Difference between revisions of "Meet the Sniper/ru"
¥Vendetta¥ (talk | contribs) (→Заметки) |
DoktorAkcel (talk | contribs) (Undo edit by ¥Vendetta¥ (Talk) (667781)) |
||
Line 110: | Line 110: | ||
* Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из снайперской винтовки. | * Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства [[Headshot/ru|выстрелом в голову]] из снайперской винтовки. | ||
− | * В русской версии допустили баг: на 29-ой секунде Подрывник позади Пулемётчика пьёт не из бутылки (как изначально было), а из какого-то куска стекла, который потом взрывается. | + | *В русской версии допустили баг: на 29-ой секунде Подрывник позади Пулемётчика пьёт не из бутылки (как изначально было), а из какого-то куска стекла, который потом взрывается. |
− | |||
{{PyroUpdateNav}} | {{PyroUpdateNav}} | ||
{{Video nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}} | {{Video nav/ru|coluncolstate=uncollapsed}} |
Revision as of 09:53, 10 August 2011
Представляем класс Снайпер | |
---|---|
Информация о видео | |
Выпущено: | 14 июля 2008 |
Длительность: | 1:40 |
Расшифровка видео
Расшифровка видео |
---|
[Дорога. Проезжает одинокий фургон. Внутри него - карикатурная фигурка Гражданского. Рука появляется в кадре, ставит щелбан фигурке по голове.]
Снайпер: «Бум, в голову.» [Экран "Представляем класс Снайпер". Музыка при этом отличается от обычной (как в роликах о Пулеметчике, Инженере и проч.)] Снайпер: «Мне нравится быть снайпером! Интересная работа на свежем воздухе. И прибыльная к тому же.» [Камера фокусируется на снайпере, который чистит зубы. В правой части его зеркала весят три фотографии: Синие Инженер, Пулемётчик, и Разведчик - Инженер и Разведчик зачеркнуты.] Снайпер «В конце концов, если во всем мире останется два человека, один из них захочет убить другого.» [Вид камеры из прицела. Снайпер попадает в голову Пулеметчику из прошлой сцены; пуля рикошетит в бутылку Подрывника за ним, горлышко которой попадает ему (Подрывнику) в глаз. Подрывник ничего не видит и начинает стрелять в разные стороны из гранатомёта, после чего падает вниз и одна из его гранат детонирует бочки с горючим.] Снайпер: «Ooо...» [Снайпер разговаривает по платному таксофону со своим отцом.] Снайпер: «Да! да нет, пап, я не чокнутый стрелок, я убийца!...Разница в том,что первое — болезнь, а второе — профессия!» [Снайпер снова в фургоне.] Снайпер: «Честно говоря, я не хочу разговаривать о моих родителях.» [Снайпер на башенке на карте Gold Rush Этап 3, точка 1.] Снайпер: [Смотря в оптический прицел винтовки] «Кажется, он меня заметил.» [Пуля рикошетит об ограждения перед снайпером .] Снайпер: «Так оно и есть!» [Снайпер пригибается прячется в глубине башенки.] [Другая точка прицеливания. В ускоренной съемке показано, как Снайпер целится в кого-то, попивая между делом из кружки и производя Банкате. Наконец, он выстреливает.] [Снайпер убивает Шпиона в спину с помощью Мачете на карте Gold Rush на Этапе 3 на балкончике справа от 3 точки.] Снайпер: «Чувства? Знаешь, у кого чувств с избытком?» [снова в фургоне] Снайпер: «У психа, который может забить до смерти жену статуэткой. У профессионалов есть правила» [Возвращаемся на Gold Rush: снайпер снимает шляпу, прижимает к груди и стоит над убитым Шпионом.] Снайпер: «Будь вежлив.» [Снайпер попадает в голову Медику, Солдату и Поджигателю.] Снайпер: «Работай эффективно.» [Замедленное время, когда Снайпер перезаряжает винтовку.] Снайпер: «Убивай каждого встречного.» [Снайпер стреляет прямо в камеру, экран становится черным.] [Играет концовка главной темы Team Fortress 2.] [Снова у таксофона.] Снайпер: «Пап.... Пап т..., позови маму к телефону!» |
Заметки
- Снайпер управляет фургоном Land Rover 1965 года выпуска под названием «Кемпер», что является отсылкой к его стилю игры. Кроме того, фургон покрашен в цвет «Пыль Сахары».
- Фигурка в фургоне снайпера - карикатура на класс «Гражданский», который был в Team Fortress Classic, но не попал в Team Fortress 2.
- В начальной сцене (с фургоном) и с телефоном есть плакаты «FOAD. Забава кемпера круглый год». Намек на стиль игры снайпером. FOAD - сокращение от Fuck Off And Die (Отъебись и Умри) - употребляемое сокращение для всех мультиплеерных игр против снайперов.
- Поджигатель появляется в ролике с Ракетницей в руках, хотя об этом разблокируемом предмете еще не было известно на момент выхода ролика.
- На чашке кофе снайпера написано: '#1 Sniper' (Снайпер #1).
- Снайперские «правила профессионала» подозрительно похожи на UnitedState Marine Corps: «Будь вежлив, профессионален, убей каждого, кто тебе встретится.»
- Мелодия из ролика является данью уважения песне Magnum Force.
- Одна из наклеек на бампере фургона гласит «MY OTHER CAMPER IS A SWORD VAN!», что является отсылкой к комиксам, которые создал KC Green [1].
- На ветровом стекле фургона присутствует заметка, которая гласит «Налог на почту», что является отсылкой к популярной Британской комедии 'Только дураки и лошади'.
- Если действие ролика происходит в Австралии, то допущена ошибка - снайпер едет по правой стороне, тогда как в Австралии движение левостороннее.
- На вступительных экранах всех клипов на русском языке написано «Копирайт ГЫ-ГЫ-ГЫ», но в клипе «Представляем класс Снайпер» написано «COPYRIGHT LOLOLOL»
- Знак, появляющийся в начале ролика, представляет собой старую иконку убийства выстрелом в голову из снайперской винтовки.
- В русской версии допустили баг: на 29-ой секунде Подрывник позади Пулемётчика пьёт не из бутылки (как изначально было), а из какого-то куска стекла, который потом взрывается.
|