Difference between revisions of "B.M.O.C./ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Исправление ошибок (фильтр авто))
Line 1: Line 1:
{{Item infobox
+
{{Пункт инфобокс
| name              = Д.М.К.Н.
+
| Тип = шляпе
| type              = hat
+
|. Изображение = B.M.O.C. PNG
| image              = B.M.O.C..png
+
| Команда краски = да
| used-by            = [[Classes/ru|Всеми классами]]
+
| Подержанные за = [[Классы | Все]]
| released          = [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийское Рождество 2011]]
+
| Оборудование-регион = шляпе
| availability      = [[Promotional items/ru|Промо-акция]]
+
| Выпустили = [[австралийские Рождество 2011]]
| trade              = yes
+
| Доступность = [[Реклама | Рекламные]]
| gift              = yes
+
| Торговля = да
| paint              = yes
+
| Подарок = да
| rename            = yes
+
| Краски = да
| numbered          = no
+
| Переименование = да
| loadout            = yes
+
| Номером = нет
  | level            = Головной убор 30-го уровня
+
| Снаряжения = да
  | item-description = Будьте Дедом Морозом — Красным Носом в этой меховой шапке с помпончиком !
+
   | Уровень = Уровень 30 Hat
 +
   | Пункт-описание = Be Big Man Рождество с этим мехом, бахромой пом-пом шляпу!
 
}}
 
}}
{{Quotation|'''Пулеметчик'''|Хороший день, чтобы быть гигантом!|sound=Heavy_award03.wav}}
 
'''Д.М.К.Н.''' — это [[Hats/ru|головной убор]] для [[Classes/ru|всех классов]]. Выглядит как {{w|ru:Санта-Клаус|шляпа Санты}} цвета команды, с белой шерстяной отделкой в основании и белым «помпоном» на конце шляпы.
 
  
Данный головной убор мог быть получен только во время Зимней распродажи Steam 2011 из груды подарков случайным образом, через ковку 7-ми Праздничных углей или через выполнение специальных достижений.
+
{{Цитата |'' 'Тяжелый''' на время BMOC | Это хороший день, чтобы быть гигантским человеком |! Звук = Heavy_award03.wav}}
 +
"BMOC'' ''' является [[шапки | головные уборы]] пункта носимых на [[Классы | всех классов.]] Это команда цвета {{ш | шляпу Санта}}, с белой шерстью отделки в нижней части и [[jigglebones | оборванных]] белый пом-пом в верхней части шапки.
  
== Варианты покраски ==
+
Это может быть только случайным получил в качестве приза от огромная куча подарков при продаже паровые праздник 2011 года по выработке 7 отдыха угля или завершения достижений с места событий.
{{Painted variants}}
 
  
== Предыдущие изменения ==
+
== Окрашенные варианты ==
'''{{Patch name|12|15|2011}}''' ([[Australian Christmas 2011/ru|Австралийское Рождество 2011]])
+
{{Окрашенные варианты}}
* Д.М.К.Н. был добавлен в игру.
 
  
== Ошибки ==
+
Обновление == История ==
* Д.М.К.Н. иногда неправильно отображается на голове [[Pyro/ru|поджигателя]], в результате чего головной убор пересекается со стандартным противогазом.
+
'' '{{Патч имя | 12 | 15 | 2011}}''' ([[австралийские Рождество 2011]])
 +
* B.M.O.C. были добавлены в игру.
  
== Факты ==
+
Общая == ==
* Д.М.К.Н. расшифровывается как «Дед Мороз — красный нос» — строка из известной поговорки о Деде Морозе.
+
* B.M.O.C. означает "большой человек Рождества", ссылаясь на Санта-Клауса, это игра на термин "Большой человек на кампусе», то есть уважаемым человеком.Инициалы совпадают с описанием [[Быстрый ученик]], описание которого также является игра на перспективу.
  
== Галерея ==
+
Галерея == ==
 
<gallery perrow="3">
 
<gallery perrow="3">
File:Scout BMOC.png|[[Scout/ru|Разведчик]]  
+
Файл: Scout BMOC.png | [[Scout]]
File:Soldier BMOC.png|[[Soldier/ru|Солдат]]  
+
Файл: Солдат BMOC.png | [[солдат]]
File:Pyro BMOC.png|[[Pyro/ru|Поджигатель]]
+
Файл: Pyro BMOC.png | [[Pyro]]
File:Demoman BMOC.png|[[Demoman/ru|Подрывник]]  
+
Файл: Подрывник BMOC.png | [[Подрывника]]
File:Heavy BMOC.png|[[Heavy/ru|Пулеметчик]]
+
Файл: Heavy BMOC.png | [[Тяжелый]]
File:Engineer BMOC.png|[[Engineer/ru|Инженер]]
+
Файл: инженер BMOC.png | [[инженер]]
File:Medic BMOC.png|[[Medic/ru|Медик]]
+
Файл: Medic BMOC.png | [[Medic]]
File:Sniper BMOC.png|[[Sniper/ru|Снайпер]]
+
Файл: Sniper BMOC.png | [[Sniper]]
File:Spy BMOC.png|[[Spy/ru|Шпион]]
+
Файл: Spy BMOC.png | [[Spy]]
</gallery>
+
</ галерея>
 +
 
  
 
{{AustralianChristmas2011 Nav}}
 
{{AustralianChristmas2011 Nav}}
{{HatNav}}
+
{{Promo навигационной}}
 +
{{}} HatNav
 +
[[Категория: Jiggleboned]]

Revision as of 23:30, 19 July 2012

Template:Пункт инфобокс

Template:Цитата "BMOC ' является головные уборы пункта носимых на всех классов. Это команда цвета Template:Ш, с белой шерстью отделки в нижней части и оборванных белый пом-пом в верхней части шапки.

Это может быть только случайным получил в качестве приза от огромная куча подарков при продаже паровые праздник 2011 года по выработке 7 отдыха угля или завершения достижений с места событий.

Окрашенные варианты

Template:Окрашенные варианты

Обновление == История == 'Template:Патч имя' (австралийские Рождество 2011)

  • B.M.O.C. были добавлены в игру.

Общая == ==

  • B.M.O.C. означает "большой человек Рождества", ссылаясь на Санта-Клауса, это игра на термин "Большой человек на кампусе», то есть уважаемым человеком.Инициалы совпадают с описанием Быстрый ученик, описание которого также является игра на перспективу.

Галерея == == <gallery perrow="3"> Файл: Scout BMOC.png | Scout Файл: Солдат BMOC.png | солдат Файл: Pyro BMOC.png | Pyro Файл: Подрывник BMOC.png | Подрывника Файл: Heavy BMOC.png | Тяжелый Файл: инженер BMOC.png | инженер Файл: Medic BMOC.png | Medic Файл: Sniper BMOC.png | Sniper Файл: Spy BMOC.png | Spy </ галерея>


Template:Promo навигационной {{}} HatNav Категория: Jiggleboned