Difference between revisions of "Chieftain's Challenge/ru"
SlasHDriveR (talk | contribs) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{Quotation|'''Солдат'''|Так держать, орлы!|sound=Soldier_specialcompleted04.wav}} | {{Quotation|'''Солдат'''|Так держать, орлы!|sound=Soldier_specialcompleted04.wav}} | ||
− | '''Вызов вождя''' это разблокируемый [[hats/ru|головной убор]] для [[Soldier/ru|Солдата]]. Это | + | '''Вызов вождя''' - это разблокируемый [[hats/ru|головной убор]] для [[Soldier/ru|Солдата]]. Это стереотипный убор коренных американцев, который носили вожди индейцев с ранних 1850-х до поздних 1910-х. |
==Факты== | ==Факты== | ||
− | *Вызов вождя, традиционный головной убор коренных американцев, был сделан из перьев орла. Это значит, что для того, чтобы достать перо, нужно было раздобыть орла. В некоторых американских индейских племенах индивидуалы должны были преодолеть множество невзгод, чтобы получить разрешение сделать себе головной убор. Индивидуалы должны были быть уважаемыми персонами в своём племени, как, например, | + | *Вызов вождя, традиционный головной убор коренных американцев, был сделан из перьев орла. Это значит, что для того, чтобы достать перо, нужно было раздобыть орла. В некоторых американских индейских племенах индивидуалы должны были преодолеть множество невзгод, чтобы получить разрешение сделать себе головной убор. Индивидуалы должны были быть уважаемыми персонами в своём племени, как, например, вождями или великими воинами. Тогда, в большинстве случаев, они получали разрешение от своего народа покинуть деревню, чтобы раздобыть орла. Это задача может занять некоторое время, поэтому, возможно, разработчики так назвали этот головной убор. |
− | *Головной убор может быть связан с принадлежностью солдата к орлам. | + | *Головной убор может быть связан с принадлежностью солдата к орлам, в частности, с его фразой "Screaming Eagles!", что переводится как "Так держать, орлы!" . |
− | *Вполне вероятно, что этот головной убор был | + | *Вполне вероятно, что этот головной убор был придуман после прослушивания подкаста TF2 "Control Point", так как в нем был упомянут солдат в виде коренного американца. |
− | *В английском варианте название этого головного убора написано неправильно (правильно писать "chieftain" а не "chieftan"). Возможно, авторы иронизируют над неуважением солдата к истории и другим культурам. | + | *В английском варианте название этого головного убора написано неправильно (правильно писать "chieftain", а не "chieftan"). Возможно, авторы иронизируют над неуважением солдата к истории и другим культурам. |
+ | *Продолжая традицию других шляп Солдата, Вызов вождя скрывает его глаза. Но, в отличие от других головных уборов, она закрывает глаза не частично, а полностью. | ||
{{HatNav/ru}} | {{HatNav/ru}} | ||
{{Soldier Nav/ru}} | {{Soldier Nav/ru}} | ||
[[Category:Hats/ru]] | [[Category:Hats/ru]] |
Revision as of 09:35, 4 October 2010
« | Так держать, орлы!
Нажмите, чтобы прослушать
— Солдат
|
» |
Вызов вождя - это разблокируемый головной убор для Солдата. Это стереотипный убор коренных американцев, который носили вожди индейцев с ранних 1850-х до поздних 1910-х.
Факты
- Вызов вождя, традиционный головной убор коренных американцев, был сделан из перьев орла. Это значит, что для того, чтобы достать перо, нужно было раздобыть орла. В некоторых американских индейских племенах индивидуалы должны были преодолеть множество невзгод, чтобы получить разрешение сделать себе головной убор. Индивидуалы должны были быть уважаемыми персонами в своём племени, как, например, вождями или великими воинами. Тогда, в большинстве случаев, они получали разрешение от своего народа покинуть деревню, чтобы раздобыть орла. Это задача может занять некоторое время, поэтому, возможно, разработчики так назвали этот головной убор.
- Головной убор может быть связан с принадлежностью солдата к орлам, в частности, с его фразой "Screaming Eagles!", что переводится как "Так держать, орлы!" .
- Вполне вероятно, что этот головной убор был придуман после прослушивания подкаста TF2 "Control Point", так как в нем был упомянут солдат в виде коренного американца.
- В английском варианте название этого головного убора написано неправильно (правильно писать "chieftain", а не "chieftan"). Возможно, авторы иронизируют над неуважением солдата к истории и другим культурам.
- Продолжая традицию других шляп Солдата, Вызов вождя скрывает его глаза. Но, в отличие от других головных уборов, она закрывает глаза не частично, а полностью.