Difference between revisions of "User:Nero123/Help:Style guide/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил.
 
Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил.
 
=== Перевод ===
 
=== Перевод ===
''Перевод - это искусство.'' <br>
+
*''Перевод - это искусство.'' <br>
 
На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других.
 
На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других.
Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют.
+
Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют.<br>
 +
*''Ссылки.''
 +
Не забывайте, что кроме основного перевода нужно поправлять английские ссылки, добавляя /ru, чтобы они указывали на страницы с русским переводом. Также, так как ссылка не совпадает с русским названием, название нужно писать отдельно. Пример:<br>
 +
Англ:<br>
 +
<nowiki>[[Saxton Hale Mask]]</nowiki><br>
 +
Рус:<br>
 +
<nowiki>[[Saxton Hale Mask/ru|Маска Сакстона Хейла]]</nowiki> <br>
 +
*''Википедия.''<br>
 +
Не забывайте менять английские ссылки на статьи с Википедии, это можно делать разными способами, но здесь представлен лишь один из них. В отличии от простых ссылок тут придется найти саму статью, далее указать её название в ссылке (оно указано в конце адресной строки).<br>
 +
Пример:<br>
 +
<nowiki>[[Wikipedia:ru:название_статьи|свое_название]]</nowiki><br>
 +
<nowiki>[[Wikipedia:ru:Адамс,_Дуглас_Ноэль|Дуглас Адамс]]</nowiki>
 +
*''Цитаты''<br>
 +
При переводе цитаты нужно заменять ссылку на звуковой файл, добавляя _ru, например<br>
 +
<nowiki>sound=Scout_goodjob02</nowiki>'''_ru'''<br>
 +
однако не у всех цитат есть переведенный звуковой файл, в таком случае увидев, что в "Предварительном просмотре" ссылка на файл не работает, уберите приставку _ru обратно и переводите текст цитаты самостоятельно.
 +
 
 
== Основное ==
 
== Основное ==
 
''Приступая к редактированию.'' <br>
 
''Приступая к редактированию.'' <br>

Revision as of 17:49, 10 July 2011

Начало работы

Недавно попали на вики? Не знаете с чего начать? Создайте страницу!
Если вы не знаете как оформить страницу, то можете просто посмотреть данный Template, который может помочь вам в создании самой простой и достаточно стильной странице пользователя. Стоит отметить, что на вашу страницу стоит добавлять только интересные и существенные факты; в прочем это решать вам самим.

Редактирование статей

Как же редактировать статьи?
Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил.

Перевод

  • Перевод - это искусство.

На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других. Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют.

  • Ссылки.

Не забывайте, что кроме основного перевода нужно поправлять английские ссылки, добавляя /ru, чтобы они указывали на страницы с русским переводом. Также, так как ссылка не совпадает с русским названием, название нужно писать отдельно. Пример:
Англ:
[[Saxton Hale Mask]]
Рус:
[[Saxton Hale Mask/ru|Маска Сакстона Хейла]]

  • Википедия.

Не забывайте менять английские ссылки на статьи с Википедии, это можно делать разными способами, но здесь представлен лишь один из них. В отличии от простых ссылок тут придется найти саму статью, далее указать её название в ссылке (оно указано в конце адресной строки).
Пример:
[[Wikipedia:ru:название_статьи|свое_название]]
[[Wikipedia:ru:Адамс,_Дуглас_Ноэль|Дуглас Адамс]]

  • Цитаты

При переводе цитаты нужно заменять ссылку на звуковой файл, добавляя _ru, например
sound=Scout_goodjob02_ru
однако не у всех цитат есть переведенный звуковой файл, в таком случае увидев, что в "Предварительном просмотре" ссылка на файл не работает, уберите приставку _ru обратно и переводите текст цитаты самостоятельно.

Основное

Приступая к редактированию.
Для начала, стоит запомнить, что на данной вики используется литературный язык. Никаких шапок, только шляпы.

Классы

  • Названия классов всегда с маленькой буквы.

Пример:
Играя разведчиком...
Разведчик может быть настолько непредсказуемым персонажем...

Имена персонажей

  • Всегда с большой буквы.

Пример:
В бою Сакстон Хейл может убить...

Команды

  • Красные/Синие
  • КРС / СИН

Пример:

  • Играя за Красных, вы можете...
  • Раздатчик КРС команды...

Предметы

  • Стандартные предметы пишем всегда с маленькой буквы.

Пример:
Играя за поджигателя, используйте дробовик, чтобы...

  • Открываемые оружия всегда с большой буквы.

Пример:
Игра пулеметчиком, используйте Наташу, для того чтобы...

  • Шляпы и предметы категории «Разное» всегда с большой буквы.

Пример:
Добавлено 20 новых шляп: Довольно праздничное деревце ...

  • Инструменты и предметы слота действия всегда в кавычках и с большой буквы.

Пример:
Мини-игра "Дуэль", Краска "Странный оттенок серого" и т.д.