Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
(→{{md}} Strange parts: Updated so that this doesn't break everything, everywhere.) |
|||
Line 8,125: | Line 8,125: | ||
pt: Beanie do Pyro | pt: Beanie do Pyro | ||
pt-br: Pyrocóptero | pt-br: Pyrocóptero | ||
− | ro: | + | ro: Pyro's Beanie |
ru: Шапочка поджигателя | ru: Шапочка поджигателя | ||
sv: Pyrons Mössa | sv: Pyrons Mössa | ||
Line 8,149: | Line 8,149: | ||
pt: Capacete de brigada | pt: Capacete de brigada | ||
pt-br: Capacete da Brigada | pt-br: Capacete da Brigada | ||
− | ro: | + | ro: Brigade Helm |
ru: Шлем пожарного | ru: Шлем пожарного | ||
sv: Brandmanshjälm | sv: Brandmanshjälm | ||
Line 8,173: | Line 8,173: | ||
pt: Luva desrespeituosa de borracha | pt: Luva desrespeituosa de borracha | ||
pt-br: Luva de Borracha Desrespeitosa | pt-br: Luva de Borracha Desrespeitosa | ||
− | ro: | + | ro: Respectless Rubber Globe |
ru: Наглая резиновая перчатка | ru: Наглая резиновая перчатка | ||
sv: Respektlös Gummihandske | sv: Respektlös Gummihandske | ||
Line 8,195: | Line 8,195: | ||
pt: Caracolus Tiranus | pt: Caracolus Tiranus | ||
pt-br: Triboniophorus Tyrannus | pt-br: Triboniophorus Tyrannus | ||
− | ro: | + | ro: Triboniophorus Tyrannus |
ru: Трибониофорус Тиранус | ru: Трибониофорус Тиранус | ||
sv: Triboniophorus Tyrannus | sv: Triboniophorus Tyrannus | ||
Line 8,219: | Line 8,219: | ||
pt: Capacete de Bombeiro Vitoriano | pt: Capacete de Bombeiro Vitoriano | ||
pt-br: Capacete Clássico de Bombeiro | pt-br: Capacete Clássico de Bombeiro | ||
− | ro: | + | ro: Vintage Merryweather |
ru: Винтажный шлем пожарного | ru: Винтажный шлем пожарного | ||
sv: Gammaldags Brandhjälm | sv: Gammaldags Brandhjälm | ||
Line 8,243: | Line 8,243: | ||
pt: Attendant | pt: Attendant | ||
pt-br: Frentista | pt-br: Frentista | ||
− | ro: | + | ro: Attendant |
ru: Заправщик | ru: Заправщик | ||
sv: Personalmössan | sv: Personalmössan | ||
Line 8,267: | Line 8,267: | ||
pt: Handyman's Handle | pt: Handyman's Handle | ||
pt-br: Desentupidor do Ajudante | pt-br: Desentupidor do Ajudante | ||
− | ro: | + | ro: Handyman's Handle |
ru: Рычаг умельца | ru: Рычаг умельца | ||
sv: Hantverkarens Handtag | sv: Hantverkarens Handtag | ||
Line 8,291: | Line 8,291: | ||
pt: Napper's Respite | pt: Napper's Respite | ||
pt-br: Gorro do Dorminhoco | pt-br: Gorro do Dorminhoco | ||
− | ro: | + | ro: Napper's Respite |
ru: Отдых для мозгов | ru: Отдых для мозгов | ||
sv: Slumrarens Andrum | sv: Slumrarens Andrum | ||
Line 8,315: | Line 8,315: | ||
pt: Old Guadalajara | pt: Old Guadalajara | ||
pt-br: Velha Guadalajara | pt-br: Velha Guadalajara | ||
− | ro: | + | ro: Old Guadalajara |
ru: Старая Гвадалахара | ru: Старая Гвадалахара | ||
sv: Gammal Guadalajara | sv: Gammal Guadalajara | ||
Line 8,337: | Line 8,337: | ||
pl: Maska Pyromanty | pl: Maska Pyromanty | ||
pt-br: Máscara do Piromante | pt-br: Máscara do Piromante | ||
− | ro: | + | ro: Pyromancer's Mask |
ru: Маска пироманта | ru: Маска пироманта | ||
sv: Eldsjälens Mask | sv: Eldsjälens Mask | ||
Line 8,359: | Line 8,359: | ||
pl: Duma Renifera | pl: Duma Renifera | ||
pt-br: Orgulho da Rena | pt-br: Orgulho da Rena | ||
− | ro: | + | ro: Prancer's Pride |
ru: Гордость стаи | ru: Гордость стаи | ||
sv: Prancers Prydnad | sv: Prancers Prydnad | ||
Line 8,379: | Line 8,379: | ||
pl: Pani Dixie | pl: Pani Dixie | ||
pt-br: Madame Dixie | pt-br: Madame Dixie | ||
− | ro: | + | ro: Madame Dixie |
ru: Дамский котелок | ru: Дамский котелок | ||
sv: Madam Dixie | sv: Madam Dixie | ||
Line 8,400: | Line 8,400: | ||
pl: Martwy Pachołek | pl: Martwy Pachołek | ||
pt-br: Cone Morto | pt-br: Cone Morto | ||
+ | ro: Dead Cone | ||
ru: Мертвый конус | ru: Мертвый конус | ||
sv: Död Kon | sv: Död Kon | ||
Line 8,418: | Line 8,419: | ||
pl: Kaptur Przystojniaka | pl: Kaptur Przystojniaka | ||
pt-br: Cabeça Quente | pt-br: Cabeça Quente | ||
+ | ro: Hottie's Hoodie | ||
ru: Пламенный балахон | ru: Пламенный балахон | ||
sv: Heta Huvan | sv: Heta Huvan | ||
Line 8,436: | Line 8,438: | ||
pl: Czapka Konesera | pl: Czapka Konesera | ||
pt-br: Chapéu do Chef | pt-br: Chapéu do Chef | ||
− | ro: | + | ro: Connoisseur's Cap |
ru: Колпак знатока | ru: Колпак знатока | ||
sv: Mästerkockens Mössa | sv: Mästerkockens Mössa | ||
Line 8,456: | Line 8,458: | ||
pt: Botas de Dedos de Aço | pt: Botas de Dedos de Aço | ||
pt-br: Pontapé Imponente | pt-br: Pontapé Imponente | ||
+ | ro: Stately Steel Toe | ||
ru: Сапог стального величества | ru: Сапог стального величества | ||
sv: Ståtlig Stålhätta | sv: Ståtlig Stålhätta | ||
Line 8,475: | Line 8,478: | ||
pl: Koleżka | pl: Koleżka | ||
pt-br: Tesouro | pt-br: Tesouro | ||
+ | ro: Little Buddy | ||
ru: Дружок | ru: Дружок | ||
sv: Skepparens Kompis | sv: Skepparens Kompis | ||
Line 8,493: | Line 8,497: | ||
pl: Fatalne Fandango | pl: Fatalne Fandango | ||
pt-br: Flamenco Extravagante | pt-br: Flamenco Extravagante | ||
+ | ro: Flamboyant Flamenco | ||
ru: Яркое фламенко | ru: Яркое фламенко | ||
sv: Den Flamojanta Flamencon | sv: Den Flamojanta Flamencon | ||
Line 8,511: | Line 8,516: | ||
pl: Klatka Dla Ptaków | pl: Klatka Dla Ptaków | ||
pt-br: Gaiola | pt-br: Gaiola | ||
+ | ro: Birdcage | ||
ru: Птичья клетка | ru: Птичья клетка | ||
sv: Fågelburen | sv: Fågelburen | ||
Line 8,528: | Line 8,534: | ||
pl: Ognisty Byk | pl: Ognisty Byk | ||
pt-br: Touro Flamejante | pt-br: Touro Flamejante | ||
+ | ro: Blazing Bull | ||
ru: Пылающий бык | ru: Пылающий бык | ||
sv: Flammande Tjuren | sv: Flammande Tjuren | ||
Line 8,545: | Line 8,552: | ||
pl: Bańkowa Fajka | pl: Bańkowa Fajka | ||
pt-br: Bolha de Fumo | pt-br: Bolha de Fumo | ||
+ | ro: Bubble Pipe | ||
ru: Трубкошлем | ru: Трубкошлем | ||
sv: Bubbelbubblan | sv: Bubbelbubblan | ||
Line 8,562: | Line 8,570: | ||
pl: Ocieplacz Głowy | pl: Ocieplacz Głowy | ||
pt-br: Aquecedor de Cabeça | pt-br: Aquecedor de Cabeça | ||
+ | ro: Head Warmer | ||
ru: Головогрейка | ru: Головогрейка | ||
sv: Huvudvärmaren | sv: Huvudvärmaren | ||
Line 8,579: | Line 8,588: | ||
pl: Obłędny Ognik | pl: Obłędny Ognik | ||
pt-br: Luz no Fim do Túnel | pt-br: Luz no Fim do Túnel | ||
+ | ro: Waxy Wayfinder | ||
ru: Парафиновый путепроходец | ru: Парафиновый путепроходец | ||
sv: Vaxade Vägvisaren | sv: Vaxade Vägvisaren | ||
Line 8,594: | Line 8,604: | ||
pl: Tryklops | pl: Tryklops | ||
pt-br: Triclope | pt-br: Triclope | ||
+ | ro: Triclope | ||
ru: Триклоп | ru: Триклоп | ||
tr: Üçgöz | tr: Üçgöz | ||
Line 8,601: | Line 8,612: | ||
en: Area 451 | en: Area 451 | ||
zh-hant: 451區 | zh-hant: 451區 | ||
+ | ro: Area 451 | ||
--> | --> | ||
Line 8,623: | Line 8,635: | ||
pl: Afro Demomana | pl: Afro Demomana | ||
pt-br: Afro do Demoman | pt-br: Afro do Demoman | ||
− | ro: | + | ro: Demoman's Fro |
ru: Афро | ru: Афро | ||
sv: Demomans Afro | sv: Demomans Afro | ||
Line 8,646: | Line 8,658: | ||
pl: Furażerka z Glengarry | pl: Furażerka z Glengarry | ||
pt-br: Boina Glengarry | pt-br: Boina Glengarry | ||
− | ro: | + | ro: Glengarry Bonnet |
ru: Шотландский берет | ru: Шотландский берет | ||
sv: Glengarry-Hätta | sv: Glengarry-Hätta | ||
Line 8,669: | Line 8,681: | ||
pl: Szapoklak Szkota | pl: Szapoklak Szkota | ||
pt-br: Cartola do Escocês | pt-br: Cartola do Escocês | ||
− | ro: | + | ro: Scotsman's Stove Pipe |
ru: Шотландский цилиндр | ru: Шотландский цилиндр | ||
sv: Skottens Cylinderhatt | sv: Skottens Cylinderhatt | ||
Line 8,692: | Line 8,704: | ||
pl: Wizytówka Sutenera | pl: Wizytówka Sutenera | ||
pt-br: Chapéu do Malandro | pt-br: Chapéu do Malandro | ||
− | ro: | + | ro: Hustler's Hallmark |
ru: Шляпа сутенера | ru: Шляпа сутенера | ||
sv: Fuskarens Fjäderhatt | sv: Fuskarens Fjäderhatt | ||
Line 8,715: | Line 8,727: | ||
pl: Trikorn Pijaka | pl: Trikorn Pijaka | ||
pt-br: Tricórnio do Bêbado | pt-br: Tricórnio do Bêbado | ||
− | ro: | + | ro: Tippler's Tricorne |
ru: Треуголка пьяницы | ru: Треуголка пьяницы | ||
sv: Småsuparens Sjörövarhatt | sv: Småsuparens Sjörövarhatt | ||
Line 8,737: | Line 8,749: | ||
pl: Pijany Purytanin | pl: Pijany Purytanin | ||
pt-br: Cartola do Inquisidor | pt-br: Cartola do Inquisidor | ||
− | ro: | + | ro: Carouser's Capotain |
ru: Колпак гуляки | ru: Колпак гуляки | ||
sv: Festprissens Kapott | sv: Festprissens Kapott | ||
Line 8,760: | Line 8,772: | ||
pl: Trzeźwy Kaskader | pl: Trzeźwy Kaskader | ||
pt-br: Dublê Sóbrio | pt-br: Dublê Sóbrio | ||
− | ro: | + | ro: Sober Stuntman |
ru: Трезвый каскадер | ru: Трезвый каскадер | ||
sv: Sober Stuntman | sv: Sober Stuntman | ||
Line 8,783: | Line 8,795: | ||
pl: Piracki Pieróg | pl: Piracki Pieróg | ||
pt-br: Tricórnio Cata-chuva | pt-br: Tricórnio Cata-chuva | ||
+ | ro: Rimmed Raincatcher | ||
ru: Пиратская треуголка | ru: Пиратская треуголка | ||
sv: Kaptenens Keps | sv: Kaptenens Keps | ||
Line 8,804: | Line 8,817: | ||
pl: Korona Księcia Tavisha | pl: Korona Księcia Tavisha | ||
pt-br: Coroa do Príncipe Tavish | pt-br: Coroa do Príncipe Tavish | ||
− | ro: | + | ro: Prince Tavish's Crown |
ru: Корона принца Тавиша | ru: Корона принца Тавиша | ||
sv: Prins Tavish Krona | sv: Prins Tavish Krona | ||
Line 8,826: | Line 8,839: | ||
pl: Szkocki Kask | pl: Szkocki Kask | ||
pt-br: Capacete Escocês | pt-br: Capacete Escocês | ||
+ | ro: Scotch Bonnet | ||
ru: Полицейский шлем | ru: Полицейский шлем | ||
sv: Skotsk Hätta | sv: Skotsk Hätta | ||
Line 8,846: | Line 8,860: | ||
pl: Samur-Eye | pl: Samur-Eye | ||
pt-br: Samur-ai | pt-br: Samur-ai | ||
− | ro: Samur- | + | ro: Samur-Eye |
ru: Одноглазый самурай | ru: Одноглазый самурай | ||
sv: Samur-Aj | sv: Samur-Aj | ||
Line 8,864: | Line 8,878: | ||
pl: Reggaelator | pl: Reggaelator | ||
pt-br: Reggaeador | pt-br: Reggaeador | ||
+ | ro: Reggaelator | ||
ru: Рэггилятор | ru: Рэггилятор | ||
sv: Reggaelator | sv: Reggaelator | ||
Line 8,882: | Line 8,897: | ||
pl: Kaptur Magika | pl: Kaptur Magika | ||
pt-br: Capuz do Mágicko | pt-br: Capuz do Mágicko | ||
+ | ro: Conjurer's Cowl | ||
ru: Капюшон волшебника | ru: Капюшон волшебника | ||
sv: Häxmästarens Huva | sv: Häxmästarens Huva | ||
Line 8,900: | Line 8,916: | ||
pl: Sułtański Turban Ceremonialny | pl: Sułtański Turban Ceremonialny | ||
pt-br: Cerimonial do Sultão | pt-br: Cerimonial do Sultão | ||
+ | ro: Sultan's Ceremonial | ||
ru: Церемониальный тюрбан султана | ru: Церемониальный тюрбан султана | ||
sv: Sultanens Ceremonier | sv: Sultanens Ceremonier | ||
Line 8,917: | Line 8,934: | ||
pl: Tam O' Shanter | pl: Tam O' Shanter | ||
pt-br: Tam O' Shanter | pt-br: Tam O' Shanter | ||
+ | ro: Tam O' Shanter | ||
ru: Тэм-о-шентер | ru: Тэм-о-шентер | ||
sv: Tam O' Shanter | sv: Tam O' Shanter | ||
Line 8,936: | Line 8,954: | ||
pl: Maska Szamana | pl: Maska Szamana | ||
pt-br: Máscara do Xamã | pt-br: Máscara do Xamã | ||
− | ro: | + | ro: Mask of the Shaman |
ru: Маска шамана | ru: Маска шамана | ||
sv: Shamanens Mask | sv: Shamanens Mask | ||
Line 8,955: | Line 8,973: | ||
pl: Tavish DeGroot Experience | pl: Tavish DeGroot Experience | ||
pt-br: Experiência do Tavish DeGroot | pt-br: Experiência do Tavish DeGroot | ||
+ | ro: Tavish Degroot Experience | ||
ru: Опыт Тавиша ДеГрута | ru: Опыт Тавиша ДеГрута | ||
sv: Tavish DeGroot-Upplevelsen | sv: Tavish DeGroot-Upplevelsen | ||
Line 8,972: | Line 8,991: | ||
pl: Bikorn Bukaniera | pl: Bikorn Bukaniera | ||
pt-br: Bicórnio do Bucaneiro | pt-br: Bicórnio do Bucaneiro | ||
+ | ro: Buccaneer's Bicorne | ||
ru: Двууголка буканьера | ru: Двууголка буканьера | ||
sv: Sjörövarens Skeppshatt | sv: Sjörövarens Skeppshatt | ||
Line 8,989: | Line 9,009: | ||
pl: Psa Urok | pl: Psa Urok | ||
pt-br: Dia de Cão | pt-br: Dia de Cão | ||
+ | ro: Hair of the Dog | ||
ru: Собачья шерсть | ru: Собачья шерсть | ||
sv: Hundens Hår | sv: Hundens Hår | ||
Line 9,005: | Line 9,026: | ||
pl: Bolgan | pl: Bolgan | ||
pt-br: Bolgan | pt-br: Bolgan | ||
+ | ro: Bolgan | ||
ru: Болган | ru: Болган | ||
sv: Bolganen | sv: Bolganen | ||
Line 9,016: | Line 9,038: | ||
fr: Gouvernail du Grenadier | fr: Gouvernail du Grenadier | ||
pt-br: Capacete do Granadeiro | pt-br: Capacete do Granadeiro | ||
+ | ro: Grenadier Helm | ||
ru: Гренадерский шлем | ru: Гренадерский шлем | ||
zh-hant: 投彈手戰盔 | zh-hant: 投彈手戰盔 | ||
Line 9,041: | Line 9,064: | ||
pt: Capacete de futebol americano | pt: Capacete de futebol americano | ||
pt-br: Capacete de Futebol Americano | pt-br: Capacete de Futebol Americano | ||
− | ro: | + | ro: Football Helmet |
ru: Футбольный шлем | ru: Футбольный шлем | ||
sv: Amerikansk Fotbollshjälm | sv: Amerikansk Fotbollshjälm | ||
Line 9,065: | Line 9,088: | ||
pt: Gorro russo | pt: Gorro russo | ||
pt-br: Ushanka do Oficial | pt-br: Ushanka do Oficial | ||
− | ro: | + | ro: Officer's Ushanka |
ru: Офицерская ушанка | ru: Офицерская ушанка | ||
sv: Officerens Usjanka | sv: Officerens Usjanka | ||
Line 9,089: | Line 9,112: | ||
pt: Gorro com abas | pt: Gorro com abas | ||
pt-br: Touca do Valentão | pt-br: Touca do Valentão | ||
− | ro: | + | ro: Tough Guy's Toque |
ru: Шапка крутого парня | ru: Шапка крутого парня | ||
sv: Tuffingens Toppluva | sv: Tuffingens Toppluva | ||
Line 9,110: | Line 9,133: | ||
pt: Cão de Caça | pt: Cão de Caça | ||
pt-br: Cão de Caça | pt-br: Cão de Caça | ||
− | ro: | + | ro: Hound Dog |
ru: Прическа Элвиса | ru: Прическа Элвиса | ||
sv: Hound Dog | sv: Hound Dog | ||
Line 9,134: | Line 9,157: | ||
pt: Lenço de Cabeça | pt: Lenço de Cabeça | ||
pt-br: Bandana do Encrenqueiro | pt-br: Bandana do Encrenqueiro | ||
− | ro: | + | ro: Heavy Duty Rag |
ru: Тряпка рабочего | ru: Тряпка рабочего | ||
sv: Tunga Tåliga Trasan | sv: Tunga Tåliga Trasan | ||
Line 9,156: | Line 9,179: | ||
pl: Parasolka Ochronna | pl: Parasolka Ochronna | ||
pt-br: Para-chuva | pt-br: Para-chuva | ||
− | ro: | + | ro: Hard Counter |
ru: Жесткий отражатель | ru: Жесткий отражатель | ||
sv: Hård Kontring | sv: Hård Kontring | ||
Line 9,178: | Line 9,201: | ||
pl: Ochraniacz Pięściarza | pl: Ochraniacz Pięściarza | ||
pt-br: Protetor do Pugilista | pt-br: Protetor do Pugilista | ||
− | ro: | + | ro: Pugilist's Protector |
ru: Боксерская защита | ru: Боксерская защита | ||
sv: Boxarens Beskyddare | sv: Boxarens Beskyddare | ||
Line 9,200: | Line 9,223: | ||
pl: Czerep Frankensteina | pl: Czerep Frankensteina | ||
pt-br: Crânio do Cadáver | pt-br: Crânio do Cadáver | ||
− | ro: | + | ro: Cadaver's Cranium |
ru: Череп мертвеца | ru: Череп мертвеца | ||
sv: Kadavrets Kranium | sv: Kadavrets Kranium | ||
Line 9,222: | Line 9,245: | ||
pl: Daszek Krupiera | pl: Daszek Krupiera | ||
pt-br: Viseira do Dealer | pt-br: Viseira do Dealer | ||
+ | ro: Dealer's Visor | ||
ru: Козырек крупье | ru: Козырек крупье | ||
sv: Dealerns Visir | sv: Dealerns Visir | ||
Line 9,243: | Line 9,267: | ||
pl: Wielki Wódz | pl: Wielki Wódz | ||
pt-br: Grande Cacique | pt-br: Grande Cacique | ||
− | ro: | + | ro: Big Chief |
ru: Великий вождь | ru: Великий вождь | ||
sv: Den Stora Hövdingen | sv: Den Stora Hövdingen | ||
Line 9,264: | Line 9,288: | ||
pl: Mocarny Mongoł | pl: Mocarny Mongoł | ||
pt-br: Mongol Magnífico | pt-br: Mongol Magnífico | ||
− | ro: | + | ro: Magnificent Mongolian |
ru: Величественный монгол | ru: Величественный монгол | ||
sv: Magnifik Mongol | sv: Magnifik Mongol | ||
Line 9,284: | Line 9,308: | ||
pl: Cauchemarny Toupéecik | pl: Cauchemarny Toupéecik | ||
pt-br: Coupe D'isastre | pt-br: Coupe D'isastre | ||
+ | ro: Coupe D'isaster | ||
ru: Прическа бунтаря | ru: Прическа бунтаря | ||
sv: Katastrofal Tupé | sv: Katastrofal Tupé | ||
Line 9,304: | Line 9,329: | ||
pl: Kok Sumity | pl: Kok Sumity | ||
pt-br: Nó Pavoroso | pt-br: Nó Pavoroso | ||
− | ro: | + | ro: Dread Knot |
ru: Бесстрашный узел | ru: Бесстрашный узел | ||
sv: Tungviktsknut | sv: Tungviktsknut | ||
Line 9,323: | Line 9,348: | ||
pl: Kapelusz Kapo | pl: Kapelusz Kapo | ||
pt-br: Chapéu do Capo | pt-br: Chapéu do Capo | ||
− | ro: | + | ro: Capo's Capper |
ru: Шляпа капо | ru: Шляпа капо | ||
sv: Mafiosons Mössa | sv: Mafiosons Mössa | ||
Line 9,343: | Line 9,368: | ||
pt: Cabeça Dura do Bófia | pt: Cabeça Dura do Bófia | ||
pt-br: Capacete do Tira | pt-br: Capacete do Tira | ||
+ | ro: Copper's Hard Top | ||
ru: Шлем шерифа | ru: Шлем шерифа | ||
sv: Konstapelns Knoppskydd | sv: Konstapelns Knoppskydd | ||
Line 9,361: | Line 9,387: | ||
pl: Furażerka | pl: Furażerka | ||
pt-br: Pilotka | pt-br: Pilotka | ||
+ | ro: Pilotka | ||
ru: Пилотка | ru: Пилотка | ||
sv: Pilotka | sv: Pilotka | ||
Line 9,377: | Line 9,404: | ||
pl: Tamrieliczna Relikwia | pl: Tamrieliczna Relikwia | ||
pt-br: Tamrielic Relic | pt-br: Tamrielic Relic | ||
+ | ro: Tamrielic Relic | ||
ru: Реликвия Тамриэля | ru: Реликвия Тамриэля | ||
tr: Tamriel Hatırası | tr: Tamriel Hatırası | ||
Line 9,394: | Line 9,422: | ||
pl: Hełm Smoczego Dziecięcia | pl: Hełm Smoczego Dziecięcia | ||
pt-br: Capacete do Dragonborn | pt-br: Capacete do Dragonborn | ||
− | ro: | + | ro: Dragonborn Helmet |
ru: Шлем драконорожденного | ru: Шлем драконорожденного | ||
sv: Den Drakföddes Hjälm | sv: Den Drakföddes Hjälm | ||
Line 9,412: | Line 9,440: | ||
pl: Radosny Kapelusz Storm Spirita | pl: Radosny Kapelusz Storm Spirita | ||
pt-br: Chapéu Eletrizante do Storm Spirit | pt-br: Chapéu Eletrizante do Storm Spirit | ||
+ | ro: Storm Spirit's Jolly Hat | ||
ru: Забавная шляпа Духа Бури | ru: Забавная шляпа Духа Бури | ||
sv: Stormsjälens Uppmuntrande Hatt | sv: Stormsjälens Uppmuntrande Hatt | ||
Line 9,429: | Line 9,458: | ||
pl: Gimnasta | pl: Gimnasta | ||
pt-br: Rato de Academia | pt-br: Rato de Academia | ||
+ | ro: Gym Rat | ||
ru: Качок | ru: Качок | ||
sv: Gymråttan | sv: Gymråttan | ||
Line 9,447: | Line 9,477: | ||
pl: Jednoosobowa Armia | pl: Jednoosobowa Armia | ||
pt-br: Exército de um Homem Só | pt-br: Exército de um Homem Só | ||
+ | ro: One-Man Army | ||
ru: Человек-армия | ru: Человек-армия | ||
sv: Enmans-Armén | sv: Enmans-Armén | ||
Line 9,465: | Line 9,496: | ||
pl: Odludek | pl: Odludek | ||
pt-br: Lenhador | pt-br: Lenhador | ||
+ | ro: Outdoorsman | ||
ru: Дровосек | ru: Дровосек | ||
sv: Friluftsmänniskan | sv: Friluftsmänniskan | ||
Line 9,482: | Line 9,514: | ||
pl: Otwieracz do Puszek | pl: Otwieracz do Puszek | ||
pt-br: Abridor de Latas | pt-br: Abridor de Latas | ||
+ | ro: Can Opener | ||
ru: Открывалка | ru: Открывалка | ||
sv: Konservöppnaren | sv: Konservöppnaren | ||
Line 9,499: | Line 9,532: | ||
pl: Rycerska Roztropność | pl: Rycerska Roztropność | ||
pt-br: Cabeça de Guerra | pt-br: Cabeça de Guerra | ||
+ | ro: War Head | ||
ru: Боеголовка | ru: Боеголовка | ||
sv: Stridsspetsen | sv: Stridsspetsen | ||
Line 9,509: | Line 9,543: | ||
ru: У-кланк-а | ru: У-кланк-а | ||
zh-hant: 烏-鏘-卡 | zh-hant: 烏-鏘-卡 | ||
+ | ro: U-clank-a | ||
soviet gentleman: | soviet gentleman: | ||
en: Soviet Gentleman | en: Soviet Gentleman | ||
zh-hant: 蘇聯大紳士 | zh-hant: 蘇聯大紳士 | ||
− | + | ro: Soviet Gentleman | |
+ | |||
--> | --> | ||
Line 9,535: | Line 9,571: | ||
pl: Lampa Górnicza | pl: Lampa Górnicza | ||
pt-br: Luz de Mineração | pt-br: Luz de Mineração | ||
− | ro: | + | ro: Mining Light |
ru: Шахтерский фонарь | ru: Шахтерский фонарь | ||
sv: Gruvlampa | sv: Gruvlampa | ||
Line 9,558: | Line 9,594: | ||
pl: Czapka Maszynisty | pl: Czapka Maszynisty | ||
pt-br: Boné do Maquinista | pt-br: Boné do Maquinista | ||
− | ro: | + | ro: Engineer's Cap |
ru: Фуражка машиниста | ru: Фуражка машиниста | ||
sv: Lokförarkeps | sv: Lokförarkeps | ||
Line 9,581: | Line 9,617: | ||
pl: Teksański Kapelusz | pl: Teksański Kapelusz | ||
pt-br: Caubói Texano | pt-br: Caubói Texano | ||
− | ro: | + | ro: Texas Ten Gallon |
ru: Техасская большая шляпа | ru: Техасская большая шляпа | ||
sv: Texas Cowboy | sv: Texas Cowboy | ||
Line 9,604: | Line 9,640: | ||
pl: Błyszcząca Glaca Teksańskiego Staśka | pl: Błyszcząca Glaca Teksańskiego Staśka | ||
pt-br: Cúpula Brilhante do Texas Slim | pt-br: Cúpula Brilhante do Texas Slim | ||
− | ro: | + | ro: Texas Slim's Dome Shine |
ru: Техасская блестящая лысина | ru: Техасская блестящая лысина | ||
sv: Texas Slims Skallglans | sv: Texas Slims Skallglans | ||
Line 9,627: | Line 9,663: | ||
pl: Maska Spawacza | pl: Maska Spawacza | ||
pt-br: Hotrod | pt-br: Hotrod | ||
− | ro: | + | ro: Hotrod |
ru: Сварочная маска | ru: Сварочная маска | ||
sv: Svetsarmask | sv: Svetsarmask | ||
Line 9,650: | Line 9,686: | ||
pl: Safe'n'Sound | pl: Safe'n'Sound | ||
pt-br: Som e Salvo | pt-br: Som e Salvo | ||
− | ro: | + | ro: Safe'n'Sound |
ru: Шумопоглощающие наушники | ru: Шумопоглощающие наушники | ||
sv: Hörselskydd | sv: Hörselskydd | ||
Line 9,672: | Line 9,708: | ||
pl: Przemysłowe Świecidełka | pl: Przemysłowe Świecidełka | ||
pt-br: Festivizante Industrial | pt-br: Festivizante Industrial | ||
− | ro: | + | ro: Industrial Festivizer |
ru: Заводской заводила | ru: Заводской заводила | ||
sv: Industriell Festlighet | sv: Industriell Festlighet | ||
Line 9,693: | Line 9,729: | ||
pl: Kowbojski Kapelusz | pl: Kowbojski Kapelusz | ||
pt-br: Chapéu do Peão | pt-br: Chapéu do Peão | ||
+ | ro: Buckaroos Hat | ||
ru: Ковбойская шляпа | ru: Ковбойская шляпа | ||
sv: Buckaroons Hatt | sv: Buckaroons Hatt | ||
Line 9,712: | Line 9,749: | ||
pl: Profesorska Osobliwość | pl: Profesorska Osobliwość | ||
pt-br: Peculiaridade do Professor | pt-br: Peculiaridade do Professor | ||
− | ro: | + | ro: Professor's Peculiarity |
ru: Своеобразие профессора | ru: Своеобразие профессора | ||
sv: Professorns Prägel | sv: Professorns Prägel | ||
Line 9,731: | Line 9,768: | ||
pl: Dusza Country | pl: Dusza Country | ||
pt-br: Da Cabeça Nasce o Cabelo | pt-br: Da Cabeça Nasce o Cabelo | ||
− | ro: | + | ro: Big Country |
ru: Прическа степного музыканта | ru: Прическа степного музыканта | ||
sv: Vackra Västern | sv: Vackra Västern | ||
Line 9,751: | Line 9,788: | ||
pl: Chluba Hetmana | pl: Chluba Hetmana | ||
pt-br: Chapéu do Hetman | pt-br: Chapéu do Hetman | ||
+ | ro: Hetman's Headpiece | ||
ru: Гетманская шляпа | ru: Гетманская шляпа | ||
sv: Hetmans Hatt | sv: Hetmans Hatt | ||
Line 9,768: | Line 9,806: | ||
pl: Zachodni Styl | pl: Zachodni Styl | ||
pt-br: Veste do Oeste | pt-br: Veste do Oeste | ||
− | ro: | + | ro: Western Wear |
ru: Западная шляпа | ru: Западная шляпа | ||
sv: Sheriffens Stolthet | sv: Sheriffens Stolthet | ||
Line 9,787: | Line 9,825: | ||
pl: Ol' Geezer | pl: Ol' Geezer | ||
pt-br: Ol' Geezer | pt-br: Ol' Geezer | ||
+ | ro: Ol' Geezer | ||
ru: Старикашка | ru: Старикашка | ||
sv: Gamle Gubbe | sv: Gamle Gubbe | ||
Line 9,805: | Line 9,844: | ||
pl: Hełm Clockwerka | pl: Hełm Clockwerka | ||
pt-br: Capacete do Clockwerk | pt-br: Capacete do Clockwerk | ||
− | ro: | + | ro: Clockwerk's Helm |
ru: Шлем Часовщика | ru: Шлем Часовщика | ||
sv: Clockwerks Hjälm | sv: Clockwerks Hjälm | ||
Line 9,824: | Line 9,863: | ||
pl: Ufryzowany Urzędas | pl: Ufryzowany Urzędas | ||
pt-br: Faz-tudo | pt-br: Faz-tudo | ||
+ | ro: Pencil Pusher | ||
ru: Канцелярская крыса | ru: Канцелярская крыса | ||
sv: Kontorsnissen | sv: Kontorsnissen | ||
Line 9,842: | Line 9,882: | ||
pl: Zestaw Wirtualnej Rzeczywistości | pl: Zestaw Wirtualnej Rzeczywistości | ||
pt-br: Headset de Realidade Virtual | pt-br: Headset de Realidade Virtual | ||
+ | ro: Virtual Reality Headset | ||
ru: Гарнитура виртуальной реальности | ru: Гарнитура виртуальной реальности | ||
sv: Virtuella Verklighetsheadsetet | sv: Virtuella Verklighetsheadsetet | ||
Line 9,859: | Line 9,900: | ||
pl: Bolimuszka Kleparka | pl: Bolimuszka Kleparka | ||
pt-br: Fim da Picada | pt-br: Fim da Picada | ||
+ | ro: Buzz Killer | ||
ru: Жужжала | ru: Жужжала | ||
sv: Surr-ogathuvudet | sv: Surr-ogathuvudet | ||
Line 9,868: | Line 9,910: | ||
fr: Étain-1000 | fr: Étain-1000 | ||
pl: Ti-1000 | pl: Ti-1000 | ||
+ | ro: Tin-1000 | ||
ru: Тин-1000 | ru: Тин-1000 | ||
zh-hant: 魔鬼建造者 | zh-hant: 魔鬼建造者 | ||
Line 9,892: | Line 9,935: | ||
pl: Pruska Pikielhauba | pl: Pruska Pikielhauba | ||
pt-br: Pickelhaube Prussiano | pt-br: Pickelhaube Prussiano | ||
− | ro: | + | ro: Prussian Pickelhaube |
ru: Островерхий шлем | ru: Островерхий шлем | ||
sv: Preussisk Pickelhuva | sv: Preussisk Pickelhuva | ||
Line 9,915: | Line 9,958: | ||
pl: Lustro Otolaryngologa | pl: Lustro Otolaryngologa | ||
pt-br: Espelho do Otorrinolaringologista | pt-br: Espelho do Otorrinolaringologista | ||
− | ro: | + | ro: Otolaryngologist's Mirror |
ru: Зеркало отоларинголога | ru: Зеркало отоларинголога | ||
sv: Otorhinolaryngologikerns Spegel | sv: Otorhinolaryngologikerns Spegel | ||
Line 9,938: | Line 9,981: | ||
pl: Klasyczny Kapelusz Tyrolski | pl: Klasyczny Kapelusz Tyrolski | ||
pt-br: Tirolês Clássico | pt-br: Tirolês Clássico | ||
− | ro: | + | ro: Vintage Tyrolean |
ru: Старая тирольская шляпа | ru: Старая тирольская шляпа | ||
sv: Gammal Tyrolerhatt | sv: Gammal Tyrolerhatt | ||
Line 9,961: | Line 10,004: | ||
pl: Gógle | pl: Gógle | ||
pt-br: As Ókulos | pt-br: As Ókulos | ||
− | ro: | + | ro: Ze Goggles |
ru: Пучеглазы | ru: Пучеглазы | ||
sv: Das Bildförstärkare | sv: Das Bildförstärkare | ||
Line 9,984: | Line 10,027: | ||
pl: Gatsby Dżentelmena | pl: Gatsby Dżentelmena | ||
pt-br: Boina do Cavalheiro | pt-br: Boina do Cavalheiro | ||
− | ro: Gentleman | + | ro: Gentleman's Gatsby |
ru: Джентльменская кепка | ru: Джентльменская кепка | ||
sv: Gentlemannens Golfhatt | sv: Gentlemannens Golfhatt | ||
Line 10,006: | Line 10,049: | ||
pl: Niemiecka Gonzila | pl: Niemiecka Gonzila | ||
pt-br: Gonzila Alemão | pt-br: Gonzila Alemão | ||
+ | ro: German Gonzila | ||
ru: Немецкая гонзилла | ru: Немецкая гонзилла | ||
sv: Tysk Tyrolerhatt | sv: Tysk Tyrolerhatt | ||
Line 10,027: | Line 10,071: | ||
pl: Hełm Garnczkowy Berlińczyka | pl: Hełm Garnczkowy Berlińczyka | ||
pt-br: Elmo do Berlinense | pt-br: Elmo do Berlinense | ||
− | ro: | + | ro: Berliner's Bucket Helm |
ru: Немецкий боевой шлем | ru: Немецкий боевой шлем | ||
sv: Tyskens Tunnhjälm | sv: Tyskens Tunnhjälm | ||
Line 10,048: | Line 10,092: | ||
pl: Męska Gejsza | pl: Męska Gejsza | ||
pt-br: Garoto Gueixa | pt-br: Garoto Gueixa | ||
− | ro: | + | ro: Geisha Boy |
ru: Мальчик-гейша | ru: Мальчик-гейша | ||
sv: Geisha-Pojke | sv: Geisha-Pojke | ||
Line 10,067: | Line 10,111: | ||
pl: Górska Czapka Medyka | pl: Górska Czapka Medyka | ||
pt-br: Quepe Montanhês do Médico | pt-br: Quepe Montanhês do Médico | ||
− | ro: | + | ro: Medic's Mountain Cap |
ru: Картуз доктора | ru: Картуз доктора | ||
sv: Fältsjukvårdarens Fjällmössa | sv: Fältsjukvårdarens Fjällmössa | ||
Line 10,086: | Line 10,130: | ||
pl: Sępny Kłobuk | pl: Sępny Kłobuk | ||
pt-br: Schapel dos Grimm | pt-br: Schapel dos Grimm | ||
+ | ro: Grimm Hatte | ||
ru: Мрачная шляпа | ru: Мрачная шляпа | ||
sv: Grymm Hatt | sv: Grymm Hatt | ||
Line 10,104: | Line 10,149: | ||
pl: Torebka Doktora | pl: Torebka Doktora | ||
pt-br: Bolsa do Doutor | pt-br: Bolsa do Doutor | ||
− | ro: | + | ro: Doctor's Sack |
ru: Докторский мешок | ru: Докторский мешок | ||
sv: Doktorns Ispåse | sv: Doktorns Ispåse | ||
Line 10,123: | Line 10,168: | ||
pl: Hełm Obieżysfera | pl: Hełm Obieżysfera | ||
pt-br: Capacete do Planeswalker | pt-br: Capacete do Planeswalker | ||
− | ro: | + | ro: Planewalker's Helm |
ru: Шлем мироходца | ru: Шлем мироходца | ||
sv: Planvandrarens Hjälm | sv: Planvandrarens Hjälm | ||
Line 10,142: | Line 10,187: | ||
pl: Stalowy Hełm Chirurga | pl: Stalowy Hełm Chirurga | ||
pt-br: Stahlhelm do Cirurgião | pt-br: Stahlhelm do Cirurgião | ||
+ | ro: Surgeon's Stahlhelm | ||
ru: Стальхельм врача | ru: Стальхельм врача | ||
sv: Kirurgens Krigshjälm | sv: Kirurgens Krigshjälm | ||
Line 10,159: | Line 10,205: | ||
pl: Einstein | pl: Einstein | ||
pt-br: Einstein | pt-br: Einstein | ||
+ | ro: Einstein | ||
ru: Эйнштейн | ru: Эйнштейн | ||
tr: Einstein | tr: Einstein | ||
Line 10,172: | Line 10,219: | ||
pl: Uszanka Dżentelmena | pl: Uszanka Dżentelmena | ||
pt-br: Ushanka do Cavalheiro | pt-br: Ushanka do Cavalheiro | ||
+ | ro: Gentleman's Ushanka | ||
ru: Джентльменская ушанка | ru: Джентльменская ушанка | ||
tr: Centilmen Kalpağı | tr: Centilmen Kalpağı | ||
Line 10,197: | Line 10,245: | ||
pl: Pas Zdobyczy | pl: Pas Zdobyczy | ||
pt-br: Troféus do Caçador | pt-br: Troféus do Caçador | ||
− | ro: | + | ro: Trophy Belt |
ru: Трофейный ремень | ru: Трофейный ремень | ||
sv: Trofébälte | sv: Trofébälte | ||
Line 10,220: | Line 10,268: | ||
pl: Żółty Pas Mistrza | pl: Żółty Pas Mistrza | ||
pt-br: Faixa Amarela do Mestre | pt-br: Faixa Amarela do Mestre | ||
− | ro: | + | ro: Master's Yellow Belt |
ru: Желтая повязка мастера | ru: Желтая повязка мастера | ||
sv: Mästarens Gula Bälte | sv: Mästarens Gula Bälte | ||
Line 10,243: | Line 10,291: | ||
pl: Panama Profesjonalisty | pl: Panama Profesjonalisty | ||
pt-br: Panamá do Profissional | pt-br: Panamá do Profissional | ||
− | ro: | + | ro: Professional's Panama |
ru: Панама профессионала | ru: Панама профессионала | ||
sv: Proffsets Stråhatt | sv: Proffsets Stråhatt | ||
Line 10,266: | Line 10,314: | ||
pl: Utrwalacz do Włosów Ryżawego Ryśka | pl: Utrwalacz do Włosów Ryżawego Ryśka | ||
pt-br: Gel de Cabelo do Ritzy Rick | pt-br: Gel de Cabelo do Ritzy Rick | ||
− | ro: | + | ro: Ritzy Rick's Hair Fixative |
ru: Лак для роскошной шевелюры | ru: Лак для роскошной шевелюры | ||
sv: Ritzy Ricks Hårfixativ | sv: Ritzy Ricks Hårfixativ | ||
Line 10,289: | Line 10,337: | ||
pl: Hełm Kolonialny Strzelca | pl: Hełm Kolonialny Strzelca | ||
pt-br: Chapéu de Safari | pt-br: Chapéu de Safari | ||
− | ro: | + | ro: Shooter's Sola Topi |
ru: Тропический шлем стрелка | ru: Тропический шлем стрелка | ||
sv: Skjutarens Tropikhjälm | sv: Skjutarens Tropikhjälm | ||
Line 10,312: | Line 10,360: | ||
pl: Ziomalska Czapka Wędkarska | pl: Ziomalska Czapka Wędkarska | ||
pt-br: Chapéu de Pesca | pt-br: Chapéu de Pesca | ||
− | ro: | + | ro: Bloke's Bucket Helm |
ru: Шляпа рыболова | ru: Шляпа рыболова | ||
sv: Filurens Fiskarhatt | sv: Filurens Fiskarhatt | ||
Line 10,335: | Line 10,383: | ||
pl: Głowa Forfitera | pl: Głowa Forfitera | ||
pt-br: Velho Dente-torto | pt-br: Velho Dente-torto | ||
− | ro: | + | ro: Ol' Snaggletooth |
ru: Старый кривозуб | ru: Старый кривозуб | ||
sv: Gamle Gadden | sv: Gamle Gadden | ||
Line 10,357: | Line 10,405: | ||
pl: Robin z Sherbrooke | pl: Robin z Sherbrooke | ||
pt-br: Não Robin o meu Chapéu | pt-br: Não Robin o meu Chapéu | ||
+ | ro: Larrikin Robin | ||
ru: Буйный Робин | ru: Буйный Робин | ||
sv: Gäckande Robin | sv: Gäckande Robin | ||
Line 10,376: | Line 10,425: | ||
pl: Kapelusz z Krokodylej Skóry | pl: Kapelusz z Krokodylej Skóry | ||
pt-br: Crocourodilo Preguiçoso | pt-br: Crocourodilo Preguiçoso | ||
+ | ro: Crocleather Slouch | ||
ru: Шляпа из крокодиловой кожи | ru: Шляпа из крокодиловой кожи | ||
sv: Krokodilslokhatt | sv: Krokodilslokhatt | ||
Line 10,394: | Line 10,444: | ||
pl: Pustynny Maruder | pl: Pustynny Maruder | ||
pt-br: Saqueador do Deserto | pt-br: Saqueador do Deserto | ||
+ | ro: Desert Marauder | ||
ru: Пустынный бандит | ru: Пустынный бандит | ||
sv: Ökenbandit | sv: Ökenbandit | ||
Line 10,412: | Line 10,463: | ||
pl: Wściekły | pl: Wściekły | ||
pt-br: Raiva | pt-br: Raiva | ||
− | ro: | + | ro: Anger |
ru: Ярость | ru: Ярость | ||
tr: Öfke | tr: Öfke | ||
Line 10,430: | Line 10,481: | ||
pl: Twój Najgorszy Koszmar | pl: Twój Najgorszy Koszmar | ||
pt-br: Seu Pior Pesadelo | pt-br: Seu Pior Pesadelo | ||
+ | ro: Your Worst Nightmare | ||
ru: Твой худший кошмар | ru: Твой худший кошмар | ||
sv: Din Värsta Mardröm | sv: Din Värsta Mardröm | ||
Line 10,448: | Line 10,500: | ||
pl: Zasłona Swagmana | pl: Zasłona Swagmana | ||
pt-br: Esmaga-moscas do Moiteiro | pt-br: Esmaga-moscas do Moiteiro | ||
+ | ro: Swagman's Swatter | ||
ru: Мухобойка бродяги | ru: Мухобойка бродяги | ||
sv: Strykarens Smälla | sv: Strykarens Smälla | ||
Line 10,465: | Line 10,518: | ||
pl: Święty Łowca | pl: Święty Łowca | ||
pt-br: Caçador Sagrado | pt-br: Caçador Sagrado | ||
+ | ro: Holy Hunter | ||
ru: Святой охотник | ru: Святой охотник | ||
sv: Heliga Jägaren | sv: Heliga Jägaren | ||
Line 10,481: | Line 10,535: | ||
pl: Roztropny Tropiciel | pl: Roztropny Tropiciel | ||
pt-br: Chapéu Camuflado | pt-br: Chapéu Camuflado | ||
+ | ro: Bushman's Boonie | ||
ru: Камуфляжка бушмена | ru: Камуфляжка бушмена | ||
sv: Bushmannens Bushhatt | sv: Bushmannens Bushhatt | ||
Line 10,497: | Line 10,552: | ||
pl: Owocny Strzał | pl: Owocny Strzał | ||
pt-br: Chapéu do Tell | pt-br: Chapéu do Tell | ||
+ | ro: Fruit Shoot | ||
ru: В яблочко | ru: В яблочко | ||
sv: Fruktskadan | sv: Fruktskadan | ||
Line 10,508: | Line 10,564: | ||
it: Ragazzo Flamingo | it: Ragazzo Flamingo | ||
pl: Chłopak z klubu Flamingo | pl: Chłopak z klubu Flamingo | ||
+ | ro: Flamingo Kid | ||
ru: Парень-фламинго | ru: Парень-фламинго | ||
sv: Flamingopojken | sv: Flamingopojken | ||
Line 10,522: | Line 10,579: | ||
pl: Likwidator | pl: Likwidator | ||
pt-br: Exterminador Estiloso | pt-br: Exterminador Estiloso | ||
+ | ri: Liquidator's Lid | ||
ru: Шапочка ликвидатора | ru: Шапочка ликвидатора | ||
tr: Katilin Başlığı | tr: Katilin Başlığı | ||
Line 10,533: | Line 10,591: | ||
pl: Samotna Gwiazda | pl: Samotna Gwiazda | ||
pt-br: Estrela Solitária | pt-br: Estrela Solitária | ||
+ | ro: Lone Star | ||
ru: Одинокая звезда | ru: Одинокая звезда | ||
zh-hant: 獨狙孤星 | zh-hant: 獨狙孤星 | ||
Line 10,540: | Line 10,599: | ||
fr: Broussard Boulonné | fr: Broussard Boulonné | ||
pl: Blaszany Buszmen | pl: Blaszany Buszmen | ||
+ | ro: Bolted Bushman | ||
ru: Бушмен на болтах | ru: Бушмен на болтах | ||
zh-hant: 螺栓男 | zh-hant: 螺栓男 | ||
Line 10,564: | Line 10,624: | ||
pl: Gustowna Fedora | pl: Gustowna Fedora | ||
pt-br: Fedora Fabuloso | pt-br: Fedora Fabuloso | ||
− | ro: Fedora | + | ro: Fancy Fedora |
ru: Фетровая шляпа | ru: Фетровая шляпа | ||
sv: Flådig Fedora | sv: Flådig Fedora | ||
Line 10,587: | Line 10,647: | ||
pl: Melonik Oszczercy | pl: Melonik Oszczercy | ||
pt-br: Chapéu-coco do Caluniador | pt-br: Chapéu-coco do Caluniador | ||
− | ro: | + | ro: Backbiter's Billycock |
ru: Котелок сплетника | ru: Котелок сплетника | ||
sv: Baktalarens Kubb | sv: Baktalarens Kubb | ||
Line 10,610: | Line 10,670: | ||
pl: Peruka Sędziego | pl: Peruka Sędziego | ||
pt-br: Mullet do Magistrado | pt-br: Mullet do Magistrado | ||
− | ro: | + | ro: Magistrate's Mullet |
ru: Судейский парик | ru: Судейский парик | ||
sv: Magistratens Hockeyfrilla | sv: Magistratens Hockeyfrilla | ||
Line 10,633: | Line 10,693: | ||
pl: Beret Francuza | pl: Beret Francuza | ||
pt-br: Boina do Francês | pt-br: Boina do Francês | ||
− | ro: | + | ro: Frenchman's Beret |
ru: Французский берет | ru: Французский берет | ||
sv: Fransmannens Basker | sv: Fransmannens Basker | ||
Line 10,656: | Line 10,716: | ||
pl: Znajomy Fez | pl: Znajomy Fez | ||
pt-br: Fez Familiar | pt-br: Fez Familiar | ||
− | ro: Fez | + | ro: Familiar Fez |
ru: Знакомая феска | ru: Знакомая феска | ||
sv: Välbekant Fez | sv: Välbekant Fez | ||
Line 10,676: | Line 10,736: | ||
pl: Detektyw Noir | pl: Detektyw Noir | ||
pt-br: Détective Noir | pt-br: Détective Noir | ||
+ | ro: Détective Noir | ||
ru: Мрачный детектив | ru: Мрачный детектив | ||
sv: Detektiv Noir | sv: Detektiv Noir | ||
Line 10,695: | Line 10,756: | ||
pl: Kapelusz Szarmanckiego Kawalera | pl: Kapelusz Szarmanckiego Kawalera | ||
pt-br: Chapeau Charmoso | pt-br: Chapeau Charmoso | ||
− | ro: | + | ro: Charmer's Chapeau |
ru: Шляпа обольстителя | ru: Шляпа обольстителя | ||
sv: Charmörens Chapeau | sv: Charmörens Chapeau | ||
Line 10,715: | Line 10,776: | ||
pl: Janczarskie Kece | pl: Janczarskie Kece | ||
pt-br: Ketche do Janízaro | pt-br: Ketche do Janízaro | ||
+ | ro: Janissary Ketche | ||
ru: Янычарская клятва | ru: Янычарская клятва | ||
sv: Janitsjar Ketche | sv: Janitsjar Ketche | ||
Line 10,733: | Line 10,795: | ||
pl: Kapelusz Cosa Nostry | pl: Kapelusz Cosa Nostry | ||
pt-br: Chapéu da Cosa Nostra | pt-br: Chapéu da Cosa Nostra | ||
− | ro: | + | ro: Cosa Nostra Cap |
ru: Шляпа мафиози | ru: Шляпа мафиози | ||
sv: Cosa Nostra-Hatt | sv: Cosa Nostra-Hatt | ||
Line 10,752: | Line 10,814: | ||
pl: Nanokominiarka | pl: Nanokominiarka | ||
pt-br: Nanobalaclava | pt-br: Nanobalaclava | ||
− | ro: | + | ro: Nanobalaclava |
ru: Нанобалаклава | ru: Нанобалаклава | ||
sv: Nanobalaklavan | sv: Nanobalaklavan | ||
Line 10,771: | Line 10,833: | ||
pl: Fałszywy Melonik | pl: Fałszywy Melonik | ||
pt-br: Chapéu-coco Disfarçado | pt-br: Chapéu-coco Disfarçado | ||
+ | ro: Counterfeit Billycock | ||
ru: Поддельный котелок | ru: Поддельный котелок | ||
sv: Den Förfalskade Kubben | sv: Den Förfalskade Kubben | ||
Line 10,789: | Line 10,852: | ||
pl: L'Inspecteur | pl: L'Inspecteur | ||
pt-br: L'Inspecteur | pt-br: L'Inspecteur | ||
+ | ro: L'Inspecteur | ||
ru: Инспектор | ru: Инспектор | ||
sv: L'Inspekteur | sv: L'Inspekteur | ||
Line 10,806: | Line 10,870: | ||
pl: Pod Przykrywką | pl: Pod Przykrywką | ||
pt-br: Infiltrado | pt-br: Infiltrado | ||
+ | ro: Under Cover | ||
ru: Прикрытие | ru: Прикрытие | ||
sv: Täckmanteln | sv: Täckmanteln | ||
Line 10,823: | Line 10,888: | ||
pl: Nienaganny Nizaryta | pl: Nienaganny Nizaryta | ||
pt-br: Hashshashino Audacioso | pt-br: Hashshashino Audacioso | ||
+ | ro: Dashin' Hashshashin | ||
ru: Неотразимый гашишин | ru: Неотразимый гашишин | ||
sv: Den Skyndsamme Skymningsmördaren | sv: Den Skyndsamme Skymningsmördaren | ||
Line 10,834: | Line 10,900: | ||
fr: Cagoule Ninja | fr: Cagoule Ninja | ||
pt-br: Touca Ninja | pt-br: Touca Ninja | ||
+ | ro: Ninja Cowl | ||
ru: Капюшон ниндзя | ru: Капюшон ниндзя | ||
zh-hant: 暗忍面罩 | zh-hant: 暗忍面罩 | ||
Line 10,840: | Line 10,907: | ||
en: Stealth Steeler | en: Stealth Steeler | ||
pl: Stalowy Szpicel | pl: Stalowy Szpicel | ||
+ | ro: Stealth Steeler | ||
ru: Металлический молчун | ru: Металлический молчун | ||
zh-hant: 潛行為下策 | zh-hant: 潛行為下策 | ||
Line 10,846: | Line 10,914: | ||
en: Hat of Cards | en: Hat of Cards | ||
zh-hant: 撲克老千帽 | zh-hant: 撲克老千帽 | ||
+ | ro: Hat of Cards | ||
--> | --> | ||
Line 10,865: | Line 10,934: | ||
pl: Bystrooki Detektyw | pl: Bystrooki Detektyw | ||
pt-br: Detetive Particular | pt-br: Detetive Particular | ||
− | ro: | + | ro: Private Eye |
ru: Частный сыщик | ru: Частный сыщик | ||
sv: Privatdetektiven | sv: Privatdetektiven | ||
Line 10,884: | Line 10,953: | ||
pl: Kapitan Brygady | pl: Kapitan Brygady | ||
pt-br: Capitão da Equipe | pt-br: Capitão da Equipe | ||
− | ro: | + | ro: Team Captain |
ru: Капитан команды | ru: Капитан команды | ||
sv: Lagkaptenen | sv: Lagkaptenen | ||
Line 10,893: | Line 10,962: | ||
en: Crafty Hair | en: Crafty Hair | ||
zh-hant: 狡猾招數 | zh-hant: 狡猾招數 | ||
+ | ro: Crafty Hair | ||
--> | --> |
Revision as of 23:47, 9 September 2012
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 Weapons
- 2 Hats
- 3 Miscellaneous items
- 3.1 · All class Miscellaneous items
- 3.2 · Scout Miscellaneous items
- 3.3 · Soldier Miscellaneous items
- 3.4 · Pyro Miscellaneous items
- 3.5 · Demoman Miscellaneous items
- 3.6 · Heavy Miscellaneous items
- 3.7 · Engineer Miscellaneous items
- 3.8 · Medic Miscellaneous items
- 3.9 · Sniper Miscellaneous items
- 3.10 · Spy Miscellaneous items
- 3.11 · Multi-class Miscellaneous items
- 3.12 · Tournament medals
- 4 Action items
- 5 Tools
- 6 Unused items
- 7 Item set names
- 8 Item bundles
- 9 Map stamps
- 10 Styles
- 11 Slot names
- 12 Crafting ingredients
- 13 Descriptive text
- 14 Quality names
- 15 Strange ranks
- 16 Unusual effects
- 17 Item set blueprint
- 18 Other
Weapons
· A - B
· C - D
· E - G
· H - J
· K - M
· N - P
· Q - S
· T - W
· X - Z
· Team Fortress 2 Beta weapons
· Team Fortress Classic weapons
· Festive weapons
· Botkiller Weapons
· Special taunts
Hats
· All class hats
· Scout hats
· Soldier hats
· Pyro hats
· Demoman hats
· Heavy hats
· Engineer hats
· Medic hats
· Sniper hats
· Spy hats
· Multi-class hats
Miscellaneous items
· All class Miscellaneous items
· Scout Miscellaneous items
· Soldier Miscellaneous items
· Pyro Miscellaneous items
· Demoman Miscellaneous items
· Heavy Miscellaneous items
· Engineer Miscellaneous items
· Medic Miscellaneous items
· Sniper Miscellaneous items
· Spy Miscellaneous items
· Multi-class Miscellaneous items
· Tournament medals
Action items
Tools
· Mann Co crates and keys
· Strange parts
- Also check a Strange trackers section