Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"
Spacefield (talk | contribs) m (Updated zh-hans translations found in game.) |
(FR: Added) |
||
Line 1,589: | Line 1,589: | ||
en: {{tooltip|<small>(expired)</small>|This item can no longer be unboxed in Unusual quality}} | en: {{tooltip|<small>(expired)</small>|This item can no longer be unboxed in Unusual quality}} | ||
da: {{tooltip|<small>(udløbet)</small>|Denne genstand kan ikke længere opnås med Usædvanelig kvalitet}} | da: {{tooltip|<small>(udløbet)</small>|Denne genstand kan ikke længere opnås med Usædvanelig kvalitet}} | ||
+ | fr: {{tooltip|<small>(expiré)</small>|Cet objet ne peut plus être déballé en qualité « Inhabituel »}} | ||
pl: {{tooltip|<small>(wygasłe)</small>|Ten przedmiot nie może już być zdobyty w jakości nietypowy okaz poprzez otwieranie skrzynek.}} | pl: {{tooltip|<small>(wygasłe)</small>|Ten przedmiot nie może już być zdobyty w jakości nietypowy okaz poprzez otwieranie skrzynek.}} | ||
pt-br: {{tooltip|<small>(expirado)</small>|Este item não pode mais ser desencaixotado com a qualidade Incomum}} | pt-br: {{tooltip|<small>(expirado)</small>|Este item não pode mais ser desencaixotado com a qualidade Incomum}} | ||
Line 1,607: | Line 1,608: | ||
pile of ash-expired: | pile of ash-expired: | ||
en: {{item link|Pile of Ash}} {{tooltip|<small>(expired)</small>|This item expired on July 11, 2012}} | en: {{item link|Pile of Ash}} {{tooltip|<small>(expired)</small>|This item expired on July 11, 2012}} | ||
+ | fr: {{item link|Pile of Ash}} {{tooltip|<small>(expiré)</small>|Cet objet a expiré le 11 juillet 2012}} | ||
pl: {{item link|Pile of Ash}} {{tooltip|<small>(wygasłe)</small>|Ważność tego przedmiotu wygasła 11 lipca 2012.}} | pl: {{item link|Pile of Ash}} {{tooltip|<small>(wygasłe)</small>|Ważność tego przedmiotu wygasła 11 lipca 2012.}} | ||
Line 6,441: | Line 6,443: | ||
en: Flag | en: Flag | ||
es: Dosier | es: Dosier | ||
+ | fr: Drapeau | ||
pt-br: Bandeira | pt-br: Bandeira | ||
Line 6,446: | Line 6,449: | ||
en: Linear multi-stage | en: Linear multi-stage | ||
es: Lineal multifase | es: Lineal multifase | ||
− | fr: Linéaire à | + | fr: Linéaire à étapes multiples |
hu: Lineáris többfokozatú | hu: Lineáris többfokozatú | ||
it: Lineare a più Fasi | it: Lineare a più Fasi | ||
Line 8,020: | Line 8,023: | ||
en: Unoptimized | en: Unoptimized | ||
es: Sin optimizar | es: Sin optimizar | ||
+ | fr: Non optimisé | ||
it: Non Ottimizzato | it: Non Ottimizzato | ||
ko: 최적화되지 않음 | ko: 최적화되지 않음 | ||
Line 8,032: | Line 8,036: | ||
en: Slot | en: Slot | ||
es: Espacio | es: Espacio | ||
+ | fr: Emplacement | ||
it: Slot | it: Slot | ||
ko: 슬롯 | ko: 슬롯 | ||
Line 23,167: | Line 23,172: | ||
en: Any | en: Any | ||
es: Cualquiera | es: Cualquiera | ||
+ | fr: N'importe | ||
no: Vilkårlig | no: Vilkårlig | ||
pl: Jakiekolwiek | pl: Jakiekolwiek | ||
Line 23,178: | Line 23,184: | ||
en: Any | en: Any | ||
es: Cualquiera | es: Cualquiera | ||
+ | fr: N'importe | ||
no: Vilkårlig | no: Vilkårlig | ||
pl: Jakikolwiek | pl: Jakikolwiek | ||
Line 23,189: | Line 23,196: | ||
en: Any | en: Any | ||
es: Cualquiera | es: Cualquiera | ||
+ | fr: N'importe | ||
no: Vilkårlig | no: Vilkårlig | ||
pt-br: Qualquer | pt-br: Qualquer | ||
Line 23,199: | Line 23,207: | ||
en: Any | en: Any | ||
es: Cualquiera | es: Cualquiera | ||
+ | fr: N'importe | ||
no: Alle oppdrag | no: Alle oppdrag | ||
pl: Wszystkie misje | pl: Wszystkie misje | ||
Line 23,210: | Line 23,219: | ||
en: Any | en: Any | ||
es: Cualquiera | es: Cualquiera | ||
+ | fr: N'importe | ||
no: Vilkårlig | no: Vilkårlig | ||
pl: Jakikolwiek | pl: Jakikolwiek | ||
Line 23,220: | Line 23,230: | ||
en: Stage | en: Stage | ||
es: Etapa | es: Etapa | ||
+ | fr: Étape | ||
no: Stadie | no: Stadie | ||
pl: Etap | pl: Etap | ||
Line 23,230: | Line 23,241: | ||
en: Status | en: Status | ||
es: Estado | es: Estado | ||
+ | fr: État | ||
no: Status | no: Status | ||
pl: Status | pl: Status | ||
Line 23,240: | Line 23,252: | ||
en: Map Start | en: Map Start | ||
es: Inicio del mapa | es: Inicio del mapa | ||
+ | fr: Début de la carte | ||
no: Banestart | no: Banestart | ||
pl: Początek mapy | pl: Początek mapy | ||
Line 23,250: | Line 23,263: | ||
en: Checkpoint 1 | en: Checkpoint 1 | ||
es: Punto 1 | es: Punto 1 | ||
+ | fr: Point de contrôle n° 1 | ||
no: Sjekkpunkt 1 | no: Sjekkpunkt 1 | ||
pl: Checkpoint 1 | pl: Checkpoint 1 | ||
Line 23,260: | Line 23,274: | ||
en: Checkpoint 2 | en: Checkpoint 2 | ||
es: Punto 2 | es: Punto 2 | ||
+ | fr: Point de contrôle n° 2 | ||
no: Sjekkpunkt 2 | no: Sjekkpunkt 2 | ||
pl: Checkpoint 2 | pl: Checkpoint 2 | ||
Line 23,270: | Line 23,285: | ||
en: Team point differences | en: Team point differences | ||
es: Diferencia de puntos de equipo | es: Diferencia de puntos de equipo | ||
+ | fr: Différences de points des équipes | ||
no: Lagenes poengforskjell | no: Lagenes poengforskjell | ||
pl: Różnica punktów drużyn | pl: Różnica punktów drużyn | ||
Line 23,280: | Line 23,296: | ||
en: Equal | en: Equal | ||
no: Likt | no: Likt | ||
+ | fr: le même | ||
pl: Równa | pl: Równa | ||
pt-br: Igual | pt-br: Igual | ||
Line 23,289: | Line 23,306: | ||
en: After 20% of Max Score scored | en: After 20% of Max Score scored | ||
es: Después de obtener el 20% de la puntuación máxima | es: Después de obtener el 20% de la puntuación máxima | ||
+ | fr: Après 20 % du score maximum marqué | ||
pt-br: Após 20% da pontuação máxima ser marcada | pt-br: Após 20% da pontuação máxima ser marcada | ||
ro: După obținerea a 20% din punctajul maxim | ro: După obținerea a 20% din punctajul maxim | ||
Line 23,296: | Line 23,314: | ||
en: All Difficulties | en: All Difficulties | ||
es: Todas las dificultades | es: Todas las dificultades | ||
+ | fr: Toutes les difficultés | ||
pt-br: Todas as dificuldades | pt-br: Todas as dificuldades | ||
ro: Toate dificultățile | ro: Toate dificultățile |
Revision as of 13:14, 17 November 2024
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 common_strings
- 1.1 achievement pack names
- 1.2 abilities
- 1.3 {{availability}} names
- 1.4 campaigns / contract packs
- 1.5 class hat table header
- 1.6 class nav text
- 1.7 class weapons tables
- 1.8 comics
- 1.9 currency
- 1.10 Date
- 1.11 event promotions
- 1.12 features
- 1.13 game mode names
- 1.14 Game names
- 1.15 Other
- 1.16 generic nav text
- 1.17 hazard infobox
- 1.18 item timeline table
- 1.19 lod table
- 1.20 major update titles
- 1.21 blog post titles
- 1.22 Saxxy Awards titles
- 1.23 mann vs. machine
- 1.24 Map locations strings
- 1.25 map environment
- 1.26 map names
- 1.27 NPC names
- 1.28 patch names
- 1.29 promotional item table
- 1.30 Respawn times strings
- 1.31 Saxxy Awards categories
- 1.32 tournament medal table
- 1.33 videos
- 1.34 {{weapon list}} names
- 1.35 contract names
- 1.36 Item formatting strings
- 1.37 Slots
- 1.38 {{Used by}} strings
- 1.39 Team Fortress Wiki
- 1.40 other
common_strings
achievement pack names
abilities
{{availability}}
names
campaigns / contract packs
class hat table header
class weapons tables
comics
currency
Date
Days
Months
event promotions
features
game mode names
Game names
Other
hazard infobox
item timeline table
lod table
major update titles
blog post titles
- Translations taken from News Hub/Valve Crowdin. No self translations!
Saxxy Awards titles
mann vs. machine
Mann vs. Machine community operation tables
Mann vs. Machine missions tables
Mission names
Mission names (community events)
Robot names
Operation names (community events)
Map locations strings
map environment
map names
arena maps
ctf maps
cp maps
koth maps
pl maps
plr maps
pd maps
vsh / zi maps
other maps
Niche game modes (Mann Power, PASS Time, Special Delivery, Territorial Control, Training, etc) and strings for maps with multiple variants (Well, Nucleus, etc).
Classic maps
NPC names
patch names
promotional item table
Respawn times strings
Saxxy Awards categories
tournament medal table
videos
Meet the team
Soundtrack
{{weapon list}}
names
contract names
Item formatting strings
Slots
{{Used by}}
strings
Team Fortress Wiki
Website interface
Did you know...
- Moved to Template:Dictionary/dyk