Difference between revisions of "User talk:Jcmbmhitacid"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 43: Line 43:
  
 
[[File:User Jcmbmhitacid Sign New.jpg|120px|link=User:Jcmbmhitacid|Jcmbmhitacid]] 09:43, 15 August 2012 (PDT)
 
[[File:User Jcmbmhitacid Sign New.jpg|120px|link=User:Jcmbmhitacid|Jcmbmhitacid]] 09:43, 15 August 2012 (PDT)
 +
 +
==修改一下==
 +
我注意到你稍早翻譯的[[Mann vs. Machine (game mode)/zh-hant]],我在想名稱改成 "曼恩對決機器模式"(只限模式名稱)會不會有什麼問題?因為STS有許多條目會提到這個名稱,我怕 vs. 這詞會造成跳行問題,所以將中間換成對決兩字,不影響文意。<br>如果有進一步的想法,請再聯絡我,謝謝。[[File:User ~www~ Avatar cont clear.jpg|100px|link=User:~www~|~www~]] 03:34, 17 August 2012 (PDT)

Revision as of 10:34, 17 August 2012


The thing about the main page

對不起,我以為Gullywash愚人節玩笑. >>; -這傢伙 23:40, 2 April 2012 (PDT)

前一陣子被我忘記的事情

A26583571 這個用戶似乎也不是繁中使用者,之前他翻了 Hitscan/zh-hant‎ 這一篇,我對這概念不了解所以不知道他翻得正不正確,還是說根本就丟翻譯機的,但我第一眼覺得有些怪怪的。可以的話能去看一下他的翻譯嗎?如果很多錯的話我先刪除掉,還是說你想要來修正也行。

~www~ 08:07, 3 April 2012 (PDT)

Respawn/zh-hant

感謝你的檢閱,沒翻錯這件事對我來說,真的是一劑強心針。謝啦。 ~www~ 09:22, 9 April 2012 (PDT)

About the other issues, I think discussing it on Steam will be better. Thanks. ~www~ 03:39, 18 April 2012 (PDT)

Revised

謝謝你對頁面:即時命中判定做出有效的檢查與改正。~www~ 03:08, 23 April 2012 (PDT)

You deserve it

Wikichievement Awarded by Reason
Tf play game everymap.png

Parlez-Vous Français?
Provide help translating the Team Fortress Wiki to your language.

~www~ Wikichievement unlocked!
Jcmbmhitacid have provided much helpful contribution to zh-hant Wiki. Thank you for all the efforts you have done~

Gee, I'm surprised. Thanks owO

Btw, have you checked WebAPI zh-hant page yet? I just done translating of that page few days ago.

Jcmbmhitacid 08:40, 9 August 2012 (PDT)

I have checked it, looks pretty fine, thanks. I know little about WebAPI, so even it is translated into Chinese I still can hardly understand the content XD ~www~ 22:38, 10 August 2012 (PDT)


Let me test some time stamp feature

The correct time for me should be 0:46 (UTC+8)...

Let's see.

Jcmbmhitacid 09:43, 15 August 2012 (PDT)

修改一下

我注意到你稍早翻譯的Mann vs. Machine (game mode)/zh-hant,我在想名稱改成 "曼恩對決機器模式"(只限模式名稱)會不會有什麼問題?因為STS有許多條目會提到這個名稱,我怕 vs. 這詞會造成跳行問題,所以將中間換成對決兩字,不影響文意。
如果有進一步的想法,請再聯絡我,謝謝。~www~ 03:34, 17 August 2012 (PDT)