Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/soldier"
Odin691991 (talk | contribs) |
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater (Review RC#889061)) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
fi: Ei aikaa verenvuodatukseen | fi: Ei aikaa verenvuodatukseen | ||
fr: La mort attendra | fr: La mort attendra | ||
+ | hu: Nincs időm vérezni | ||
it: Non Ho Tempo Per Sanguinare | it: Non Ho Tempo Per Sanguinare | ||
ja: 死んでるヒマはねぇ | ja: 死んでるヒマはねぇ | ||
Line 22: | Line 23: | ||
zh-hans: 没空流血 | zh-hans: 没空流血 | ||
zh-hant: 沒空流血 | zh-hant: 沒空流血 | ||
− | |||
ain't got time to bleed-desc: | ain't got time to bleed-desc: | ||
Line 32: | Line 32: | ||
fi: Tapa 3 pelaajaa [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]] yhden elämän aikana ilman, että sinua parannetaan. | fi: Tapa 3 pelaajaa [[Equalizer/fi|Tasoittajalla]] yhden elämän aikana ilman, että sinua parannetaan. | ||
fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de l'Equalizer en une seule vie et sans bénéficier de soins. | fr: Tuez 3 joueurs à l'aide de l'Equalizer en une seule vie et sans bénéficier de soins. | ||
+ | hu: Ölj meg 3 játékost [[equalizer/hu|egyenlítővel]] egyetlen élet alatt, anélkül, hogy felgyógyulnál. | ||
it: Uccidi 3 giocatori con l'Equalizer in una sola vita senza essere guarito. | it: Uccidi 3 giocatori con l'Equalizer in una sola vita senza essere guarito. | ||
ja: 一度も死なず、回復も受けずに、Equalizer で敵を 3 人倒す。 | ja: 一度も死なず、回復も受けずに、Equalizer で敵を 3 人倒す。 | ||
Line 44: | Line 45: | ||
zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用十字镐杀死3名玩家。 | zh-hans: 在一次生命中未受治疗的情况下用十字镐杀死3名玩家。 | ||
zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死3名玩家,且未接受任何治療。 | zh-hant: 只用一條命便以[[Equalizer/zh-hant|十字鎬]]殺死3名玩家,且未接受任何治療。 | ||
− | |||
backdraft dodger-title: | backdraft dodger-title: | ||
Line 54: | Line 54: | ||
fi: Leiki tulella | fi: Leiki tulella | ||
fr: Retour de flammes | fr: Retour de flammes | ||
+ | hu: Lánglovag | ||
it: Ritorno Di Fiamma | it: Ritorno Di Fiamma | ||
ja: ロケットの敵討ち | ja: ロケットの敵討ち | ||
Line 65: | Line 66: | ||
zh-hans: 极限追杀 | zh-hans: 极限追杀 | ||
zh-hant: 浴火終結者 | zh-hant: 浴火終結者 | ||
− | |||
backdraft dodger-desc: | backdraft dodger-desc: | ||
Line 75: | Line 75: | ||
fi: Tapa [[Pyro/fi|Pyro]], joka on haitannut rakettisi lentoa [[airblast/fi|ilmapuhalluksella]] viimeisen 10 sekunnin aikana. | fi: Tapa [[Pyro/fi|Pyro]], joka on haitannut rakettisi lentoa [[airblast/fi|ilmapuhalluksella]] viimeisen 10 sekunnin aikana. | ||
fr: Tuez un Pyro ayant fait exploser en l'air l'une de vos roquettes dans les 10 dernières secondes. | fr: Tuez un Pyro ayant fait exploser en l'air l'une de vos roquettes dans les 10 dernières secondes. | ||
+ | hu: Ölj meg egy olyan pyrot tíz másodpercen belül, aki visszafújta egy rakétádat. | ||
it: Uccidi un Piro che ha fatto saltare in aria uno dei tuoi razzi negli ultimi 10 secondi. | it: Uccidi un Piro che ha fatto saltare in aria uno dei tuoi razzi negli ultimi 10 secondi. | ||
ja: パイロにロケットを打ち落とされてから 10 秒以内にそのパイロを倒す。 | ja: パイロにロケットを打ち落とされてから 10 秒以内にそのパイロを倒す。 | ||
Line 87: | Line 88: | ||
zh-hans: 在1名Pyro反射你的火箭后10内杀死他。 | zh-hans: 在1名Pyro反射你的火箭后10内杀死他。 | ||
zh-hant: 殺死在過去10秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的火焰兵。 | zh-hant: 殺死在過去10秒內以壓縮氣爆阻擋你的火箭的火焰兵。 | ||
− | |||
banner of brothers-title: | banner of brothers-title: | ||
Line 97: | Line 97: | ||
fi: Lippu liehuu | fi: Lippu liehuu | ||
fr: Frères d'armes | fr: Frères d'armes | ||
+ | hu: A testvériesség zászlaja | ||
it: Bonus Fraterno | it: Bonus Fraterno | ||
ja: 兄弟たちの旗 | ja: 兄弟たちの旗 | ||
Line 108: | Line 109: | ||
zh-hans: 众志成城 | zh-hans: 众志成城 | ||
zh-hant: 眾志成城 | zh-hant: 眾志成城 | ||
− | |||
banner of brothers-desc: | banner of brothers-desc: | ||
Line 118: | Line 118: | ||
fi: Buustaa 5:ttä Steam-kaveria samanaikaisesti [[Buff Banner/fi|Sotalipulla]]. | fi: Buustaa 5:ttä Steam-kaveria samanaikaisesti [[Buff Banner/fi|Sotalipulla]]. | ||
fr: Dopez 5 amis de la Communauté Steam en une seule fois à l'aide du Buff drapeau. | fr: Dopez 5 amis de la Communauté Steam en une seule fois à l'aide du Buff drapeau. | ||
+ | hu: Buffolj fel egyszerre 5 Steam-es barátodat a [[Buff banner/hu|lázító lobogóval]]. | ||
it: Potenzia 5 amici Steam contemporaneamente con il Vessillo bonus. | it: Potenzia 5 amici Steam contemporaneamente con il Vessillo bonus. | ||
ja: 1 回の Buff Banner で 5 人の Steam フレンドを強化する。 | ja: 1 回の Buff Banner で 5 人の Steam フレンドを強化する。 | ||
Line 130: | Line 131: | ||
zh-hans: 使用战旗一次性为5名Steam好友施加魔法增益。 | zh-hans: 使用战旗一次性为5名Steam好友施加魔法增益。 | ||
zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓5名Steam好友爆氣。 | zh-hant: 使用[[Buff Banner/zh-hant|增幅旗幟]]同時讓5名Steam好友爆氣。 | ||
− | |||
bomb squaddie-title: | bomb squaddie-title: | ||
Line 140: | Line 140: | ||
fi: Pomminpurkaja | fi: Pomminpurkaja | ||
fr: Démineur | fr: Démineur | ||
+ | hu: Bombaosztag | ||
it: Genio Guastatori | it: Genio Guastatori | ||
ja: 爆弾処理担当 | ja: 爆弾処理担当 | ||
Line 151: | Line 152: | ||
zh-hans: 炸弹二等兵 | zh-hans: 炸弹二等兵 | ||
zh-hant: 炸彈新兵 | zh-hant: 炸彈新兵 | ||
− | |||
bomb squaddie-desc: | bomb squaddie-desc: | ||
Line 161: | Line 161: | ||
fi: Tuhoa 10 [[sticky bomb/fi|tahmapommia]] [[shotgun/fi|haulikolla]] yhden elämän aikana. | fi: Tuhoa 10 [[sticky bomb/fi|tahmapommia]] [[shotgun/fi|haulikolla]] yhden elämän aikana. | ||
fr: Détruisez 10 bombes collantes avec votre fusil à pompe en une seule vie. | fr: Détruisez 10 bombes collantes avec votre fusil à pompe en une seule vie. | ||
+ | hu: Pusztíts el 10 tapadóbombát a sörétes puskáddal egyetlen élet alatt. | ||
it: Distruggi 10 bombe adesive con il fucile in una sola vita. | it: Distruggi 10 bombe adesive con il fucile in una sola vita. | ||
ja: 一度も死なずに、粘着爆弾を 10 個ショットガンで破壊する。 | ja: 一度も死なずに、粘着爆弾を 10 個ショットガンで破壊する。 | ||
Line 173: | Line 174: | ||
zh-hans: 在一次生命中使用散弹枪摧毁10枚粘性炸弹。 | zh-hans: 在一次生命中使用散弹枪摧毁10枚粘性炸弹。 | ||
zh-hant: 只用一條命便以散彈槍破壞10個黏性炸彈。 | zh-hant: 只用一條命便以散彈槍破壞10個黏性炸彈。 | ||
− | |||
brothers in harms-title: | brothers in harms-title: |
Revision as of 22:21, 2 January 2012
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |