Difference between revisions of "User:Tark/Sandbox/autodict"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (official maps)
m (map names)
 
Line 905: Line 905:
  
 
=== map names ===
 
=== map names ===
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes might be lost.
+
* {{p|want}} Some entries in this section are either partially or fully translated by a [[User:PhoneWave|bot]]. Text changes will be lost. To specify a gamemode for a map, use the {{code|+}} symbol followed by its {{code|gametype}} (see {{code|tf_english}}). Example: {{code|TF_Map_koth_sawmill}} > Sawmill, {{code|TF_Map_koth_sawmill''+CTF''}} > Sawmill ''(Capture the Flag)'', {{code|TF_Map_koth_sawmill''+Escort''}} > Sawmill ''(Payload)'', etc.
  
 
==== official maps ====
 
==== official maps ====
Line 1,098: Line 1,098:
 
gorge | map name gorge:
 
gorge | map name gorge:
 
   en: Gorge
 
   en: Gorge
  ja: Gorge - BETA
 
  ko: 깃발 탈취전 Gorge
 
  
 
# TF_Map_GorgeEvent
 
# TF_Map_GorgeEvent
Line 1,605: Line 1,603:
 
map name well:
 
map name well:
 
   en: Well
 
   en: Well
  ja: CP Well
 
  ko: Well(지점 점령)
 
  
 
# TF_Map_cp_dustbowl
 
# TF_Map_cp_dustbowl
Line 1,615: Line 1,611:
 
map name badlands:
 
map name badlands:
 
   en: Badlands
 
   en: Badlands
  ja: KOTH Badlands
 
  ko: Badlands(언덕의 왕)
 
  
 
# TF_Map_cp_foundry
 
# TF_Map_cp_foundry
 
map name foundry:
 
map name foundry:
 
   en: Foundry
 
   en: Foundry
  ja: CTF Foundry
 
  ko: 깃발 탈취전 Foundry
 
  
 
# TF_Map_cp_granary
 
# TF_Map_cp_granary
Line 1,635: Line 1,627:
 
map name sawmill:
 
map name sawmill:
 
   en: Sawmill
 
   en: Sawmill
  ja: KOTH Sawmill
 
  ko: Sawmill(언덕의 왕)
 
  
 
# TF_Map_pl_badwater
 
# TF_Map_pl_badwater
Line 1,723: Line 1,713:
 
hellfire | map name hellfire:
 
hellfire | map name hellfire:
 
   en: Hellfire
 
   en: Hellfire
  ja: CTF Hellfire
 
  ko: 깃발 탈취전 Hellfire
 
  
 
# TF_Map_arena_badlands
 
# TF_Map_arena_badlands
 
badlands (arena) | map name badlands (arena):
 
badlands (arena) | map name badlands (arena):
 
   en: Badlands (Arena)
 
   en: Badlands (Arena)
 +
  it: Arena di Badlands
 +
  ko: Badlands 아레나
 +
  ru: Badlands — Арена
 +
  zh-hant: Badlands(競技場)
  
 
# TF_Map_arena_granary
 
# TF_Map_arena_granary
 
granary (arena) | map name granary (arena):
 
granary (arena) | map name granary (arena):
 
   en: Granary (Arena)
 
   en: Granary (Arena)
 +
  it: Arena di Granary
 +
  ko: Granary 아레나
 +
  ru: Granary — Арена
 +
  zh-hant: Granary(競技場)
  
# TF_Map_arena_lumberyar
+
# TF_Map_arena_lumberyar // PHONEWAVE: invalid token?
 
lumberyard | map name lumberyard:
 
lumberyard | map name lumberyard:
 
   en: Lumberyard
 
   en: Lumberyard
Line 1,741: Line 1,737:
 
nucleus (arena) | map name nucleus (arena):
 
nucleus (arena) | map name nucleus (arena):
 
   en: Nucleus (Arena)
 
   en: Nucleus (Arena)
 +
  it: Arena di Nucleus
 +
  ko: Nucleus 아레나
 +
  ru: Nucleus — Арена
 +
  zh-hant: Nucleus(競技場)
  
 
# TF_Map_arena_ravine
 
# TF_Map_arena_ravine
 
ravine | map name ravine:
 
ravine | map name ravine:
 
   en: Ravine
 
   en: Ravine
 +
  es: Ravine (Arena)
 +
  it: Arena di Ravine
 +
  ko: Ravine 아레나
 +
  pt: Ravine (Arena)
 +
  pt-br: Ravine (Arena)
 +
  ru: Ravine — Арена
 +
  zh-hant: Ravine(競技場)
  
 
# TF_Map_koth_sawmill+Arena
 
# TF_Map_koth_sawmill+Arena
 
sawmill (arena) | map name sawmill (arena):
 
sawmill (arena) | map name sawmill (arena):
 
   en: Sawmill (Arena)
 
   en: Sawmill (Arena)
 +
  fi: Sawmill (Areena)
 +
  hu: Sawmill (Aréna)
 +
  ja: Sawmill (アリーナ)
 +
  ko: Sawmill (아레나)
 +
  ru: Sawmill (Арена)
 +
  zh-hans: Sawmill (竞技场)
 +
  zh-hant: Sawmill (競技場)
  
 
# TF_Map_arena_well
 
# TF_Map_arena_well
 
well (arena) | map name well (arena):
 
well (arena) | map name well (arena):
 
   en: Well (Arena)
 
   en: Well (Arena)
 +
  it: Arena di Well
 +
  ko: Well 아레나
 +
  ru: Well — Арена
 +
  zh-hant: Well(競技場)
  
 
# TF_Map_ctf_doublecross
 
# TF_Map_ctf_doublecross
Line 1,761: Line 1,779:
 
sawmill (capture the flag) | map name sawmill (capture the flag) | map name sawmill (ctf):
 
sawmill (capture the flag) | map name sawmill (capture the flag) | map name sawmill (ctf):
 
   en: Sawmill (Capture the Flag)
 
   en: Sawmill (Capture the Flag)
 +
  de: Sawmill (Flagge erobern)
 +
  es: Sawmill (Captura la bandera)
 +
  fi: Sawmill (Lipunryöstö)
 +
  fr: Sawmill (Capture de drapeau)
 +
  hu: Sawmill (Zászlórablás)
 +
  it: Sawmill (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Sawmill (旗取り)
 +
  ko: Sawmill (깃발 탈취전)
 +
  nl: Sawmill (Verover de vlag)
 +
  no: Sawmill (Ta flagget)
 +
  pl: Sawmill (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Sawmill (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Sawmill (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Sawmill (Capturarea steagului)
 +
  ru: Sawmill (Захват флага)
 +
  sv: Sawmill (Erövra flaggan)
 +
  tr: Sawmill (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Sawmill (夺旗)
 +
  zh-hant: Sawmill (搶奪情報箱)
  
 
# TF_Map_cp_well+CTF
 
# TF_Map_cp_well+CTF
 
well (capture the flag) | map name well (capture the flag):
 
well (capture the flag) | map name well (capture the flag):
 
   en: Well (Capture the Flag)
 
   en: Well (Capture the Flag)
 +
  de: Well (Flagge erobern)
 +
  es: Well (Captura la bandera)
 +
  fi: Well (Lipunryöstö)
 +
  fr: Well (Capture de drapeau)
 +
  hu: Well (Zászlórablás)
 +
  it: Well (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Well (旗取り)
 +
  ko: Well (깃발 탈취전)
 +
  nl: Well (Verover de vlag)
 +
  no: Well (Ta flagget)
 +
  pl: Well (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Well (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Well (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Well (Capturarea steagului)
 +
  ru: Well (Захват флага)
 +
  sv: Well (Erövra flaggan)
 +
  tr: Well (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Well (夺旗)
 +
  zh-hant: Well (搶奪情報箱)
  
 
# TF_Map_cp_badlands+CP
 
# TF_Map_cp_badlands+CP
 
badlands (control point) | map name badlands (control point) | map namd badlands (cp):
 
badlands (control point) | map name badlands (control point) | map namd badlands (cp):
 
   en: Badlands (Control Point)
 
   en: Badlands (Control Point)
 +
  cs: Badlands (Control Points)
 +
  da: Badlands (Control Points)
 +
  de: Badlands (Kontrollpunkte)
 +
  es: Badlands (Puntos de control)
 +
  fi: Badlands (Komentopisteet)
 +
  fr: Badlands (Points de contrôle)
 +
  hu: Badlands (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Badlands (Punti di controllo)
 +
  ja: Badlands (コントロールポイント)
 +
  ko: Badlands (지점 점령)
 +
  nl: Badlands (Controleposten)
 +
  no: Badlands (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Badlands (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Badlands (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Badlands (Pontos de Controle)
 +
  ro: Badlands (Puncte de control)
 +
  ru: Badlands (Контрольные точки)
 +
  sv: Badlands (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Badlands (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Badlands (控制点)
 +
  zh-hant: Badlands (控制點)
  
 
# TF_Map_Burghausen
 
# TF_Map_Burghausen
 
burghausen | map name burghausen:
 
burghausen | map name burghausen:
 
   en: Burghausen
 
   en: Burghausen
 +
  zh-hans: 布格豪森{{#if:{{{list|}}}||(Burghausen)}}
  
 
# TF_Map_cp_foundry+CP
 
# TF_Map_cp_foundry+CP
 
foundry (control point) | map name foundry (control point) | map name foundry (cp):
 
foundry (control point) | map name foundry (control point) | map name foundry (cp):
 
   en: Foundry (Control Point)
 
   en: Foundry (Control Point)
 +
  cs: Foundry (Control Points)
 +
  da: Foundry (Control Points)
 +
  de: Foundry (Kontrollpunkte)
 +
  es: Foundry (Puntos de control)
 +
  fi: Foundry (Komentopisteet)
 +
  fr: Foundry (Points de contrôle)
 +
  hu: Foundry (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Foundry (Punti di controllo)
 +
  ja: Foundry (コントロールポイント)
 +
  ko: Foundry (지점 점령)
 +
  nl: Foundry (Controleposten)
 +
  no: Foundry (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Foundry (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Foundry (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Foundry (Pontos de Controle)
 +
  ro: Foundry (Puncte de control)
 +
  ru: Foundry (Контрольные точки)
 +
  sv: Foundry (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Foundry (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Foundry (控制点)
 +
  zh-hant: Foundry (控制點)
  
 
# TF_Map_cp_granary+CP
 
# TF_Map_cp_granary+CP
 
granary (control point) | map name granary (control point) | map name granary (cp):
 
granary (control point) | map name granary (control point) | map name granary (cp):
 
   en: Granary (Control Point)
 
   en: Granary (Control Point)
 +
  cs: Granary (Control Points)
 +
  da: Granary (Control Points)
 +
  de: Granary (Kontrollpunkte)
 +
  es: Granary (Puntos de control)
 +
  fi: Granary (Komentopisteet)
 +
  fr: Granary (Points de contrôle)
 +
  hu: Granary (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Granary (Punti di controllo)
 +
  ja: Granary (コントロールポイント)
 +
  ko: Granary (지점 점령)
 +
  nl: Granary (Controleposten)
 +
  no: Granary (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Granary (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Granary (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Granary (Pontos de Controle)
 +
  ro: Granary (Puncte de control)
 +
  ru: Granary (Контрольные точки)
 +
  sv: Granary (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Granary (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Granary (控制点)
 +
  zh-hant: Granary (控制點)
  
 
# TF_Map_ctf_well+CP
 
# TF_Map_ctf_well+CP
 
well (control point) | map name well (control point) | map name (cp):
 
well (control point) | map name well (control point) | map name (cp):
 
   en: Well (Control Point)
 
   en: Well (Control Point)
 +
  cs: Well (Control Points)
 +
  da: Well (Control Points)
 +
  de: Well (Kontrollpunkte)
 +
  es: Well (Puntos de control)
 +
  fi: Well (Komentopisteet)
 +
  fr: Well (Points de contrôle)
 +
  hu: Well (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Well (Punti di controllo)
 +
  ja: Well (コントロールポイント)
 +
  ko: Well (지점 점령)
 +
  nl: Well (Controleposten)
 +
  no: Well (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Well (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Well (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Well (Pontos de Controle)
 +
  ro: Well (Puncte de control)
 +
  ru: Well (Контрольные точки)
 +
  sv: Well (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Well (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Well (控制点)
 +
  zh-hant: Well (控制點)
  
 
# TF_Map_cp_dustbowl+CP
 
# TF_Map_cp_dustbowl+CP
 
dustbowl (control point) | map name dustbowl (control point) | map name dustbowl (cp):
 
dustbowl (control point) | map name dustbowl (control point) | map name dustbowl (cp):
 
   en: Dustbowl (Control Point)
 
   en: Dustbowl (Control Point)
 +
  cs: Dustbowl (Control Points)
 +
  da: Dustbowl (Control Points)
 +
  de: Dustbowl (Kontrollpunkte)
 +
  es: Dustbowl (Puntos de control)
 +
  fi: Dustbowl (Komentopisteet)
 +
  fr: Dustbowl (Points de contrôle)
 +
  hu: Dustbowl (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Dustbowl (Punti di controllo)
 +
  ja: Dustbowl (コントロールポイント)
 +
  ko: Dustbowl (지점 점령)
 +
  nl: Dustbowl (Controleposten)
 +
  no: Dustbowl (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Dustbowl (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Dustbowl (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Dustbowl (Pontos de Controle)
 +
  ro: Dustbowl (Puncte de control)
 +
  ru: Dustbowl (Контрольные точки)
 +
  sv: Dustbowl (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Dustbowl (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Dustbowl (控制点)
 +
  zh-hant: Dustbowl (控制點)
  
 
# TF_Map_cp_gravelpit
 
# TF_Map_cp_gravelpit
Line 1,794: Line 1,956:
 
   en: Gravel Pit
 
   en: Gravel Pit
  
#TF_Map_koth_badlands+Koth
+
# TF_Map_koth_badlands+Koth
 
badlands (king of the hill) | map name badlands (king of the hill) | map name badlands (koth):
 
badlands (king of the hill) | map name badlands (king of the hill) | map name badlands (koth):
 
   en: Badlands (King of the Hill)
 
   en: Badlands (King of the Hill)
 +
  es: Badlands (Rey de la colina)
 +
  fi: Badlands (Kukkulan kuningas)
 +
  fr: Badlands (Roi de la colline)
 +
  hu: Badlands (A Hegy Királya)
 +
  it: Badlands (Re della collina)
 +
  ja: Badlands (キングオブザヒル)
 +
  ko: Badlands (언덕의 왕)
 +
  nl: Badlands (Koning van de heuvel)
 +
  no: Badlands (Kongen på haugen)
 +
  pl: Badlands (Król wzgórza)
 +
  pt: Badlands (Rei da Colina (KotH))
 +
  pt-br: Badlands (Rei do Pedaço)
 +
  ro: Badlands (Regele dealului)
 +
  ru: Badlands (Царь горы)
 +
  sv: Badlands (Herren på täppan)
 +
  tr: Badlands (Tepenin Hakimi)
 +
  zh-hans: Badlands (山丘之王)
 +
  zh-hant: Badlands (山丘之王)
  
#TF_Map_koth_nucleus+Koth
+
# TF_Map_koth_nucleus+Koth
 
nucleus (king of the hill) | map name nucleus (king of the hill) | map name nucleus (koth):
 
nucleus (king of the hill) | map name nucleus (king of the hill) | map name nucleus (koth):
 
   en: Nucleus (King of the Hill)
 
   en: Nucleus (King of the Hill)
 +
  es: Nucleus (Rey de la colina)
 +
  fi: Nucleus (Kukkulan kuningas)
 +
  fr: Nucleus (Roi de la colline)
 +
  hu: Nucleus (A Hegy Királya)
 +
  it: Nucleus (Re della collina)
 +
  ja: Nucleus (キングオブザヒル)
 +
  ko: Nucleus (언덕의 왕)
 +
  nl: Nucleus (Koning van de heuvel)
 +
  no: Nucleus (Kongen på haugen)
 +
  pl: Nucleus (Król wzgórza)
 +
  pt: Nucleus (Rei da Colina (KotH))
 +
  pt-br: Nucleus (Rei do Pedaço)
 +
  ro: Nucleus (Regele dealului)
 +
  ru: Nucleus (Царь горы)
 +
  sv: Nucleus (Herren på täppan)
 +
  tr: Nucleus (Tepenin Hakimi)
 +
  zh-hans: Nucleus (山丘之王)
 +
  zh-hant: Nucleus (山丘之王)
  
#TF_Map_koth_sawmill+Koth
+
# TF_Map_koth_sawmill+Koth
 
sawmill (king of the hill) | map name sawmill (king of the hill) | map name sawmill (koth):
 
sawmill (king of the hill) | map name sawmill (king of the hill) | map name sawmill (koth):
 
   en: Sawmill (King of the Hill)
 
   en: Sawmill (King of the Hill)
 +
  es: Sawmill (Rey de la colina)
 +
  fi: Sawmill (Kukkulan kuningas)
 +
  fr: Sawmill (Roi de la colline)
 +
  hu: Sawmill (A Hegy Királya)
 +
  it: Sawmill (Re della collina)
 +
  ja: Sawmill (キングオブザヒル)
 +
  ko: Sawmill (언덕의 왕)
 +
  nl: Sawmill (Koning van de heuvel)
 +
  no: Sawmill (Kongen på haugen)
 +
  pl: Sawmill (Król wzgórza)
 +
  pt: Sawmill (Rei da Colina (KotH))
 +
  pt-br: Sawmill (Rei do Pedaço)
 +
  ro: Sawmill (Regele dealului)
 +
  ru: Sawmill (Царь горы)
 +
  sv: Sawmill (Herren på täppan)
 +
  tr: Sawmill (Tepenin Hakimi)
 +
  zh-hans: Sawmill (山丘之王)
 +
  zh-hant: Sawmill (山丘之王)
  
 
# Comment: TF_IM_Basin_Intro (modified)
 
# Comment: TF_IM_Basin_Intro (modified)
Line 1,822: Line 2,038:
 
   en: Selbyen
 
   en: Selbyen
  
# Commnet: TF_Map_2FortInv (modified)
+
# Commnet: TF_Map_2FortInv (modified) // PHONEWAVE: invalid token?
 
map name invasion:
 
map name invasion:
 
   en: Invasion
 
   en: Invasion
Line 1,838: Line 2,054:
 
   en: Target
 
   en: Target
  
pass template | map name pass template:
+
# TF_MVM_Map_Bigrock
  en: pass_template
 
 
 
#TF_MVM_Map_Bigrock
 
 
bigrock | map name bigrock:
 
bigrock | map name bigrock:
   en: Bigrock
+
   en: Big Rock
 +
  pt-br: Bigrock
  
 
# TF_MVM_Map_CoalTown
 
# TF_MVM_Map_CoalTown
 
coal town | map name coal town:
 
coal town | map name coal town:
 
   en: Coal Town
 
   en: Coal Town
 +
  sv: Kolstaden
  
 
# TF_MVM_Map_Decoy
 
# TF_MVM_Map_Decoy
Line 1,860: Line 2,075:
 
ghost town | map name ghost town:
 
ghost town | map name ghost town:
 
   en: Ghost Town
 
   en: Ghost Town
 +
  it: Città Fantasma
 +
  zh-hant: 鬼鎮
  
 
# TF_MVM_Map_Mannhattan
 
# TF_MVM_Map_Mannhattan
 
mannhattan | map name mannhattan:
 
mannhattan | map name mannhattan:
 
   en: Mannhattan
 
   en: Mannhattan
 +
  zh-hant: 曼恩哈頓
  
 
# TF_MVM_Map_Mannworks
 
# TF_MVM_Map_Mannworks
Line 1,876: Line 2,094:
 
foundry (capture the flag) | map name foundry (capture the flag):
 
foundry (capture the flag) | map name foundry (capture the flag):
 
   en: Foundry (Capture the Flag)
 
   en: Foundry (Capture the Flag)
 +
  de: Foundry (Flagge erobern)
 +
  es: Foundry (Captura la bandera)
 +
  fi: Foundry (Lipunryöstö)
 +
  fr: Foundry (Capture de drapeau)
 +
  hu: Foundry (Zászlórablás)
 +
  it: Foundry (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Foundry (旗取り)
 +
  ko: Foundry (깃발 탈취전)
 +
  nl: Foundry (Verover de vlag)
 +
  no: Foundry (Ta flagget)
 +
  pl: Foundry (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Foundry (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Foundry (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Foundry (Capturarea steagului)
 +
  ru: Foundry (Захват флага)
 +
  sv: Foundry (Erövra flaggan)
 +
  tr: Foundry (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Foundry (夺旗)
 +
  zh-hant: Foundry (搶奪情報箱)
  
 
# TF_Map_cp_gorge+CTF
 
# TF_Map_cp_gorge+CTF
 
gorge (capture the flag) | map name gorge (capture the flag):
 
gorge (capture the flag) | map name gorge (capture the flag):
 
   en: Gorge (Capture the Flag)
 
   en: Gorge (Capture the Flag)
 +
  de: Gorge (Flagge erobern)
 +
  es: Gorge (Captura la bandera)
 +
  fi: Gorge (Lipunryöstö)
 +
  fr: Gorge (Capture de drapeau)
 +
  hu: Gorge (Zászlórablás)
 +
  it: Gorge (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Gorge (旗取り)
 +
  ko: Gorge (깃발 탈취전)
 +
  nl: Gorge (Verover de vlag)
 +
  no: Gorge (Ta flagget)
 +
  pl: Gorge (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Gorge (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Gorge (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Gorge (Capturarea steagului)
 +
  ru: Gorge (Захват флага)
 +
  sv: Gorge (Erövra flaggan)
 +
  tr: Gorge (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Gorge (夺旗)
 +
  zh-hant: Gorge (搶奪情報箱)
  
 
# TF_Map_pl_thundermountain+CTF
 
# TF_Map_pl_thundermountain+CTF
 
thunder mountain (capture the flag) | thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (capture the flag) | map name thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (ctf) | map name thundermountain (ctf):
 
thunder mountain (capture the flag) | thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (capture the flag) | map name thundermountain (capture the flag) | map name thunder mountain (ctf) | map name thundermountain (ctf):
 
   en: Thunder Mountain (Capture the Flag)
 
   en: Thunder Mountain (Capture the Flag)
 +
  cs: Thundermountain (Capture the Flag)
 +
  da: Thundermountain (Capture the Flag)
 +
  de: Thundermountain (Flagge erobern)
 +
  es: Thundermountain (Captura la bandera)
 +
  fi: Thundermountain (Lipunryöstö)
 +
  fr: Thundermountain (Capture de drapeau)
 +
  hu: Thundermountain (Zászlórablás)
 +
  it: Thunder Mountain (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Thundermountain (旗取り)
 +
  ko: Thundermountain (깃발 탈취전)
 +
  nl: Thundermountain (Verover de vlag)
 +
  no: Thundermountain (Ta flagget)
 +
  pl: Thundermountain (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Thundermountain (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Thunder Mountain (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Thundermountain (Capturarea steagului)
 +
  ru: Thundermountain (Захват флага)
 +
  sv: Thundermountain (Erövra flaggan)
 +
  tr: Thundermountain (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Thundermountain (夺旗)
 +
  zh-hant: Thunder Mountain (搶奪情報箱)
 +
 +
# TF_Map_cp_badlands+CTF
 +
map name badlands (capture the flag):
 +
  en: Badlands (Capture the Flag)
 +
  de: Badlands (Flagge erobern)
 +
  es: Badlands (Captura la bandera)
 +
  fi: Badlands (Lipunryöstö)
 +
  fr: Badlands (Capture de drapeau)
 +
  hu: Badlands (Zászlórablás)
 +
  it: Badlands (Cattura la bandiera)
 +
  ja: Badlands (旗取り)
 +
  ko: Badlands (깃발 탈취전)
 +
  nl: Badlands (Verover de vlag)
 +
  no: Badlands (Ta flagget)
 +
  pl: Badlands (Zdobądź flagę)
 +
  pt: Badlands (Capturar a Mala)
 +
  pt-br: Badlands (Capture a Bandeira)
 +
  ro: Badlands (Capturarea steagului)
 +
  ru: Badlands (Захват флага)
 +
  sv: Badlands (Erövra flaggan)
 +
  tr: Badlands (Bayrak Kapmaca)
 +
  zh-hans: Badlands (夺旗)
 +
  zh-hant: Badlands (搶奪情報箱)
 +
 +
# TF_Nightfall+CP
 +
map name nightfall (control point):
 +
  en: Nightfall (Control Point)
 +
  cs: Nightfall (Control Points)
 +
  da: Nightfall (Control Points)
 +
  de: Nightfall (Kontrollpunkte)
 +
  es: Nightfall (Puntos de control)
 +
  fi: Nightfall (Komentopisteet)
 +
  fr: Nightfall (Points de contrôle)
 +
  hu: Nightfall (Ellenőrzőpontok)
 +
  it: Nightfall (Punti di controllo)
 +
  ja: 日暮れ (コントロールポイント)
 +
  ko: Nightfall (지점 점령)
 +
  nl: Nightfall (Controleposten)
 +
  no: Nightfall (Kontrollpunkter)
 +
  pl: Nightfall (Punkty kontrolne)
 +
  pt: Nightfall (Pontos de Contr.)
 +
  pt-br: Nightfall (Pontos de Controle)
 +
  ro: Nightfall (Puncte de control)
 +
  ru: Nightfall (Контрольные точки)
 +
  sv: Nightfall (Kontrollpunkter)
 +
  tr: Nightfall (Kontrol Noktaları)
 +
  zh-hans: Nightfall (控制点)
 +
  zh-hant: Nightfall (控制點)
 +
 +
pass template | map name pass template:
 +
  en: pass_template
  
 
map name background01:
 
map name background01:
Line 1,905: Line 2,233:
 
map name dustbowl 2:
 
map name dustbowl 2:
 
   en: Dustbowl 2
 
   en: Dustbowl 2
 
#TF_Map_cp_badlands+CTF
 
map name badlands (capture the flag):
 
  en: Badlands (Capture the Flag)
 
 
#TF_Nightfall+CP
 
map name nightfall (control point):
 
  en: Nightfall (Control Point)
 
  
 
-->
 
-->

Latest revision as of 16:38, 6 November 2024

game mode names

map names

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes will be lost. To specify a gamemode for a map, use the + symbol followed by its gametype (see tf_english). Example: TF_Map_koth_sawmill > Sawmill, TF_Map_koth_sawmill+CTF > Sawmill (Capture the Flag), TF_Map_koth_sawmill+Escort > Sawmill (Payload), etc.

official maps

notable custom maps

Classic maps

Slots

contract names