Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
(→{{md}} Single Paint cans: fixed portuguese names according to the STS) |
(→{{md}} Team Paint cans: portuguese localization fixes) |
||
Line 17,425: | Line 17,425: | ||
no: Lagmoral | no: Lagmoral | ||
pl: Duch Drużyny | pl: Duch Drużyny | ||
+ | pt: Espírito de Equipa | ||
pt-br: Espírito de Equipe | pt-br: Espírito de Equipe | ||
ro: Spiritul Echipei | ro: Spiritul Echipei | ||
Line 17,446: | Line 17,447: | ||
nl: De Waarde van Teamwerk (RED) | nl: De Waarde van Teamwerk (RED) | ||
pl: Wartość Współpracy (RED) | pl: Wartość Współpracy (RED) | ||
+ | pt: O Valor do Trabalho de Equipa (RED) | ||
pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe (RED) | pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe (RED) | ||
ro: Valoarea Muncii în Echipă (RED) | ro: Valoarea Muncii în Echipă (RED) | ||
Line 17,466: | Line 17,468: | ||
nl: De Waarde van Teamwerk (BLU) | nl: De Waarde van Teamwerk (BLU) | ||
pl: Wartość Współpracy (BLU) | pl: Wartość Współpracy (BLU) | ||
+ | pt: O Valor do Trabalho de Equipa (BLU) | ||
pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe (BLU) | pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe (BLU) | ||
ro: Valoarea Muncii în Echipă (BLU) | ro: Valoarea Muncii în Echipă (BLU) | ||
Line 17,486: | Line 17,489: | ||
nl: Balaclava's Zijn Voor Eeuwig (RED) | nl: Balaclava's Zijn Voor Eeuwig (RED) | ||
pl: Kominiarki Są Wieczne (RED) | pl: Kominiarki Są Wieczne (RED) | ||
+ | pt: As Balaclavas São Eternas (RED) | ||
pt-br: As Balaclavas são Eternas (RED) | pt-br: As Balaclavas são Eternas (RED) | ||
ro: Cagulele Sunt Eterne (RED) | ro: Cagulele Sunt Eterne (RED) | ||
Line 17,506: | Line 17,510: | ||
nl: Balaclava's Zijn Voor Eeuwig (BLU) | nl: Balaclava's Zijn Voor Eeuwig (BLU) | ||
pl: Kominiarki Są Wieczne (BLU) | pl: Kominiarki Są Wieczne (BLU) | ||
+ | pt: As Balaclavas São Eternas (BLU) | ||
pt-br: As Balaclavas são Eternas (BLU) | pt-br: As Balaclavas são Eternas (BLU) | ||
ro: Cagulele Sunt Eterne (BLU) | ro: Cagulele Sunt Eterne (BLU) | ||
Line 17,526: | Line 17,531: | ||
nl: Een Geur van een Charmeur (RED) | nl: Een Geur van een Charmeur (RED) | ||
pl: Powiew Elegancji (RED) | pl: Powiew Elegancji (RED) | ||
+ | pt: Um Ar de Debonair (RED) | ||
pt-br: Um Ar de Debochar (RED) | pt-br: Um Ar de Debochar (RED) | ||
ro: Un Aer Degajat (RED) | ro: Un Aer Degajat (RED) | ||
Line 17,546: | Line 17,552: | ||
nl: Een Geur van een Charmeur (BLU) | nl: Een Geur van een Charmeur (BLU) | ||
pl: Powiew Elegancji (BLU) | pl: Powiew Elegancji (BLU) | ||
+ | pt: Um Ar de Debonair (BLU) | ||
pt-br: Um Ar de Debochar (BLU) | pt-br: Um Ar de Debochar (BLU) | ||
ro: Un Aer Degajat (BLU) | ro: Un Aer Degajat (BLU) | ||
Line 17,566: | Line 17,573: | ||
nl: Doordrenkte Laboratoriumjas (RED) | nl: Doordrenkte Laboratoriumjas (RED) | ||
pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny (RED) | pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny (RED) | ||
+ | pt: Bata Encharcada (RED) | ||
pt-br: Jaleco Encharcado (RED) | pt-br: Jaleco Encharcado (RED) | ||
ru: Мокрый лабораторный халат (КРС) | ru: Мокрый лабораторный халат (КРС) | ||
Line 17,585: | Line 17,593: | ||
nl: Doordrenkte Laboratoriumjas (BLU) | nl: Doordrenkte Laboratoriumjas (BLU) | ||
pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny (BLU) | pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny (BLU) | ||
+ | pt: Bata Encharcada (BLU) | ||
pt-br: Jaleco Encharcado (BLU) | pt-br: Jaleco Encharcado (BLU) | ||
ru: Мокрый лабораторный халат (СИН) | ru: Мокрый лабораторный халат (СИН) | ||
Line 17,604: | Line 17,613: | ||
nl: Operator's Overall (RED) | nl: Operator's Overall (RED) | ||
pl: Ogrodniczki Operatora (RED) | pl: Ogrodniczki Operatora (RED) | ||
+ | pt: Macacão do Operário (RED) | ||
pt-br: Macacão do Operário (RED) | pt-br: Macacão do Operário (RED) | ||
ru: Комбинезон рабочего (КРС) | ru: Комбинезон рабочего (КРС) | ||
Line 17,623: | Line 17,633: | ||
nl: Operator's Overall (BLU) | nl: Operator's Overall (BLU) | ||
pl: Ogrodniczki Operatora (BLU) | pl: Ogrodniczki Operatora (BLU) | ||
+ | pt: Macacão do Operário (BLU) | ||
pt-br: Macacão do Operário (BLU) | pt-br: Macacão do Operário (BLU) | ||
ru: Комбинезон рабочего (СИН) | ru: Комбинезон рабочего (СИН) | ||
Line 17,642: | Line 17,653: | ||
nl: Crèmegeest (RED) | nl: Crèmegeest (RED) | ||
pl: Duch Kremówki (RED) | pl: Duch Kremówki (RED) | ||
+ | pt: Espírito de Creme (RED) | ||
pt-br: Cremespírito de Equipe (RED) | pt-br: Cremespírito de Equipe (RED) | ||
ro: Spiritul Cremului (RED) | ro: Spiritul Cremului (RED) | ||
Line 17,662: | Line 17,674: | ||
nl: Crèmegeest (BLU) | nl: Crèmegeest (BLU) | ||
pl: Duch Kremówki (BLU) | pl: Duch Kremówki (BLU) | ||
+ | pt: Espírito de Creme (BLU) | ||
pt-br: Cremespírito de Equipe (BLU) | pt-br: Cremespírito de Equipe (BLU) | ||
ro: Spiritul Cremului (BLU) | ro: Spiritul Cremului (BLU) | ||
Line 17,680: | Line 17,693: | ||
ko: Cream Spirit | ko: Cream Spirit | ||
pl: Duch Kremówki | pl: Duch Kremówki | ||
+ | pt: Espírito de Creme | ||
pt-br: Cremespírito de Equipe | pt-br: Cremespírito de Equipe | ||
ro: Spiritul Cremului | ro: Spiritul Cremului | ||
Line 17,698: | Line 17,712: | ||
ko: Operator's Overalls | ko: Operator's Overalls | ||
pl: Ogrodniczki Operatora | pl: Ogrodniczki Operatora | ||
+ | pt: Macacão do Operário | ||
pt-br: Macacão do Operário | pt-br: Macacão do Operário | ||
ru: Цвет одежды рабочего | ru: Цвет одежды рабочего | ||
Line 17,715: | Line 17,730: | ||
ko: 협동의 가치 | ko: 협동의 가치 | ||
pl: Wartość Współpracy | pl: Wartość Współpracy | ||
+ | pt: O Valor do Trabalho de Equipa | ||
pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe | pt-br: O Valor do Trabalho em Equipe | ||
ro: Valoarea Muncii în Echipă | ro: Valoarea Muncii în Echipă | ||
Line 17,734: | Line 17,750: | ||
ko: Balaclavas Are Forever | ko: Balaclavas Are Forever | ||
pl: Kominiarki Są Wieczne | pl: Kominiarki Są Wieczne | ||
+ | pt: As Balaclavas São Eternas | ||
pt-br: As Balaclavas são Eternas | pt-br: As Balaclavas são Eternas | ||
ro: Cagulele Sunt Eterne | ro: Cagulele Sunt Eterne | ||
Line 17,752: | Line 17,769: | ||
ko: An Air of Debonair | ko: An Air of Debonair | ||
pl: Powiew Elegancji | pl: Powiew Elegancji | ||
+ | pt: Um Ar de Debonair | ||
pt-br: Um Ar de Debochar | pt-br: Um Ar de Debochar | ||
ro: Un Aer Degajat | ro: Un Aer Degajat | ||
Line 17,770: | Line 17,788: | ||
ko: Waterlogged Lab Coat | ko: Waterlogged Lab Coat | ||
pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny | pl: Przemoknięty Kitel Laboratoryjny | ||
+ | pt: Bata Encharcada | ||
pt-br: Jaleco Encharcado | pt-br: Jaleco Encharcado | ||
ru: Мокрый лабораторный халат | ru: Мокрый лабораторный халат | ||
Line 17,788: | Line 17,807: | ||
ko: 페인트 미적용 (레드) | ko: 페인트 미적용 (레드) | ||
pl: Bez farby (RED) | pl: Bez farby (RED) | ||
+ | pt: Sem tinta (RED) | ||
pt-br: Sem tinta (RED) | pt-br: Sem tinta (RED) | ||
ru: Неокрашенная (КРС) | ru: Неокрашенная (КРС) | ||
Line 17,805: | Line 17,825: | ||
ko: 페인트 미적용 (블루) | ko: 페인트 미적용 (블루) | ||
pl: Bez farby (BLU) | pl: Bez farby (BLU) | ||
+ | pt: Sem tinta (BLU) | ||
pt-br: Sem tinta (BLU) | pt-br: Sem tinta (BLU) | ||
ru: Неокрашенная (СИН) | ru: Неокрашенная (СИН) |
Revision as of 18:54, 23 November 2012
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |
- Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 Weapons
- 2 Hats
- 3 Miscellaneous items
- 3.1 · All class Miscellaneous items
- 3.2 · Scout Miscellaneous items
- 3.3 · Soldier Miscellaneous items
- 3.4 · Pyro Miscellaneous items
- 3.5 · Demoman Miscellaneous items
- 3.6 · Heavy Miscellaneous items
- 3.7 · Engineer Miscellaneous items
- 3.8 · Medic Miscellaneous items
- 3.9 · Sniper Miscellaneous items
- 3.10 · Spy Miscellaneous items
- 3.11 · Multi-class Miscellaneous items
- 3.12 · Tournament medals
- 4 Action items
- 5 Tools
- 6 Unused items
- 7 Item set names
- 8 Item bundles
- 9 Map stamps
- 10 Styles
- 11 Slot names
- 12 Crafting ingredients
- 13 Descriptive text
- 14 Quality names
- 15 Strange ranks
- 16 Unusual effects
- 17 Item set blueprint
- 18 Other
Weapons
· A - B
· C - D
· E - G
· H - J
· K - M
· N - P
· Q - S
· T - W
· X - Z
· Team Fortress 2 Beta weapons
· Team Fortress Classic weapons
· Festive weapons
· Botkiller weapons
· Special taunts
Hats
· All class hats
· Scout hats
· Soldier hats
· Pyro hats
· Demoman hats
· Heavy hats
· Engineer hats
· Medic hats
· Sniper hats
· Spy hats
· Multi-class hats
Miscellaneous items
· All class Miscellaneous items
· Scout Miscellaneous items
· Soldier Miscellaneous items
· Pyro Miscellaneous items
· Demoman Miscellaneous items
· Heavy Miscellaneous items
· Engineer Miscellaneous items
· Medic Miscellaneous items
· Sniper Miscellaneous items
· Spy Miscellaneous items
· Multi-class Miscellaneous items
· Tournament medals
Action items
Tools
· Mann Co crates and keys
· Strange parts
- Also check a Strange trackers section