Difference between revisions of "Barely-Melted Capacitor/ko"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 19: Line 19:
 
* {{undocumented}} 망가진 콘덴서가 게임에 추가되었습니다.
 
* {{undocumented}} 망가진 콘덴서가 게임에 추가되었습니다.
 
'''{{Patch name|6|20|2012}}'''
 
'''{{Patch name|6|20|2012}}'''
* {{undocumented}} 이제 [[Eliminating The Impossible/ko|Eliminating The Impossible]] 세트를 착용하면 [[Goldfish/ko|금붕어]], [[Pocket Lint/ko|주머니 속 보풀]], [[Cheese Wheel/ko|Cheese Wheel]], [[Banana Peel/ko|바나나 껍질]], [[Barn Door Plank/ko|헛간 문짝 파편]], [[Secret Diary/ko|비밀 일기장]]망가진 콘덴서의 새로운 설명을 볼 수 있습니다.
+
* {{undocumented}} 이제 [[Eliminating The Impossible/ko|Eliminating The Impossible]] 세트를 착용하면 [[Goldfish/ko|금붕어]], [[Pocket Lint/ko|주머니 속 보풀]], [[Cheese Wheel/ko|Cheese Wheel]], [[Banana Peel/ko|바나나 껍질]], [[Barn Door Plank/ko|헛간 문짝 파편]], [[Secret Diary/ko|비밀 일기장]]망가진 콘덴서의 새로운 설명을 볼 수 있습니다.
  
  
Line 26: Line 26:
  
 
== 상식 ==
 
== 상식 ==
* [[Eliminating The Impossible/ko|Eliminating The Impossible]] 세트를 착용하면 망가진 콘덴서의 설명을 ''{{W|The Adventures of Sherlock Holmes|셜록 홈즈의 모험}}''중 하나인 "너도 밤나무 숲"의 문구 일부중에서 무작위의 문구가 지워진 "in such places, and ..."으로 바꿔줍니다. {{Patch name|6|19|2012}}때 추가된 다른 아이템들의 설명과 합치면 "저런곳에서는 상상도 할 수 없는 잔인하고 악독한 일들이 몇 년 아니.. 몇 십년동안 계속 될 수 있다네(Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.)" 라는 인용구가 됩니다.
+
* [[Eliminating The Impossible/ko|Eliminating The Impossible]] 세트를 착용하면 망가진 콘덴서(Damaged Capacitor)의 설명을 ''{{W|The Adventures of Sherlock Holmes|셜록 홈즈의 모험}}''중 하나인 "너도 밤나무 숲"의 문구 일부중에서 무작위의 문구가 지워진 "in such places, and ..."으로 바꿔줍니다. {{Patch name|6|19|2012}}때 추가된 다른 아이템들의 설명과 합치면 "저런곳에서는 상상도 할 수 없는 잔인하고 악독한 일들이 몇 년 아니.. 몇 십년동안 계속 될 수 있다네(Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.)" 라는 인용구가 됩니다.
 
* 6월 22일 15:00 EDT 때 [[TF2 Official Website/ko|TF2 공식 웹사이트]]에서 [[파이로]]가 쓴 [http://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 블로그 포스트]가 올라왔습니다. 이 날짜는 Damaged Capacitor에 있던 문구와 일치합니다.
 
* 6월 22일 15:00 EDT 때 [[TF2 Official Website/ko|TF2 공식 웹사이트]]에서 [[파이로]]가 쓴 [http://www.teamfortress.com/post.php?id=8256 블로그 포스트]가 올라왔습니다. 이 날짜는 Damaged Capacitor에 있던 문구와 일치합니다.
  
 
{{Mysterious Items Nav}}
 
{{Mysterious Items Nav}}
 
[[Category:Crafting/ko]]
 
[[Category:Crafting/ko]]

Revision as of 12:42, 24 June 2012

망가진 콘덴서(Damaged Capacitor)는 2012년 6월 19일 패치에 추가된 제작 재료입니다. 여기에는 '6.22V1500'라 적혀진 문구가 있습니다.

업데이트

2012년 6월 19일 패치

  • [언급되지 않음] 망가진 콘덴서가 게임에 추가되었습니다.

2012년 6월 20일 패치


버그

상식

  • Eliminating The Impossible 세트를 착용하면 망가진 콘덴서(Damaged Capacitor)의 설명을 Template:W중 하나인 "너도 밤나무 숲"의 문구 일부중에서 무작위의 문구가 지워진 "in such places, and ..."으로 바꿔줍니다. 2012년 6월 19일 패치때 추가된 다른 아이템들의 설명과 합치면 "저런곳에서는 상상도 할 수 없는 잔인하고 악독한 일들이 몇 년 아니.. 몇 십년동안 계속 될 수 있다네(Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser.)" 라는 인용구가 됩니다.
  • 6월 22일 15:00 EDT 때 TF2 공식 웹사이트에서 파이로가 쓴 블로그 포스트가 올라왔습니다. 이 날짜는 Damaged Capacitor에 있던 문구와 일치합니다.