Difference between revisions of "Meet the Spy/de"
m (→Leak) |
(→"Der Spion stellt sich vor" - Video Protokoll: Translated this section, except for the spoken dialogue.) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{youtube|OR4N5OhcY9s}} | {{youtube|OR4N5OhcY9s}} | ||
− | =="Der Spion stellt sich vor" - | + | =="Der Spion stellt sich vor" - Videoprotokoll== |
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" | {| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" | ||
! class="header" | Protokoll | ! class="header" | Protokoll | ||
|- | |- | ||
− | |['' | + | |[''Nahaufnahme einer schrillenden Alarmglocke; im Hintergrund ist eine Sirene zu hören''] |
− | ''' | + | '''Der Administrator:''' "Intruder Alert! A [[RED/de|RED]] [[Spy/de|Spy]] is in the base!" |
− | ['' | + | [''Schilder auf einer großen Anzeigetafel leuchten auf: "Intruder Alert', 'RED Spy' und 'In Base'; die Kamera zoomt heraus und zeigt einen [[BLU/de|BLU]] [[Soldier/de|Soldier]], der die Tafel anschaut''] |
'''Soldier:''' "A RED Spy is in the base!?" | '''Soldier:''' "A RED Spy is in the base!?" | ||
− | [''[[Intruder Alert (Soundtrack)|Intruder Alert]] | + | [''[[Intruder Alert (Soundtrack)/de|Intruder Alert]] setzt ein. Der Soldier greift eine [[Shotgun/de|Shotgun]] aus einem Waffenregal. Schnitt zum Soldier, wie er eine Treppe herab und durch die Gänge von [[2Fort/de|2Fort]] rennt und mit jedem Schritt "Hut, Hut, Hut!" ruft''] |
− | ''' | + | '''Der Administrator:''' "Protect the [[intelligence|briefcase]]!" |
'''Soldier:''' "We need to protect the briefcase!" | '''Soldier:''' "We need to protect the briefcase!" | ||
− | ['' | + | [''Die Kamera schwenkt auf den BLU [[Scout/de|Scout]], der versucht die codegesicherte Tür zum 'Briefcase Room' zu öffnen''] |
'''Scout:''' "Yo, a lil' help here!?" | '''Scout:''' "Yo, a lil' help here!?" | ||
− | ['' | + | [''Der Soldier schiebt den Scout beiseite und gibt die Kombination ein''] |
'''Soldier:''' "All right, all right, I got it. Stand back son. 1, 1, 1, umm... '''1'''!" | '''Soldier:''' "All right, all right, I got it. Stand back son. 1, 1, 1, umm... '''1'''!" | ||
Line 37: | Line 37: | ||
'''Scout:''' Let's go, let's go- | '''Scout:''' Let's go, let's go- | ||
− | [''BLU [[Heavy]] | + | [''BLU [[Heavy/de|Heavy]] kommt um die Ecke, [[Minigun/de|Sasha]] in den Händen, und rennt auf Scout und Soldier zu''] |
'''Heavy:''' "'''INCOMING!'''" | '''Heavy:''' "'''INCOMING!'''" | ||
− | [''Heavy | + | [''Heavy wirft sich mit der Schulter gegen die Tür, wodurch sie aus den Angeln gerissen wird. Alle drei laufen taumelnd und schreiend in den Intel-Raum. Der Scout erreicht den Schreibtisch und stellt fest, dass der Intel-Koffer noch dort liegt.''] |
− | '''Scout:''' ''[ | + | '''Scout:''' ''[schreiend, bemerkt den Koffer]'' "AAAAAHHHH- Hey, it's still here!" |
'''Heavy:''' AAAAalright then. | '''Heavy:''' AAAAalright then. | ||
Line 49: | Line 49: | ||
'''Spy:''' "Ahem." | '''Spy:''' "Ahem." | ||
− | ['' | + | [''Die Kamera zoomt auf den BLU [[Spy/de|Spy]], der mit der Leiche vom BLU [[Sniper/de|Sniper]] über der Schulter den Raum betritt.''] |
'''Spy:''' "Gentlemen." | '''Spy:''' "Gentlemen." | ||
− | [''Meet the Spy' | + | [''Meet the Spy' Titelbild''] |
− | ['' | + | [''Schnitt zurück zum Spy, der mit dem toten Sniper auf den Tisch zugeht.''] |
'''Spy:''' "I see the briefcase is safe." | '''Spy:''' "I see the briefcase is safe." | ||
Line 65: | Line 65: | ||
'''Spy:''' "Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?" | '''Spy:''' "Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?" | ||
− | ['' | + | [''Die anderen drei BLUs schütteln den Kopf und zucken mit den Achseln.''] |
'''Spy:''' No? Then we still have a problem. | '''Spy:''' No? Then we still have a problem. | ||
− | ['' | + | [''Er legt den toten Sniper, in dessen Rücken ein blutiges [[Knife/de|Butterfly-Messer]] steckt, auf den Tisch.''] |
'''Soldier:''' "...and a ''Knife''." | '''Soldier:''' "...and a ''Knife''." | ||
− | ['' | + | [''Der Scout nähert sich und zieht das Messer heraus.''] |
'''Scout:''' "Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scum-bags - like you!" | '''Scout:''' "Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scum-bags - like you!" | ||
− | ['' | + | [''Der Scout spielt mit dem Messer herum, schneidet sich dabei in den Finger und lässt es fallen.''] |
'''Scout:''' "Ow! No offense." | '''Scout:''' "Ow! No offense." | ||
− | '''Spy:''' "If you managed to kill them, I assure you, they were ''not'' like me. ['' | + | '''Spy:''' "If you managed to kill them, I assure you, they were ''not'' like me. [''Der Spy hebt das Messer auf, schließt es mit einer flinken Bewegung und gibt es dem Scout zurück.''] And nothing... ''nothing'' like the man loose inside this building." |
'''Scout:''' "What're you? President of his fan club?" | '''Scout:''' "What're you? President of his fan club?" | ||
− | '''Soldier''' & '''Heavy''': ''( | + | '''Soldier''' & '''Heavy''': ''(lachen)'' |
− | [ | + | [Der Spy wendet sich dem Scout zu.] |
− | '''Spy:''' "No... that would be ''[[Non-player characters#The Scout's Mother|your mother]]!''" | + | '''Spy:''' "No... that would be ''[[Non-player characters/de#The Scout's Mother|your mother]]!''" |
− | ['' | + | [''Der Spy zieht einen Ordner hervor und schleudert ihn auf den Tisch, mehrere sehr eindeutige Fotos vom RED Spy und Scouts Mutter kommen zum Vorschein.''] |
− | '''Scout:''' ''[ | + | '''Scout:''' ''[stammelt vor Schreck und Unglauben]'' |
'''Spy:''' Indeed, and now he's here to f**k ''us''! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the ''second'' worst thing that happens to you today." | '''Spy:''' Indeed, and now he's here to f**k ''us''! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the ''second'' worst thing that happens to you today." | ||
− | [''[[Right Behind You (Soundtrack)|Right Behind You]] | + | [''[[Right Behind You (Soundtrack)/de|Right Behind You]] beginnt zu spielen''] |
− | ['' | + | [''Soldier und Heavy begutachten die Fotos. Der Heavy lehnt sich herüber und zeigt dem Soldier ein bestimmtes Foto..''] |
'''Soldier:''' Oh! | '''Soldier:''' Oh! | ||
− | [ | + | [Der Scout reißt panisch die Fotos wieder an sich, während der Spy sich im Vordergrund ein Zigarillo anzündet und raucht.] |
'''Scout:''' "Gimme dat!" | '''Scout:''' "Gimme dat!" | ||
Line 109: | Line 109: | ||
'''Spy:''' "Zis Spy has already breached our defenses..." | '''Spy:''' "Zis Spy has already breached our defenses..." | ||
− | ['' | + | [''Überblende zum RED Spy, der durch die Tunnel von [[Hydro/de|Hydro]] schleicht. Er bleibt an einer Ecke stehen, die Kamera zoomt raus und zeigt eine Stufe 3 BLU [[Sentry Gun/de|Sentry]] mitsamt [[Engineer/de|Engineer]]. Der Spy lässt einen [[Electro Sapper/de|Sapper]] über den Boden rutschen, der die Sentry sofort zerstört''] |
'''Engineer:''' "Sentry Down!" | '''Engineer:''' "Sentry Down!" | ||
− | ['' | + | [''Der BLU Engineer lässt seinen [[Wrench/de|Schraubschlüssel]] fallen und greift panisch nach seiner [[Pistol/de|Pistole]], aber der Spy schießt ihm mit dem [[Revolver/de|Revolver]] in den Kopf. Der tote Engineer fällt durch eine Tür, der Spy steigt über seine Leiche hinweg und feuert einen weiteren Schuss auf ein Ziel außerhalb des Bildes ab.''] |
− | ['' | + | [''Schnitt zurück zum Intel-Raum. Der BLU Spy lehnt über dem toten Sniper und gestikuliert wild.''] |
'''Spy:''' "You've seen what he's done to our colleagues!" | '''Spy:''' "You've seen what he's done to our colleagues!" | ||
− | ['' | + | [''Überblende zum BLU Sniper, wie er noch lebendig in einem staubigen Dachboden lauert. Der RED Spy schleicht sich von hinten an ihn heran. Der Fußboden knarrt, woraufhin der Sniper sich umdreht und den Spy mit seinem [[Kukri/de|Kukri]] attackiert. Nach kurzem Kampf erleidet der Sniper einen tödlichen Stich in den Rücken.''] |
− | ['' | + | [''Schnitt zurück zum Intel-Raum von BLU.''] |
'''Spy:''' "And worst of all, he could be any one of us..." | '''Spy:''' "And worst of all, he could be any one of us..." | ||
− | ['' | + | [''Überblende zum RED SPY, der gegen einen BLU [[Medic/de|Medic]] mit [[Bonesaw/de|Knochensäge]] kämpft.''] |
− | '''Medic:''' "'''''Raus''''', '''''raus'''''! | + | '''Medic:''' "'''''Raus''''', '''''raus'''''!" |
− | ['' | + | [''Der Spy bricht dem Medic den Arm und entwaffnet ihn. Nahaufnahme vom Gesicht des Spy als er sich Medic (bis auf die Brille) tarnt.''] |
− | '''Medic:''' ( | + | '''Medic:''' (schnappt nach Luft) |
− | ['' | + | [''Der Spy tötet den Medic mit einem wohlplatzierten Schlag in die Kehle, wodurch dessen Brille in die Luft geschleudert wird. Der Spy fängt sie und setzt sie auf, womit er seine Tarnung vervollständigt.''] |
− | ['' | + | [''Schnitt zurück zum Intel-Raum. Der BLU Spy wirkt panisch.''] |
'''Spy:''' "He could be in this very room! He could be ''you''! He could be ''me''! He could even be-" | '''Spy:''' "He could be in this very room! He could be ''you''! He could be ''me''! He could even be-" | ||
− | ['' | + | [''Der Spy bricht mitten im Satz ab, als sein Kopf explodiert. Die Kamera wechselt auf den Soldier, der seine Shotgun hält, zwischen dem verwirrt schauenden Heavy und dem erschrockenen Scout.''] |
'''Scout:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!" | '''Scout:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!" | ||
Line 145: | Line 145: | ||
'''Heavy:''' "Oh!" | '''Heavy:''' "Oh!" | ||
− | '''Soldier:''' "What? It was obvious! ['' | + | '''Soldier:''' "What? It was obvious! [''Der Soldier lädt seine Shotgun nach.''] |
He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now..." | He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now..." | ||
− | ['' | + | [''Soldier und Heavy nähern sich dem toten Spy, der Soldier stubst die Leiche mit seiner Shotgun an.''] |
'''Soldier:''' "''Any'' second now... See? ''Red''! Oh, wait...that's blood." | '''Soldier:''' "''Any'' second now... See? ''Red''! Oh, wait...that's blood." | ||
− | ['' | + | [''Der Scout bleibt bösartig dreinschauend hinter den beiden zurück. Er tritt an sie heran, zieht das Messer wieder hervor und öffnet es mit Leichtigkeit. Sein Erscheinungsbild flackert und er verwandelt sich zurück in den RED Spy''] |
'''Heavy:''' "So, we still got problem..." | '''Heavy:''' "So, we still got problem..." | ||
Line 160: | Line 160: | ||
'''Spy:''' "Right behind you." | '''Spy:''' "Right behind you." | ||
− | [''Team Fortress 2 | + | [''Die Team Fortress 2 Schlussmelodie spielt, wobei im Takt zur Musik das Erstechen von Soldier und Heavy zu hören ist.''] |
− | [''[[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)|Petite Chou-Fleur]] | + | [''[[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/de|Petite Chou-Fleur]] läuft an''] |
− | ['' | + | [''Schnitt zu den verteilten Fotos von Scouts Mutter. Der RED Spy nimmt eins von ihnen in die Hand und lächelt.''] |
'''Spy:''' "Ahh... ''ma petite chou-fleur.''" | '''Spy:''' "Ahh... ''ma petite chou-fleur.''" | ||
− | ['' | + | [''Der RED Spy schlendert mit dem Intel-Koffer in der Hand davon.''] |
|} | |} | ||
Revision as of 00:45, 28 June 2011
„Du bist so klein, dass es schon lustig ist!“ Dieser Artikel ist ein sogenannter Stub. Er ist daher nicht vollständig. Du kannst das Team Fortress Wiki unterstützen indem du ihn erweiterst. |
Diese Seite wird zurzeit auf Deutsch übersetzt. Wenn du Deutsch sprichst, poste bitte auf die Diskussionsseite oder sprich mit denen, die zu dieser Seite beigetragen haben (zu finden in der Versionsgeschichte). |
Meet the Spy | |
---|---|
Videoinformationen | |
Erschienen: | 19. Mai 2009 |
Länge: | 3:20 |
Inhaltsverzeichnis
"Der Spion stellt sich vor" - Videoprotokoll
Protokoll |
---|
[Nahaufnahme einer schrillenden Alarmglocke; im Hintergrund ist eine Sirene zu hören]
Der Administrator: "Intruder Alert! A RED Spy is in the base!" [Schilder auf einer großen Anzeigetafel leuchten auf: "Intruder Alert', 'RED Spy' und 'In Base'; die Kamera zoomt heraus und zeigt einen BLU Soldier, der die Tafel anschaut] Soldier: "A RED Spy is in the base!?" [Intruder Alert setzt ein. Der Soldier greift eine Shotgun aus einem Waffenregal. Schnitt zum Soldier, wie er eine Treppe herab und durch die Gänge von 2Fort rennt und mit jedem Schritt "Hut, Hut, Hut!" ruft] Der Administrator: "Protect the briefcase!" Soldier: "We need to protect the briefcase!" [Die Kamera schwenkt auf den BLU Scout, der versucht die codegesicherte Tür zum 'Briefcase Room' zu öffnen] Scout: "Yo, a lil' help here!?" [Der Soldier schiebt den Scout beiseite und gibt die Kombination ein] Soldier: "All right, all right, I got it. Stand back son. 1, 1, 1, umm... 1!" Scout: Let's go, let's go- [BLU Heavy kommt um die Ecke, Sasha in den Händen, und rennt auf Scout und Soldier zu] Heavy: "INCOMING!" [Heavy wirft sich mit der Schulter gegen die Tür, wodurch sie aus den Angeln gerissen wird. Alle drei laufen taumelnd und schreiend in den Intel-Raum. Der Scout erreicht den Schreibtisch und stellt fest, dass der Intel-Koffer noch dort liegt.] Scout: [schreiend, bemerkt den Koffer] "AAAAAHHHH- Hey, it's still here!" Heavy: AAAAalright then. Spy: "Ahem." [Die Kamera zoomt auf den BLU Spy, der mit der Leiche vom BLU Sniper über der Schulter den Raum betritt.] Spy: "Gentlemen." [Meet the Spy' Titelbild] [Schnitt zurück zum Spy, der mit dem toten Sniper auf den Tisch zugeht.] Spy: "I see the briefcase is safe." Soldier: "Safe and sound, mm-hmm." Scout: "Yeah, it is!" Spy: "Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?" [Die anderen drei BLUs schütteln den Kopf und zucken mit den Achseln.] Spy: No? Then we still have a problem. [Er legt den toten Sniper, in dessen Rücken ein blutiges Butterfly-Messer steckt, auf den Tisch.] Soldier: "...and a Knife." [Der Scout nähert sich und zieht das Messer heraus.] Scout: "Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scum-bags - like you!" [Der Scout spielt mit dem Messer herum, schneidet sich dabei in den Finger und lässt es fallen.] Scout: "Ow! No offense." Spy: "If you managed to kill them, I assure you, they were not like me. [Der Spy hebt das Messer auf, schließt es mit einer flinken Bewegung und gibt es dem Scout zurück.] And nothing... nothing like the man loose inside this building." Scout: "What're you? President of his fan club?" Soldier & Heavy: (lachen) [Der Spy wendet sich dem Scout zu.] Spy: "No... that would be your mother!" [Der Spy zieht einen Ordner hervor und schleudert ihn auf den Tisch, mehrere sehr eindeutige Fotos vom RED Spy und Scouts Mutter kommen zum Vorschein.] Scout: [stammelt vor Schreck und Unglauben] Spy: Indeed, and now he's here to f**k us! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the second worst thing that happens to you today." [Right Behind You beginnt zu spielen] [Soldier und Heavy begutachten die Fotos. Der Heavy lehnt sich herüber und zeigt dem Soldier ein bestimmtes Foto..] Soldier: Oh! [Der Scout reißt panisch die Fotos wieder an sich, während der Spy sich im Vordergrund ein Zigarillo anzündet und raucht.] Scout: "Gimme dat!" Spy: "Zis Spy has already breached our defenses..." [Überblende zum RED Spy, der durch die Tunnel von Hydro schleicht. Er bleibt an einer Ecke stehen, die Kamera zoomt raus und zeigt eine Stufe 3 BLU Sentry mitsamt Engineer. Der Spy lässt einen Sapper über den Boden rutschen, der die Sentry sofort zerstört] Engineer: "Sentry Down!" [Der BLU Engineer lässt seinen Schraubschlüssel fallen und greift panisch nach seiner Pistole, aber der Spy schießt ihm mit dem Revolver in den Kopf. Der tote Engineer fällt durch eine Tür, der Spy steigt über seine Leiche hinweg und feuert einen weiteren Schuss auf ein Ziel außerhalb des Bildes ab.] [Schnitt zurück zum Intel-Raum. Der BLU Spy lehnt über dem toten Sniper und gestikuliert wild.] Spy: "You've seen what he's done to our colleagues!" [Überblende zum BLU Sniper, wie er noch lebendig in einem staubigen Dachboden lauert. Der RED Spy schleicht sich von hinten an ihn heran. Der Fußboden knarrt, woraufhin der Sniper sich umdreht und den Spy mit seinem Kukri attackiert. Nach kurzem Kampf erleidet der Sniper einen tödlichen Stich in den Rücken.] [Schnitt zurück zum Intel-Raum von BLU.] Spy: "And worst of all, he could be any one of us..." [Überblende zum RED SPY, der gegen einen BLU Medic mit Knochensäge kämpft.] Medic: "Raus, raus!" [Der Spy bricht dem Medic den Arm und entwaffnet ihn. Nahaufnahme vom Gesicht des Spy als er sich Medic (bis auf die Brille) tarnt.] Medic: (schnappt nach Luft) [Der Spy tötet den Medic mit einem wohlplatzierten Schlag in die Kehle, wodurch dessen Brille in die Luft geschleudert wird. Der Spy fängt sie und setzt sie auf, womit er seine Tarnung vervollständigt.] [Schnitt zurück zum Intel-Raum. Der BLU Spy wirkt panisch.] Spy: "He could be in this very room! He could be you! He could be me! He could even be-" [Der Spy bricht mitten im Satz ab, als sein Kopf explodiert. Die Kamera wechselt auf den Soldier, der seine Shotgun hält, zwischen dem verwirrt schauenden Heavy und dem erschrockenen Scout.] Scout: "Whoa, whoa, whoa!" Heavy: "Oh!" Soldier: "What? It was obvious! [Der Soldier lädt seine Shotgun nach.] He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now..." [Soldier und Heavy nähern sich dem toten Spy, der Soldier stubst die Leiche mit seiner Shotgun an.] Soldier: "Any second now... See? Red! Oh, wait...that's blood." [Der Scout bleibt bösartig dreinschauend hinter den beiden zurück. Er tritt an sie heran, zieht das Messer wieder hervor und öffnet es mit Leichtigkeit. Sein Erscheinungsbild flackert und er verwandelt sich zurück in den RED Spy] Heavy: "So, we still got problem..." Soldier: "Big problem... alright, who's ready to go find this Spy?" Spy: "Right behind you." [Die Team Fortress 2 Schlussmelodie spielt, wobei im Takt zur Musik das Erstechen von Soldier und Heavy zu hören ist.] [Petite Chou-Fleur läuft an] [Schnitt zu den verteilten Fotos von Scouts Mutter. Der RED Spy nimmt eins von ihnen in die Hand und lächelt.] Spy: "Ahh... ma petite chou-fleur." [Der RED Spy schlendert mit dem Intel-Koffer in der Hand davon.] |
Leak
Das Video "Der Spion stellt sich vor" wurde am 17. Mai 2009 wegen eines Fehlers auf YouTube geleaked. Der Fehler erlaubte es iPhones, Videos, die als "privat" markiert waren, anzuzeigen. Dies inspirierte eine Serie von Beiträgen im offiziellen Blog und Valve verdiente sich ein "Firmen-Achievement" mit dem Namen "Willkommen im Internet", mit der Beschreibung "Nicht begriffen, was privat auf YouTube bedeutet". In der offiziellen Veröffentlichungsversion steht jetzt auf einem der Alarmfelder "Leaked Video". In der Originalen war "Lost Memory" zu lesen.
Wissenswertes
- In der russischen Version sagt der Engineer nicht "Sentry Down", als der Rote Spy sein Gebäude zerstört.
- In diesem Video sind die Musikstücke Right Behind You, Petite Chou-Fleur und Intruder Alert vertreten. Sie wurden anschließend mit einem Patch in das Spiel eingefügt. soundtrack
- In dem Video hat sich der Rote Spy als Blauer Scout verkleidet. Es war ihm möglich, die Blaue Intelligence Tasche zu berühren, ohne seine Tarnung fallen zu lassen, wie es im eigentlichen Spiel der Fall wäre.
- Wenn der Rote Spy den Blauen Medic tötet, kann man eine hölzerne Box von Template:W im Hintergrund sehen.
- Die Alarmglocke und das Signalboard, welche am Anfang des Videos zu sehen sind, sind der "Alarm-O-Tron 5000". Die Alarme werden weiter unten aufgezeigt. Die in dick geschriebenen Alarme werden im Video aktiviert und leuchten auf.
Emergency On Cap Intruder Alert Is Fired BLU Demoman Depressed All Clear RED Scout Exploding On Fire BLU Engineer About to Explode Vaporized Team Update New Mission On Break BLU Sniper Is Drunk In Surgery Needs a Ride RED Medic RED Heavy RED Pyro Defenestrated Smells RED Sniper Drowned Behind You Is a Man Owns Base Backstabbed Stole a Car BLU Spy Found Dracula Is a Woman BLU Soldier Again Hit by Train RED Engineer Lost Briefcase RED Demoman Above You! Is a Robot Look Out Sabotage Needs Ammo On Toilet Electrocuted BLU Scout Has Evil Twin Red Spy RED Soldier Pushing Cart In Base RED Spy BLU Medic Sleeping Wounded Needs Backup Exploded Hungry Leaked Video BLU Heavy BLU Pyro Smothered Jarate Has Briefcase Outside Base Needs Roommate Mangled Opened Briefcase Lost Dracula
- Der Alarm-O-Tron 5000 gibt einen Tip als wer sich der Rote Spy verkleidet hat. Drei fortlaufende Alarme geben an: -BLU Scout - Has Evil Twin - Red Spy-
- Der Alarm-O-Tron 5000 führt auch die Frage über das Geschlecht des Pyros fort. Es sind Alarme 'Is a Man' 'Is a Woman' und 'Is a Robot' zu lesen.
- Der Alarm-O-Tron 5000 ist in der Karte Double Cross zu finden, in einem abgesperrten Raum neben dem Intelligence Raum.
- Das Schlüsselwort gesteuerte Schloss, an der Tür zum Intelligence Raum, hat einen abgenutzen '1' Knopf, wobei alle anderen Knöpfe noch neuwertig sind. Das ist auf das Schüsselwort zurückzuführen, welches 1111 lautet.
- Das Video spielt in einer modifizierten Version der 2Fort Karte. Die meiste Action findet im Intelligence Raum von Blau statt.
- Neben den Aktenschränken kann man am Korkbrett ein Foto von Saxton Hale (CEO von Mann Co.) sehen.
- Der französische Ausdruck am Ende ist "Ah, ma petite chou-fleur," literarisch "Ah, my little cauliflower." In französisch ist dies ein Ausdruck zwischen sich Liebenden. Die Äußerung "Ma petite chou-fleur," ist insofern falsch, da "Ma" "Mon" sein sollte, um die Männlichkeit des Spies darzustellen. Ob es Absicht oder ein Fehler war, als "Der Spion stellt sich vor" aufgezeichnet wurde, ist unbekannt.
- Man kann den Sniper das Trophäen Band tragen sehen. Das ist ein Teaser, denn Kopfbedeckungen waren noch nicht enthüllt, als das Video erschienen ist. Dies war einer von mehreren Hüte Teasern während des Trailers. So kann man auch den Football Helm des Heavy's sehen, der sich auf einem Aktenschrank im Intelligence Raum befindet.
- Wenn der Spy Heavy und Soldier am Ende des Videos tötet, kann man deren Grunzen fast perfekt synchron zum End-Tusch hören.
Andere Versionen
|