Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/demoman"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(update'd)
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#529346))
Line 6: Line 6:
 
   en: Beat Me Up, Scotty
 
   en: Beat Me Up, Scotty
 
   ar: بيت مي أب ,سكوتي
 
   ar: بيت مي أب ,سكوتي
 +
  de: Beam Mich Hoch, Schotti!
 
   es: Manquíntuple
 
   es: Manquíntuple
 
   fr: La Faucheuse
 
   fr: La Faucheuse
Line 13: Line 14:
 
   nl: Een venijnig sneetje
 
   nl: Een venijnig sneetje
 
   no: Bank meg opp, skotte
 
   no: Bank meg opp, skotte
 +
  pl: Szkocki Zamach
 +
  pt: Bate-me, Scotty
 
   pt-br: Beat Me Up, Scotty
 
   pt-br: Beat Me Up, Scotty
 
   ro: Bate-mă, Scotty
 
   ro: Bate-mă, Scotty
 
   ru: Поколоти меня, шотлашка
 
   ru: Поколоти меня, шотлашка
  de: Beam Mich Hoch, Schotti!
 
  pl: Szkocki Zamach
 
  pt: Bate-me, Scotty
 
 
   zh-hant: 送上西天
 
   zh-hant: 送上西天
  
Line 24: Line 24:
 
   en: Use a [[Critical hits|critical swing]] with the [[Eyelander]] to kill 5 enemy players.
 
   en: Use a [[Critical hits|critical swing]] with the [[Eyelander]] to kill 5 enemy players.
 
   ar: استخدام [[الكريت]] كامل تهمة الهجوم مع [[الإينجينير]] لقتل ٥ لاعبين العدو.
 
   ar: استخدام [[الكريت]] كامل تهمة الهجوم مع [[الإينجينير]] لقتل ٥ لاعبين العدو.
 +
  de: Töten Sie 5 feindliche Spieler mit einem kritischen Treffer des Eyelanders.
 
   es: Usa un tajo crítico de la Intuertal para matar a 5 enemigos.
 
   es: Usa un tajo crítico de la Intuertal para matar a 5 enemigos.
 
   fi: Käytä [[Critical hit/fi|kriittistä osumaa]] [[Eyelander/fi|Kaulankatkojalla]] tappaaksesi viisi vihollista.
 
   fi: Käytä [[Critical hit/fi|kriittistä osumaa]] [[Eyelander/fi|Kaulankatkojalla]] tappaaksesi viisi vihollista.
Line 32: Line 33:
 
   nl: Dood 5 vijandelijke spelers met een voltreffer van je Eyelander.
 
   nl: Dood 5 vijandelijke spelers met een voltreffer van je Eyelander.
 
   no: Drep fem fiendtlige spillere med en kritisk svingning med Eyelanderen.
 
   no: Drep fem fiendtlige spillere med en kritisk svingning med Eyelanderen.
 +
  pl: Zabij 5 przeciwników krytycznym ciosem Wyszczerbca.
 +
  pt: Utilize o golpe mortal do Eyelander para matar 5 inimigos.
 
   pt-br: Use um [[Critical hits/pt-br|acerto crítico]] com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]] para matar 5 inimigos.
 
   pt-br: Use um [[Critical hits/pt-br|acerto crítico]] com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]] para matar 5 inimigos.
 
   ro: Folosește o lovitură critică încărcată complet cu Ochiolander-ul să omori 5 jucători inamici.
 
   ro: Folosește o lovitură critică încărcată complet cu Ochiolander-ul să omori 5 jucători inamici.
 
   ru: Убейте 5-ых врагов критами Одноглазого горца.
 
   ru: Убейте 5-ых врагов критами Одноглазого горца.
  de: Töten Sie 5 feindliche Spieler mit einem kritischen Treffer des Eyelanders.
 
  pl: Zabij 5 przeciwników krytycznym ciosem Wyszczerbca.
 
  pt: Utilize o golpe mortal do Eyelander para matar 5 inimigos.
 
 
   zh-hant: 使用魔眼闊劍的全滿爆擊掃除5名敵方玩家。
 
   zh-hant: 使用魔眼闊劍的全滿爆擊掃除5名敵方玩家。
  
Line 43: Line 43:
 
   en: Blind Fire
 
   en: Blind Fire
 
   ar: بليند فير
 
   ar: بليند فير
 +
  de: Blinde Zerstörungswut
 
   es: Disparo a ciegas
 
   es: Disparo a ciegas
 
   fr: A L'aveuglette
 
   fr: A L'aveuglette
Line 50: Line 51:
 
   nl: Blind vuur
 
   nl: Blind vuur
 
   no: Skyt i blinde
 
   no: Skyt i blinde
 +
  pl: Ślepy Ogień
 +
  pt: Fogo cego
 
   pt-br: Blind Fire
 
   pt-br: Blind Fire
 
   ro: Foc Orb
 
   ro: Foc Orb
 
   ru: Выстрел вслепую
 
   ru: Выстрел вслепую
  de: Blinde Zerstörungswut
 
  pl: Ślepy Ogień
 
  pt: Fogo cego
 
 
   zh-hant: 誤打誤撞
 
   zh-hant: 誤打誤撞
  
Line 61: Line 61:
 
   en: Destroy an [[Engineer]] [[building]] that you can't see with a direct hit from your [[Grenade Launcher]].
 
   en: Destroy an [[Engineer]] [[building]] that you can't see with a direct hit from your [[Grenade Launcher]].
 
   ar: تدمير [[بيلدينج]] الإينجينير أنه لا يمكنك رؤية لضربة مباشرة من [[الجرينيد لانشر]] الخاص.
 
   ar: تدمير [[بيلدينج]] الإينجينير أنه لا يمكنك رؤية لضربة مباشرة من [[الجرينيد لانشر]] الخاص.
 +
  de: Zerstören Sie ein Engineer-Gebäude, das Sie nicht sehen können, mit einem kritischen Treffer des Granatenwerfers.
 
   es: Destruye una construcción de Engineer que no veas con un impacto directo de lanzagranadas.
 
   es: Destruye una construcción de Engineer que no veas con un impacto directo de lanzagranadas.
 
   fi: Tuhoa [[Engineer/fi|Engineerin]] [[building/fi|rakennus]] jota et pysty näkemään suoralla [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimen]] osumalla.
 
   fi: Tuhoa [[Engineer/fi|Engineerin]] [[building/fi|rakennus]] jota et pysty näkemään suoralla [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimen]] osumalla.
Line 69: Line 70:
 
   nl: Vernietig met een voltreffer van je granaatwerper een bouwsel van een Engineer dat je niet kunt zien.
 
   nl: Vernietig met een voltreffer van je granaatwerper een bouwsel van een Engineer dat je niet kunt zien.
 
   no: Ødelegg en Engineer-bygning som du ikke kan se, med et direktetreff fra granatutskyteren.
 
   no: Ødelegg en Engineer-bygning som du ikke kan se, med et direktetreff fra granatutskyteren.
 +
  pl: Bezpośrednim trafieniem z granatnika zniszcz niewidoczną konstrukcję Inżyniera.
 +
  pt: Mate um edifício de Engineers que não consiga ver com um disparo directo do seu Lança-granadas.
 
   pt-br: Destrua uma [[building/pt-br|construção]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo que você não possa ver, com um acerto direto de seu [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   pt-br: Destrua uma [[building/pt-br|construção]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo que você não possa ver, com um acerto direto de seu [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   ro: Distruge o construcție a unui Inginer pe care nu o poți vedea, cu o lovitură directă de la Lansatorul de Grenade.
 
   ro: Distruge o construcție a unui Inginer pe care nu o poți vedea, cu o lovitură directă de la Lansatorul de Grenade.
 
   ru: Уничтожьте постройку инженера, которую вы не видите, прямым попаданием из гранатомёта.
 
   ru: Уничтожьте постройку инженера, которую вы не видите, прямым попаданием из гранатомёта.
  de: Zerstören Sie ein Engineer-Gebäude, das Sie nicht sehen können, mit einem kritischen Treffer des Granatenwerfers.
 
  pl: Bezpośrednim trafieniem z granatnika zniszcz niewidoczną konstrukcję Inżyniera.
 
  pt: Mate um edifício de Engineers que não consiga ver com um disparo directo do seu Lança-granadas.
 
 
   zh-hant: 使用榴彈發射器摧毀你看不見的工程師建築。
 
   zh-hant: 使用榴彈發射器摧毀你看不見的工程師建築。
  
Line 80: Line 80:
 
   en: Bloody Merry
 
   en: Bloody Merry
 
   ar: بلدي مري
 
   ar: بلدي مري
 +
  de: Lach Doch Mal!
 
   es: Tu muerte me sienta tan bien
 
   es: Tu muerte me sienta tan bien
 
   fr: Sourire Macabre
 
   fr: Sourire Macabre
Line 87: Line 88:
 
   nl: Recht in het gezicht
 
   nl: Recht in het gezicht
 
   no: Blodig moro
 
   no: Blodig moro
 +
  pl: Klawo Jak Cholera
 +
  pt: Festa sangrenta
 
   pt-br: Bloody Merry
 
   pt-br: Bloody Merry
 
   ro: Bloody Merry
 
   ro: Bloody Merry
 
   ru: Кровавая Мэри
 
   ru: Кровавая Мэри
  de: Lach Doch Mal!
 
  pl: Klawo Jak Cholera
 
  pt: Festa sangrenta
 
 
   zh-hant: 笑一個
 
   zh-hant: 笑一個
  
Line 98: Line 98:
 
   en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of your [[Demoman_taunts#Primary|smiling face]].
 
   en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of your [[Demoman_taunts#Primary|smiling face]].
 
   ar: تقدم لاعب العدو [[فرييزكام]] وجهك مبتسما.
 
   ar: تقدم لاعب العدو [[فرييزكام]] وجهك مبتسما.
 +
  de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme mit Ihrem Lächeln.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea con tu cara sonriente.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea con tu cara sonriente.
 
   fi: Tarjoa viholliselle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] sinusta [[smiling face/fi|virnuilemassa]].
 
   fi: Tarjoa viholliselle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] sinusta [[smiling face/fi|virnuilemassa]].
Line 106: Line 107:
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van je lachende gezicht.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien van je lachende gezicht.
 
   no: Gi en fiendtlig spiller et fryst bilde av ditt smilende ansikt.
 
   no: Gi en fiendtlig spiller et fryst bilde av ditt smilende ansikt.
 +
  pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę swojej uśmiechniętej twarzy.
 +
  pt: Dê a um inimigo uma fotografia sua cara a sorrir.
 
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] com sua [[Demoman taunts/pt-br#Primario|cara sorridente]].
 
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] com sua [[Demoman taunts/pt-br#Primario|cara sorridente]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o imagine cu tine arătându-i fața ta zambitoare.
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o imagine cu tine arătându-i fața ta zambitoare.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть вашу улыбку.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть вашу улыбку.
  de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme mit Ihrem Lächeln.
+
   zh-hant: 送敵人一張有你的笑臉的畫面快照。
  pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę swojej uśmiechniętej twarzy.
 
  pt: Dê a um inimigo uma fotografia sua cara a sorrir.
 
   zh-hant: 送敵人一張有你的笑臉的畫面快照。  
 
  
 
brainspotting-title:
 
brainspotting-title:
 
   en: Brainspotting
 
   en: Brainspotting
 
   ar: براينسبوتتينغ
 
   ar: براينسبوتتينغ
 +
  de: Brainspotting
 
   es: Libertador de cabezas
 
   es: Libertador de cabezas
 
   fr: Le Décérébreur
 
   fr: Le Décérébreur
Line 124: Line 125:
 
   nl: Brainspotting
 
   nl: Brainspotting
 
   no: Hodeløst
 
   no: Hodeløst
 +
  pl: Mózgobranie
 +
  pt: Brainspotting
 
   pt-br: Brainspotting
 
   pt-br: Brainspotting
 
   ro: Brainspotting
 
   ro: Brainspotting
 
   ru: Охота за головами
 
   ru: Охота за головами
  de: Brainspotting
 
  pl: Mózgobranie
 
  pt: Brainspotting
 
 
   zh-hant: 斬立決
 
   zh-hant: 斬立決
  
Line 135: Line 135:
 
   en: Decapitate 50 enemy players.
 
   en: Decapitate 50 enemy players.
 
   ar: قطع رأس ٥٠ اللاعبين العدو.
 
   ar: قطع رأس ٥٠ اللاعبين العدو.
 +
  de: Enthaupten Sie 50 feindliche Spieler.
 
   es: Decapita a 50 jugadores enemigos.
 
   es: Decapita a 50 jugadores enemigos.
 
   fi: Mestaa 50 vihollista.
 
   fi: Mestaa 50 vihollista.
Line 143: Line 144:
 
   nl: Onthoofd 50 vijandelijke spelers.
 
   nl: Onthoofd 50 vijandelijke spelers.
 
   no: Kapp hodet av 50 fiendtlige spillere.
 
   no: Kapp hodet av 50 fiendtlige spillere.
 +
  pl: Obetnij głowy 50 przeciwnikom.
 +
  pt: Decapite 50 inimigos.
 
   pt-br: Decapite 50 jogadores inimigos..
 
   pt-br: Decapite 50 jogadores inimigos..
 
   ro: Decapitează 50 de jucatori inamici.
 
   ro: Decapitează 50 de jucatori inamici.
 
   ru: Обезглавьте 50 врагов.
 
   ru: Обезглавьте 50 врагов.
  de: Enthaupten Sie 50 feindliche Spieler.
 
  pl: Obetnij głowy 50 przeciwnikom.
 
  pt: Decapite 50 inimigos.
 
 
   zh-hant: 斬首50名敵方玩家。
 
   zh-hant: 斬首50名敵方玩家。
  
Line 161: Line 161:
 
   nl: Dode verdediger
 
   nl: Dode verdediger
 
   no: Brave-hardt
 
   no: Brave-hardt
 +
  pl: Waleczne Zwłoki
 +
  pt: Bravehurt
 
   pt-br: Bravehurt
 
   pt-br: Bravehurt
 
   ro: Rănire Neînfricată
 
   ro: Rănire Neînfricată
 
   ru: Храброе с перцем
 
   ru: Храброе с перцем
  pl: Waleczne Zwłoki
 
  pt: Bravehurt
 
 
   zh-hant: 英勇之心
 
   zh-hant: 英勇之心
  
Line 171: Line 171:
 
   en: Kill 25 players defending a [[capture point]] or [[cart]].
 
   en: Kill 25 players defending a [[capture point]] or [[cart]].
 
   ar: قتل ٢٥ لاعبا يدافع عن [[البوينت كابتشوريس]] أو [[الكارت]].
 
   ar: قتل ٢٥ لاعبا يدافع عن [[البوينت كابتشوريس]] أو [[الكارت]].
 +
  de: Töten Sie 25 Spieler, die einen Eroberungspunkt oder eine Lore verteidigen.
 
   es: Mata a 25 personajes que defiendan un punto o una vagoneta.
 
   es: Mata a 25 personajes que defiendan un punto o una vagoneta.
 
   fi: Tapa 25 pelaajaa jotka puolustavat [[capture point/fi|valloituspistettä]] tai [[cart/fi|vaunua]].
 
   fi: Tapa 25 pelaajaa jotka puolustavat [[capture point/fi|valloituspistettä]] tai [[cart/fi|vaunua]].
Line 179: Line 180:
 
   nl: Dood 25 spelers die een controlepost of een kar verdedigen.
 
   nl: Dood 25 spelers die een controlepost of een kar verdedigen.
 
   no: Drep 25 spillere som forsvarer et erobringspunkt eller en vogn.
 
   no: Drep 25 spillere som forsvarer et erobringspunkt eller en vogn.
 +
  pl: Zabij 25 graczy broniących punktu przejęcia lub wagonu.
 +
  pt: Mate 25 jogadores defendendo um ponto de captura ou um carrinho.
 
   pt-br: Mate 25 jogadores defendendo um [[capture point/pt-br|ponto de controle]] ou [[cart/pt-br|carrinho]].
 
   pt-br: Mate 25 jogadores defendendo um [[capture point/pt-br|ponto de controle]] ou [[cart/pt-br|carrinho]].
 
   ro: Omoară 25 de inamici care apără un punct de control sau căruciorul.
 
   ro: Omoară 25 de inamici care apără un punct de control sau căruciorul.
 
   ru: Убейте 25 игроков, защищающих точку или вагонетку.
 
   ru: Убейте 25 игроков, защищающих точку или вагонетку.
  de: Töten Sie 25 Spieler, die einen Eroberungspunkt oder eine Lore verteidigen.
 
  pl: Zabij 25 graczy broniących punktu przejęcia lub wagonu.
 
  pt: Mate 25 jogadores defendendo um ponto de captura ou um carrinho.
 
 
   zh-hant: 防守據點或推車時殺死25名玩家。
 
   zh-hant: 防守據點或推車時殺死25名玩家。
  
Line 190: Line 190:
 
   en: Caber Toss
 
   en: Caber Toss
 
   ar: كيبير طوس
 
   ar: كيبير طوس
 +
  de: Baumstammwerfen
 
   es: Lanzamiento de tronco
 
   es: Lanzamiento de tronco
 
   fr: Lancer De Tronc  
 
   fr: Lancer De Tronc  
Line 197: Line 198:
 
   nl: Luchtworp
 
   nl: Luchtworp
 
   no: Staurkast
 
   no: Staurkast
 +
  pl: Rzut Młotem
 +
  pt: Caber Toss
 
   pt-br: Caber Toss
 
   pt-br: Caber Toss
 
   ro: Aruncarea Caber-ului
 
   ro: Aruncarea Caber-ului
 
   ru: Метание бревна
 
   ru: Метание бревна
  de: Baumstammwerfen
 
  pl: Rzut Młotem
 
  pt: Caber Toss
 
 
   zh-hant: 高空肉靶
 
   zh-hant: 高空肉靶
  
Line 208: Line 208:
 
   en: Bounce an enemy into the air and kill them before they land.
 
   en: Bounce an enemy into the air and kill them before they land.
 
   ar: ترتد على العدو في الهواء و قتلهم قبل ان تصل الى الارض.
 
   ar: ترتد على العدو في الهواء و قتلهم قبل ان تصل الى الارض.
 +
  de: Schleudern Sie einen Feind in die Luft, und töten Sie ihn, bevor er landet.
 
   es: Lanza a un enemigo por los aires y mátalo antes de que aterrice.
 
   es: Lanza a un enemigo por los aires y mátalo antes de que aterrice.
 
   fi: Pompauta vihollinen ilmaan ja tapa hänet ennen kuin hän palaa maahan.
 
   fi: Pompauta vihollinen ilmaan ja tapa hänet ennen kuin hän palaa maahan.
Line 216: Line 217:
 
   nl: Stuiter een vijand de lucht in en dood hem voordat hij neerkomt.
 
   nl: Stuiter een vijand de lucht in en dood hem voordat hij neerkomt.
 
   no: Kast en fiende i været, og drep ham før han lander.
 
   no: Kast en fiende i været, og drep ham før han lander.
 +
  pl: Podrzuć przeciwnika w powietrze i zabij go, nim wyląduje.
 +
  pt: Atire um inimigo para o ar e mate-o antes de atingir o chão.
 
   pt-br: Jogue um inimigo no ar e mate-o antes que ele pouse.
 
   pt-br: Jogue um inimigo no ar e mate-o antes que ele pouse.
 
   ro: Aruncă un inamic în aer și omoară-l înainte ca acesta să ajungă din nou pe pamant.
 
   ro: Aruncă un inamic în aer și omoară-l înainte ca acesta să ajungă din nou pe pamant.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух и убейте его ещё до приземления.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух и убейте его ещё до приземления.
  de: Schleudern Sie einen Feind in die Luft, und töten Sie ihn, bevor er landet.
 
  pl: Podrzuć przeciwnika w powietrze i zabij go, nim wyląduje.
 
  pt: Atire um inimigo para o ar e mate-o antes de atingir o chão.
 
 
   zh-hant: 將敵人炸飛,並在敵人落地殺死他們。
 
   zh-hant: 將敵人炸飛,並在敵人落地殺死他們。
  
Line 227: Line 227:
 
   en: Cry Some Moor!
 
   en: Cry Some Moor!
 
   ar: ґ !كري  ثم  مور
 
   ar: ґ !كري  ثم  مور
 +
  de: In Der Hölle Kilt Kein Stimmensammeln!
 
   es: Dando la gaita
 
   es: Dando la gaita
 
   fr: Démontage En Règle
 
   fr: Démontage En Règle
Line 233: Line 234:
 
   ko: 마구 터져라!
 
   ko: 마구 터져라!
 
   nl: Puinzooi
 
   nl: Puinzooi
 +
  no: Rivningsarbeid
 +
  pl: Nie Płacz, Kiedy Odjadę
 +
  pt: Chorar um mouro!
 
   pt-br: Cry Some Moor!
 
   pt-br: Cry Some Moor!
  no: Rivningsarbeid
 
 
   ro: Plânge Mai Moolt!
 
   ro: Plânge Mai Moolt!
 
   ru: Раскройка территории
 
   ru: Раскройка территории
  de: In Der Hölle Kilt Kein Stimmensammeln!
 
  pl: Nie Płacz, Kiedy Odjadę
 
  pt: Chorar um mouro!
 
 
   zh-hant: 大肆破壞!
 
   zh-hant: 大肆破壞!
  
Line 245: Line 245:
 
   en: Destroy 50 [[buildings]].
 
   en: Destroy 50 [[buildings]].
 
   ar: تدمير ٥٠ [[بيلدينجز]].
 
   ar: تدمير ٥٠ [[بيلدينجز]].
 +
  de: Zerstören Sie 50 Gebäude.
 
   es: Destruye 50 construcciones.
 
   es: Destruye 50 construcciones.
 
   fi: Tuhoa 50 [[buildings/fi|rakennusta]].
 
   fi: Tuhoa 50 [[buildings/fi|rakennusta]].
Line 253: Line 254:
 
   nl: Vernietig 50 gebouwen.
 
   nl: Vernietig 50 gebouwen.
 
   no: Ødelegg 50 bygninger.
 
   no: Ødelegg 50 bygninger.
 +
  pl: Zniszcz 50 konstrukcji.
 +
  pt: Destrua 50 edifícios.
 
   pt-br: Destrua 50 [[buildings/pt-br|construções]].
 
   pt-br: Destrua 50 [[buildings/pt-br|construções]].
 
   ro: Distruge 50 de construcții.
 
   ro: Distruge 50 de construcții.
 
   ru: Уничтожьте 50 построек.
 
   ru: Уничтожьте 50 построек.
  de: Zerstören Sie 50 Gebäude.
 
  pl: Zniszcz 50 konstrukcji.
 
  pt: Destrua 50 edifícios.
 
 
   zh-hant: 摧毀50座建築物。
 
   zh-hant: 摧毀50座建築物。
  
Line 264: Line 264:
 
   en: Double Mauled Scotch
 
   en: Double Mauled Scotch
 
   ar: دوبل مولد سكتش
 
   ar: دوبل مولد سكتش
 +
  de: Wenn Zwei Sich Streiten, Haut Sie Der Dritte
 
   es: Whisky de doble mata
 
   es: Whisky de doble mata
 
   fr: Double Scotch
 
   fr: Double Scotch
Line 271: Line 272:
 
   nl: Dubbele Scotch
 
   nl: Dubbele Scotch
 
   no: Dobbelt så klissete
 
   no: Dobbelt så klissete
 +
  pl: Podwójna Szkocka
 +
  pt: Escocês duplamente mutilado
 
   pt-br: Double Mauled Scotch
 
   pt-br: Double Mauled Scotch
 
   ro: Scotch Dublu Rănit
 
   ro: Scotch Dublu Rănit
 
   ru: Двухударный шотландец
 
   ru: Двухударный шотландец
  de: Wenn Zwei Sich Streiten, Haut Sie Der Dritte
 
  pl: Podwójna Szkocka
 
  pt: Escocês duplamente mutilado
 
 
   zh-hant: 一石二鳥
 
   zh-hant: 一石二鳥
  
Line 282: Line 282:
 
   en: Kill 2 people in a single [[sticky jump]].
 
   en: Kill 2 people in a single [[sticky jump]].
 
   ar: قتل شخصين في [[الستيكي جامب]] واحد.
 
   ar: قتل شخصين في [[الستيكي جامب]] واحد.
 +
  de: Töten Sie 2 Personen in einem einzigen Haftbombensprung.
 
   es: Mata a 2 personajes con el mismo salto con bomba lapa.
 
   es: Mata a 2 personajes con el mismo salto con bomba lapa.
 
   fi: Tapa 2 ihmistä yhden [[sticky jump/fi|tahmahypyn]] aikana.
 
   fi: Tapa 2 ihmistä yhden [[sticky jump/fi|tahmahypyn]] aikana.
Line 290: Line 291:
 
   nl: Dood 2 mensen met één kleefbomsprong.
 
   nl: Dood 2 mensen met één kleefbomsprong.
 
   no: Drep to personer i løpet av ett enkelt klisterhopp.
 
   no: Drep to personer i løpet av ett enkelt klisterhopp.
 +
  pl: Zabij 2 przeciwników podczas jednego bombowego skoku.
 +
  pt: Mate 2 pessoas com um único salto colante.
 
   pt-br: Mate 2 pessoas em um único [[sticky jump/pt-br|sticky jump]].
 
   pt-br: Mate 2 pessoas em um único [[sticky jump/pt-br|sticky jump]].
 
   ro: Omoară doi jucatori cu o singură săritură cu bombe lipicioase.
 
   ro: Omoară doi jucatori cu o singură săritură cu bombe lipicioase.
 
   ru: Убейте 2 людей во время одного прыжка на липучке.
 
   ru: Убейте 2 людей во время одного прыжка на липучке.
  de: Töten Sie 2 Personen in einem einzigen Haftbombensprung.
 
  pl: Zabij 2 przeciwników podczas jednego bombowego skoku.
 
  pt: Mate 2 pessoas com um único salto colante.
 
 
   zh-hant: 以單發黏性炸彈殺死2個人。
 
   zh-hant: 以單發黏性炸彈殺死2個人。
  
Line 308: Line 308:
 
   nl: Granaatgeweld
 
   nl: Granaatgeweld
 
   no: Glasg0wned
 
   no: Glasg0wned
 +
  pl: Szkocka Rozrywka
 +
  pt: Glasg0wned
 
   pt-br: Glasg0wned
 
   pt-br: Glasg0wned
 
   ro: Glasg0wned
 
   ro: Glasg0wned
 
   ru: Уделали, как детей
 
   ru: Уделали, как детей
  pl: Szkocka Rozrywka
 
  pt: Glasg0wned
 
 
   zh-hant: 榴彈死神
 
   zh-hant: 榴彈死神
  
Line 318: Line 318:
 
   en: Kill 25 [[Scout]]s and [[Pyro]]s with the [[Grenade Launcher]].
 
   en: Kill 25 [[Scout]]s and [[Pyro]]s with the [[Grenade Launcher]].
 
   ar: قتل ٢٥ [[سكاوت]] و[[البايرو]] مع [[الجرينيد لانشر]].
 
   ar: قتل ٢٥ [[سكاوت]] و[[البايرو]] مع [[الجرينيد لانشر]].
 +
  de: Töten Sie 25 Scouts und Pyros mit dem Granatenwerfer.
 
   es: Mata a 25 Scout y Pyro con el lanzagranadas.
 
   es: Mata a 25 Scout y Pyro con el lanzagranadas.
 
   fi: Tapa 25 [[Scout/fi|Scoutia]] ja [[Pyro/fi|Pyroa]] [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimellä]].
 
   fi: Tapa 25 [[Scout/fi|Scoutia]] ja [[Pyro/fi|Pyroa]] [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimellä]].
Line 326: Line 327:
 
   nl: Dood 25 Scouts en Pyro's met de granaatwerper.
 
   nl: Dood 25 Scouts en Pyro's met de granaatwerper.
 
   no: Drep 25 Scouter og Pyroer med granatutskyteren.
 
   no: Drep 25 Scouter og Pyroer med granatutskyteren.
 +
  pl: Zabij granatnikiem 25 Skautów i Pyro.
 +
  pt: Mate 25 escoceses e Pyros com o Lança-granadas.
 
   pt-br: Mate 25 [[Scout/pt-br|Scouts]] e [[Pyro/pt-br|Pyros]] com o [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   pt-br: Mate 25 [[Scout/pt-br|Scouts]] e [[Pyro/pt-br|Pyros]] com o [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   ro: Omoară 25 de Cercetași și Pyro cu Lansatorul de Grenade.
 
   ro: Omoară 25 de Cercetași și Pyro cu Lansatorul de Grenade.
 
   ru: Убейте 25 разведчиков и поджигателей из гранатомёта.
 
   ru: Убейте 25 разведчиков и поджигателей из гранатомёта.
  de: Töten Sie 25 Scouts und Pyros mit dem Granatenwerfer.
+
   zh-hant: 使用榴彈發射器殺死25名偵察兵和火焰兵。
  pl: Zabij granatnikiem 25 Skautów i Pyro.
 
  pt: Mate 25 escoceses e Pyros com o Lança-granadas.
 
   zh-hant: 使用榴彈發射器殺死25名偵察兵和火焰兵。  
 
  
 
he who celt it-title:
 
he who celt it-title:
 
   en: He Who Celt It
 
   en: He Who Celt It
 
   ar: هي وهو سلة إت
 
   ar: هي وهو سلة إت
 +
  de: Der Spy, Der Von Den Kelten Kam
 
   es: Abajo que vas
 
   es: Abajo que vas
 
   fr: Dans Le Décor
 
   fr: Dans Le Décor
Line 344: Line 345:
 
   nl: Plakkerige bedoening
 
   nl: Plakkerige bedoening
 
   no: Den kjente jeg
 
   no: Den kjente jeg
 +
  pl: To Nie Ja
 +
  pt: He Who Celt It
 
   pt-br: He Who Celt It
 
   pt-br: He Who Celt It
 
   ro: Cel Ce a Celt-O
 
   ro: Cel Ce a Celt-O
 
   ru: Отправляющий к кельтам
 
   ru: Отправляющий к кельтам
  de: Der Spy, Der Von Den Kelten Kam
 
  pl: To Nie Ja
 
  pt: He Who Celt It
 
 
   zh-hant: 借力使力
 
   zh-hant: 借力使力
  
Line 355: Line 355:
 
   en: Use the [[Sticky Launcher]] to kill an enemy player via environmental damage.
 
   en: Use the [[Sticky Launcher]] to kill an enemy player via environmental damage.
 
   ar: استخدام [[الستيكي بومب لانشر]] لقتل العدو لاعب مع الأضرار البيئية.
 
   ar: استخدام [[الستيكي بومب لانشر]] لقتل العدو لاعب مع الأضرار البيئية.
 +
  de: Töten Sie einen feindlichen Spieler mit dem Umgebungsschaden des Haftbombenwerfers.
 
   es: Usa el lanzabombas lapa para matar a un enemigo con daños por entorno.
 
   es: Usa el lanzabombas lapa para matar a un enemigo con daños por entorno.
 
   fi: Käytä [[Sticky Launcher/fi|tahmapomminheitintä]] tappaaksesi vihollinen ympäristövahingon avulla.
 
   fi: Käytä [[Sticky Launcher/fi|tahmapomminheitintä]] tappaaksesi vihollinen ympäristövahingon avulla.
Line 363: Line 364:
 
   nl: Gebruik de kleefbommenwerper om een vijandelijke speler via omgevingsschade te doden.
 
   nl: Gebruik de kleefbommenwerper om een vijandelijke speler via omgevingsschade te doden.
 
   no: Bruk klisterbombeutskyteren til å drepe en fiendtlig spiller via skade på omgivelsene.
 
   no: Bruk klisterbombeutskyteren til å drepe en fiendtlig spiller via skade på omgivelsene.
 +
  pl: Korzystając z wyrzutni bomb samoprzylepnych, zabij przeciwnika poprzez obrażenia zadane przez otoczenie.
 +
  pt: Utilize o Lança-bombas colante para matar um inimigo através de danos ambientais.
 
   pt-br: Use o [[Sticky Launcher/pt-br|Sticky Launcher]] para matar um inimigo por morte ambiental.
 
   pt-br: Use o [[Sticky Launcher/pt-br|Sticky Launcher]] para matar um inimigo por morte ambiental.
 
   ro: Folosește Lansatorul de bombe lipicioase pentru a omorî un inamic din cauza unei daune provocate de mediu.
 
   ro: Folosește Lansatorul de bombe lipicioase pentru a omorî un inamic din cauza unei daune provocate de mediu.
 
   ru: Спровоцируйте самоубийство врага взрывом бомбы-липучки.
 
   ru: Спровоцируйте самоубийство врага взрывом бомбы-липучки.
  de: Töten Sie einen feindlichen Spieler mit dem Umgebungsschaden des Haftbombenwerfers.
+
   zh-hant: 藉由環境外力使用黏性炸彈發射器殺死一名敵方玩家。
  pl: Korzystając z wyrzutni bomb samoprzylepnych, zabij przeciwnika poprzez obrażenia zadane przez otoczenie.
 
  pt: Utilize o Lança-bombas colante para matar um inimigo através de danos ambientais.
 
   zh-hant: 藉由環境外力使用黏性炸彈發射器殺死一名敵方玩家。  
 
  
 
highland fling-title:
 
highland fling-title:
 
   en: Highland Fling
 
   en: Highland Fling
 
   ar: هيلاند  فلينج
 
   ar: هيلاند  فلينج
 +
  de: Hi, Land!
 
   es: Celtas largos
 
   es: Celtas largos
 
   fr: Bottes De Sept Lieues
 
   fr: Bottes De Sept Lieues
Line 381: Line 382:
 
   nl: Highland Fling
 
   nl: Highland Fling
 
   no: Høylandskastet
 
   no: Høylandskastet
 +
  pl: Góralski Sus
 +
  pt: Lance na Escócia
 
   pt-br: Highland Fling
 
   pt-br: Highland Fling
 
   ro: Săritura în Cer
 
   ro: Săritura în Cer
 
   ru: Летучий шотландец
 
   ru: Летучий шотландец
  de: Hi, Land!
 
  pl: Góralski Sus
 
  pt: Lance na Escócia
 
 
   zh-hant: 高空彈跳
 
   zh-hant: 高空彈跳
  
Line 392: Line 392:
 
   en: [[Sticky jump]] a really long way...
 
   en: [[Sticky jump]] a really long way...
 
   ar: [[ستيكي جومب]] مسافة طويلة حقا.
 
   ar: [[ستيكي جومب]] مسافة طويلة حقا.
 +
  de: Führen Sie einen sehr langen Haftbombensprung aus...
 
   es: Salta con bomba lapa a una altura considerable...
 
   es: Salta con bomba lapa a una altura considerable...
 
   fi: [[Sticky jump/fi|Tahmahyppää]] todella kauas...
 
   fi: [[Sticky jump/fi|Tahmahyppää]] todella kauas...
Line 400: Line 401:
 
   nl: Maak een hele verre kleefbomsprong...
 
   nl: Maak een hele verre kleefbomsprong...
 
   no: Klisterhopp kjempelangt ...
 
   no: Klisterhopp kjempelangt ...
 +
  pl: Wykonaj bardzo daleki bombowy skok...
 +
  pt: Faça um grande salto colante...
 
   pt-br: Dê um [[Sticky jump/pt-br|sticky jump]] por uma distância muito longa...
 
   pt-br: Dê um [[Sticky jump/pt-br|sticky jump]] por uma distância muito longa...
 
   ro: Sari cu bombe lipicioase o distanță foarte lunga...
 
   ro: Sari cu bombe lipicioase o distanță foarte lunga...
 
   ru: Совершите прыжок на липучке на очень большое расстояние...
 
   ru: Совершите прыжок на липучке на очень большое расстояние...
  de: Führen Sie einen sehr langen Haftbombensprung aus...
 
  pl: Wykonaj bardzo daleki bombowy skok...
 
  pt: Faça um grande salto colante...
 
 
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍,跳了非常遠的距離……
 
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍,跳了非常遠的距離……
  
Line 411: Line 411:
 
   en: Kilt in Action
 
   en: Kilt in Action
 
   ar: قيلت إن أكشن
 
   ar: قيلت إن أكشن
 +
  de: Abgeschottet
 
   es: Tuerto en acción
 
   es: Tuerto en acción
 
   fr: Exterminator
 
   fr: Exterminator
Line 418: Line 419:
 
   nl: Kilt in Actie
 
   nl: Kilt in Actie
 
   no: Kilter i kamp
 
   no: Kilter i kamp
 +
  pl: Kilt W Akcji
 +
  pt: Kilt em acção
 
   pt-br: Kilt in Action
 
   pt-br: Kilt in Action
 
   ro: Kilt în Acțiune
 
   ro: Kilt în Acțiune
 
   ru: Вся сила килта
 
   ru: Вся сила килта
  de: Abgeschottet
 
  pl: Kilt W Akcji
 
  pt: Kilt em acção
 
 
   zh-hant: 就地正法
 
   zh-hant: 就地正法
  
Line 429: Line 429:
 
   en: Kill 500 enemy [[Soldier]]s.
 
   en: Kill 500 enemy [[Soldier]]s.
 
   ar: قتل ٥٠٠ عدو [[الصولدجر]].
 
   ar: قتل ٥٠٠ عدو [[الصولدجر]].
 +
  de: Töten Sie 500 feindliche Soldier.
 
   es: Mata a 500 Soldier enemigos.
 
   es: Mata a 500 Soldier enemigos.
 
   fi: Tapa 500 vihollis-[[Soldier/fi|Soldieria]].
 
   fi: Tapa 500 vihollis-[[Soldier/fi|Soldieria]].
Line 437: Line 438:
 
   nl: Dood 500 vijandelijke Soldiers.
 
   nl: Dood 500 vijandelijke Soldiers.
 
   no: Drep 500 fiendtlige Soldiers.
 
   no: Drep 500 fiendtlige Soldiers.
 +
  pl: Zabij 500 wrogich Żołnierzy.
 +
  pt: Mate 500 soldados inimigos
 
   pt-br: Mate 500 [[Soldier/pt-br|Soldiers]].
 
   pt-br: Mate 500 [[Soldier/pt-br|Soldiers]].
 
   ro: Omoară 500 de Soldați inamici.
 
   ro: Omoară 500 de Soldați inamici.
 
   ru: Убейте 500 вражеских солдатов.
 
   ru: Убейте 500 вражеских солдатов.
  de: Töten Sie 500 feindliche Soldier.
 
  pl: Zabij 500 wrogich Żołnierzy.
 
  pt: Mate 500 soldados inimigos
 
 
   zh-hant: 殺掉500名敵方火箭兵。
 
   zh-hant: 殺掉500名敵方火箭兵。
  
Line 448: Line 448:
 
   en: Laddy Macdeth
 
   en: Laddy Macdeth
 
   ar: لدي ماكديسث
 
   ar: لدي ماكديسث
 +
  de: Mcdeath
 
   es: Haggis de pólvora
 
   es: Haggis de pólvora
 
   fr: L'eradicateur
 
   fr: L'eradicateur
Line 455: Line 456:
 
   nl: MacDood
 
   nl: MacDood
 
   no: Levende skyts
 
   no: Levende skyts
 +
  pl: Mordercze Wyrzuty
 +
  pt: Laddy Macdeth
 
   pt-br: Laddy Macdeth
 
   pt-br: Laddy Macdeth
 
   ro: Lady Macdeth
 
   ro: Lady Macdeth
 
   ru: Леди Макдет
 
   ru: Леди Макдет
  de: Mcdeath
 
  pl: Mordercze Wyrzuty
 
  pt: Laddy Macdeth
 
 
   zh-hant: 命中紅心
 
   zh-hant: 命中紅心
  
Line 466: Line 466:
 
   en: Kill 50 enemies with direct hits from the [[Grenade Launcher]].
 
   en: Kill 50 enemies with direct hits from the [[Grenade Launcher]].
 
   ar: قتل ٥٠ عدو مع ضربات مباشرة من [[الجرينيد لانشر]].
 
   ar: قتل ٥٠ عدو مع ضربات مباشرة من [[الجرينيد لانشر]].
 +
  de: Töten Sie 50 Feinde mit kritischen Treffern aus dem Granatenwerfer.
 
   es: Mata a 50 enemigos con impactos directos del lanzagranadas.
 
   es: Mata a 50 enemigos con impactos directos del lanzagranadas.
 
   fi: Tapa 50 vihollista suoralla [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimen]] osumilla.
 
   fi: Tapa 50 vihollista suoralla [[Grenade Launcher/fi|kranaatinheittimen]] osumilla.
Line 474: Line 475:
 
   nl: Dood 50 vijanden met voltreffers van de granaatwerper.
 
   nl: Dood 50 vijanden met voltreffers van de granaatwerper.
 
   no: Drep 50 fiender med direktetreff fra granatutskyteren.
 
   no: Drep 50 fiender med direktetreff fra granatutskyteren.
 +
  pl: Zabij 50 przeciwników bezpośrednimi trafieniami z granatnika.
 +
  pt: Mate 50 inimigos com disparos directos do Lança-granadas.
 
   pt-br: Mate 50 inimigos com acertos diretos da [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   pt-br: Mate 50 inimigos com acertos diretos da [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
 
   ro: Omoară 50 de inamici cu lovituri directe de la Lansatorul de Grenade.
 
   ro: Omoară 50 de inamici cu lovituri directe de la Lansatorul de Grenade.
 
   ru: Убейте 50 врагов прямыми попаданиями из гранатомёта.
 
   ru: Убейте 50 врагов прямыми попаданиями из гранатомёта.
  de: Töten Sie 50 Feinde mit kritischen Treffern aus dem Granatenwerfer.
 
  pl: Zabij 50 przeciwników bezpośrednimi trafieniami z granatnika.
 
  pt: Mate 50 inimigos com disparos directos do Lança-granadas.
 
 
   zh-hant: 使用榴彈發射器的直接命中殺死50名敵人。
 
   zh-hant: 使用榴彈發射器的直接命中殺死50名敵人。
  
Line 485: Line 485:
 
   en: Left 4 Heads
 
   en: Left 4 Heads
 
   ar: لفت فور حادث
 
   ar: لفت فور حادث
 +
  de: Left 4 Heads
 
   es: 4 supermurientes
 
   es: 4 supermurientes
 
   fr: Left 4 Têtes
 
   fr: Left 4 Têtes
Line 492: Line 493:
 
   nl: Left 4 Heads
 
   nl: Left 4 Heads
 
   no: Alle gode ting er fire
 
   no: Alle gode ting er fire
 +
  pl: Left 4 Head
 +
  pt: 4 cabeças restantes
 
   pt-br: Left 4 Heads
 
   pt-br: Left 4 Heads
 
   ro: Left 4 Capete
 
   ro: Left 4 Capete
 
   ru: Безбашенные
 
   ru: Безбашенные
  de: Left 4 Heads
 
  pl: Left 4 Head
 
  pt: 4 cabeças restantes
 
 
   zh-hant: 惡靈4粒
 
   zh-hant: 惡靈4粒
  
Line 503: Line 503:
 
   en: Decapitate 4 players with only 10 seconds between each kill.
 
   en: Decapitate 4 players with only 10 seconds between each kill.
 
   ar: قطع رأس 4 لاعبين في غضون 10 ثانية بين كل قتل.
 
   ar: قطع رأس 4 لاعبين في غضون 10 ثانية بين كل قتل.
 +
  de: Enthaupten Sie 4 Spieler mit nur 10 Sekunden Abstand zwischen den tödlichen Treffern.
 
   es: Decapita a 4 personajes con sólo 10 segundos de diferencia entre cada muerte.
 
   es: Decapita a 4 personajes con sólo 10 segundos de diferencia entre cada muerte.
 
   fi: Mestaa neljä pelaajaa niin, että jokaisen tapon väliin jää korkeintaan kymmenen sekuntia.
 
   fi: Mestaa neljä pelaajaa niin, että jokaisen tapon väliin jää korkeintaan kymmenen sekuntia.
Line 511: Line 512:
 
   nl: Onthoofd 4 spelers met maximaal 10 seconden tussen elke onthoofding.
 
   nl: Onthoofd 4 spelers met maximaal 10 seconden tussen elke onthoofding.
 
   no: Kapp hodet av fire spillere med kun ti sekunders mellomrom.
 
   no: Kapp hodet av fire spillere med kun ti sekunders mellomrom.
 +
  pl: Obetnij głowy 4 przeciwnikom w odstępach nie większych niż 10 sekund.
 +
  pt: Decapite 4 jogadores com um intervalo de apenas 10 segundos entre cada morte.
 
   pt-br: Decapite 4 jogadores dentro de um intervalo de 10 segundos entre cada morte.
 
   pt-br: Decapite 4 jogadores dentro de um intervalo de 10 segundos entre cada morte.
 
   ro: Decapitează 4 jucatori cu o diferența mai mica de 10 secunde între ucideri.
 
   ro: Decapitează 4 jucatori cu o diferența mai mica de 10 secunde între ucideri.
 
   ru: Обезглавьте 4 игроков с интервалами не больше 10 секунд.
 
   ru: Обезглавьте 4 игроков с интервалами не больше 10 секунд.
  de: Enthaupten Sie 4 Spieler mit nur 10 Sekunden Abstand zwischen den tödlichen Treffern.
 
  pl: Obetnij głowy 4 przeciwnikom w odstępach nie większych niż 10 sekund.
 
  pt: Decapite 4 jogadores com um intervalo de apenas 10 segundos entre cada morte.
 
 
   zh-hant: 斬首4名敵人,間隔不到10秒。
 
   zh-hant: 斬首4名敵人,間隔不到10秒。
  
Line 522: Line 522:
 
   en: Loch Ness Bombster
 
   en: Loch Ness Bombster
 
   ar: لك نص مومبستير
 
   ar: لك نص مومبستير
 +
  de: Der Bomber Von Loch Ness
 
   es: El monstruo de lapa Ness
 
   es: El monstruo de lapa Ness
 
   fr: Le Rustre Du Loch Ness
 
   fr: Le Rustre Du Loch Ness
Line 529: Line 530:
 
   nl: Bommenwerper van Loch Ness
 
   nl: Bommenwerper van Loch Ness
 
   no: Nå sitter du i klisteret
 
   no: Nå sitter du i klisteret
 +
  pl: Bombowiec Z Loch Ness
 +
  pt: Bombista de Loch Ness
 
   pt-br: Loch Ness Bombster
 
   pt-br: Loch Ness Bombster
 
   ro: Bombarderul din Loch Ness
 
   ro: Bombarderul din Loch Ness
 
   ru: Лохнесский бомбист
 
   ru: Лохнесский бомбист
  de: Der Bomber Von Loch Ness
 
  pl: Bombowiec Z Loch Ness
 
  pt: Bombista de Loch Ness
 
 
   zh-hant: 尼斯湖炸彈客
 
   zh-hant: 尼斯湖炸彈客
  
Line 540: Line 540:
 
   en: Kill an enemy player with [[sticky bomb]]s within 5 seconds of them [[teleport]]ing.
 
   en: Kill an enemy player with [[sticky bomb]]s within 5 seconds of them [[teleport]]ing.
 
   ar: قتل عدو مع [[الستيكي بومب لانشر]] في غضون ٥ ثوان منهم باستخدام [[التيليبورتير]].
 
   ar: قتل عدو مع [[الستيكي بومب لانشر]] في غضون ٥ ثوان منهم باستخدام [[التيليبورتير]].
 +
  de: Töten Sie einen feindlichen Spieler mit Haftbomben innerhalb von 5 Sekunden nach ihrem Teleport.
 
   es: Mata a un enemigo con bombas lapa en un plazo 5 segundos desde que se teleportó.
 
   es: Mata a un enemigo con bombas lapa en un plazo 5 segundos desde que se teleportó.
 
   fi: Tapa vihollispelaaja [[sticky bomb/fi|tahmapommilla]] viiden sekunnin sisään sen jälkeen, kun hän on käyttänyt [[teleport/fi|teleportia]].
 
   fi: Tapa vihollispelaaja [[sticky bomb/fi|tahmapommilla]] viiden sekunnin sisään sen jälkeen, kun hän on käyttänyt [[teleport/fi|teleportia]].
Line 548: Line 549:
 
   nl: Dood een vijandelijke speler met kleefbommen binnen 5 seconden nadat hij is geteleporteerd.
 
   nl: Dood een vijandelijke speler met kleefbommen binnen 5 seconden nadat hij is geteleporteerd.
 
   no: Drep en fiendtlig spiller med klisterbomber innen fem sekunder etter at de har teleportert.
 
   no: Drep en fiendtlig spiller med klisterbomber innen fem sekunder etter at de har teleportert.
 +
  pl: Zabij przeciwnika bombą samoprzylepną w ciągu 5 sekund od jego teleportacji.
 +
  pt: Mata um inimigo com bombas adesivas a 5 segundos de serem teletransportados.
 
   pt-br: Mate um jogador inimigo com [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] dentro de 5 segundos depos que ele [[teleport/pt-br|teleportar]].
 
   pt-br: Mate um jogador inimigo com [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] dentro de 5 segundos depos que ele [[teleport/pt-br|teleportar]].
 
   ro: Omoară un inamic cu bombe lipicioase în mai putin de 5 secunde dupa ce acesta s-a teleportat.
 
   ro: Omoară un inamic cu bombe lipicioase în mai putin de 5 secunde dupa ce acesta s-a teleportat.
 
   ru: Убейте вражеского игрока при помощи бомб-липучек в течение 5 секунд после его телепортации.
 
   ru: Убейте вражеского игрока при помощи бомб-липучек в течение 5 секунд после его телепортации.
  de: Töten Sie einen feindlichen Spieler mit Haftbomben innerhalb von 5 Sekunden nach ihrem Teleport.
 
  pl: Zabij przeciwnika bombą samoprzylepną w ciągu 5 sekund od jego teleportacji.
 
  pt: Mata um inimigo com bombas adesivas a 5 segundos de serem teletransportados.
 
 
   zh-hant: 在敵人剛傳送的5秒內,以黏性炸彈殺死一名敵方玩家。
 
   zh-hant: 在敵人剛傳送的5秒內,以黏性炸彈殺死一名敵方玩家。
  
Line 559: Line 559:
 
   en: Pipebagger
 
   en: Pipebagger
 
   ar: يبيباجير
 
   ar: يبيباجير
 +
  de: Terzett Für Dudelsack
 
   es: 3 pájaros de un tiro
 
   es: 3 pájaros de un tiro
 
   fr: Artiflot Expert
 
   fr: Artiflot Expert
Line 566: Line 567:
 
   nl: Doedelpijp
 
   nl: Doedelpijp
 
   no: Pipesekker
 
   no: Pipesekker
 +
  pl: Trzy W Cenie Jednego
 +
  pt: Gaiteiro
 
   pt-br: Pipebagger
 
   pt-br: Pipebagger
 
   ro: Pipebagger
 
   ro: Pipebagger
 
   ru: Упаковщик взрывов
 
   ru: Упаковщик взрывов
  de: Terzett Für Dudelsack
 
  pl: Trzy W Cenie Jednego
 
  pt: Gaiteiro
 
 
   zh-hant: 炸你全家
 
   zh-hant: 炸你全家
  
Line 577: Line 577:
 
   en: Kill at least three players with a single detonation of [[sticky bomb]]s.
 
   en: Kill at least three players with a single detonation of [[sticky bomb]]s.
 
   ar: قتل ما لا يقل عن ثلاثة لاعبين مع واحد من تفجير [[الستيكي بومبز]].
 
   ar: قتل ما لا يقل عن ثلاثة لاعبين مع واحد من تفجير [[الستيكي بومبز]].
 +
  de: Töten Sie mindestens 3 Spieler mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
   es: Mata al menos a tres personajes con la misma detonación de bombas lapa.
 
   es: Mata al menos a tres personajes con la misma detonación de bombas lapa.
 
   fi: Tapa vähintään kolme pelaajaa yhdellä [[sticky bomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä.
 
   fi: Tapa vähintään kolme pelaajaa yhdellä [[sticky bomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä.
Line 585: Line 586:
 
   nl: Dood minimaal drie spelers met één enkele kleefbomexplosie.
 
   nl: Dood minimaal drie spelers met één enkele kleefbomexplosie.
 
   no: Drep minst tre spillere med en eneste klisterbombedetonasjon.
 
   no: Drep minst tre spillere med en eneste klisterbombedetonasjon.
 +
  pl: Zabij co najmniej trzech graczy jedną detonacją bomb samoprzylepnych.
 +
  pt: Mata pelo menos três jogadores com uma única detonação de bombas adesivas.
 
   pt-br: Mate pelo menos três jogadores com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   pt-br: Mate pelo menos três jogadores com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   ro: Omoară cel putin 3 inamici cu o detonare de bombe lipicioase.
 
   ro: Omoară cel putin 3 inamici cu o detonare de bombe lipicioase.
 
   ru: Убейте хотя бы трёх игроков одним взрывом бомб-липучек.
 
   ru: Убейте хотя бы трёх игроков одним взрывом бомб-липучек.
  de: Töten Sie mindestens 3 Spieler mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
  pl: Zabij co najmniej trzech graczy jedną detonacją bomb samoprzylepnych.
 
  pt: Mata pelo menos três jogadores com uma única detonação de bombas adesivas.
 
 
   zh-hant: 單次引爆黏性炸彈殺死至少三名敵人。
 
   zh-hant: 單次引爆黏性炸彈殺死至少三名敵人。
  
Line 596: Line 596:
 
   en: Robbed Royal
 
   en: Robbed Royal
 
   ar: ربض رويال
 
   ar: ربض رويال
 +
  de: Robert The Brute
 
   es: Roba Roy
 
   es: Roba Roy
 
   fr: Raclée Royale
 
   fr: Raclée Royale
Line 603: Line 604:
 
   nl: Geen geplak
 
   nl: Geen geplak
 
   no: Et førsteklasses ran
 
   no: Et førsteklasses ran
 +
  pl: Partyzant
 +
  pt: Membro real roubado
 
   pt-br: Robbed Royal
 
   pt-br: Robbed Royal
 
   ro: Furat Roial
 
   ro: Furat Roial
 
   ru: Ограбленная корона
 
   ru: Ограбленная корона
  de: Robert The Brute
 
  pl: Partyzant
 
  pt: Membro real roubado
 
 
   zh-hant: 皇家搶案
 
   zh-hant: 皇家搶案
  
Line 614: Line 614:
 
   en: Destroy 100 enemy [[sticky bomb]]s with the [[Scottish Resistance]].
 
   en: Destroy 100 enemy [[sticky bomb]]s with the [[Scottish Resistance]].
 
   ar: تدمير ١٠٠ [[الستيكي بومبز]] مع [[السكوتيش ريزيستانس]].
 
   ar: تدمير ١٠٠ [[الستيكي بومبز]] مع [[السكوتيش ريزيستانس]].
 +
  de: Zerstören Sie 100 feindliche Haftbomben mit dem Schottischen Widerstand.
 
   es: Destruye 100 bombas lapa enemigas con la Resistencia escocesa.
 
   es: Destruye 100 bombas lapa enemigas con la Resistencia escocesa.
 
   fi: Tuhoa 100 vihollis-[[sticky bomb/fi|tahmapommia]] [[Scottish Resistance/fi|Skotlannin Vastarinnalla]].
 
   fi: Tuhoa 100 vihollis-[[sticky bomb/fi|tahmapommia]] [[Scottish Resistance/fi|Skotlannin Vastarinnalla]].
Line 622: Line 623:
 
   nl: Vernietig 100 vijandelijke kleefbommen met de Scottish Resistance.
 
   nl: Vernietig 100 vijandelijke kleefbommen met de Scottish Resistance.
 
   no: Ødelegg 100 av fiendens klisterbomber ved hjelp av Scottish Resistance.
 
   no: Ødelegg 100 av fiendens klisterbomber ved hjelp av Scottish Resistance.
 +
  pl: Zniszcz 100 bomb samoprzylepnych wroga Szkockim Oporem.
 +
  pt: Destrói 100 bombas adesivas inimigas com a Resistência Escocesa.
 
   pt-br: Destrua 100 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]].
 
   pt-br: Destrua 100 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]].
 
   ro: Distruge 100 de bombe lipicioase cu Rezistența Scoțiană.
 
   ro: Distruge 100 de bombe lipicioase cu Rezistența Scoțiană.
 
   ru: Уничтожьте 100 вражеских бомб-липучек, используя Шотландское сопротивление.
 
   ru: Уничтожьте 100 вражеских бомб-липучек, используя Шотландское сопротивление.
  de: Zerstören Sie 100 feindliche Haftbomben mit dem Schottischen Widerstand.
+
   zh-hant: 使用蘇格蘭式防禦黏彈拆掉敵方100顆黏性炸彈。
  pl: Zniszcz 100 bomb samoprzylepnych wroga Szkockim Oporem.
 
  pt: Destrói 100 bombas adesivas inimigas com a Resistência Escocesa.
 
   zh-hant: 使用蘇格蘭式防禦黏彈拆掉敵方100顆黏性炸彈。  
 
  
 
scotch guard-title:
 
scotch guard-title:
 
   en: Scotch Guard
 
   en: Scotch Guard
 
   ar: سكتش جارد
 
   ar: سكتش جارد
 +
  de: Trudelsack
 
   es: Guardia escocesa
 
   es: Guardia escocesa
 
   fr: Pas De Pitié
 
   fr: Pas De Pitié
Line 640: Line 641:
 
   nl: Drie keer is scheepsrecht
 
   nl: Drie keer is scheepsrecht
 
   no: Skottesmell
 
   no: Skottesmell
 +
  pl: Szkocka Straż
 +
  pt: Guarda escocês
 
   pt-br: Scotch Guard
 
   pt-br: Scotch Guard
 
   ro: Pază la Scotch
 
   ro: Pază la Scotch
 
   ru: Шотландская оборона
 
   ru: Шотландская оборона
  de: Trudelsack
 
  pl: Szkocka Straż
 
  pt: Guarda escocês
 
 
   zh-hant: 防撞保險桿
 
   zh-hant: 防撞保險桿
  
Line 651: Line 651:
 
   en: Kill 3 enemies capping or pushing a [[cart]] in a single [[Stickybomb]] detonation 3 separate times.
 
   en: Kill 3 enemies capping or pushing a [[cart]] in a single [[Stickybomb]] detonation 3 separate times.
 
   ar: قتل 3 من الاعداء الذين هم في [[البوينت كابتشوريس]] أو يضغط على [[الكارت]] في تفجير ستيكي بومبس واحدة 3 مرات منفصلة.
 
   ar: قتل 3 من الاعداء الذين هم في [[البوينت كابتشوريس]] أو يضغط على [[الكارت]] في تفجير ستيكي بومبس واحدة 3 مرات منفصلة.
 +
  de: Töten Sie 3 Feinde, die eine Lore erobern oder schieben, 3-mal mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
   es: Mata a 3 enemigos que capturen puntos o empujen una vagoneta con la misma detonación de bomba lapa en 3 ocasiones.
 
   es: Mata a 3 enemigos que capturen puntos o empujen una vagoneta con la misma detonación de bomba lapa en 3 ocasiones.
 
   fi: Tapa kolme vihollista jotka ratsastavat tai työntävät [[cart/fi|vaunua]] yhdellä [[Stickybomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä kolme erillistä kertaa.
 
   fi: Tapa kolme vihollista jotka ratsastavat tai työntävät [[cart/fi|vaunua]] yhdellä [[Stickybomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä kolme erillistä kertaa.
Line 659: Line 660:
 
   nl: Dood drie afzonderlijke keren met één enkele kleefbomexplosie 3 vijanden terwijl die bezig zijn met een verovering of een wagen voortduwen.
 
   nl: Dood drie afzonderlijke keren met één enkele kleefbomexplosie 3 vijanden terwijl die bezig zijn met een verovering of een wagen voortduwen.
 
   no: Drep tre fiender som tar over eller dytter en vogn, med en eneste klisterbombedetonasjon, tre separate ganger.
 
   no: Drep tre fiender som tar over eller dytter en vogn, med en eneste klisterbombedetonasjon, tre separate ganger.
 +
  pl: 3 razy zabij pojedynczą detonacją 3 przeciwników zdobywających punkt przejęcia lub pchających wagon.
 +
  pt: Mata 3 inimigos pressionando ou empurrando um carrinho com uma única detonação de bomba adesiva em 3 vezes diferentes.
 
   pt-br: Mate 3 inimigos capturando um ponto ou empurrando um [[cart/pt-br|carrinho]] com uma única detonação de [[Stickybomb/pt-br|Sticky bombs]] 3 vezes separadas.
 
   pt-br: Mate 3 inimigos capturando um ponto ou empurrando um [[cart/pt-br|carrinho]] com uma única detonação de [[Stickybomb/pt-br|Sticky bombs]] 3 vezes separadas.
 
   ro: Omoară 3 inamici care împing căruciorul cu o singură detonare de bombe lipicioase, de 3 ori.
 
   ro: Omoară 3 inamici care împing căruciorul cu o singură detonare de bombe lipicioase, de 3 ori.
 
   ru: 3-мя взрывами подорвите 3-х врагов, толкающих вагонетку.
 
   ru: 3-мя взрывами подорвите 3-х врагов, толкающих вагонетку.
  de: Töten Sie 3 Feinde, die eine Lore erobern oder schieben, 3-mal mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
  pl: 3 razy zabij pojedynczą detonacją 3 przeciwników zdobywających punkt przejęcia lub pchających wagon.
 
  pt: Mata 3 inimigos pressionando ou empurrando um carrinho com uma única detonação de bomba adesiva em 3 vezes diferentes.
 
 
   zh-hant: 引爆一發黏性炸彈,分三次殺死3名佔據或推動推車的敵人。
 
   zh-hant: 引爆一發黏性炸彈,分三次殺死3名佔據或推動推車的敵人。
  
Line 670: Line 670:
 
   en: Scotch Tap
 
   en: Scotch Tap
 
   ar: سكتش طب
 
   ar: سكتش طب
 +
  de: Ganz Schön Viel Schotter
 
   es: Connor MacLOL
 
   es: Connor MacLOL
 
   fr: Highlander
 
   fr: Highlander
Line 677: Line 678:
 
   nl: Geen halve maatregelen
 
   nl: Geen halve maatregelen
 
   no: Skadefryd
 
   no: Skadefryd
 +
  pl: Szkocki Dotyk
 +
  pt: Scotch Tap
 
   pt-br: Scotch Tap
 
   pt-br: Scotch Tap
 
   ro: Lovire cu Scotch
 
   ro: Lovire cu Scotch
 
   ru: Шотлобойня
 
   ru: Шотлобойня
  de: Ganz Schön Viel Schotter
 
  pl: Szkocki Dotyk
 
  pt: Scotch Tap
 
 
   zh-hant: 騎士精神
 
   zh-hant: 騎士精神
  
Line 688: Line 688:
 
   en: [[Decapitation|Glory]] in the slaughter of your enemies using the [[Eyelander]].
 
   en: [[Decapitation|Glory]] in the slaughter of your enemies using the [[Eyelander]].
 
   ar: المجد في ذبح أعدائك باستخدام [[الأيلاندر]].
 
   ar: المجد في ذبح أعدائك باستخدام [[الأيلاندر]].
 +
  de: Metzeln Sie Ihre Feinde mit dem Eyelander.
 
   es: Regocíjate con la masacre de tus enemigos usando la Intuertal.
 
   es: Regocíjate con la masacre de tus enemigos usando la Intuertal.
 
   fi: [[Decapitation/fi|Mestaa]] vihollisesi kesken verilöylyn käyttäen [[Eyelander/fi|Kaulankatkojaa]].
 
   fi: [[Decapitation/fi|Mestaa]] vihollisesi kesken verilöylyn käyttäen [[Eyelander/fi|Kaulankatkojaa]].
Line 696: Line 697:
 
   nl: Slacht je vijanden af met de Eyelander.
 
   nl: Slacht je vijanden af met de Eyelander.
 
   no: Triumfér over fiender du har slaktet ned med Eyelanderen.
 
   no: Triumfér over fiender du har slaktet ned med Eyelanderen.
 +
  pl: Rozkoszuj się rzezią wrogów, korzystając z Wyszczerbca.
 +
  pt: Utilize o Eyelander e deleite-se a massacrar os seus inimigos.
 
   pt-br: [[Decapitation/pt-br|Glorie]] sobre a derrota de seus inimigos com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]].
 
   pt-br: [[Decapitation/pt-br|Glorie]] sobre a derrota de seus inimigos com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]].
 
   ro: Omoară un inamic folosind batjocura de la Ochiolander.
 
   ro: Omoară un inamic folosind batjocura de la Ochiolander.
 
   ru: Убейте врага насмешкой Одноглазого горца.
 
   ru: Убейте врага насмешкой Одноглазого горца.
  de: Metzeln Sie Ihre Feinde mit dem Eyelander.
 
  pl: Rozkoszuj się rzezią wrogów, korzystając z Wyszczerbca.
 
  pt: Utilize o Eyelander e deleite-se a massacrar os seus inimigos.
 
 
   zh-hant: 使用魔眼闊劍光榮地殺死敵人。
 
   zh-hant: 使用魔眼闊劍光榮地殺死敵人。
  
Line 707: Line 707:
 
   en: Second Eye
 
   en: Second Eye
 
   ar: سكند إي
 
   ar: سكند إي
 +
  de: Genau Gesehen
 
   es: Segundo ojo
 
   es: Segundo ojo
 
   fr: C'est Pas Du Poulet
 
   fr: C'est Pas Du Poulet
Line 714: Line 715:
 
   nl: Een bruin oogje
 
   nl: Een bruin oogje
 
   no: Det andre øyet
 
   no: Det andre øyet
 +
  pl: Drugie Oko
 +
  pt: Segundo olho
 
   pt-br: Second Eye
 
   pt-br: Second Eye
 
   ro: Al Doilea Ochi
 
   ro: Al Doilea Ochi
 
   ru: Второй глаз
 
   ru: Второй глаз
  de: Genau Gesehen
 
  pl: Drugie Oko
 
  pt: Segundo olho
 
 
   zh-hant: 第二隻眼
 
   zh-hant: 第二隻眼
  
Line 725: Line 725:
 
   en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of you [[Demoman_taunts#Secondary|shaking your rump]].
 
   en: Provide an enemy player with a [[Death cam|freeze cam]] of you [[Demoman_taunts#Secondary|shaking your rump]].
 
   ar: تقدم لاعب العدو مع [[فرييزكام]] [http://wiki.teamfortress.com/wiki/File:Demotauntsr.png منكم يهز الارداف الخاص]
 
   ar: تقدم لاعب العدو مع [[فرييزكام]] [http://wiki.teamfortress.com/wiki/File:Demotauntsr.png منكم يهز الارداف الخاص]
 +
  de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, auf der Sie mit dem hintern wackeln.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea de tus posaderas bailongas.
 
   es: Pásale a un enemigo una instantánea de tus posaderas bailongas.
 
   fi: Tarjoa viholliselle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] sinusta [[shaking your rump/fi|heiluttamassa peppua]].
 
   fi: Tarjoa viholliselle [[freeze cam/fi|pysäytyskuva]] sinusta [[shaking your rump/fi|heiluttamassa peppua]].
Line 733: Line 734:
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien waarop jij met je achterste schudt.
 
   nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien waarop jij met je achterste schudt.
 
   no: Gi en fiendtlig spiller et fryst bilde av at du rister på rumpa.
 
   no: Gi en fiendtlig spiller et fryst bilde av at du rister på rumpa.
 +
  pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę sceny, w której kręcisz tyłkiem.
 +
  pt: Dê a um inimigo uma fotografia sua a abanar o rabo.
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de você [[Demoman_taunts/pt-br#Secundário|balançando os quadris]].
 
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de você [[Demoman_taunts/pt-br#Secundário|balançando os quadris]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o imagine cu tine dând din dos.
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o imagine cu tine dând din dos.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы виляете задом.
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы виляете задом.
  de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, auf der Sie mit dem hintern wackeln.
 
  pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę sceny, w której kręcisz tyłkiem.
 
  pt: Dê a um inimigo uma fotografia sua a abanar o rabo.
 
 
   zh-hant: 送敵人一張你搖屁股的畫面快照。
 
   zh-hant: 送敵人一張你搖屁股的畫面快照。
  
Line 744: Line 744:
 
   en: Shorn Connery
 
   en: Shorn Connery
 
   ar: شرن كونري
 
   ar: شرن كونري
 +
  de: Enthüllung Durch Enthauptung
 
   es: Despydete de tu cabeza
 
   es: Despydete de tu cabeza
 
   fr: Coupe-gorge
 
   fr: Coupe-gorge
Line 751: Line 752:
 
   nl: McHakblok
 
   nl: McHakblok
 
   no: Atskilt fra kroppen
 
   no: Atskilt fra kroppen
 +
  pl: Szpon Connery
 +
  pt: Shorn Connery
 
   pt-br: Shorn Connery
 
   pt-br: Shorn Connery
 
   ro: Shorn Connery
 
   ro: Shorn Connery
 
   ru: Шон Коннери
 
   ru: Шон Коннери
  de: Enthüllung Durch Enthauptung
 
  pl: Szpon Connery
 
  pt: Shorn Connery
 
 
   zh-hant: 獵頭專家
 
   zh-hant: 獵頭專家
  
Line 762: Line 762:
 
   en: Decapitate a cloaked [[Spy]].
 
   en: Decapitate a cloaked [[Spy]].
 
   ar: قطع رأس [[السباي]] [[المتنكر]].
 
   ar: قطع رأس [[السباي]] [[المتنكر]].
 +
  de: Enthaupten Sie einen verhüllten Spy.
 
   es: Decapita a un Spy camuflado.
 
   es: Decapita a un Spy camuflado.
 
   fi: Mestaa näkymätön [[Spy/fi|Spy]].
 
   fi: Mestaa näkymätön [[Spy/fi|Spy]].
Line 770: Line 771:
 
   nl: Onthoofd een verhulde Spy.
 
   nl: Onthoofd een verhulde Spy.
 
   no: Kapp hodet av en skjult Spy.
 
   no: Kapp hodet av en skjult Spy.
 +
  pl: Obetnij głowę ukrytemu Szpiegowi.
 +
  pt: Decapite um Spy disfarçado.
 
   pt-br: Decapite um [[Spy/pt-br|Spy]] invisível.
 
   pt-br: Decapite um [[Spy/pt-br|Spy]] invisível.
 
   ro: Decapitează un Spion invizibil.
 
   ro: Decapitează un Spion invizibil.
 
   ru: Обезглавьте невидимого шпиона.
 
   ru: Обезглавьте невидимого шпиона.
  de: Enthaupten Sie einen verhüllten Spy.
 
  pl: Obetnij głowę ukrytemu Szpiegowi.
 
  pt: Decapite um Spy disfarçado.
 
 
   zh-hant: 將隱形間諜斬首。
 
   zh-hant: 將隱形間諜斬首。
  
Line 781: Line 781:
 
   en: Slammy Slayvis Woundya
 
   en: Slammy Slayvis Woundya
 
   ar: سلامي  صلايفيس  وأندية
 
   ar: سلامي  صلايفيس  وأندية
 +
  de: Hals über Kopf
 
   es: Desafío vorpal
 
   es: Desafío vorpal
 
   fr: Fallait Pas Me Chercher
 
   fr: Fallait Pas Me Chercher
Line 788: Line 789:
 
   nl: Kip zonder kop
 
   nl: Kip zonder kop
 
   no: Hodebry
 
   no: Hodebry
 +
  pl: Problem Z Głowy
 +
  pt: Slammy Slayvis Woundya
 
   pt-br: Slammy Slayvis Woundya
 
   pt-br: Slammy Slayvis Woundya
 
   ro: Slammy Slayvis Woundya
 
   ro: Slammy Slayvis Woundya
 
   ru: Убийство как танец
 
   ru: Убийство как танец
  de: Hals über Kopf
 
  pl: Problem Z Głowy
 
  pt: Slammy Slayvis Woundya
 
 
   zh-hant: 出草砍劈
 
   zh-hant: 出草砍劈
  
Line 799: Line 799:
 
   en: Decapitate an enemy [[Soldier]] who is brandishing the [[Equalizer]].
 
   en: Decapitate an enemy [[Soldier]] who is brandishing the [[Equalizer]].
 
   ar: قطع رأس [[الصولدجر]] الذي يحمل [[الإيكوالايزر]].
 
   ar: قطع رأس [[الصولدجر]] الذي يحمل [[الإيكوالايزر]].
 +
  de: Enthaupten Sie einen feindlichen Soldier, der den Equalizer verwendet.
 
   es: Decapita a un Soldier enemigo que lleve el Ecualizador.
 
   es: Decapita a un Soldier enemigo que lleve el Ecualizador.
 
   fi: Mestaa vihollis-[[Soldier/fi|Soldier]] joka heiluttaa [[Equalizer/fi|Tasoittajaa]].
 
   fi: Mestaa vihollis-[[Soldier/fi|Soldier]] joka heiluttaa [[Equalizer/fi|Tasoittajaa]].
Line 807: Line 808:
 
   nl: Onthoofd een vijandelijke Soldier die met de Gelijkmaker rondloopt.
 
   nl: Onthoofd een vijandelijke Soldier die met de Gelijkmaker rondloopt.
 
   no: Kapp hodet av en fiendtlig Soldier som svinger Equalizeren.
 
   no: Kapp hodet av en fiendtlig Soldier som svinger Equalizeren.
 +
  pl: Obetnij głowę wrogiemu Soldierowi uzbrojonemu w Wyrównywacz.
 +
  pt: Decapite um soldado inimigo que ostente o Equalizador.
 
   pt-br: Decapite um [[Soldier/pt-br|Soldier]] que está segurando o [[Equalizer/pt-br|Equalizer]].
 
   pt-br: Decapite um [[Soldier/pt-br|Soldier]] que está segurando o [[Equalizer/pt-br|Equalizer]].
 
   ro: Decapitează un Soldat inamic care folosește Egalizatorul.
 
   ro: Decapitează un Soldat inamic care folosește Egalizatorul.
 
   ru: Обезглавьте вражеского солдата, размахивающего Уравнителем.
 
   ru: Обезглавьте вражеского солдата, размахивающего Уравнителем.
  de: Enthaupten Sie einen feindlichen Soldier, der den Equalizer verwendet.
 
  pl: Obetnij głowę wrogiemu Soldierowi uzbrojonemu w Wyrównywacz.
 
  pt: Decapite um soldado inimigo que ostente o Equalizador.
 
 
   zh-hant: 將揮舞著十字鎬的敵方火箭兵斬首。
 
   zh-hant: 將揮舞著十字鎬的敵方火箭兵斬首。
  
Line 818: Line 818:
 
   en: Something Stickied This Way Comes
 
   en: Something Stickied This Way Comes
 
   ar: صوميثينج ستيكييد ذيس واي كمس
 
   ar: صوميثينج ستيكييد ذيس واي كمس
 +
  de: Kleb Wohl
 
   es: Demolición man
 
   es: Demolición man
 
   fr: Volée Collante
 
   fr: Volée Collante
Line 825: Line 826:
 
   nl: Er hangt iets kleverigs in de lucht
 
   nl: Er hangt iets kleverigs in de lucht
 
   no: Flyvende klister
 
   no: Flyvende klister
 +
  pl: Nadlatuje Coś Lepkiego
 +
  pt: Algo de colante se aproxima
 
   pt-br: Something Stickied This Way Comes
 
   pt-br: Something Stickied This Way Comes
 
   ro: Ceva Lipicios Încoace Vine
 
   ro: Ceva Lipicios Încoace Vine
 
   ru: Взрывы так и витают в воздухе
 
   ru: Взрывы так и витают в воздухе
  de: Kleb Wohl
 
  pl: Nadlatuje Coś Lepkiego
 
  pt: Algo de colante se aproxima
 
 
   zh-hant: 吃炸風雲
 
   zh-hant: 吃炸風雲
  
Line 836: Line 836:
 
   en: Kill 30 players with air burst [[sticky bomb]]s.
 
   en: Kill 30 players with air burst [[sticky bomb]]s.
 
   ar: قتل 30 لاعبا مع  [[الستيكي بومبز]] الجوي.
 
   ar: قتل 30 لاعبا مع  [[الستيكي بومبز]] الجوي.
 +
  de: Töten Sie 30 Spieler mit in der Luft explodierenden Haftbomben.
 
   es: Mata a 30 personajes con bombas lapa detonadas en el aire.
 
   es: Mata a 30 personajes con bombas lapa detonadas en el aire.
 
   fi: Tapa 30 pelaajaa ilmassa räjäytety(i)llä [[sticky bomb/fi|tahmapomm(e)illa]].
 
   fi: Tapa 30 pelaajaa ilmassa räjäytety(i)llä [[sticky bomb/fi|tahmapomm(e)illa]].
Line 844: Line 845:
 
   nl: Dood 30 spelers met kleefbommen die in de lucht ontploffen.
 
   nl: Dood 30 spelers met kleefbommen die in de lucht ontploffen.
 
   no: Drep 30 spillere med klisterbomber som sprenger i luften.
 
   no: Drep 30 spillere med klisterbomber som sprenger i luften.
 +
  pl: Zabij 30 przeciwników eksplozjami powietrznymi bomb samoprzylepnych.
 +
  pt: Mata 30 inimigos com bombas adesivas detonadas no ar.
 
   pt-br: Mate 30 jogadores com explosões aereas de [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   pt-br: Mate 30 jogadores com explosões aereas de [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   ro: Omoară 30 de jucatori prin detonarea în aer a bombelor lipicioase.
 
   ro: Omoară 30 de jucatori prin detonarea în aer a bombelor lipicioase.
 
   ru: Убейте 30 игроков бомбами-липучками, взрывая их в воздухе.
 
   ru: Убейте 30 игроков бомбами-липучками, взрывая их в воздухе.
  de: Töten Sie 30 Spieler mit in der Luft explodierenden Haftbomben.
+
   zh-hant: 使用空中引爆的黏性炸彈殺死30名對手。
  pl: Zabij 30 przeciwników eksplozjami powietrznymi bomb samoprzylepnych.
 
  pt: Mata 30 inimigos com bombas adesivas detonadas no ar.
 
   zh-hant: 使用空中引爆的黏性炸彈殺死30名對手。  
 
  
 
spynal tap-title:
 
spynal tap-title:
 
   en: Spynal Tap
 
   en: Spynal Tap
 
   ar: سبينال طب
 
   ar: سبينال طب
 +
  de: Der Spy, Der Mich Kriegte
 
   es: Sácate la espynita
 
   es: Sácate la espynita
 
   fr: Saboteur Buté
 
   fr: Saboteur Buté
Line 862: Line 863:
 
   nl: Spybotage
 
   nl: Spybotage
 
   no: Spynal Tap
 
   no: Spynal Tap
 +
  pl: Szybka Sprawiedliwość
 +
  pt: Spynal Tap
 
   pt-br: Spynal Tap
 
   pt-br: Spynal Tap
 
   ro: Lovire Spională
 
   ro: Lovire Spională
 
   ru: Шпионоотвод
 
   ru: Шпионоотвод
  de: Der Spy, Der Mich Kriegte
 
  pl: Szybka Sprawiedliwość
 
  pt: Spynal Tap
 
 
   zh-hant: 間諜剋星
 
   zh-hant: 間諜剋星
  
Line 873: Line 873:
 
   en: Kill 20 [[Spy|spies]] within 5 seconds of them [[Electro Sapper|sapping]] a friendly [[building]].
 
   en: Kill 20 [[Spy|spies]] within 5 seconds of them [[Electro Sapper|sapping]] a friendly [[building]].
 
   ar: قتل 20 [[سباي]] في غضون 5 ثوان منهم [[يساب]] [[بيلدينج]] ودية.
 
   ar: قتل 20 [[سباي]] في غضون 5 ثوان منهم [[يساب]] [[بيلدينج]] ودية.
 +
  de: Töten Sie 20 Spys innerhalb von 5 Sekunden, nachdem sie ein verbündetes Gebäude deaktiviert haben.
 
   es: Mata a 20 Spy en menos de 5 segundos de que pusieran un zapador en una construcción aliada.
 
   es: Mata a 20 Spy en menos de 5 segundos de que pusieran un zapador en una construcción aliada.
 
   fi: Tapa 20 [[Spy/fi|Spyta]] viiden sekunnin sisään siitä, kun he ovat asentaneet [[Electro Sapper/fi|tyhjentimen]] oman joukkueesi [[building/fi|rakennukseen]].
 
   fi: Tapa 20 [[Spy/fi|Spyta]] viiden sekunnin sisään siitä, kun he ovat asentaneet [[Electro Sapper/fi|tyhjentimen]] oman joukkueesi [[building/fi|rakennukseen]].
Line 881: Line 882:
 
   nl: Dood 20 Spy's binnen 5 seconden nadat ze een van je gebouwen hebben gesaboteerd.
 
   nl: Dood 20 Spy's binnen 5 seconden nadat ze een van je gebouwen hebben gesaboteerd.
 
   no: Drep 20 spioner innen fem sekunder etter at de har plassert en Sapper på en alliert bygning.
 
   no: Drep 20 spioner innen fem sekunder etter at de har plassert en Sapper på en alliert bygning.
 +
  pl: Zabij 20 Szpiegów w ciągu 5 sekund od podłożenia przez nich sapera na przyjaznej konstrukcji.
 +
  pt: Mate 20 espiões 5 segundos depois de colocarem um sapador num edifício da sua equipa.
 
   pt-br: Mate 20 [[Spy/pt-br|Spies]] dentro de 5 segundos de eles colocarem um [[Electro Sapper/pt-br|Sapper]] em uma [[building/pt-br|construção]] do seu time.
 
   pt-br: Mate 20 [[Spy/pt-br|Spies]] dentro de 5 segundos de eles colocarem um [[Electro Sapper/pt-br|Sapper]] em uma [[building/pt-br|construção]] do seu time.
 
   ro: Omoară 20 de Spion în mai puțin de 5 secunde după ce aceștia au sabotat o contrucție.
 
   ro: Omoară 20 de Spion în mai puțin de 5 secunde după ce aceștia au sabotat o contrucție.
 
   ru: Убейте 20 шпионов, поставивших жучок на постройку инженера за последние 5 секунд.
 
   ru: Убейте 20 шпионов, поставивших жучок на постройку инженера за последние 5 секунд.
  de: Töten Sie 20 Spys innerhalb von 5 Sekunden, nachdem sie ein verbündetes Gebäude deaktiviert haben.
 
  pl: Zabij 20 Szpiegów w ciągu 5 sekund od podłożenia przez nich sapera na przyjaznej konstrukcji.
 
  pt: Mate 20 espiões 5 segundos depois de colocarem um sapador num edifício da sua equipa.
 
 
   zh-hant: 殺死20名於友方建築上放置電子破壞器後不到5秒的間諜。
 
   zh-hant: 殺死20名於友方建築上放置電子破壞器後不到5秒的間諜。
  
Line 892: Line 892:
 
   en: Sticky Thump
 
   en: Sticky Thump
 
   ar: ستيكي  ثومب
 
   ar: ستيكي  ثومب
 +
  de: Abgehaftert
 
   es: Racaneo de explosivos
 
   es: Racaneo de explosivos
 
   fr: Tirs Détonants
 
   fr: Tirs Détonants
Line 899: Line 900:
 
   nl: Kleffe bende
 
   nl: Kleffe bende
 
   no: Klisterdunder
 
   no: Klisterdunder
 +
  pl: Jak Muchy Na Lep
 +
  pt: Pancada colante
 
   pt-br: Golpe Sticky
 
   pt-br: Golpe Sticky
 
   ro: Bocănitură Lipicioasă
 
   ro: Bocănitură Lipicioasă
 
   ru: Трудное дело
 
   ru: Трудное дело
  de: Abgehaftert
 
  pl: Jak Muchy Na Lep
 
  pt: Pancada colante
 
 
   zh-hant: 黏環報
 
   zh-hant: 黏環報
  
Line 910: Line 910:
 
   en: Using the [[Scottish Resistance]], kill 3 players in separate explosions without placing new [[sticky bomb]]s.
 
   en: Using the [[Scottish Resistance]], kill 3 players in separate explosions without placing new [[sticky bomb]]s.
 
   ar: باستخدام [[السكوتيش ريزيستانس]] قتل 3 لاعبين في انفجارات منفصلة دون وضع [[الستيكي بومبز]] جديدة.
 
   ar: باستخدام [[السكوتيش ريزيستانس]] قتل 3 لاعبين في انفجارات منفصلة دون وضع [[الستيكي بومبز]] جديدة.
 +
  de: Töten Sie 3 Spieler mit dem Schottischen Widerstand in getrennten Explosionen, ohne neue Haftbomben auszulegen.
 
   es: Con la Resistencia escocesa, mata a 3 personajes en explosiones distintas sin colocar nuevas bombas lapa.
 
   es: Con la Resistencia escocesa, mata a 3 personajes en explosiones distintas sin colocar nuevas bombas lapa.
 
   fi: [[Scottish Resistance/fi|Skotlannin Vastarintaa]] käyttäen, tapa kolme pelaajaa yksittäisillä räjäytyksillä asentamatta uusia [[sticky bomb/fi|tahmapommeja]].
 
   fi: [[Scottish Resistance/fi|Skotlannin Vastarintaa]] käyttäen, tapa kolme pelaajaa yksittäisillä räjäytyksillä asentamatta uusia [[sticky bomb/fi|tahmapommeja]].
Line 918: Line 919:
 
   nl: Dood met behulp van de Scottish Resistance drie spelers in aparte explosies zonder nieuwe kleefbommen te plaatsen.
 
   nl: Dood met behulp van de Scottish Resistance drie spelers in aparte explosies zonder nieuwe kleefbommen te plaatsen.
 
   no: Bruk Scottish Resistance til å drepe tre spillere i separate eksplosjoner uten å plassere nye klisterbomber.
 
   no: Bruk Scottish Resistance til å drepe tre spillere i separate eksplosjoner uten å plassere nye klisterbomber.
 +
  pl: Korzystając ze Szkockiego Oporu, zabij 3 graczy osobnymi eksplozjami bez podkładania nowych bomb samoprzylepnych.
 +
  pt: Recorrendo à Resistência Escocesa, mate 3 inimigos com explosões diferentes sem colocar novas bombas colantes.
 
   pt-br: Usando a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]], mate 3 jogadores em explosões separadas sem colocar novas [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   pt-br: Usando a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]], mate 3 jogadores em explosões separadas sem colocar novas [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   ro: Folosind Rezistența Scoțiană, omoară 3 inamici cu 3 detonări diferite, în locuri separate fără a plasa noi bombe lipicioase.
 
   ro: Folosind Rezistența Scoțiană, omoară 3 inamici cu 3 detonări diferite, în locuri separate fără a plasa noi bombe lipicioase.
 
   ru: Используя Шотландское сопротивление, убейте 3 врагов отдельными взрывами, не устанавливая новых бомб-липучек.
 
   ru: Используя Шотландское сопротивление, убейте 3 врагов отдельными взрывами, не устанавливая новых бомб-липучек.
  de: Töten Sie 3 Spieler mit dem Schottischen Widerstand in getrennten Explosionen, ohne neue Haftbomben auszulegen.
+
   zh-hant: 使用蘇格蘭式防禦黏彈分次炸死3名敵人,且未放置新的黏性炸彈。
  pl: Korzystając ze Szkockiego Oporu, zabij 3 graczy osobnymi eksplozjami bez podkładania nowych bomb samoprzylepnych.
 
  pt: Recorrendo à Resistência Escocesa, mate 3 inimigos com explosões diferentes sem colocar novas bombas colantes.
 
   zh-hant: 使用蘇格蘭式防禦黏彈分次炸死3名敵人,且未放置新的黏性炸彈。  
 
  
 
tam o'shatter-title:
 
tam o'shatter-title:
 
   en: Tam O'Shatter
 
   en: Tam O'Shatter
 
   ar: تم اوشتر
 
   ar: تم اوشتر
 +
  de: Hauptuntersuchung
 
   es: Un Equipo MacAnudo
 
   es: Un Equipo MacAnudo
 
   fr: Le Saboteur
 
   fr: Le Saboteur
Line 936: Line 937:
 
   nl: Deconstructivisme
 
   nl: Deconstructivisme
 
   no: Tam O'Splinter
 
   no: Tam O'Splinter
 +
  pl: Demolant
 +
  pt: Tam O'Shatter
 
   pt-br: Tam O'Shatter
 
   pt-br: Tam O'Shatter
 
   ro: Tam O'Shatter
 
   ro: Tam O'Shatter
 
   ru: Тэм-о-шентер
 
   ru: Тэм-о-шентер
  de: Hauptuntersuchung
 
  pl: Demolant
 
  pt: Tam O'Shatter
 
 
   zh-hant: 拆除大隊
 
   zh-hant: 拆除大隊
  
Line 947: Line 947:
 
   en: Destroy 5 enemy [[Engineer]] [[building]]s during a single [[ÜberCharge]] from a [[Medic]].
 
   en: Destroy 5 enemy [[Engineer]] [[building]]s during a single [[ÜberCharge]] from a [[Medic]].
 
   ar: تدمير ٥  [[بيلدينجز]] [[الإينجينير]] خلال [[بيلدينج]] واحد من [[الميديك]].
 
   ar: تدمير ٥  [[بيلدينجز]] [[الإينجينير]] خلال [[بيلدينج]] واحد من [[الميديك]].
 +
  de: Zerstören Sie 5 feindliche Engineer-Gebäude mit einer einzigen Überladung eines Medic.
 
   es: Destruye 5 construcciones de Engineer enemigos durante la misma supercarga de un Medic.
 
   es: Destruye 5 construcciones de Engineer enemigos durante la misma supercarga de un Medic.
 
   fi: Tuhoa viisi vihollis-[[Engineer/fi|Engineerin]] [[building/fi|rakennusta]] yhden [[Medic/fi|Medicin]] aikaansaaman  [[ÜberCharge/fi|ylilatauksen]] aikana.
 
   fi: Tuhoa viisi vihollis-[[Engineer/fi|Engineerin]] [[building/fi|rakennusta]] yhden [[Medic/fi|Medicin]] aikaansaaman  [[ÜberCharge/fi|ylilatauksen]] aikana.
Line 955: Line 956:
 
   nl: Vernietig 5 bouwsels van vijandelijke Engineers tijdens één enkele überlading van een Medic.
 
   nl: Vernietig 5 bouwsels van vijandelijke Engineers tijdens één enkele überlading van een Medic.
 
   no: Ødelegg fem av fiendens Engineer-bygninger i løpet av én enkelt superlading fra en Sanitet.
 
   no: Ødelegg fem av fiendens Engineer-bygninger i løpet av én enkelt superlading fra en Sanitet.
 +
  pl: Zniszcz 5 konstrukcji Inżynierów przeciwnika podczas jednego ładunku ÜberCharge otrzymanego od Medyka.
 +
  pt: Destrua 5 edifícios de Engineers inimigos durante uma única SobreCarga de um médico.
 
   pt-br: Destrua 5 [[building/pt-br|construções]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo durante uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharge]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   pt-br: Destrua 5 [[building/pt-br|construções]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo durante uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharge]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   ro: Distruge 5 construcții inamice folosind un ÜberCharge de la un Medic aliat.
 
   ro: Distruge 5 construcții inamice folosind un ÜberCharge de la un Medic aliat.
 
   ru: Уничтожьте 5 построек вражеского инженера за время действия одного убер-заряда медика.
 
   ru: Уничтожьте 5 построек вражеского инженера за время действия одного убер-заряда медика.
  de: Zerstören Sie 5 feindliche Engineer-Gebäude mit einer einzigen Überladung eines Medic.
+
   zh-hant: 透過醫護兵的單發ÜberCharge摧毀5座敵方工程師建築。
  pl: Zniszcz 5 konstrukcji Inżynierów przeciwnika podczas jednego ładunku ÜberCharge otrzymanego od Medyka.
 
  pt: Destrua 5 edifícios de Engineers inimigos durante uma única SobreCarga de um médico.
 
   zh-hant: 透過醫護兵的單發ÜberCharge摧毀5座敵方工程師建築。  
 
  
 
tartan spartan-title:
 
tartan spartan-title:
 
   en: Tartan Spartan
 
   en: Tartan Spartan
 
   ar: تارتان سبارتين
 
   ar: تارتان سبارتين
 +
  de: Schottenrock 'n Roll
 
   es: Matartán
 
   es: Matartán
 
   fr: Expert ès Explosion
 
   fr: Expert ès Explosion
Line 973: Line 974:
 
   nl: Vernielzucht
 
   nl: Vernielzucht
 
   no: Tartan-spartaner
 
   no: Tartan-spartaner
 +
  pl: Demolka W Kratę
 +
  pt: Espartano tartano
 
   pt-br: Tartan Spartan
 
   pt-br: Tartan Spartan
 
   ro: Spartan Tartan
 
   ro: Spartan Tartan
 
   ru: Нас мало, но мы в килтах
 
   ru: Нас мало, но мы в килтах
  de: Schottenrock 'n Roll
 
  pl: Demolka W Kratę
 
  pt: Espartano tartano
 
 
   zh-hant: 斯巴達將軍
 
   zh-hant: 斯巴達將軍
  
Line 984: Line 984:
 
   en: Do 1 million points of total blast damage.
 
   en: Do 1 million points of total blast damage.
 
   ar: نفذ أحد مليون نقطة من مجموع أضرار الانفجار.
 
   ar: نفذ أحد مليون نقطة من مجموع أضرار الانفجار.
 +
  de: Erzielen Sie mit Ihrem Granatwerfer 1 Million Explosionsschadenspunkte.
 
   es: Consigue 1 millón de puntos de daño explosivo total.
 
   es: Consigue 1 millón de puntos de daño explosivo total.
 
   fi: Aiheuta yhteensä miljoonan pisteen räjäytysvahingot.
 
   fi: Aiheuta yhteensä miljoonan pisteen räjäytysvahingot.
Line 992: Line 993:
 
   nl: Behaal 1 miljoen punten aan totale ontploffingsschade.
 
   nl: Behaal 1 miljoen punten aan totale ontploffingsschade.
 
   no: Få 1 million punkter med total eksplosjonsskade.
 
   no: Få 1 million punkter med total eksplosjonsskade.
 +
  pl: Zadaj łącznie milion punktów obrażeń od wybuchu.
 +
  pt: Faça um total de 1 milhão de pontos de danos por disparos.
 
   pt-br: Faça o total de 1 milhão de pontos de dano por explosão.
 
   pt-br: Faça o total de 1 milhão de pontos de dano por explosão.
 
   ro: Acumulează un milion de daune explozive.
 
   ro: Acumulează un milion de daune explozive.
 
   ru: Нанесите взрывами общий урон в 1 миллион очков.
 
   ru: Нанесите взрывами общий урон в 1 миллион очков.
  de: Erzielen Sie mit Ihrem Granatwerfer 1 Million Explosionsschadenspunkte.
 
  pl: Zadaj łącznie milion punktów obrażeń od wybuchu.
 
  pt: Faça um total de 1 milhão de pontos de danos por disparos.
 
 
   zh-hant: 達成1百萬點的總爆破傷害。
 
   zh-hant: 達成1百萬點的總爆破傷害。
  
Line 1,003: Line 1,003:
 
   en: The Argyle Sap
 
   en: The Argyle Sap
 
   ar: ث ارغيل ساب
 
   ar: ث ارغيل ساب
 +
  de: Conner Maclaut
 
   es: En el reino de los ingenieros, el tuerto es el rey
 
   es: En el reino de los ingenieros, el tuerto es el rey
 
   fr: Total Annihilation
 
   fr: Total Annihilation
Line 1,010: Line 1,011:
 
   nl: Drieledige destructie
 
   nl: Drieledige destructie
 
   no: Skotskrutet terror
 
   no: Skotskrutet terror
 +
  pl: Szkockie Bum
 +
  pt: O sapador Argyle
 
   pt-br: The Argyle Sap
 
   pt-br: The Argyle Sap
 
   ro: Sap-ul de Argyle
 
   ro: Sap-ul de Argyle
 
   ru: Кровь в клеточку
 
   ru: Кровь в клеточку
  de: Conner Maclaut
 
  pl: Szkockie Bum
 
  pt: O sapador Argyle
 
 
   zh-hant: 偷天換日
 
   zh-hant: 偷天換日
  
Line 1,021: Line 1,021:
 
   en: Blow up an [[Engineer]], his [[sentry gun]], and his [[dispenser]] with a single [[Sticky bomb]] detonation.
 
   en: Blow up an [[Engineer]], his [[sentry gun]], and his [[dispenser]] with a single [[Sticky bomb]] detonation.
 
   ar: تفجير [[سنتري جون]] [[الإينجينير]] له و [[الديسبينسر]] له مع تفجير الستيكي بومبز واحد.
 
   ar: تفجير [[سنتري جون]] [[الإينجينير]] له و [[الديسبينسر]] له مع تفجير الستيكي بومبز واحد.
 +
  de: Jagen Sie einen Engineer, seine Sentrygun und seinen Dispenser mit einer einzigen Haftbombenexplosion in die Luft.
 
   es: Revienta a un Engineer, su centinela y su dispensador con la misma explosión de bomba lapa.
 
   es: Revienta a un Engineer, su centinela y su dispensador con la misma explosión de bomba lapa.
 
   fi: Räjäytä [[Engineer/fi|Engineeri]], hänen [[sentry gun/fi|vartiotykkinsä]] ja hänen [[dispenser/fi|apulaitteensa]] yhdellä [[Sticky bomb/fi|tahmapommin]] räjäytyksellä.
 
   fi: Räjäytä [[Engineer/fi|Engineeri]], hänen [[sentry gun/fi|vartiotykkinsä]] ja hänen [[dispenser/fi|apulaitteensa]] yhdellä [[Sticky bomb/fi|tahmapommin]] räjäytyksellä.
Line 1,029: Line 1,030:
 
   nl: Blaas met één kleefbom een Engineer, zijn sentry en zijn dispenser op.
 
   nl: Blaas met één kleefbom een Engineer, zijn sentry en zijn dispenser op.
 
   no: Spreng en Engineer, sensorvåpenet og ladestasjonen hans med én enkelt klisterbombedetonasjon.
 
   no: Spreng en Engineer, sensorvåpenet og ladestasjonen hans med én enkelt klisterbombedetonasjon.
 +
  pl: Jedną detonacją bomb samoprzylepnych wysadź Inżyniera wraz z jego działkiem strażniczym i zasobnikiem.
 +
  pt: Rebente com um Engineer, a respectiva arma sentinela e distribuidor com a detonação de uma bomba colante.
 
   pt-br: Exploda um [[Engineer/pt-br|Engineer]], sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] e sua [[dispenser/pt-br|dispenser]] com uma única detonação de [[Sticky bomb/pt-br|Sticky bomb]].
 
   pt-br: Exploda um [[Engineer/pt-br|Engineer]], sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] e sua [[dispenser/pt-br|dispenser]] com uma única detonação de [[Sticky bomb/pt-br|Sticky bomb]].
 
   ro: Distruge un Inginer, Santinela și Distribuitorul acestuia cu o singură detonare a unor bombe lipicioase.
 
   ro: Distruge un Inginer, Santinela și Distribuitorul acestuia cu o singură detonare a unor bombe lipicioase.
 
   ru: Взорвите инженера, его турель и раздатчик одним взрывом бомб-липучек.
 
   ru: Взорвите инженера, его турель и раздатчик одним взрывом бомб-липучек.
  de: Jagen Sie einen Engineer, seine Sentrygun und seinen Dispenser mit einer einzigen Haftbombenexplosion in die Luft.
 
  pl: Jedną detonacją bomb samoprzylepnych wysadź Inżyniera wraz z jego działkiem strażniczym i zasobnikiem.
 
  pt: Rebente com um Engineer, a respectiva arma sentinela e distribuidor com a detonação de uma bomba colante.
 
 
   zh-hant: 引爆單發黏性炸彈,炸飛工程師、他的步哨防禦槍和補給器。
 
   zh-hant: 引爆單發黏性炸彈,炸飛工程師、他的步哨防禦槍和補給器。
  
Line 1,040: Line 1,040:
 
   en: The High Road
 
   en: The High Road
 
   ar: ث هي رود
 
   ar: ث هي رود
 +
  de: Überflieger
 
   es: Capturas desde las alturas
 
   es: Capturas desde las alturas
 
   fr: Dans Le Mille
 
   fr: Dans Le Mille
Line 1,047: Line 1,048:
 
   nl: Spring naar de verovering
 
   nl: Spring naar de verovering
 
   no: Ta luftveien
 
   no: Ta luftveien
 +
  pl: Z Lotu Ptaka
 +
  pt: A estrada elevada
 
   pt-br: The High Road
 
   pt-br: The High Road
 
   ro: Drumul Înalt
 
   ro: Drumul Înalt
 
   ru: Пороховая дорога
 
   ru: Пороховая дорога
  de: Überflieger
 
  pl: Z Lotu Ptaka
 
  pt: A estrada elevada
 
 
   zh-hant: 空中突襲
 
   zh-hant: 空中突襲
  
Line 1,058: Line 1,058:
 
   en: [[Sticky jump]] onto a [[Capture point|cap point]] and capture it.
 
   en: [[Sticky jump]] onto a [[Capture point|cap point]] and capture it.
 
   ar: [[الستيكي جامب]] الصعود إلى [[البوينت كابتشور]] والاستيلاء عليها.
 
   ar: [[الستيكي جامب]] الصعود إلى [[البوينت كابتشور]] والاستيلاء عليها.
 +
  de: Führen Sie einen Haftbombensprung zu einem Eroberungspunkt aus, und nehmen Sie ihn ein.
 
   es: Salta con bomba lapa a un punto de captura y captúralo.
 
   es: Salta con bomba lapa a un punto de captura y captúralo.
 
   fi: [[Sticky jump/fi|Tahmahyppää]] [[Capture point/fi|valloituspisteelle]] ja valloita se.
 
   fi: [[Sticky jump/fi|Tahmahyppää]] [[Capture point/fi|valloituspisteelle]] ja valloita se.
Line 1,066: Line 1,067:
 
   nl: Spring met een kleefbomsprong op een post en verover deze.
 
   nl: Spring met een kleefbomsprong op een post en verover deze.
 
   no: Klisterhopp til et erobringspunkt, og erobre det.
 
   no: Klisterhopp til et erobringspunkt, og erobre det.
 +
  pl: Zdobądź punkt przejęcia z bombowego skoku.
 +
  pt: Faça um salto colante para um cume e capture-o.
 
   pt-br: [[Sticky jump/pt-br|Sticky jump]] em um [[Capture point/pt-br|ponto de controle]] e capture-o.
 
   pt-br: [[Sticky jump/pt-br|Sticky jump]] em um [[Capture point/pt-br|ponto de controle]] e capture-o.
 
   ro: Folosește bombe lipicioase pentru a sări pe un punct și capturează-l.
 
   ro: Folosește bombe lipicioase pentru a sări pe un punct și capturează-l.
 
   ru: Совершите прыжок на липучке, приземлитесь на точку и захватите её.
 
   ru: Совершите прыжок на липучке, приземлитесь на точку и захватите её.
  de: Führen Sie einen Haftbombensprung zu einem Eroberungspunkt aus, und nehmen Sie ihn ein.
+
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍跳到據點並將其佔領。
  pl: Zdobądź punkt przejęcia z bombowego skoku.
 
  pt: Faça um salto colante para um cume e capture-o.
 
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍跳到據點並將其佔領。  
 
  
 
there can be only one-title:
 
there can be only one-title:
 
   en: There Can Be Only One
 
   en: There Can Be Only One
 
   ar: ذر كان بي اونلي وأن
 
   ar: ذر كان بي اونلي وأن
 +
  de: Es Kann Nur Einen Geben
 
   es: Sólo puede quedar uno
 
   es: Sólo puede quedar uno
 
   fr: Il N'en Restera Qu'un
 
   fr: Il N'en Restera Qu'un
Line 1,084: Line 1,085:
 
   nl: Er Kan Er Maar Eén Zijn
 
   nl: Er Kan Er Maar Eén Zijn
 
   no: Det kan bare finnes én
 
   no: Det kan bare finnes én
 +
  pl: Pozostanie Tylko Jeden
 +
  pt: Só pode haver um vencedor
 
   pt-br: There Can Be Only One
 
   pt-br: There Can Be Only One
 
   ro: Poate fi Numai Unul
 
   ro: Poate fi Numai Unul
 
   ru: Должен остаться только один
 
   ru: Должен остаться только один
  de: Es Kann Nur Einen Geben
 
  pl: Pozostanie Tylko Jeden
 
  pt: Só pode haver um vencedor
 
 
   zh-hant: 不能有你
 
   zh-hant: 不能有你
  
Line 1,095: Line 1,095:
 
   en: Decapitate your [[nemesis]].
 
   en: Decapitate your [[nemesis]].
 
   ar: قطع رأس [[النيميسيس]].
 
   ar: قطع رأس [[النيميسيس]].
 +
  de: Enthaupten Sie Ihren Gegenspieler.
 
   es: Decapita a tu némesis.
 
   es: Decapita a tu némesis.
 
   fi: Mestaa [[nemesis/fi|arkkivihollisesi]].
 
   fi: Mestaa [[nemesis/fi|arkkivihollisesi]].
Line 1,103: Line 1,104:
 
   nl: Onthoofd je rivaal.
 
   nl: Onthoofd je rivaal.
 
   no: Kapp hodet av din nemesis.
 
   no: Kapp hodet av din nemesis.
 +
  pl: Obetnij głowę swojemu nemezis.
 +
  pt: Decapite a sua némesis.
 
   pt-br: Decapite seu [[nemesis/pt-br|nemesis]].
 
   pt-br: Decapite seu [[nemesis/pt-br|nemesis]].
 
   ro: Decapitează-ți rivalul.
 
   ro: Decapitează-ți rivalul.
 
   ru: Обезглавьте вашего злодея.
 
   ru: Обезглавьте вашего злодея.
  de: Enthaupten Sie Ihren Gegenspieler.
+
   zh-hant: 將你的復仇者斬首。
  pl: Obetnij głowę swojemu nemezis.
 
  pt: Decapite a sua némesis.
 
   zh-hant: 將你的復仇者斬首。  
 
  
 
the scottish play-title:
 
the scottish play-title:
 
   en: The Scottish Play
 
   en: The Scottish Play
 
   ar: ث سكوتتيش بلاي
 
   ar: ث سكوتتيش بلاي
 +
  de: Shakespeer
 
   es: Duelo de altos vuelos
 
   es: Duelo de altos vuelos
 
   fr: Saut à L'écossaise
 
   fr: Saut à L'écossaise
Line 1,121: Line 1,122:
 
   nl: Een Schot in de roos
 
   nl: Een Schot in de roos
 
   no: Høylandsleker
 
   no: Høylandsleker
 +
  pl: Szkocka Sztuka
 +
  pt: A peça escocesa
 
   pt-br: The Scottish Play
 
   pt-br: The Scottish Play
 
   ro: Jocul Scoțian
 
   ro: Jocul Scoțian
 
   ru: Шотландское развлечение
 
   ru: Шотландское развлечение
  de: Shakespeer
 
  pl: Szkocka Sztuka
 
  pt: A peça escocesa
 
 
   zh-hant: 蘇格蘭旋風
 
   zh-hant: 蘇格蘭旋風
  
Line 1,132: Line 1,132:
 
   en: Get a melee kill while [[sticky jump]]ing.
 
   en: Get a melee kill while [[sticky jump]]ing.
 
   ar: الحصول على قتل [[الميلي]] بينما [[الستيكي جامب]].
 
   ar: الحصول على قتل [[الميلي]] بينما [[الستيكي جامب]].
 +
  de: Erzielen Sie einen tödlichen Nahkampftreffer während eines Haftbombensprungs.
 
   es: Mata a alguien en combate cuerpo a cuerpo mientras saltas con bomba lapa.
 
   es: Mata a alguien en combate cuerpo a cuerpo mientras saltas con bomba lapa.
 
   fi: Suorita tappo lähitaistelu-aseella [[sticky jump/fi|tahmahypyn]] aikana.
 
   fi: Suorita tappo lähitaistelu-aseella [[sticky jump/fi|tahmahypyn]] aikana.
Line 1,140: Line 1,141:
 
   nl: Dood een vijand met je slagwapen tijdens een kleefbomsprong.
 
   nl: Dood een vijand met je slagwapen tijdens een kleefbomsprong.
 
   no: Oppnå et nærkampdrap mens du klisterhopper.
 
   no: Oppnå et nærkampdrap mens du klisterhopper.
 +
  pl: Zabij przeciwnika w walce wręcz podczas skoku na bombie samoprzylepnej.
 +
  pt: Obtenha uma morte corpo a corpo durante um salto colante.
 
   pt-br: Consiga uma morte corpo-a-corpo no meio de um [[sticky jump/pt-br|sticky jump]].
 
   pt-br: Consiga uma morte corpo-a-corpo no meio de um [[sticky jump/pt-br|sticky jump]].
 
   ro: Omoară un inamic cu o armă de luptă corp la corp în timp ce faci o săritură cu bombe lipicioase.
 
   ro: Omoară un inamic cu o armă de luptă corp la corp în timp ce faci o săritură cu bombe lipicioase.
 
   ru: Убейте врага холодным оружием, выполняя прыжок на липучке.
 
   ru: Убейте врага холодным оружием, выполняя прыжок на липучке.
  de: Erzielen Sie einen tödlichen Nahkampftreffer während eines Haftbombensprungs.
 
  pl: Zabij przeciwnika w walce wręcz podczas skoku na bombie samoprzylepnej.
 
  pt: Obtenha uma morte corpo a corpo durante um salto colante.
 
 
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍時以近戰方式殺死敵人。
 
   zh-hant: 使用黏性炸彈跳躍時以近戰方式殺死敵人。
  
Line 1,151: Line 1,151:
 
   en: The Targe Charge
 
   en: The Targe Charge
 
   ar: ث ترج شارج
 
   ar: ث ترج شارج
 +
  de: Mit Schild, Charme Und Melone
 
   es: Cargue con el targe
 
   es: Cargue con el targe
 
   fr: Bouclier Bélier
 
   fr: Bouclier Bélier
Line 1,158: Line 1,159:
 
   nl: Een appeltje schillen
 
   nl: Een appeltje schillen
 
   no: Skjoldet angriper
 
   no: Skjoldet angriper
 +
  pl: Szarża Z Tarczą
 +
  pt: Targe Charge
 
   pt-br: The Targe Charge
 
   pt-br: The Targe Charge
 
   ro: Şarjarea Scutului
 
   ro: Şarjarea Scutului
 
   ru: Энергия щита
 
   ru: Энергия щита
  de: Mit Schild, Charme Und Melone
 
  pl: Szarża Z Tarczą
 
  pt: Targe Charge
 
 
   zh-hant: 衝鋒陷陣
 
   zh-hant: 衝鋒陷陣
  
Line 1,169: Line 1,169:
 
   en: Charge and kill someone with your [[Chargin' Targe|shield bash]].
 
   en: Charge and kill someone with your [[Chargin' Targe|shield bash]].
 
   ar: سبرينت وقتل شخص مع [[التشارجن تارج|شيلد باش]] الخاص.
 
   ar: سبرينت وقتل شخص مع [[التشارجن تارج|شيلد باش]] الخاص.
 +
  de: Greifen Sie einen Gegner mit dem Schildschlag an, und töten Sie ihn.
 
   es: Embiste y mata a alguien con el golpe de escudo.
 
   es: Embiste y mata a alguien con el golpe de escudo.
 
   fi: Rynnäköi ja tapa joku [[Chargin' Targe/fi|Rynnäkkökilven]] avulla.
 
   fi: Rynnäköi ja tapa joku [[Chargin' Targe/fi|Rynnäkkökilven]] avulla.
Line 1,177: Line 1,178:
 
   nl: Val aan en dood iemand met een dreun van je schild.
 
   nl: Val aan en dood iemand met een dreun van je schild.
 
   no: Angrip og drep noen med slag fra Chargin' Targe-skjoldet.
 
   no: Angrip og drep noen med slag fra Chargin' Targe-skjoldet.
 +
  pl: Zaszarżuj i zabij przeciwnika uderzeniem tarczy.
 +
  pt: Carregue e mate inimigos com o seu escudo.
 
   pt-br: Avance e mate alguem com a corrida de seu [[Chargin' Targe/pt-br|Chargin' Targe]].
 
   pt-br: Avance e mate alguem com a corrida de seu [[Chargin' Targe/pt-br|Chargin' Targe]].
 
   ro: Şarjează și omoară un inamic izbindu-te de acesta.
 
   ro: Şarjează și omoară un inamic izbindu-te de acesta.
 
   ru: Забейте кого-нибудь своим Штурмовым щитом.
 
   ru: Забейте кого-нибудь своим Штурмовым щитом.
  de: Greifen Sie einen Gegner mit dem Schildschlag an, und töten Sie ihn.
+
   zh-hant: 使用衝擊刺盾的衝撞殺死對方。
  pl: Zaszarżuj i zabij przeciwnika uderzeniem tarczy.
 
  pt: Carregue e mate inimigos com o seu escudo.
 
   zh-hant: 使用衝擊刺盾的衝撞殺死對方。  
 
  
 
the stickening-title:
 
the stickening-title:
 
   en: The Stickening
 
   en: The Stickening
 
   ar: ث ستيكينينج
 
   ar: ث ستيكينينج
 +
  de: Haftbar
 
   es: Lapaliza
 
   es: Lapaliza
 
   fr: Table Rase
 
   fr: Table Rase
Line 1,195: Line 1,196:
 
   nl: Daar kleeft bloed aan
 
   nl: Daar kleeft bloed aan
 
   no: Klisterama
 
   no: Klisterama
 +
  pl: Lepkie Ożywienie
 +
  pt: O Stickening
 
   pt-br: The Stickening
 
   pt-br: The Stickening
 
   ro: Lipirea
 
   ro: Lipirea
 
   ru: Обомбление
 
   ru: Обомбление
  de: Haftbar
 
  pl: Lepkie Ożywienie
 
  pt: O Stickening
 
 
   zh-hant: 至死方休
 
   zh-hant: 至死方休
  
Line 1,206: Line 1,206:
 
   en: Kill 3 [[Heavy|Heavies]] from full health with a single [[sticky bomb]] detonation.
 
   en: Kill 3 [[Heavy|Heavies]] from full health with a single [[sticky bomb]] detonation.
 
   ar: قتل 3 من [[هيفي]] الصحية الكاملة مع تفجير [[الستيكي بومبز]] واحد.
 
   ar: قتل 3 من [[هيفي]] الصحية الكاملة مع تفجير [[الستيكي بومبز]] واحد.
 +
  de: Töten Sie 3 Heavys mit voller Gesundheit mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
   es: En 3 ocasiones, mata a un Heavy con salud completa con la misma detonación de bombas.
 
   es: En 3 ocasiones, mata a un Heavy con salud completa con la misma detonación de bombas.
 
   fi: Tapa kolme [[Heavy/fi|Heavyä]] jolla on täydet terveyspisteet yhdellä [[sticky bomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä.
 
   fi: Tapa kolme [[Heavy/fi|Heavyä]] jolla on täydet terveyspisteet yhdellä [[sticky bomb/fi|tahmapommi(e)n]] räjäytyksellä.
Line 1,214: Line 1,215:
 
   nl: Dood met één enkele kleefbomexplosie 3 Heavy's die volledige gezondheid hebben.
 
   nl: Dood met één enkele kleefbomexplosie 3 Heavy's die volledige gezondheid hebben.
 
   no: Drep fem Heavyer med full helse, med en eneste klisterbombedetonasjon.
 
   no: Drep fem Heavyer med full helse, med en eneste klisterbombedetonasjon.
 +
  pl: Zabij 3 Grubych z pełnym zdrowiem jedną detonacją bomb samoprzylepnych.
 +
  pt: Mate 5 Heavies com energia total com uma única detonação de bomba colante.
 
   pt-br: Mate 3 [[Heavy/pt-br|Heavies]] com HP cheio com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bomb]].
 
   pt-br: Mate 3 [[Heavy/pt-br|Heavies]] com HP cheio com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bomb]].
 
   ro: Omoară 3 Heavy care au viață maximă dintr-o singură detonare de bombe lipicioase.
 
   ro: Omoară 3 Heavy care au viață maximă dintr-o singură detonare de bombe lipicioase.
 
   ru: Убейте 3 пулемётчиков с полным здоровьем одним взрывом бомб-липучек.
 
   ru: Убейте 3 пулемётчиков с полным здоровьем одним взрывом бомб-липучек.
  de: Töten Sie 3 Heavys mit voller Gesundheit mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 
  pl: Zabij 3 Grubych z pełnym zdrowiem jedną detonacją bomb samoprzylepnych.
 
  pt: Mate 5 Heavies com energia total com uma única detonação de bomba colante.
 
 
   zh-hant: 於一次黏性炸彈引爆中,累積殺死3名滿血的重裝兵。
 
   zh-hant: 於一次黏性炸彈引爆中,累積殺死3名滿血的重裝兵。
  
Line 1,225: Line 1,225:
 
   en: Three Times a Laddy
 
   en: Three Times a Laddy
 
   ar: ثري تيمز أ لدي
 
   ar: ثري تيمز أ لدي
 +
  de: Drei Fliegen Mit Einer Klappe
 
   es: Alcalde de Engiburgo
 
   es: Alcalde de Engiburgo
 
   fr: Jamais Deux Sans Trois
 
   fr: Jamais Deux Sans Trois
Line 1,232: Line 1,233:
 
   nl: Driedubbele Scotch
 
   nl: Driedubbele Scotch
 
   no: Tre ganger så tøff
 
   no: Tre ganger så tøff
 +
  pl: Do Trzech Razy Sztuka
 +
  pt: Três vezes Laddy
 
   pt-br: Three Times a Laddy
 
   pt-br: Three Times a Laddy
 
   ro: De Trei ori un Flăcău
 
   ro: De Trei ori un Flăcău
 
   ru: Три раза в дамках
 
   ru: Три раза в дамках
  de: Drei Fliegen Mit Einer Klappe
 
  pl: Do Trzech Razy Sztuka
 
  pt: Três vezes Laddy
 
 
   zh-hant: 三人行不行
 
   zh-hant: 三人行不行
  
Line 1,243: Line 1,243:
 
   en: [[Domination|Dominate]] three [[Engineer]]s.
 
   en: [[Domination|Dominate]] three [[Engineer]]s.
 
   ar: [[دومينات]] ثلاثة من الإينجينير.
 
   ar: [[دومينات]] ثلاثة من الإينجينير.
 +
  de: Dominieren Sie 3 Engineers.
 
   es: Domina a 3 Engineer.
 
   es: Domina a 3 Engineer.
 
   fi: [[Dominate/fi|Dominoi]] kolme [[Engineer/fi|Engineeriä]].
 
   fi: [[Dominate/fi|Dominoi]] kolme [[Engineer/fi|Engineeriä]].
Line 1,251: Line 1,252:
 
   nl: Overheers 3 Engineers.
 
   nl: Overheers 3 Engineers.
 
   no: Dominér tre Engineerer.
 
   no: Dominér tre Engineerer.
 +
  pl: Uzyskaj dominację nad 3 Inżynierami.
 +
  pt: Domine 3 Engineers.
 
   pt-br: [[Domination/pt-br|Domine]] três [[Engineer/pt-br|Engineers]].
 
   pt-br: [[Domination/pt-br|Domine]] três [[Engineer/pt-br|Engineers]].
 
   ro: Domină trei Ingineri.
 
   ro: Domină trei Ingineri.
 
   ru: Наберите превосходство над 3-мя инженерами.
 
   ru: Наберите превосходство над 3-мя инженерами.
  de: Dominieren Sie 3 Engineers.
+
   zh-hant: 壓制3名工程師。
  pl: Uzyskaj dominację nad 3 Inżynierami.
 
  pt: Domine 3 Engineers.
 
   zh-hant: 壓制3名工程師。  
 
  
 
well plaid!-title:
 
well plaid!-title:
 
   en: Well Plaid!
 
   en: Well Plaid!
 
   ar: ґ !ول بليد
 
   ar: ґ !ول بليد
 +
  de: Heute Gibt's Haggis!
 
   es: Escocia unida
 
   es: Escocia unida
 
   fr: Coop Mortelle
 
   fr: Coop Mortelle
Line 1,269: Line 1,270:
 
   nl: Ruiterlijk gespeeld!
 
   nl: Ruiterlijk gespeeld!
 
   no: Godt kilt!
 
   no: Godt kilt!
 +
  pl: Ręka Rękę Myje
 +
  pt: Bem jogado!
 
   pt-br: Well Plaid!
 
   pt-br: Well Plaid!
 
   ro: Bine Jucat!
 
   ro: Bine Jucat!
 
   ru: Отличная шотландка!
 
   ru: Отличная шотландка!
  de: Heute Gibt's Haggis!
 
  pl: Ręka Rękę Myje
 
  pt: Bem jogado!
 
 
   zh-hant: 相輔相成
 
   zh-hant: 相輔相成
  
Line 1,280: Line 1,280:
 
   en: Kill 10 enemies while [[assist]]ing or being assisted by another Demoman.
 
   en: Kill 10 enemies while [[assist]]ing or being assisted by another Demoman.
 
   ar: قتل 10 اعداء بينما المساعدة أو التي تتلقى مساعدة من [[الديمومان]] آخر.
 
   ar: قتل 10 اعداء بينما المساعدة أو التي تتلقى مساعدة من [[الديمومان]] آخر.
 +
  de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen Demoman helfen oder während Ihnen geholfen wird.
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro Demoman.
 
   es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro Demoman.
 
   fi: Tapa kymmenen vihollista samalla kun [[assist/fi|avustat]] tai saat tappoapua toiselta [[Demoman/fi|Demomanilta]].
 
   fi: Tapa kymmenen vihollista samalla kun [[assist/fi|avustat]] tai saat tappoapua toiselta [[Demoman/fi|Demomanilta]].
Line 1,288: Line 1,289:
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Demoman je helpt of jij een andere Demoman helpt.
 
   nl: Dood 10 vijanden terwijl een Demoman je helpt of jij een andere Demoman helpt.
 
   no: Drep ti fiender mens du hjelper eller får hjelp av en annen Demoman.
 
   no: Drep ti fiender mens du hjelper eller får hjelp av en annen Demoman.
 +
  pl: Zabij 10 przeciwników we współpracy z innym Demomanem.
 +
  pt: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro Demoman.
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro Demoman.
 
   pt-br: Mate 10 inimigos enquanto [[assist/pt-br|ajuda]] ou é ajudado por outro Demoman.
 
   ro: Omoară 10 inamici asistând sau fiind asistat de un Demoman aliat.
 
   ro: Omoară 10 inamici asistând sau fiind asistat de un Demoman aliat.
 
   ru: Убейте 10 игроков в паре с другим подрывником.
 
   ru: Убейте 10 игроков в паре с другим подрывником.
  de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen Demoman helfen oder während Ihnen geholfen wird.
 
  pl: Zabij 10 przeciwników we współpracy z innym Demomanem.
 
  pt: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro Demoman.
 
 
   zh-hant: 助攻給其他爆破兵、或獲得其他爆破兵的助攻,殺死 10 名敵人。
 
   zh-hant: 助攻給其他爆破兵、或獲得其他爆破兵的助攻,殺死 10 名敵人。
  
Line 1,299: Line 1,299:
 
   en: Demoman Milestone 1
 
   en: Demoman Milestone 1
 
   ar: ميلستونيس ١
 
   ar: ميلستونيس ١
 +
  de: Meilenstein 1
 
   es: Demoman Hito 1
 
   es: Demoman Hito 1
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 1
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 1
Line 1,307: Line 1,308:
 
   nl: Demoman-mijlpaal 1
 
   nl: Demoman-mijlpaal 1
 
   no: Demoman-milepæl 1
 
   no: Demoman-milepæl 1
 +
  pl: Kamień Milowy Demomana 1
 +
  pt: Marco 1
 
   pt-br: Demoman Milestone 1
 
   pt-br: Demoman Milestone 1
 
   ro: Grad 1 Demoman
 
   ro: Grad 1 Demoman
 
   ru: Подрывник — Этап 1
 
   ru: Подрывник — Этап 1
  de: Meilenstein 1
 
  pl: Kamień Milowy Demomana 1
 
  pt: Marco 1
 
 
   zh-hant: 爆破兵里程碑 1
 
   zh-hant: 爆破兵里程碑 1
  
Line 1,318: Line 1,318:
 
   en: Achieve 5 of the achievements in the Demoman pack.
 
   en: Achieve 5 of the achievements in the Demoman pack.
 
   ar: الحصول على 5 من أتشيفمنتس الديمومان.
 
   ar: الحصول على 5 من أتشيفمنتس الديمومان.
 +
  de: Schalten Sie 5 Demoman-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 5 de los logros del grupo Demoman.
 
   es: Consigue 5 de los logros del grupo Demoman.
 
   fi: Suorita 5 Demoman-paketin saavutusta.
 
   fi: Suorita 5 Demoman-paketin saavutusta.
Line 1,326: Line 1,327:
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Demoman pack.
 
   nl: Behaal 5 prestaties in het Demoman pack.
 
   no: Oppnå 5 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 
   no: Oppnå 5 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 +
  pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Demomana.
 +
  pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Demoman.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора подрывника.
  de: Schalten Sie 5 Demoman-Errungenschaften frei.
 
  pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
  pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Demoman.
 
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的5項成就。
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的5項成就。
  
Line 1,339: Line 1,339:
 
   en: Demoman Milestone 2
 
   en: Demoman Milestone 2
 
   ar: ميلستونيس ٢
 
   ar: ميلستونيس ٢
 +
  de: Meilenstein 2
 
   es: Demoman Hito 2
 
   es: Demoman Hito 2
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 2
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 2
Line 1,347: Line 1,348:
 
   nl: Demoman-mijlpaal 2
 
   nl: Demoman-mijlpaal 2
 
   no: Demoman-milepæl 2
 
   no: Demoman-milepæl 2
 +
  pl: Kamień Milowy Demomana 2
 +
  pt: Marco 2
 
   pt-br: Demoman Milestone 2
 
   pt-br: Demoman Milestone 2
 
   ro: Grad 2 Demoman
 
   ro: Grad 2 Demoman
 
   ru: Подрывник — Этап 2
 
   ru: Подрывник — Этап 2
  de: Meilenstein 2
 
  pl: Kamień Milowy Demomana 2
 
  pt: Marco 2
 
 
   zh-hant: 爆破兵里程碑 2
 
   zh-hant: 爆破兵里程碑 2
  
Line 1,358: Line 1,358:
 
   en: Achieve 11 of the achievements in the Demoman pack.
 
   en: Achieve 11 of the achievements in the Demoman pack.
 
   ar: الحصول على 11 من أتشيفمنتس الديمومان.
 
   ar: الحصول على 11 من أتشيفمنتس الديمومان.
 +
  de: Schalten Sie 11 Demoman-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 11 de los logros del grupo Demoman.
 
   es: Consigue 11 de los logros del grupo Demoman.
 
   fi: Suorita 11 Demoman-paketin saavutusta.
 
   fi: Suorita 11 Demoman-paketin saavutusta.
Line 1,366: Line 1,367:
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Demoman pack.
 
   nl: Behaal 11 prestaties in het Demoman pack.
 
   no: Oppnå 11 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 
   no: Oppnå 11 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 +
  pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Demomana.
 +
  pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Demoman.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора подрывника.
  de: Schalten Sie 11 Demoman-Errungenschaften frei.
 
  pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
  pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Demoman.
 
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的11項成就。
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的11項成就。
  
Line 1,379: Line 1,379:
 
   en: Demoman Milestone 3
 
   en: Demoman Milestone 3
 
   ar: ميلستونيس ٣
 
   ar: ميلستونيس ٣
 +
  de: Meilenstein 3
 
   es: Demoman Hito 3
 
   es: Demoman Hito 3
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 3
 
   fi: Demoman-merkkipaalu 3
Line 1,387: Line 1,388:
 
   nl: Demoman-mijlpaal 3
 
   nl: Demoman-mijlpaal 3
 
   no: Demoman-milepæl 3
 
   no: Demoman-milepæl 3
 +
  pl: Kamień Milowy Demomana 3
 +
  pt: Marco 3
 
   pt-br: Demoman Milestone 2
 
   pt-br: Demoman Milestone 2
 
   ro: Grad 3 Demoman
 
   ro: Grad 3 Demoman
 
   ru: Подрывник — Этап 3
 
   ru: Подрывник — Этап 3
  de: Meilenstein 3
+
   zh-hant: 爆破兵里程碑 3
  pl: Kamień Milowy Demomana 3
 
  pt: Marco 3
 
   zh-hant: 爆破兵里程碑 3  
 
  
 
milestone 3-desc:
 
milestone 3-desc:
 
   en: Achieve 17 of the achievements in the Demoman pack.
 
   en: Achieve 17 of the achievements in the Demoman pack.
 
   ar: الحصول على 17 من أتشيفمنتس الديمومان.
 
   ar: الحصول على 17 من أتشيفمنتس الديمومان.
 +
  de: Schalten Sie 17 Demoman-Errungenschaften frei.
 
   es: Consigue 17 de los logros del grupo Demoman.
 
   es: Consigue 17 de los logros del grupo Demoman.
 
   fi: Suorita 17 Demoman-paketin saavutusta.
 
   fi: Suorita 17 Demoman-paketin saavutusta.
Line 1,406: Line 1,407:
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Demoman pack.
 
   nl: Behaal 17 prestaties in het Demoman pack.
 
   no: Oppnå 17 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 
   no: Oppnå 17 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 +
  pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Demomana.
 +
  pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Demoman.
 
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Demoman.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора подрывника.
  de: Schalten Sie 17 Demoman-Errungenschaften frei.
 
  pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
  pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Demoman.
 
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的17項成就。
 
   zh-hant: 達成爆破兵成就包中的17項成就。
  

Revision as of 23:05, 28 May 2011

Demoman achievements

icons