | Приближается тяжелый груз!
Нажмите, чтобы прослушать
— Инженер
|
» |
Фуражка инженера – это разблокируемый головной убор инженера. Это мягкая тканевая фуражка с перемежающимися полосочками белого цвета и цвета команды. Спереди шляпы виден гаечный ключ — символ инженера.
Варианты покраски
Основная статья: Банка краски
Наведите курсор мыши на изображение, чтобы увидеть, как оно смотрится на тёмном фоне. Нажмите на изображение, чтобы увеличить его.
Предыдущие изменения
Обновление от 30 сентября 2010
- Теперь шляпу можно покрасить.
- Краска стала сильнее влиять на цвет шляпы, полутона при этом становятся менее выраженными.
Факты
- Эта шляпа - приблизительная копия фуражки, которую действительно носят машинисты.[1]
- «Engineer» в английском языке означает не только «инженер», но и «машинист».[2]
Примечания
- ↑ The History Behind the Legend of Stormy Kromer, Retrieved 2010-12-3.
- ↑ History of Striped Locomotive Engineer Caps, Retrieved 2010-12-3.
|