Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Mann vs. Machine: -> fr strings updated.)
Line 27: Line 27:
 
   sv: Spanarframsteg
 
   sv: Spanarframsteg
 
   tr: Scout başarımları
 
   tr: Scout başarımları
   zh-hans: Scout成就
+
   zh-hans: 侦察兵成就
 
   zh-hant: 偵察兵成就
 
   zh-hant: 偵察兵成就
  
Line 50: Line 50:
 
   sv: Soldatframsteg
 
   sv: Soldatframsteg
 
   tr: Soldier başarımları
 
   tr: Soldier başarımları
   zh-hans: Soldier成就
+
   zh-hans: 火箭兵成就
 
   zh-hant: 火箭兵成就
 
   zh-hant: 火箭兵成就
  
Line 73: Line 73:
 
   sv: Pyroframsteg
 
   sv: Pyroframsteg
 
   tr: Pyro başarımları
 
   tr: Pyro başarımları
   zh-hans: Pyro成就
+
   zh-hans: 喷火兵成就
 
   zh-hant: 火焰兵成就
 
   zh-hant: 火焰兵成就
  
Line 96: Line 96:
 
   sv: Demomanframsteg
 
   sv: Demomanframsteg
 
   tr: Demoman başarımları
 
   tr: Demoman başarımları
   zh-hans: Demoman成就
+
   zh-hans: 爆破兵成就
 
   zh-hant: 爆破兵成就
 
   zh-hant: 爆破兵成就
  
Line 119: Line 119:
 
   sv: Tung Artillerist-framsteg
 
   sv: Tung Artillerist-framsteg
 
   tr: Heavy başarımları
 
   tr: Heavy başarımları
   zh-hans: Heavy成就
+
   zh-hans: 重装兵成就
 
   zh-hant: 重裝兵成就
 
   zh-hant: 重裝兵成就
  
Line 143: Line 143:
 
   sv: Teknikerframsteg
 
   sv: Teknikerframsteg
 
   tr: Engineer başarımları
 
   tr: Engineer başarımları
   zh-hans: Engineer成就
+
   zh-hans: 工程师成就
 
   zh-hant: 工程師成就
 
   zh-hant: 工程師成就
  
Line 166: Line 166:
 
   sv: Sjukvårdarframsteg
 
   sv: Sjukvårdarframsteg
 
   tr: Medic başarımları
 
   tr: Medic başarımları
   zh-hans: Medic成就
+
   zh-hans: 医疗兵成就
 
   zh-hant: 醫護兵成就
 
   zh-hant: 醫護兵成就
  
Line 189: Line 189:
 
   sv: Krypskyttframsteg
 
   sv: Krypskyttframsteg
 
   tr: Sniper başarımları
 
   tr: Sniper başarımları
   zh-hans: Sniper成就
+
   zh-hans: 狙击手成就
 
   zh-hant: 狙擊手成就
 
   zh-hant: 狙擊手成就
  
Line 213: Line 213:
 
   sv: Spionframsteg
 
   sv: Spionframsteg
 
   tr: Spy başarımları
 
   tr: Spy başarımları
   zh-hans: Spy成就
+
   zh-hans: 间谍成就
 
   zh-hant: 間諜成就
 
   zh-hant: 間諜成就
  
Line 323: Line 323:
 
   ru: Достижения охоты за сокровищами
 
   ru: Достижения охоты за сокровищами
 
   zh-hant: 尋寶成就
 
   zh-hant: 尋寶成就
 +
  zh-hans: 寻宝成就
  
 
summer camp achievements:
 
summer camp achievements:
Line 338: Line 339:
 
   ru: Достижения летнего лагеря
 
   ru: Достижения летнего лагеря
 
   zh-hant: 夏令營成就
 
   zh-hant: 夏令營成就
 +
  zh-hans: 夏令营成就
  
 
replay achievements:
 
replay achievements:
Line 357: Line 359:
 
   ru: Достижения «Записи»
 
   ru: Достижения «Записи»
 
   sv: Reprisframsteg
 
   sv: Reprisframsteg
   zh-hans: “回放”更新成就
+
   zh-hans: 回放成就
 
   zh-hant: 重播成就
 
   zh-hant: 重播成就
  
Line 397: Line 399:
 
   sv: Julhändelse-framsteg
 
   sv: Julhändelse-framsteg
 
   zh-hant: 2011聖誕節成就
 
   zh-hant: 2011聖誕節成就
 +
  zh-hans: 圣诞节成就
  
 
astro-chievements:
 
astro-chievements:
Line 410: Line 413:
 
   ru: Астростижения
 
   ru: Астростижения
 
   zh-hant: 太空成就
 
   zh-hant: 太空成就
 +
  zh-hans: 太空成就
  
 
mann vs. machievements:
 
mann vs. machievements:
Line 419: Line 423:
 
   ru: Робостижения
 
   ru: Робостижения
 
   zh-hant: 曼恩 vs. 機器成就
 
   zh-hant: 曼恩 vs. 機器成就
 +
  zh-hans: 曼恩 vs. 机器成就
  
 
-->
 
-->
Line 591: Line 596:
 
   sv: Dubbelhopp
 
   sv: Dubbelhopp
 
   tr: Çifte atlama
 
   tr: Çifte atlama
   zh-hans: 二连跳
+
   zh-hans: 双连跳
 
   zh-hant: 二連跳
 
   zh-hant: 二連跳
  
Line 612: Line 617:
 
   ru: Огонь
 
   ru: Огонь
 
   tr: Ateş
 
   tr: Ateş
   zh-hans: 余火
+
   zh-hans: 余焰
 
   zh-hant: 餘火
 
   zh-hant: 餘火
  
Line 633: Line 638:
 
   ru: Перемещение
 
   ru: Перемещение
 
   sv: Bogsering
 
   sv: Bogsering
   zh-hans: 搬运
+
   zh-hans: 运送
 
   zh-hant: 搬運
 
   zh-hant: 搬運
  
Line 703: Line 708:
 
   tr: Zıplatma
 
   tr: Zıplatma
 
   zh-hant: 半空制敵
 
   zh-hant: 半空制敵
 +
  zh-hans: 半空制敌
  
 
overheal:
 
overheal:
Line 980: Line 986:
 
   sv: Stygg
 
   sv: Stygg
 
   zh-hant: 壞孩子
 
   zh-hant: 壞孩子
 +
  zh-hans: 顽皮
  
 
nice:
 
nice:
Line 997: Line 1,004:
 
   sv: Snäll
 
   sv: Snäll
 
   zh-hant: 好孩子
 
   zh-hant: 好孩子
 +
  zh-hans: 乖巧
  
 
festive:
 
festive:
Line 1,015: Line 1,023:
 
   sv: Festlig
 
   sv: Festlig
 
   zh-hant: 聖誕
 
   zh-hant: 聖誕
 +
  zh-hans: 圣诞
  
 
festive weapons:
 
festive weapons:
Line 1,033: Line 1,042:
 
   sv: Festliga vapen
 
   sv: Festliga vapen
 
   zh-hant: 聖誕武器
 
   zh-hant: 聖誕武器
 +
  zh-hans: 彩灯装饰武器
  
scorched:
+
d:
 
   en: Scorched
 
   en: Scorched
 
   da: Scorched
 
   da: Scorched
Line 1,042: Line 1,052:
 
   nl: Verschroeid
 
   nl: Verschroeid
 
   pt-br: Chamuscada
 
   pt-br: Chamuscada
 +
  zh-hans: 烧焦
  
 
-->
 
-->
Line 1,068: Line 1,079:
 
   sv: Orginal
 
   sv: Orginal
 
   tr: Orijinal
 
   tr: Orijinal
   zh-hans: 原版帽
+
   zh-hans: 原版
 
   zh-hant: 原版系列
 
   zh-hant: 原版系列
  
Line 1,116: Line 1,127:
 
   sv: Kampanj
 
   sv: Kampanj
 
   tr: Promosyon
 
   tr: Promosyon
   zh-hans: 促销
+
   zh-hans: 促销系列
 
   zh-hant: 促銷系列
 
   zh-hant: 促銷系列
  
Line 1,137: Line 1,148:
 
   sv: Polycount
 
   sv: Polycount
 
   tr: Polycount
 
   tr: Polycount
   zh-hans: Polycount
+
   zh-hans: Polycount论坛系列
 
   zh-hant: Polycount系列
 
   zh-hant: Polycount系列
  
Line 1,158: Line 1,169:
 
   sv: Mann-Konomi
 
   sv: Mann-Konomi
 
   tr: Mann-Conomy
 
   tr: Mann-Conomy
   zh-hans: 曼恩企业
+
   zh-hans: 曼恩企业系列
 
   zh-hant: 曼恩企業系列
 
   zh-hant: 曼恩企業系列
  
Line 1,227: Line 1,238:
 
   sv: Halloween
 
   sv: Halloween
 
   tr: Cadılar Bayramı
 
   tr: Cadılar Bayramı
   zh-hans: 万圣节
+
   zh-hans: 万圣节系列
 
   zh-hant: 萬聖節系列
 
   zh-hant: 萬聖節系列
  
Line 1,249: Line 1,260:
 
   sv: Australisk Jul
 
   sv: Australisk Jul
 
   tr: Avustralya Noeli
 
   tr: Avustralya Noeli
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节
+
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节更新
 
   zh-hant: 澳大利亞聖誕更新
 
   zh-hant: 澳大利亞聖誕更新
  
Line 1,268: Line 1,279:
 
   sv: Repris
 
   sv: Repris
 
   tr: Tekrar
 
   tr: Tekrar
   zh-hans: “回放”
+
   zh-hans: 回放
 
   zh-hant: 重播系列
 
   zh-hant: 重播系列
  
Line 1,284: Line 1,295:
 
   pt-br: 1ª atual. da comunidade
 
   pt-br: 1ª atual. da comunidade
 
   ru: Первое обновление сообщества
 
   ru: Первое обновление сообщества
   zh-hans: 第一次社群
+
   zh-hans: 第一次社群更新
 
   zh-hant: 第一次社群更新系列
 
   zh-hant: 第一次社群更新系列
  
Line 1,300: Line 1,311:
 
   pt-br: 2ª atual. da comunidade
 
   pt-br: 2ª atual. da comunidade
 
   ru: Второе обновление сообщества
 
   ru: Второе обновление сообщества
   zh-hans: 第二次社群
+
   zh-hans: 第二次社群更新
 
   zh-hant: 第二次社群更新系列
 
   zh-hant: 第二次社群更新系列
  
Line 1,315: Line 1,326:
 
   pl: Trzecia Społeczność
 
   pl: Trzecia Społeczność
 
   pt-br: 3ª atual. da comunidade
 
   pt-br: 3ª atual. da comunidade
   zh-hans: 第三次社群
+
   zh-hans: 第三次社群更新
 
   zh-hant: 第三次社群更新系列
 
   zh-hant: 第三次社群更新系列
  
Line 1,549: Line 1,560:
 
   sv: Spion-kollning
 
   sv: Spion-kollning
 
   tr: Spy Kontrolü
 
   tr: Spy Kontrolü
   zh-hans: 间谍检查
+
   zh-hans: 搜寻间谍
 
   zh-hant: 間諜檢查
 
   zh-hant: 間諜檢查
  
Line 1,571: Line 1,582:
 
   sv: Spionkollning
 
   sv: Spionkollning
 
   tr: Spy Kontrolü
 
   tr: Spy Kontrolü
   zh-hans: 间谍检查
+
   zh-hans: 搜寻间谍
 
   zh-hant: 間諜檢查
 
   zh-hant: 間諜檢查
  
Line 1,595: Line 1,606:
 
   sv: Hattar bärbara av alla klasser
 
   sv: Hattar bärbara av alla klasser
 
   tr: Giyilebilir Şapkalar
 
   tr: Giyilebilir Şapkalar
   zh-hans: 所有兵种可戴的帽子
+
   zh-hans: 全兵种可佩戴的帽子
 
   zh-hant: 所有職業可戴上的帽子
 
   zh-hant: 所有職業可戴上的帽子
  
Line 1,619: Line 1,630:
 
   sv: Diverseföremål bärbara av alla klasser
 
   sv: Diverseföremål bärbara av alla klasser
 
   tr: Giyilebilir Aksesuarlar
 
   tr: Giyilebilir Aksesuarlar
   zh-hans: 所有兵种可戴的其他类物品
+
   zh-hans: 全兵种可佩戴的其他类物品
 
   zh-hant: 所有職業可戴上的其他物品
 
   zh-hant: 所有職業可戴上的其他物品
  
Line 1,880: Line 1,891:
 
   ru: Режим соревнования
 
   ru: Режим соревнования
 
   sv: Kompetitivt spel
 
   sv: Kompetitivt spel
 +
  zh-hans: 竞技对战
  
 
competitive item restrictions:
 
competitive item restrictions:
Line 1,896: Line 1,908:
 
   ru: Разрешение на использование предметов в соревнованиях
 
   ru: Разрешение на использование предметов в соревнованиях
 
   sv: Föremålsbegränsningar för kompetitivt spel
 
   sv: Föremålsbegränsningar för kompetitivt spel
 +
  zh-hans: 竞技物品限制
  
 
competitive dynamics:
 
competitive dynamics:
Line 1,911: Line 1,924:
 
   ru: Соревновательная динамика
 
   ru: Соревновательная динамика
 
   sv: Kompetitiv dynamik
 
   sv: Kompetitiv dynamik
 +
  zh-hans: 竞技动态
  
 
highlander (competitive):
 
highlander (competitive):
Line 1,921: Line 1,935:
 
   nl: Highlander (Concurrerend)
 
   nl: Highlander (Concurrerend)
 
   ru: Highlander (Соревнование)
 
   ru: Highlander (Соревнование)
 +
  zh-hans: 竞技高手
  
 
# Note: Brackets needed to be included individually to allow for zh-hans & zh-hant to have their own brackets.
 
# Note: Brackets needed to be included individually to allow for zh-hans & zh-hant to have their own brackets.
Line 1,996: Line 2,011:
 
   sv: Annat
 
   sv: Annat
 
   tr: Diğer
 
   tr: Diğer
   zh-hans: 其它
+
   zh-hans: 其他
 
   zh-hant: 其他
 
   zh-hant: 其他
  
Line 2,038: Line 2,053:
 
   sv: Märkliga föremål
 
   sv: Märkliga föremål
 
   zh-hant: 奇異物品
 
   zh-hant: 奇異物品
 +
  zh-hans: 奇异物品
  
 
locations:
 
locations:
Line 2,058: Line 2,074:
 
   sv: Platser
 
   sv: Platser
 
   zh-hant: 出現位置
 
   zh-hant: 出現位置
 +
  zh-hans: 位置
  
 
class:
 
class:
Line 2,067: Line 2,084:
 
   ko: 클래스
 
   ko: 클래스
 
   nl: Klasse
 
   nl: Klasse
 +
  zh-hans: 兵种
  
 
classes:
 
classes:
Line 2,081: Line 2,099:
 
   ru: Классы
 
   ru: Классы
 
   zh-hant: 職業
 
   zh-hant: 職業
 +
  zh-hans: 兵种
  
 
-->
 
-->
Line 2,107: Line 2,126:
 
   ru: Комикс «Война!»
 
   ru: Комикс «Война!»
 
   zh-hant: 戰爭!更新漫畫
 
   zh-hant: 戰爭!更新漫畫
 +
  zh-hans: 《战争!》漫画
  
 
a visual history:
 
a visual history:
Line 2,120: Line 2,140:
 
   ru: Наглядная история
 
   ru: Наглядная история
 
   zh-hant: 眾人目睹的歷史
 
   zh-hant: 眾人目睹的歷史
 +
  zh-hans: 浓缩的历史
  
 
loose canon:
 
loose canon:
Line 2,133: Line 2,154:
 
   ru: «Свои правила»
 
   ru: «Свои правила»
 
   zh-hant: 脫韁野馬
 
   zh-hant: 脫韁野馬
 +
  zh-hans: 脱缰野马
  
 
bidwell's big plan:
 
bidwell's big plan:
Line 2,148: Line 2,170:
 
   ru: Большой план Бидвелла
 
   ru: Большой план Бидвелла
 
   zh-hant: 畢威爾的大計畫
 
   zh-hant: 畢威爾的大計畫
 +
  zh-hans: 比德韦尔的大计划
  
 
meet the director:
 
meet the director:
Line 2,166: Line 2,189:
 
   sv: Möt Regissören
 
   sv: Möt Regissören
 
   zh-hant: 專訪導演
 
   zh-hant: 專訪導演
 +
  zh-hans: 导演专访
  
 
grordbort's crash:
 
grordbort's crash:

Revision as of 00:34, 2 October 2012

common_strings

achievement pack names

abilities

{{availability}} names

class hat table header

class nav text

comics

currency

event promotions

features

game mode names

game titles

hazard infobox

major update titles

map environment

miscellaneous

day names

month names

NPC names

patch names

videos

{{weapon list}} names

class weapon tables

item timeline table

promotional item table

Mann vs. Machine missons tables

Mann vs. Machine