Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
(Adding styles) |
|||
Line 1,152: | Line 1,152: | ||
pt: Diamondback | pt: Diamondback | ||
pt-br: Diamante Bruto | pt-br: Diamante Bruto | ||
+ | ro: Diamondback | ||
ru: Алмазный змей | ru: Алмазный змей | ||
zh-hans: 响尾蛇 | zh-hans: 响尾蛇 | ||
Line 1,173: | Line 1,174: | ||
pt: Tiro Direto | pt: Tiro Direto | ||
pt-br: Tiro Certo | pt-br: Tiro Certo | ||
− | ro: | + | ro: Direct Hit |
ru: Прямое попадание | ru: Прямое попадание | ||
sv: Direkta Träffen | sv: Direkta Träffen | ||
Line 1,195: | Line 1,196: | ||
pt: Ação Disciplinária | pt: Ação Disciplinária | ||
pt-br: Ação Disciplinar | pt-br: Ação Disciplinar | ||
− | ro: | + | ro: Disciplinary Action |
ru: Дисциплинарное взыскание | ru: Дисциплинарное взыскание | ||
sv: Disciplinåtgärden | sv: Disciplinåtgärden | ||
Line 1,218: | Line 1,219: | ||
pt: Kit de Disfarce | pt: Kit de Disfarce | ||
pt-br: Kit de Disfarce | pt-br: Kit de Disfarce | ||
− | ro: Kit | + | ro: Disguise Kit |
ru: Маскировочный набор | ru: Маскировочный набор | ||
sv: Förklädnadskit | sv: Förklädnadskit | ||
Line 1,242: | Line 1,243: | ||
pt: Distribuidor | pt: Distribuidor | ||
pt-br: Fornecedor | pt-br: Fornecedor | ||
− | ro: | + | ro: Dispenser |
ru: Раздатчик | ru: Раздатчик | ||
tr: Dispanser | tr: Dispanser | ||
Line 1,267: | Line 1,268: | ||
pt: Coator | pt: Coator | ||
pt-br: Capanga | pt-br: Capanga | ||
+ | ro: Enforcer | ||
ru: Принудитель | ru: Принудитель | ||
sv: Verkställaren | sv: Verkställaren | ||
Line 1,290: | Line 1,292: | ||
pt: Relógio do Entusiasta | pt: Relógio do Entusiasta | ||
pt-br: Relógio do Entusiasta | pt-br: Relógio do Entusiasta | ||
− | ro: | + | ro: Enthusiast's Timepiece |
ru: Часы ярого поклонника | ru: Часы ярого поклонника | ||
sv: Entusiastens Tidur | sv: Entusiastens Tidur | ||
Line 1,307: | Line 1,309: | ||
pl: Plan Ucieczki | pl: Plan Ucieczki | ||
pt-br: Plano de Fuga | pt-br: Plano de Fuga | ||
+ | ro: Escape Plan | ||
ru: План эвакуации | ru: План эвакуации | ||
zh-hans: 逃生计划镐 | zh-hans: 逃生计划镐 | ||
Line 1,328: | Line 1,331: | ||
pt: Equalizador | pt: Equalizador | ||
pt-br: Compensador | pt-br: Compensador | ||
− | ro: | + | ro: Equalizer |
ru: Уравнитель | ru: Уравнитель | ||
sv: Utjämnaren | sv: Utjämnaren | ||
Line 1,350: | Line 1,353: | ||
pt: Efeito Eureka | pt: Efeito Eureka | ||
pt-br: Efeito Eureca | pt-br: Efeito Eureca | ||
+ | ro: Eureka Effect | ||
ru: Озарение | ru: Озарение | ||
sv: Aha-upplevelsen | sv: Aha-upplevelsen | ||
Line 1,370: | Line 1,374: | ||
pt: Aviso de Despejo | pt: Aviso de Despejo | ||
pt-br: Aviso de Despejo | pt-br: Aviso de Despejo | ||
− | ro: | + | ro: Eviction Notice |
ru: С вещами на выход | ru: С вещами на выход | ||
sv: Vräkningsbeskedet | sv: Vräkningsbeskedet | ||
Line 1,394: | Line 1,398: | ||
pt: Eyelander | pt: Eyelander | ||
pt-br: Eyelander | pt-br: Eyelander | ||
− | ro: | + | ro: Eyelander |
ru: Одноглазый горец | ru: Одноглазый горец | ||
sv: Ögländaren | sv: Ögländaren | ||
Line 1,416: | Line 1,420: | ||
pt: Negócio da Família | pt: Negócio da Família | ||
pt-br: Negócios de Família | pt-br: Negócios de Família | ||
− | ro: | + | ro: Family Business |
ru: Семейное дело | ru: Семейное дело | ||
sv: Familjens Ensak | sv: Familjens Ensak | ||
Line 1,439: | Line 1,443: | ||
pt: Leque de Guerra | pt: Leque de Guerra | ||
pt-br: Leque d'Guerra | pt-br: Leque d'Guerra | ||
+ | ro: Fan O'War | ||
ru: Веер войны | ru: Веер войны | ||
sv: Krigsfjäder | sv: Krigsfjäder | ||
Line 1,462: | Line 1,467: | ||
pt: Machado de Bombeiro | pt: Machado de Bombeiro | ||
pt-br: Machado de Incêndio | pt-br: Machado de Incêndio | ||
− | ro: | + | ro: Fire Axe |
ru: Пожарный топор | ru: Пожарный топор | ||
sv: Brandyxa | sv: Brandyxa | ||
Line 1,485: | Line 1,490: | ||
pt: Bolo de Peixe | pt: Bolo de Peixe | ||
pt-br: Bolinho de Bacalhau | pt-br: Bolinho de Bacalhau | ||
+ | ro: Fishcake | ||
ru: Рыбный батончик | ru: Рыбный батончик | ||
sv: Fiskkaka | sv: Fiskkaka | ||
Line 1,508: | Line 1,514: | ||
pt: Punhos | pt: Punhos | ||
pt-br: Punhos | pt-br: Punhos | ||
− | ro: | + | ro: Fists |
ru: Кулаки | ru: Кулаки | ||
sv: Knytnävar | sv: Knytnävar | ||
Line 1,532: | Line 1,538: | ||
pt: Punhos de Aço | pt: Punhos de Aço | ||
pt-br: Punhos de Ferro | pt-br: Punhos de Ferro | ||
− | ro: | + | ro: Fists of Steel |
ru: Стальные кулаки | ru: Стальные кулаки | ||
sv: Stålnävarna | sv: Stålnävarna | ||
Line 1,556: | Line 1,562: | ||
pt: Lança-chamas | pt: Lança-chamas | ||
pt-br: Lança-chamas | pt-br: Lança-chamas | ||
− | ro: | + | ro: Flamethrower |
ru: Огнемет | ru: Огнемет | ||
sv: Eldkastare | sv: Eldkastare | ||
Line 1,580: | Line 1,586: | ||
pt: Pistola de sinalização | pt: Pistola de sinalização | ||
pt-br: Arma Sinalizadora | pt-br: Arma Sinalizadora | ||
− | ro: | + | ro: Flare Gun |
ru: Ракетница | ru: Ракетница | ||
sv: Signalpistol | sv: Signalpistol | ||
Line 1,596: | Line 1,602: | ||
pl: Latająca Gilotyna | pl: Latająca Gilotyna | ||
pt-br: Guilhotina Voadora | pt-br: Guilhotina Voadora | ||
+ | ro: Flying Guillotine | ||
ru: Летающая гильотина | ru: Летающая гильотина | ||
zh-hant: 斷頭血刃 | zh-hant: 斷頭血刃 | ||
Line 1,616: | Line 1,623: | ||
pt: Força-da-Natureza | pt: Força-da-Natureza | ||
pt-br: Força da Natureza | pt-br: Força da Natureza | ||
− | ro: | + | ro: Force-a-Nature |
ru: Неумолимая сила | ru: Неумолимая сила | ||
sv: Hagel-Med-Kraft | sv: Hagel-Med-Kraft | ||
Line 1,639: | Line 1,646: | ||
pt: Justiça Fronteira | pt: Justiça Fronteira | ||
pt-br: Justiça Vingadora | pt-br: Justiça Vingadora | ||
− | ro: | + | ro: Frontier Justice |
ru: Самосуд | ru: Самосуд | ||
sv: Den Laglöses Rättvisa | sv: Den Laglöses Rättvisa | ||
Line 1,663: | Line 1,670: | ||
pt: Frigideira | pt: Frigideira | ||
pt-br: Frigideira | pt-br: Frigideira | ||
− | ro: | + | ro: Frying Pan |
ru: Сковорода | ru: Сковорода | ||
sv: Stekpannan | sv: Stekpannan | ||
Line 1,687: | Line 1,694: | ||
pt: Luvas de Correr Urgentemente | pt: Luvas de Correr Urgentemente | ||
pt-br: Geradoras de Rapidez Urgencial | pt-br: Geradoras de Rapidez Urgencial | ||
− | ro: | + | ro: Gloves of Running Urgently |
ru: Горящие Рукавицы Ускорения | ru: Горящие Рукавицы Ускорения | ||
sv: Gorbatjovs Rushande Uppercut | sv: Gorbatjovs Rushande Uppercut | ||
Line 1,711: | Line 1,718: | ||
pt: Chave Dourada | pt: Chave Dourada | ||
pt-br: Chave Inglesa Dourada | pt-br: Chave Inglesa Dourada | ||
− | ro: | + | ro: Golden Wrench |
ru: Золотой гаечный ключ | ru: Золотой гаечный ключ | ||
sv: Gyllene Skiftnyckeln | sv: Gyllene Skiftnyckeln | ||
Line 1,735: | Line 1,742: | ||
pt: Lança-Granadas | pt: Lança-Granadas | ||
pt-br: Lança-granadas | pt-br: Lança-granadas | ||
− | ro: | + | ro: Grenade Launcher |
ru: Гранатомет | ru: Гранатомет | ||
sv: Granatkastare | sv: Granatkastare | ||
Line 1,759: | Line 1,766: | ||
pt: Canhoneiras | pt: Canhoneiras | ||
pt-br: Canhoneiras | pt-br: Canhoneiras | ||
− | ro: | + | ro: Gunboats |
ru: Штурмботинки | ru: Штурмботинки | ||
sv: Kanonbåtarna | sv: Kanonbåtarna | ||
Line 1,782: | Line 1,789: | ||
pt: Pistoleiro | pt: Pistoleiro | ||
pt-br: Pistoleiro | pt-br: Pistoleiro | ||
− | ro: | + | ro: Gunslinger |
ru: Оружейник | ru: Оружейник | ||
sv: Revolvermannen | sv: Revolvermannen | ||
Line 1,810: | Line 1,817: | ||
pt: Meio-Zatoichi | pt: Meio-Zatoichi | ||
pt-br: Quase-Zatoichi | pt-br: Quase-Zatoichi | ||
− | ro: Zatoichi | + | ro: Half-Zatoichi |
ru: Полузатойчи | ru: Полузатойчи | ||
sv: Halv-Zatoichi | sv: Halv-Zatoichi | ||
Line 1,826: | Line 1,833: | ||
pl: Zabawka Zawodowca | pl: Zabawka Zawodowca | ||
pt-br: Assassino de Aluguel | pt-br: Assassino de Aluguel | ||
+ | ro: Hitman's Heatmaker | ||
ru: Разжигатель разбойника | ru: Разжигатель разбойника | ||
zh-hans: 职业杀手的手感 | zh-hans: 职业杀手的手感 | ||
Line 1,845: | Line 1,853: | ||
pt: Soco Festivo | pt: Soco Festivo | ||
pt-br: Soco Festivo | pt-br: Soco Festivo | ||
+ | ro: Holiday Punch | ||
ru: Праздничный удар | ru: Праздничный удар | ||
sv: Julklappen | sv: Julklappen | ||
Line 1,867: | Line 1,876: | ||
pt: Cavala Sagrada | pt: Cavala Sagrada | ||
pt-br: Santo Carapau | pt-br: Santo Carapau | ||
− | ro: | + | ro: Holy Mackerel |
ru: Поддай леща | ru: Поддай леща | ||
sv: Fina Fisken | sv: Fina Fisken | ||
Line 1,915: | Line 1,924: | ||
pt: Cortador de Cabeças do Cavaleiro sem Cavalo nem Cabeça | pt: Cortador de Cabeças do Cavaleiro sem Cavalo nem Cabeça | ||
pt-br: Corta-cabeças do Cavaleiro Carente de Cavalo e Cabeça | pt-br: Corta-cabeças do Cavaleiro Carente de Cavalo e Cabeça | ||
− | ro: | + | ro: Horseless Headless Horsemann's Headtaker |
ru: Секира Пешего всадника без головы | ru: Секира Пешего всадника без головы | ||
sv: Hästlöse Huvudlöse Horsemanns Halshuggare | sv: Hästlöse Huvudlöse Horsemanns Halshuggare | ||
Line 1,939: | Line 1,948: | ||
pt: Arco de Caçador | pt: Arco de Caçador | ||
pt-br: Caçador | pt-br: Caçador | ||
− | ro: | + | ro: Huntsman |
ru: Охотник | ru: Охотник | ||
sv: Jägaren | sv: Jägaren | ||
Line 1,954: | Line 1,963: | ||
pl: Wejście Smoka | pl: Wejście Smoka | ||
pt-br: Chamas de Huo Long | pt-br: Chamas de Huo Long | ||
+ | ro: Huo-Long Heater | ||
ru: Огненный дракон | ru: Огненный дракон | ||
zh-hant: 龍火重機槍 | zh-hant: 龍火重機槍 | ||
Line 1,974: | Line 1,984: | ||
pt: Relógio de Camu | pt: Relógio de Camu | ||
pt-br: Relógio de Invis | pt-br: Relógio de Invis | ||
− | ro: | + | ro: Invis Watch |
ru: Часы невид | ru: Часы невид | ||
sv: Osynlighetsklocka | sv: Osynlighetsklocka | ||
Line 1,998: | Line 2,008: | ||
pt: Relógio de Camuflagem | pt: Relógio de Camuflagem | ||
pt-br: Relógio de Invisibilidade | pt-br: Relógio de Invisibilidade | ||
− | ro: | + | ro: Invisibility Watch |
ru: Часы невидимости | ru: Часы невидимости | ||
sv: Osynlighetsklocka | sv: Osynlighetsklocka | ||
Line 2,022: | Line 2,032: | ||
pt: Cortina de Ferro | pt: Cortina de Ferro | ||
pt-br: Cortina de Ferro | pt-br: Cortina de Ferro | ||
− | ro: | + | ro: Iron Curtain |
ru: Железный занавес | ru: Железный занавес | ||
sv: Järnridån | sv: Järnridån | ||
Line 2,045: | Line 2,055: | ||
pt: Items | pt: Items | ||
pt-br: Itens | pt-br: Itens | ||
− | ro: | + | ro: Items |
ru: Предметы | ru: Предметы | ||
sv: Föremål | sv: Föremål | ||
Line 2,062: | Line 2,072: | ||
pt: Item | pt: Item | ||
pt-br: Item | pt-br: Item | ||
+ | ro: Item | ||
ru: Предмет | ru: Предмет | ||
zh-hant: 物品 | zh-hant: 物品 | ||
Line 2,082: | Line 2,093: | ||
pt: Chave Pontiaguda | pt: Chave Pontiaguda | ||
pt-br: Dentadura | pt-br: Dentadura | ||
− | ro: | + | ro: Jag |
ru: Острозуб | ru: Острозуб | ||
sv: Jacken | sv: Jacken | ||
Line 2,105: | Line 2,116: | ||
pt: Jaraté | pt: Jaraté | ||
pt-br: Jarratê | pt-br: Jarratê | ||
− | ro: | + | ro: Jarate |
ru: Банкате | ru: Банкате | ||
sv: Jarate | sv: Jarate | ||
Line 2,134: | Line 2,145: | ||
pt: Luvas de Boxe Mortais | pt: Luvas de Boxe Mortais | ||
pt-br: Kríticos Garantidos no Boxe | pt-br: Kríticos Garantidos no Boxe | ||
− | ro: | + | ro: Killing Gloves of Boxing (KGB) |
ru: Кулаки Грозного Боксера | ru: Кулаки Грозного Боксера | ||
sv: Kalinins Grymma Boxningshandskar | sv: Kalinins Grymma Boxningshandskar | ||
Line 2,158: | Line 2,169: | ||
pt: Faca | pt: Faca | ||
pt-br: Faca | pt-br: Faca | ||
− | ro: | + | ro: Knife |
ru: Нож | ru: Нож | ||
sv: Kniv | sv: Kniv | ||
Line 2,180: | Line 2,191: | ||
no: Kritzkriegen | no: Kritzkriegen | ||
pt-br: Kritzkrieg | pt-br: Kritzkrieg | ||
+ | ro: Kritzkrieg | ||
ru: Крицкриг | ru: Крицкриг | ||
sv: Kritzkrieg | sv: Kritzkrieg | ||
Line 2,201: | Line 2,213: | ||
pt: Faca Kukri | pt: Faca Kukri | ||
pt-br: Kukri | pt-br: Kukri | ||
+ | ro: Kukri | ||
ru: Кукри | ru: Кукри | ||
sv: Kukri | sv: Kukri | ||
Line 2,224: | Line 2,237: | ||
pt: Estrangeiro | pt: Estrangeiro | ||
pt-br: L'Etranger | pt-br: L'Etranger | ||
+ | ro: L'Etranger | ||
ru: Незнакомец | ru: Незнакомец | ||
sv: Främlingen | sv: Främlingen | ||
Line 2,245: | Line 2,259: | ||
pt: Lançador da Liberdade | pt: Lançador da Liberdade | ||
pt-br: Lançador da Liberdade | pt-br: Lançador da Liberdade | ||
− | ro: | + | ro: Liberty Launcher |
ru: Миротворец | ru: Миротворец | ||
sv: Frihetsgeväret | sv: Frihetsgeväret | ||
Line 2,266: | Line 2,280: | ||
pt: Rebenta-Granadas | pt: Rebenta-Granadas | ||
pt-br: Bomba do Lago Ness | pt-br: Bomba do Lago Ness | ||
− | ro: | + | ro: Loch-n-Load |
ru: Подкидыш | ru: Подкидыш | ||
sv: Loch-n-Load | sv: Loch-n-Load | ||
Line 2,283: | Line 2,297: | ||
pl: Lizasiek | pl: Lizasiek | ||
pt-br: Pyrolito | pt-br: Pyrolito | ||
+ | ro: Lollichop | ||
ru: Кледенец | ru: Кледенец | ||
zh-hans: 锋利的波板糖 | zh-hans: 锋利的波板糖 | ||
Line 2,304: | Line 2,319: | ||
pt: Lugermorph | pt: Lugermorph | ||
pt-br: Lugermorfa | pt-br: Lugermorfa | ||
+ | ro: Lugermorph | ||
ru: Люгерморф | ru: Люгерморф | ||
sv: Lugermorphen | sv: Lugermorphen | ||
Line 2,325: | Line 2,341: | ||
pt: Machina | pt: Machina | ||
pt-br: Machina | pt-br: Machina | ||
+ | ro: Machina | ||
ru: Махина | ru: Махина | ||
tr: Makina | tr: Makina | ||
Line 2,346: | Line 2,363: | ||
pt: Leite Louco | pt: Leite Louco | ||
pt-br: Leite Louco | pt-br: Leite Louco | ||
− | ro: | + | ro: Mad Milk |
ru: Зломолоко | ru: Зломолоко | ||
sv: Manisk Mjölk | sv: Manisk Mjölk | ||
Line 2,367: | Line 2,384: | ||
pt: Manmelter | pt: Manmelter | ||
pt-br: Derretedora de Homens | pt-br: Derretedora de Homens | ||
+ | ro: Manmelter | ||
ru: Людоплав | ru: Людоплав | ||
sv: Människosmältaren | sv: Människosmältaren | ||
Line 2,387: | Line 2,405: | ||
pt: Esmaga-Homens | pt: Esmaga-Homens | ||
pt-br: Coturnos de Macho | pt-br: Coturnos de Macho | ||
− | ro: | + | ro: Mantreads |
ru: Гусеницы | ru: Гусеницы | ||
sv: Manstövlarna | sv: Manstövlarna | ||
Line 2,409: | Line 2,427: | ||
pt: Jardineiro do Mercado | pt: Jardineiro do Mercado | ||
pt-br: Pá-raquedista | pt-br: Pá-raquedista | ||
− | ro: | + | ro: Market Gardener |
ru: Землекоп | ru: Землекоп | ||
sv: Trädgårdsmästaren | sv: Trädgårdsmästaren | ||
Line 2,431: | Line 2,449: | ||
pt: Maul | pt: Maul | ||
pt-br: Martelão | pt-br: Martelão | ||
+ | ro: Maul | ||
ru: Молот | ru: Молот | ||
sv: Släggan | sv: Släggan | ||
Line 2,454: | Line 2,473: | ||
pt: Arma Médica | pt: Arma Médica | ||
pt-br: Arma Médica | pt-br: Arma Médica | ||
− | ro: | + | ro: Medi Gun |
ru: Лечебная пушка | ru: Лечебная пушка | ||
sv: Hälsovapen | sv: Hälsovapen | ||
Line 2,477: | Line 2,496: | ||
pt: Metralhadora | pt: Metralhadora | ||
pt-br: Metralhadora Giratória | pt-br: Metralhadora Giratória | ||
+ | ro: Minigun | ||
ru: Пулемет | ru: Пулемет | ||
sv: Minigun | sv: Minigun | ||
Line 2,504: | Line 2,524: | ||
pt: Natascha | pt: Natascha | ||
pt-br: Natascha | pt-br: Natascha | ||
− | ro: | + | ro: Natascha |
ru: Наташа | ru: Наташа | ||
sv: Natascha | sv: Natascha | ||
Line 2,520: | Line 2,540: | ||
pl: Neonowy Niszczyciel | pl: Neonowy Niszczyciel | ||
pt-br: Aniquilador Neônico | pt-br: Aniquilador Neônico | ||
+ | ro: Neon Annihilator | ||
ru: Неоновый аннигилятор | ru: Неоновый аннигилятор | ||
zh-hant: 震電之寶 | zh-hant: 震電之寶 | ||
Line 2,538: | Line 2,559: | ||
pt: Nono Ferro da Nessie | pt: Nono Ferro da Nessie | ||
pt-br: Ferro Nove do Nessie | pt-br: Ferro Nove do Nessie | ||
+ | ro: Nessie's Nine Iron | ||
ru: Железная девятка Несси | ru: Железная девятка Несси | ||
sv: Nessies Järnnia | sv: Nessies Järnnia | ||
Line 2,559: | Line 2,581: | ||
pt: Original | pt: Original | ||
pt-br: Original | pt-br: Original | ||
− | ro: | + | ro: Original |
ru: Прародитель | ru: Прародитель | ||
sv: Originalet | sv: Originalet | ||
Line 2,580: | Line 2,602: | ||
pl: Końska Dawka | pl: Końska Dawka | ||
pt-br: Overdose | pt-br: Overdose | ||
− | ro: | + | ro: Overdose |
ru: Передоз | ru: Передоз | ||
sv: Överdoseringen | sv: Överdoseringen | ||
Line 2,625: | Line 2,647: | ||
pl: Narzędzie budowy | pl: Narzędzie budowy | ||
pt-br: PDA de Construção | pt-br: PDA de Construção | ||
+ | ro: PDA Build | ||
ru: КПК Постройки | ru: КПК Постройки | ||
tr: PDA Kur | tr: PDA Kur | ||
Line 2,642: | Line 2,665: | ||
pl: Narzędzie destrukcji | pl: Narzędzie destrukcji | ||
pt-br: PDA de Demolição | pt-br: PDA de Demolição | ||
+ | ro: PDA Destroy | ||
ru: КПК Разрушения | ru: КПК Разрушения | ||
tr: PDA İmha Et | tr: PDA İmha Et | ||
Line 2,664: | Line 2,688: | ||
pt: Comboio da Dor | pt: Comboio da Dor | ||
pt-br: É Pau, É Prego | pt-br: É Pau, É Prego | ||
− | ro: | + | ro: Pain Train |
ru: Костыль | ru: Костыль | ||
sv: Plågtåget | sv: Plågtåget | ||
Line 2,686: | Line 2,710: | ||
pt: Persuasor Persa | pt: Persuasor Persa | ||
pt-br: Persuasor Persa | pt-br: Persuasor Persa | ||
+ | ro: Persian Persuader | ||
ru: Персидский заклинатель | ru: Персидский заклинатель | ||
sv: Österländska Övertalaren | sv: Österländska Övertalaren | ||
Line 2,705: | Line 2,730: | ||
pt: Phlogistinator | pt: Phlogistinator | ||
pt-br: Flogistinador | pt-br: Flogistinador | ||
+ | ro: Phlogistinator | ||
ru: Флогистонатор | ru: Флогистонатор | ||
sv: Flogistoneraren | sv: Flogistoneraren | ||
Line 2,726: | Line 2,752: | ||
pt: Pistola | pt: Pistola | ||
pt-br: Pistola | pt-br: Pistola | ||
+ | ro: Pistol | ||
ru: Пистолет | ru: Пистолет | ||
sv: Pistol | sv: Pistol | ||
Line 2,745: | Line 2,772: | ||
pt: Pomson 6000 | pt: Pomson 6000 | ||
pt-br: Pomson 6000 | pt-br: Pomson 6000 | ||
+ | ro: Pomson 6000 | ||
ru: Помсон 6000 | ru: Помсон 6000 | ||
sv: Pomson 6000 | sv: Pomson 6000 | ||
Line 2,765: | Line 2,793: | ||
pt: Espancador Postal | pt: Espancador Postal | ||
pt-br: Pancada Postal | pt-br: Pancada Postal | ||
+ | ro: Postal Pummeler | ||
ru: Почтовый дебошир | ru: Почтовый дебошир | ||
sv: Postpucklaren | sv: Postpucklaren | ||
Line 2,788: | Line 2,817: | ||
pt: Powerjack | pt: Powerjack | ||
pt-br: Ligação Direta | pt-br: Ligação Direta | ||
− | ro: | + | ro: Powerjack |
ru: Разъединитель | ru: Разъединитель | ||
sv: Eldomkraften | sv: Eldomkraften | ||
Line 2,806: | Line 2,835: | ||
pl: Poręczny Pistolet Pretty Boya | pl: Poręczny Pistolet Pretty Boya | ||
pt-br: Pistola Portátil do Peralta | pt-br: Pistola Portátil do Peralta | ||
+ | ro: Pretty Boy's Pocket Pistol | ||
ru: Дамский пистолет Красавчика | ru: Дамский пистолет Красавчика | ||
zh-hans: 帅气男孩的袖珍手枪 | zh-hans: 帅气男孩的袖珍手枪 | ||
Line 2,827: | Line 2,857: | ||
pt: Abóboras Explosivas | pt: Abóboras Explosivas | ||
pt-br: Abóboras Explosivas | pt-br: Abóboras Explosivas | ||
− | ro: | + | ro: Pumpkin bombs |
ru: Тыквенные бомбы | ru: Тыквенные бомбы | ||
sv: Pumpabomber | sv: Pumpabomber | ||
Line 2,856: | Line 2,886: | ||
pt: Desenrasca | pt: Desenrasca | ||
pt-br: Quebra-galho | pt-br: Quebra-galho | ||
− | ro: | + | ro: Quick-Fix |
ru: Быстроправ | ru: Быстроправ | ||
sv: Snabbfixaren | sv: Snabbfixaren | ||
Line 2,873: | Line 2,903: | ||
pl: Tęczomiot | pl: Tęczomiot | ||
pt-br: Lançarco-íris | pt-br: Lançarco-íris | ||
+ | ro: Rainblower | ||
ru: Радужигатель | ru: Радужигатель | ||
zh-hans: 彩虹喷灯 | zh-hans: 彩虹喷灯 | ||
Line 2,894: | Line 2,925: | ||
pt: Carapaça | pt: Carapaça | ||
pt-br: Escudo Antinavalha | pt-br: Escudo Antinavalha | ||
+ | ro: Razorback | ||
ru: Бронепанцирь | ru: Бронепанцирь | ||
sv: Razorback | sv: Razorback | ||
Line 2,909: | Line 2,941: | ||
pl: Magnetofon Urzędasa | pl: Magnetofon Urzędasa | ||
pt-br: Rebobina-dor | pt-br: Rebobina-dor | ||
+ | ro: Red-Tape Recorder | ||
ru: Откатофон | ru: Откатофон | ||
zh-hant: 倒轉錄音機 | zh-hant: 倒轉錄音機 | ||
Line 2,927: | Line 2,960: | ||
pt: Atirador de Reserva | pt: Atirador de Reserva | ||
pt-br: Atirador Reserva | pt-br: Atirador Reserva | ||
+ | ro: Reserve Shooter | ||
ru: Офицер запаса | ru: Офицер запаса | ||
sv: Reservskjutaren | sv: Reservskjutaren | ||
Line 2,949: | Line 2,983: | ||
pt: Revólver | pt: Revólver | ||
pt-br: Revólver | pt-br: Revólver | ||
+ | ro: Revolver | ||
ru: Револьвер | ru: Револьвер | ||
sv: Revolver | sv: Revolver | ||
Line 2,970: | Line 3,005: | ||
pt: Righteous Bison | pt: Righteous Bison | ||
pt-br: Bisão Justiceiro | pt-br: Bisão Justiceiro | ||
+ | ro: Righteous Bison | ||
ru: Благочестивый бизон | ru: Благочестивый бизон | ||
sv: Rättskaffens Bison | sv: Rättskaffens Bison | ||
Line 2,993: | Line 3,029: | ||
pt: Salta-Rockets | pt: Salta-Rockets | ||
pt-br: Lança-foguetes de Treino | pt-br: Lança-foguetes de Treino | ||
− | ro: | + | ro: Rocket Jumper |
ru: Тренировочный ракетомет | ru: Тренировочный ракетомет | ||
sv: Rakethopparen | sv: Rakethopparen | ||
Line 3,017: | Line 3,053: | ||
pt: Lança-rockets | pt: Lança-rockets | ||
pt-br: Lança-foguetes | pt-br: Lança-foguetes | ||
− | ro: | + | ro: Rocket Launcher |
ru: Ракетомет | ru: Ракетомет | ||
sv: Raketgevär | sv: Raketgevär | ||
Line 3,041: | Line 3,077: | ||
pt: Sandman | pt: Sandman | ||
pt-br: João Pestana | pt-br: João Pestana | ||
− | ro: | + | ro: Sandman |
ru: Дрема | ru: Дрема | ||
sv: John Blund | sv: John Blund | ||
Line 3,064: | Line 3,100: | ||
pl: Kanapka | pl: Kanapka | ||
pt-br: Sandviche | pt-br: Sandviche | ||
+ | ro: Sandvich | ||
ru: Бутерброд | ru: Бутерброд | ||
sv: Smörgosen | sv: Smörgosen | ||
Line 3,084: | Line 3,121: | ||
pt: Sapador | pt: Sapador | ||
pt-br: Sabotador | pt-br: Sabotador | ||
− | ro: | + | ro: Sapper |
ru: Жучок | ru: Жучок | ||
tr: Bozucu | tr: Bozucu | ||
Line 3,104: | Line 3,141: | ||
pl: Saxxy | pl: Saxxy | ||
pt-br: Saxxy | pt-br: Saxxy | ||
+ | ro: Saxxy | ||
ru: Сакси | ru: Сакси | ||
sv: Saxxyn | sv: Saxxyn |
Revision as of 05:46, 7 September 2012
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 Weapons
- 2 Hats
- 3 Miscellaneous items
- 3.1 · All class Miscellaneous items
- 3.2 · Scout Miscellaneous items
- 3.3 · Soldier Miscellaneous items
- 3.4 · Pyro Miscellaneous items
- 3.5 · Demoman Miscellaneous items
- 3.6 · Heavy Miscellaneous items
- 3.7 · Engineer Miscellaneous items
- 3.8 · Medic Miscellaneous items
- 3.9 · Sniper Miscellaneous items
- 3.10 · Spy Miscellaneous items
- 3.11 · Multi-class Miscellaneous items
- 3.12 · Tournament medals
- 4 Action items
- 5 Tools
- 6 Unused items
- 7 Item set names
- 8 Item bundles
- 9 Map stamps
- 10 Styles
- 11 Slot names
- 12 Crafting ingredients
- 13 Descriptive text
- 14 Quality names
- 15 Strange ranks
- 16 Unusual effects
- 17 Item set blueprint
- 18 Other
Weapons
· A - B
· C - D
· E - G
· H - J
· K - M
· N - P
· Q - S
· T - W
· X - Z
· Team Fortress 2 Beta weapons
· Team Fortress Classic weapons
· Festive weapons
· Botkiller Weapons
· Special taunts
Hats
· All class hats
· Scout hats
· Soldier hats
· Pyro hats
· Demoman hats
· Heavy hats
· Engineer hats
· Medic hats
· Sniper hats
· Spy hats
· Multi-class hats
Miscellaneous items
· All class Miscellaneous items
· Scout Miscellaneous items
· Soldier Miscellaneous items
· Pyro Miscellaneous items
· Demoman Miscellaneous items
· Heavy Miscellaneous items
· Engineer Miscellaneous items
· Medic Miscellaneous items
· Sniper Miscellaneous items
· Spy Miscellaneous items
· Multi-class Miscellaneous items
· Tournament medals
Action items
Tools
· Mann Co crates and keys
· Strange parts
- Also check a Strange trackers section