Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
SackZement (talk | contribs) (→All Class hats: corrected german hat of undeniable wealth) |
(→weapons: added & fixed names for some new weapon (chinese).) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
ru: Ботиночки Али-Бабы | ru: Ботиночки Али-Бабы | ||
tr: Ali Baba'nın Minik Galoşları | tr: Ali Baba'nın Minik Galoşları | ||
+ | zh-hans: 阿里巴巴的尖头鞋 | ||
zh-hant: 阿里巴巴尖頭靴 | zh-hant: 阿里巴巴尖頭靴 | ||
Line 237: | Line 238: | ||
ru: Базарная безделушка | ru: Базарная безделушка | ||
tr: Çarşı Kelepiri | tr: Çarşı Kelepiri | ||
+ | zh-hans: 市场还价者 | ||
zh-hant: 巴剎長槍 | zh-hant: 巴剎長槍 | ||
Line 295: | Line 297: | ||
tr: Beta Eşyalar | tr: Beta Eşyalar | ||
zh-hans: 测试物品 | zh-hans: 测试物品 | ||
− | zh-hant: | + | zh-hant: 測試物品 |
beta weapons: | beta weapons: | ||
Line 315: | Line 317: | ||
sv: Beta vapen | sv: Beta vapen | ||
tr: Beta Silahlar | tr: Beta Silahlar | ||
+ | zh-hans: 测试武器 | ||
+ | zh-hant: 測試武器 | ||
beta bonesaw: | beta bonesaw: | ||
Line 328: | Line 332: | ||
ru: Косторез — Бета | ru: Косторез — Бета | ||
tr: Beta Kemik Testeresi | tr: Beta Kemik Testeresi | ||
+ | zh-hans: 测试骨锯 | ||
+ | zh-hant: 測試鋸子 | ||
beta pocket rocket launcher: | beta pocket rocket launcher: | ||
Line 339: | Line 345: | ||
ru: Карманный ракетомет — Бета | ru: Карманный ракетомет — Бета | ||
tr: Beta Minyatür Roketatar | tr: Beta Minyatür Roketatar | ||
+ | zh-hans: 测试口袋火箭 | ||
+ | zh-hant: 測試隨身火箭 | ||
beta pocket shotgun: | beta pocket shotgun: | ||
Line 349: | Line 357: | ||
ru: Карманный дробовик — Бета | ru: Карманный дробовик — Бета | ||
tr: Beta Minyatür Av Tüfeği | tr: Beta Minyatür Av Tüfeği | ||
+ | zh-hans: 测试口袋霰弹枪 | ||
+ | zh-hant: 測試隨身霰彈槍 | ||
beta quick-fix: | beta quick-fix: | ||
Line 355: | Line 365: | ||
pl: Szybki Lek - Beta | pl: Szybki Lek - Beta | ||
pt-br: Beta Quick-Fix | pt-br: Beta Quick-Fix | ||
+ | zh-hans: 测试快速医疗枪 | ||
+ | zh-hant: 測試快速治療者 | ||
beta sniper club 1: | beta sniper club 1: | ||
Line 368: | Line 380: | ||
ru: Дубинка снайпера 1 — Бета | ru: Дубинка снайпера 1 — Бета | ||
tr: Beta Keskin Nişancı Palası 1 | tr: Beta Keskin Nişancı Palası 1 | ||
+ | zh-hans: 测试狙击之棍 1 | ||
+ | zh-hant: 測試狙擊之棍 1 | ||
beta sniper rifle 1: | beta sniper rifle 1: | ||
Line 381: | Line 395: | ||
ru: Снайперская винтовка 1 — Бета | ru: Снайперская винтовка 1 — Бета | ||
tr: Beta Keskin Nişancı Tüfeği 1 | tr: Beta Keskin Nişancı Tüfeği 1 | ||
+ | zh-hans: 测试狙击枪 1 | ||
+ | zh-hant: 測試狙擊槍 1 | ||
beta split equalizer: | beta split equalizer: | ||
Line 391: | Line 407: | ||
ru: Расколотый уравнитель — Бета | ru: Расколотый уравнитель — Бета | ||
tr: Beta Kırık Dengeleyici | tr: Beta Kırık Dengeleyici | ||
+ | zh-hans: 测试分裂十字镐 | ||
+ | zh-hant: 測試分裂十字鎬 | ||
beta syringe gun: | beta syringe gun: | ||
Line 404: | Line 422: | ||
ru: Шприцемет — Бета | ru: Шприцемет — Бета | ||
tr: Beta Şırınga Silahı | tr: Beta Şırınga Silahı | ||
+ | zh-hans: 测试注射枪 | ||
+ | zh-hant: 測試注射槍 | ||
big earner: | big earner: | ||
Line 417: | Line 437: | ||
ru: Главный делец | ru: Главный делец | ||
tr: Para Babası | tr: Para Babası | ||
+ | zh-hans: 暴利杀手 | ||
zh-hant: 暴利之刃 | zh-hant: 暴利之刃 | ||
Line 596: | Line 617: | ||
ru: Клеймо | ru: Клеймо | ||
tr: Dağlama Demiri | tr: Dağlama Demiri | ||
+ | zh-hans: 烙印之棍 | ||
zh-hant: 烙印鐵條 | zh-hant: 烙印鐵條 | ||
Line 686: | Line 708: | ||
sv: Byggnader | sv: Byggnader | ||
tr: Yapılar | tr: Yapılar | ||
+ | zh-hans: 建筑物 | ||
zh-hant: 建築物 | zh-hant: 建築物 | ||
Line 890: | Line 913: | ||
sv: Mini-Vaktgevär | sv: Mini-Vaktgevär | ||
tr: Mini Taret | tr: Mini Taret | ||
+ | zh-hans: 迷你步硝 | ||
zh-hant: 迷你戰鬥步哨 | zh-hant: 迷你戰鬥步哨 | ||
Line 928: | Line 952: | ||
sv: Chockgranat | sv: Chockgranat | ||
tr: Sarsıntı Bombası | tr: Sarsıntı Bombası | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: 冲击手榴弹 |
zh-hant: 衝撃手榴彈 | zh-hant: 衝撃手榴彈 | ||
Line 962: | Line 986: | ||
pl: Zadaszenie Gliniarza | pl: Zadaszenie Gliniarza | ||
ru: Шлем шерифа | ru: Шлем шерифа | ||
+ | zh-hans: 警用机车头盔 | ||
zh-hant: 刑警防暴頭盔 | zh-hant: 刑警防暴頭盔 | ||
Line 991: | Line 1,016: | ||
pt-br: Cow Mangler 5000 | pt-br: Cow Mangler 5000 | ||
ru: Линчеватель скота 5000 | ru: Линчеватель скота 5000 | ||
− | zh-hans: | + | zh-hans: 绞牛者5000 |
zh-hant: 要牛命5000 | zh-hant: 要牛命5000 | ||
Line 1,207: | Line 1,232: | ||
sv: Detonator | sv: Detonator | ||
tr: Patlatıcı | tr: Patlatıcı | ||
+ | zh-hans: 自爆者 | ||
zh-hant: 爆破信號槍 | zh-hant: 爆破信號槍 | ||
Line 1,215: | Line 1,241: | ||
pl: Detonator (Beta) | pl: Detonator (Beta) | ||
pt-br: Detonator (Beta) | pt-br: Detonator (Beta) | ||
+ | zh-hans: 自爆者(测试版) | ||
+ | zh-hant: 爆破信號槍 (測試版) | ||
direct hit: | direct hit: | ||
Line 1,269: | Line 1,297: | ||
ru: Дисциплинарное взыскание | ru: Дисциплинарное взыскание | ||
tr: Disiplin Cezası | tr: Disiplin Cezası | ||
+ | zh-hans: 指挥官的军鞭 | ||
zh-hant: 紀律行動 | zh-hant: 紀律行動 | ||
Line 1,362: | Line 1,391: | ||
ru: Принудитель | ru: Принудитель | ||
tr: İnfazcı | tr: İnfazcı | ||
+ | zh-hans: 执法者 | ||
zh-hant: 脅威使 | zh-hant: 脅威使 | ||
Line 1,423: | Line 1,453: | ||
ru: С вещами на выход | ru: С вещами на выход | ||
tr: Tahliye İhbarı | tr: Tahliye İhbarı | ||
+ | zh-hans: 驱逐警告 | ||
zh-hant: 驅逐警告 | zh-hant: 驅逐警告 | ||
Line 1,460: | Line 1,491: | ||
ru: Семейное дело | ru: Семейное дело | ||
tr: Aile Şirketi | tr: Aile Şirketi | ||
+ | zh-hans: 家族营运枪 | ||
zh-hant: 家族事業 | zh-hant: 家族事業 | ||
Line 1,696: | Line 1,728: | ||
sv: Fragmentationsgranat | sv: Fragmentationsgranat | ||
tr: Parça Tesirli El Bombası | tr: Parça Tesirli El Bombası | ||
+ | zh-hans: 手榴弹 | ||
zh-hant: 手榴彈 | zh-hant: 手榴彈 | ||
Line 1,760: | Line 1,793: | ||
sv: Gasgranat | sv: Gasgranat | ||
tr: Gaz Bombası | tr: Gaz Bombası | ||
+ | zh-hans: 毒气弹 | ||
zh-hant: 毒氣彈 | zh-hant: 毒氣彈 | ||
Line 1,824: | Line 1,858: | ||
sv: Granater | sv: Granater | ||
tr: Bombalar | tr: Bombalar | ||
+ | zh-hans: 手榴弹 | ||
zh-hant: 手榴彈 | zh-hant: 手榴彈 | ||
Line 1,949: | Line 1,984: | ||
ru: Лечащая граната | ru: Лечащая граната | ||
tr: İyileştirme Bombası | tr: İyileştirme Bombası | ||
+ | zh-hans: 圣手雷 | ||
zh-hant: 聖手雷 | zh-hant: 聖手雷 | ||
Line 1,967: | Line 2,003: | ||
sv: Heraldiska Skölden | sv: Heraldiska Skölden | ||
tr: Hanedan Kalkanı | tr: Hanedan Kalkanı | ||
+ | zh-hans: 纹章式盾牌 | ||
zh-hant: 紋章式盾牌 | zh-hant: 紋章式盾牌 | ||
Line 2,096: | Line 2,133: | ||
ru: Мгновенный телепорт | ru: Мгновенный телепорт | ||
tr: Hemen Işınlama | tr: Hemen Işınlama | ||
+ | zh-hans: 瞬间传送 | ||
+ | zh-hant: 瞬間傳送 | ||
invisibility watch: | invisibility watch: | ||
Line 2,345: | Line 2,384: | ||
ru: Миротворец | ru: Миротворец | ||
tr: Özgürlük Ateşleyici | tr: Özgürlük Ateşleyici | ||
+ | zh-hans: 自由推进炮 | ||
zh-hant: 自由推進者 | zh-hant: 自由推進者 | ||
Line 2,361: | Line 2,401: | ||
sv: Loch-n-Load | sv: Loch-n-Load | ||
tr: İskoç Canavarı | tr: İskoç Canavarı | ||
+ | zh-hans: Loch-n-Load | ||
zh-hant: Loch-n-Load | zh-hant: Loch-n-Load | ||
Line 2,436: | Line 2,477: | ||
ru: Гусеницы | ru: Гусеницы | ||
tr: Tabanlar | tr: Tabanlar | ||
+ | zh-hans: 踏步鞋 | ||
zh-hant: 踏板戰靴 | zh-hant: 踏板戰靴 | ||
Line 2,451: | Line 2,493: | ||
ru: Землекоп | ru: Землекоп | ||
tr: Bostancı | tr: Bostancı | ||
+ | zh-hans: 市场花园铁锹 | ||
zh-hant: 市場花園園丁 | zh-hant: 市場花園園丁 | ||
Line 2,467: | Line 2,510: | ||
sv: Maul | sv: Maul | ||
tr: Tokmak | tr: Tokmak | ||
+ | zh-hans: 破坏锤 | ||
zh-hant: 巨型釘錘 | zh-hant: 巨型釘錘 | ||
Line 2,551: | Line 2,595: | ||
ru: Гвоздевая граната | ru: Гвоздевая граната | ||
tr: Çivi Bombası | tr: Çivi Bombası | ||
+ | zh-hans: 混钉手榴弹 | ||
zh-hant: 釘槍手榴彈 | zh-hant: 釘槍手榴彈 | ||
Line 2,628: | Line 2,673: | ||
pl: Żelazna Nessie | pl: Żelazna Nessie | ||
ru: Железная девятка Несси | ru: Железная девятка Несси | ||
+ | zh-hans: Nessie的九号铁杆 | ||
zh-hant: 尼斯九號鐵桿 | zh-hant: 尼斯九號鐵桿 | ||
Line 2,644: | Line 2,690: | ||
sv: Oktoberfest | sv: Oktoberfest | ||
tr: Oktoberfest | tr: Oktoberfest | ||
+ | zh-hans: 啤酒狂欢节 | ||
zh-hant: 狂歡啤酒味 | zh-hant: 狂歡啤酒味 | ||
Line 2,671: | Line 2,718: | ||
pt-br: Original | pt-br: Original | ||
ru: Прародитель | ru: Прародитель | ||
+ | zh-hans: 原型雷神火箭炮 | ||
zh-hant: 原型雷神火炮 | zh-hant: 原型雷神火炮 | ||
Line 2,686: | Line 2,734: | ||
ru: Передоз | ru: Передоз | ||
tr: Aşırı Doz | tr: Aşırı Doz | ||
+ | zh-hans: 过载注射枪 | ||
zh-hant: 超速注射槍 | zh-hant: 超速注射槍 | ||
Line 2,703: | Line 2,752: | ||
ru: Сверхлечитель | ru: Сверхлечитель | ||
tr: Güçlendirici | tr: Güçlendirici | ||
+ | zh-hans: 过载治疗者 | ||
zh-hant: 超量治療者 | zh-hant: 超量治療者 | ||
Line 2,750: | Line 2,800: | ||
pl: Narzędzie budowy | pl: Narzędzie budowy | ||
tr: PDA Kur | tr: PDA Kur | ||
+ | zh-hans: PDA建造 | ||
+ | zh-hant: PDA製造 | ||
pda destroy: | pda destroy: | ||
Line 2,759: | Line 2,811: | ||
pl: Narzędzie destrukcji | pl: Narzędzie destrukcji | ||
tr: PDA İmha Et | tr: PDA İmha Et | ||
+ | zh-hans: PDA破坏 | ||
+ | zh-hant: PDA破壞 | ||
pain train: | pain train: | ||
Line 2,794: | Line 2,848: | ||
ru: Персидский заклинатель | ru: Персидский заклинатель | ||
tr: Pers Caydırıcı | tr: Pers Caydırıcı | ||
+ | zh-hans: 波斯弯刀 | ||
zh-hant: 波斯使者 | zh-hant: 波斯使者 | ||
Line 2,828: | Line 2,883: | ||
pl: Pocztowy Pogromca | pl: Pocztowy Pogromca | ||
ru: Почтовый дебошир | ru: Почтовый дебошир | ||
+ | zh-hans: 明信片打手 | ||
zh-hant: 掛號專員 | zh-hant: 掛號專員 | ||
Line 2,869: | Line 2,925: | ||
sv: Pumpabomber | sv: Pumpabomber | ||
tr: Patlayan Balkabakları | tr: Patlayan Balkabakları | ||
+ | zh-hans: 南瓜炸弹 | ||
zh-hant: 南瓜燈炸彈 | zh-hant: 南瓜燈炸彈 | ||
Line 2,888: | Line 2,945: | ||
sv: Snabbfixaren | sv: Snabbfixaren | ||
tr: Hızlı Çözüm | tr: Hızlı Çözüm | ||
+ | zh-hans: 快速医疗枪 | ||
zh-hant: 快速治療者 | zh-hant: 快速治療者 | ||
Line 2,926: | Line 2,984: | ||
ru: Ремонтный модуль | ru: Ремонтный модуль | ||
tr: Tamirat Düğmesi | tr: Tamirat Düğmesi | ||
+ | zh-hans: 修复机 | ||
zh-hant: 復原機 | zh-hant: 復原機 | ||
Line 2,940: | Line 2,999: | ||
ru: Офицер запаса | ru: Офицер запаса | ||
tr: Yedek Atışçı | tr: Yedek Atışçı | ||
+ | zh-hans: 预备役射手 | ||
zh-hant: 後勤防空員 | zh-hant: 後勤防空員 | ||
Line 3,081: | Line 3,141: | ||
sv: Saxxy | sv: Saxxy | ||
tr: Saxxy | tr: Saxxy | ||
+ | zh-hans: Saxxy | ||
zh-hant: 薩氏金像獎小金人 | zh-hant: 薩氏金像獎小金人 | ||
Line 3,166: | Line 3,227: | ||
ru: Турель | ru: Турель | ||
sv: Vaktgevär | sv: Vaktgevär | ||
+ | zh-hans: 步硝 | ||
+ | zh-hant: 步硝防禦槍 | ||
shahanshah: | shahanshah: | ||
Line 3,178: | Line 3,241: | ||
ru: Шаханшах | ru: Шаханшах | ||
tr: Şahanşah | tr: Şahanşah | ||
+ | zh-hans: 诸王之王 | ||
zh-hant: 王中之王 | zh-hant: 王中之王 | ||
Line 3,342: | Line 3,406: | ||
ru: Газировщик | ru: Газировщик | ||
tr: Soda Patlangacı | tr: Soda Patlangacı | ||
+ | zh-hans: 苏打炮手 | ||
zh-hant: 汽水槍手 | zh-hant: 汽水槍手 | ||
Line 3,357: | Line 3,422: | ||
ru: Священная клятва | ru: Священная клятва | ||
tr: Heybetli Tepki | tr: Heybetli Tepki | ||
+ | zh-hans: 希波克拉底的雕像 | ||
zh-hant: 神聖誓言 | zh-hant: 神聖誓言 | ||
Line 3,411: | Line 3,477: | ||
ru: Превосходное прикрытие | ru: Превосходное прикрытие | ||
tr: Görkemli Kalkan | tr: Görkemli Kalkan | ||
+ | zh-hans: 辉煌护盾 | ||
zh-hant: 輝煌戰盾 | zh-hant: 輝煌戰盾 | ||
Line 3,423: | Line 3,490: | ||
pl: Dostojne Obuwie Ochronne | pl: Dostojne Obuwie Ochronne | ||
ru: Сапог стального величества | ru: Сапог стального величества | ||
+ | zh-hans: 高贵铁皮鞋 | ||
zh-hant: 雄偉鋼頭鞋 | zh-hant: 雄偉鋼頭鞋 | ||
Line 3,630: | Line 3,698: | ||
ru: Томислав | ru: Томислав | ||
tr: Tomislav | tr: Tomislav | ||
+ | zh-hans: 汤姆斯拉夫 | ||
zh-hant: 托米斯拉夫 | zh-hant: 托米斯拉夫 | ||
Line 3,687: | Line 3,756: | ||
ru: Ящик с инструментами | ru: Ящик с инструментами | ||
tr: Alet Kutusu | tr: Alet Kutusu | ||
+ | zh-hans: 工具箱 | ||
zh-hant: 工具箱 | zh-hant: 工具箱 | ||
Line 3,831: | Line 3,901: | ||
ru: Окрыленный | ru: Окрыленный | ||
tr: Kanat | tr: Kanat | ||
+ | zh-hans: 边锋球员 | ||
zh-hant: 御風遊俠 | zh-hant: 御風遊俠 | ||
Revision as of 17:52, 7 August 2011
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.