Difference between revisions of "User:Bigass0011"
Bigass0011 (talk | contribs) m |
Bigass0011 (talk | contribs) m (→翻譯相關(About zh-hant Translation)) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
*[[User:~www~]] | *[[User:~www~]] | ||
+ | *[[User:Karte577]] | ||
<!-- *[[User:ArikamaI]](此人最近開始在亂翻打混,注意一下)--> | <!-- *[[User:ArikamaI]](此人最近開始在亂翻打混,注意一下)--> | ||
<!-- *[[User:BarnabasHale]]--> | <!-- *[[User:BarnabasHale]]--> | ||
Line 59: | Line 60: | ||
有些人翻到一半就不翻的爛攤子(Some mess waiting for clean up) : | 有些人翻到一半就不翻的爛攤子(Some mess waiting for clean up) : | ||
*[http://wiki.teamfortress.com/wiki/Category:Translating_into_Chinese_%28Traditional%29 查看] | *[http://wiki.teamfortress.com/wiki/Category:Translating_into_Chinese_%28Traditional%29 查看] | ||
− | |||
− | |||
== User Boxes == | == User Boxes == |
Revision as of 15:16, 13 August 2011
Hi~
My Steam profile Here!
我的Steam個人頁面在這裡。
Team Fortress Wiki - Traditional Chinese Steam Group(繁體翻譯群組)
翻譯相關(About zh-hant Translation)
繁中條目翻譯進度(Chinese translation progress):
目前所知繁中活耀的翻譯者(ZH-HANT active Contributers I know so far):
中文頁面的連結文字打法:
- 文字連結必須要是英文後面+ | 再接上中文
- 例如:狙擊手 的打法其實是"[[sniper/zh-hant|狙擊手]]"
目前存在的繁中頁面(zh-hant pages):
編輯參考用條目(You can refer those pages for edit):
有些人翻到一半就不翻的爛攤子(Some mess waiting for clean up) :
User Boxes
|
||||||||
|
|
|||||||
|
|
|
Wikichievement | Awarded by | Reason | ||
---|---|---|---|---|
|
Wind | Wikichievement unlocked! Went away for a long while, came back on July 28 |