Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/astro-chievements"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Astro-chievements: -> Small fr edits.)
(Done? Not much to link. Also removed mass hysteria as its under general now.)
Line 22: Line 22:
  
 
best case scenario-desc:
 
best case scenario-desc:
   en: Kill 6 enemies carrying the Australium during the same round.
+
   en: Kill 6 enemies carrying the [[Australium]] during the same round.
   cs: V jednom kole zabij 6 nepřátel nesoucích Australium.
+
   cs: V jednom kole zabij 6 nepřátel nesoucích [[Australium/cs|Australium]].
   da: Dræb 6 fjender, som bærer på australiummet, i den samme runde.
+
   da: Dræb 6 fjender, som bærer på [[Australium/da|australiummet]], i den samme runde.
   de: Töten Sie in einer einzigen Runde 6 Spieler, die das Australium tragen.
+
   de: Töten Sie in einer einzigen Runde 6 Spieler, die das [[Australium/de|Australium]] tragen.
   es: Mata 6 enemigos que estén llevando el Australium en la misma ronda.
+
   es: Mata 6 enemigos que estén llevando el [[Australium/es|Australium]] en la misma ronda.
   fr: Tuez 6 ennemis portant l'Australium au cours d'une même partie.
+
   fr: Tuez 6 ennemis portant l'[[Australium/fr|Australium]] au cours d'une même partie.
   hu: Ölj meg 6 ellenséget, akik az Ausztráliumot viszik egy körön belül.
+
   hu: Ölj meg 6 ellenséget, akik az [[Australium/hu|Ausztráliumot]] viszik egy körön belül.
   it: Uccidi 6 nemici che stanno trasportando l'Australium nello stesso round.
+
   it: Uccidi 6 nemici che stanno trasportando l'[[Australium/it|Australium]] nello stesso round.
   ja: Kill 6 enemies carrying the Australium during the same round.
+
   ja: Kill 6 enemies carrying the [[Australium/ja|Australium]] during the same round.
   ko: 한 라운드에 오스트렐리움을 운반하는 6명의 적을 죽이세요.
+
   ko: 한 라운드에 [[Australium/ko|오스트렐리움]]을 운반하는 6명의 적을 죽이세요.
   nl: Dood tijdens dezelfde ronde 6 vijanden die Australium dragen.
+
   nl: Dood tijdens dezelfde ronde 6 vijanden die [[Australium/nl|Australium]] dragen.
   no: Drep 6 fiender som har Australiumet i løpet av én runde.
+
   no: Drep 6 fiender som har [[Australium/no|Australiumet]] i løpet av én runde.
   pl: W jednej rundzie zabij 6 wrogów przenoszących Australium.
+
   pl: W jednej rundzie zabij 6 wrogów przenoszących [[Australium/pl|Australium]].
   pt: Mata 6 inimigos que estejam a transportar o Austrálio durante a mesma ronda.
+
   pt: Mata 6 inimigos que estejam a transportar o [[Australium/pt|Austrálio]] durante a mesma ronda.
   pt-br: Mate 6 inimigos que estão carregando o Austrálio na mesma rodada.
+
   pt-br: Mate 6 inimigos que estão carregando o [[Australium/pt-br|Austrálio]] na mesma rodada.
   ru: За один раунд убейте шесть врагов, несущих австралий.
+
   ru: За один раунд убейте шесть врагов, несущих [[Australium/ru|австралий]].
   tr: Aynı raunt içerisinde Avustralyum taşıyan 6 düşman öldür.
+
   tr: Aynı raunt içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyan 6 düşman öldür.
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶澳元素提箱的敵人。
+
   zh-hant: 在同一回合中殺死六名攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
  
 
mission control-title:
 
mission control-title:
Line 59: Line 59:
  
 
mission control-desc:
 
mission control-desc:
   en: Pick up the Australium from its home position and capture it without dropping it.
+
   en: Pick up the [[Australium]] from its home position and capture it without dropping it.
   cs: Seber Australium z jeho výchozí pozice a zaber ho bez upuštění.
+
   cs: Seber [[Australium/cs|Australium]] z jeho výchozí pozice a zaber ho bez upuštění.
   da: Pick up the Australium from its home position and capture it without dropping it.
+
   da: Pick up the [[Australium/da|Australium]] from its home position and capture it without dropping it.
   de: Heben Sie das Australium an seiner Ausgangsposition auf und erobern Sie es, ohne es fallen zu lassen.
+
   de: Heben Sie das [[Australium/de|Australium]] an seiner Ausgangsposition auf und erobern Sie es, ohne es fallen zu lassen.
   es: Recoge el Australium de su posición de origen y captúralo sin soltarlo.
+
   es: Recoge el [[Australium/es|Australium]] de su posición de origen y captúralo sin soltarlo.
   fr: Récupérez l'Australium depuis sa zone d'apparition et capturez-le sans jamais le perdre.
+
   fr: Récupérez l'[[Australium/fr|Australium]] depuis sa zone d'apparition et capturez-le sans jamais le perdre.
   hu: Vedd fel az Ausztráliumot az eredeti helyéről, és fogd el annak elejtése nélkül.
+
   hu: Vedd fel az [[Australium/hu|Ausztráliumot]] az eredeti helyéről, és fogd el annak elejtése nélkül.
   it: Raccogli l'Australium dalla sua posizione iniziale e catturalo senza mai lasciarlo.
+
   it: Raccogli l'[[Australium/it|Australium]] dalla sua posizione iniziale e catturalo senza mai lasciarlo.
   ja: Pick up the Australium from its home position and capture it without dropping it.
+
   ja: Pick up the [[Australium/ja|Australium]] from its home position and capture it without dropping it.
   ko: 오스트레일륨의 원위치에서 한번도 떨어뜨리지 않고 목적지로 가져가십시오.
+
   ko: [[Australium/ko|오스트레일륨]]의 원위치에서 한번도 떨어뜨리지 않고 목적지로 가져가십시오.
   nl: Pak het Australium op uit zijn thuispositie en verover het zonder het te laten vallen.
+
   nl: Pak het [[Australium/nl|Australium]] op uit zijn thuispositie en verover het zonder het te laten vallen.
   pl: Podnieś Australium z jego lokacji startowej i donieś do celu bez upuszczania.
+
   pl: Podnieś [[Australium/pl|Australium]] z jego lokacji startowej i donieś do celu bez upuszczania.
   pt: Apanha o Austrálio da sua localização inicial e entrega-o no topo do foguetão sem o largares.
+
   pt: Apanha o [[Australium/pt|Austrálio]] da sua localização inicial e entrega-o no topo do foguetão sem o largares.
   pt-br: Pegue o Austrálio da posição inicial e capture-o sem largá-lo.
+
   pt-br: Pegue o [[Australium/pt-br|Austrálio]] da posição inicial e capture-o sem largá-lo.
   ru: Подберите австралий с начальной позиции и донесите его, не потеряв.
+
   ru: Подберите [[Australium/ru|австралий]] с начальной позиции и донесите его, не потеряв.
   tr: Avustralyum'u ilk noktadan al ve hiç düşürmeden roket başlığındaki yerine koy.
+
   tr: [[Australium/tr|Avustralyum]]'u ilk noktadan al ve hiç düşürmeden roket başlığındaki yerine koy.
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓澳元素箱掉落。
+
   zh-hant: 撿取位在初始位置的澳元素箱並成功令火箭升空,途中不可讓[[Australium/zh-hant|澳元素]]箱掉落。
  
 
mass hysteria-title:
 
mass hysteria-title:
Line 89: Line 89:
 
   ru: Массовая истерия
 
   ru: Массовая истерия
 
   zh-hant: 全面激動
 
   zh-hant: 全面激動
 
mass hysteria-desc:
 
  en: Have 6 teammates using Pyrovision at the same time.
 
  cs: Hraj v týmu, ve kterém má v jednu chvíli 6 spoluhráčů zapnutou Pyrovizi.
 
  de: Spielen Sie mit 6 Teamkameraden, die gleichzeitig Pyrovision verwenden.
 
  es: Ten 6 compañeros de equipo usando la Pyrovisión al mismo tiempo.
 
  fr: Ayez 6 coéquipiers utilisant la Pyrovision en même temps.
 
  hu: Használja egyszerre 6 csapattársad a Pirólátást.
 
  ja: Have 6 teammates using Pyrovision at the same time.
 
  ko: 파이로 시야경을 장착하고 있는 아군이 6명이 되도록 하십시오.
 
  pl: Wkrocz do świata wyobraźni, który bije na głowę tandetne światy wyobraźni oferowane przez książki. Pyrowizja pozwala oglądać świat TF2 z perspektywy naszego ulubionego podpalacza.
 
  pt-br: Esteja numa equipe que tenha 6 companheiros usando a Pyrovisão ao mesmo tempo.
 
  ru: Сыграйте в команде с 6 игроками, использующими Пирозрение.
 
  zh-hant: 在同一時間至少有六名隊友配戴幻視鏡。
 
  
 
cap ogee-title:
 
cap ogee-title:
Line 198: Line 184:
  
 
space camp-desc:
 
space camp-desc:
   en: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral Australium.
+
   en: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral [[Australium]].
   cs: Zabij nepřítele, který se pokouší sebrat neutrální Australium na místě s rozbitou krabicí.
+
   cs: Zabij nepřítele, který se pokouší sebrat neutrální [[Australium/cs|Australium]] na místě s rozbitou krabicí.
   da: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral Australium.
+
   da: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral [[Australium/da|Australium]].
   de: Töten Sie einen Gegner im Bereich der zerbrochenen Kiste, während er versucht, das neutrale Australium aufzunehmen.
+
   de: Töten Sie einen Gegner im Bereich der zerbrochenen Kiste, während er versucht, das neutrale [[Australium/de|Australium]] aufzunehmen.
   es: Mata a un enemigo en la zona de la caja rota mientras éste intenta recoger el Australium neutral.
+
   es: Mata a un enemigo en la zona de la caja rota mientras éste intenta recoger el [[Australium/es|Australium]] neutral.
   fr: Tuez un ennemi à l'intérieur de la zone de la caisse endommagée alors qu'il essaie de prendre l'Autsralium neutre.
+
   fr: Tuez un ennemi à l'intérieur de la zone de la caisse endommagée alors qu'il essaie de prendre l'[[Australium/fr|Autsralium]] neutre.
   hu: Ölj meg egy ellenséget a törött ládás területen, amikor ép felvenni készül a semleges Ausztráliumot.
+
   hu: Ölj meg egy ellenséget a törött ládás területen, amikor ép felvenni készül a semleges [[Australium/hu|Ausztráliumot]].
   it: Uccidi un nemico che si trova nelle vicinanze dell'area con la cassa rotta mentre cerca di raccogliere l'Australium neutrale.
+
   it: Uccidi un nemico che si trova nelle vicinanze dell'area con la cassa rotta mentre cerca di raccogliere l'[[Australium/it|Australium]] neutrale.
   ja: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral Australium.
+
   ja: Kill an enemy within the broken crate area while they attempt to pick up the neutral [[Australium/ja|Australium]].
   ko: 부서진 보급 상자 지역에 있는 중립 상태의 오스트레일륨을 탈취하려는 적을 처치하십시오.
+
   ko: 부서진 보급 상자 지역에 있는 중립 상태의 [[Australium/ko|오스트레일륨]]을 탈취하려는 적을 처치하십시오.
   nl: Dood een vijand in het gebroken krattengebied terwijl zij proberen de neutrale Australium op te pakken.
+
   nl: Dood een vijand in het gebroken krattengebied terwijl zij proberen de neutrale [[Australium/nl|Australium]] op te pakken.
   no: Drep en fiende i området med den ødelagte kassen mens de prøver å plukke opp det nøytrale Australiumet.
+
   no: Drep en fiende i området med den ødelagte kassen mens de prøver å plukke opp det nøytrale [[Australium/no|Australiumet]].
   pl: Zabij przeciwnika przy rozbitej skrzyni, gdy usiłuje podnieść neutralne Australium.
+
   pl: Zabij przeciwnika przy rozbitej skrzyni, gdy usiłuje podnieść neutralne [[Australium/pl|Australium]].
   pt: Mata um inimigo na zona dos caixotes partidos enquanto ele tenta apanhar o Austrálio em estado neutro.
+
   pt: Mata um inimigo na zona dos caixotes partidos enquanto ele tenta apanhar o [[Australium/pt|Austrálio]] em estado neutro.
   pt-br: Mate um inimigo na área da caixa quebrada quando ele estiver tentando pegar o Austrálio neutro.
+
   pt-br: Mate um inimigo na área da caixa quebrada quando ele estiver tentando pegar o [[Australium/pt-br|Austrálio]] neutro.
   ru: Убейте противника в районе сломанного ящика, когда он пытается подобрать нейтральный австралий.
+
   ru: Убейте противника в районе сломанного ящика, когда он пытается подобрать нейтральный [[Australium/ru|австралий]].
   tr: Tarafsız Avustralyum'u almaya çalışan düşmanı kırık kutunun civarında iken öldür.
+
   tr: Tarafsız [[Australium/tr|Avustralyum]]'u almaya çalışan düşmanı kırık kutunun civarında iken öldür.
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立澳元素提箱的敵人。
+
   zh-hant: 在毀損木箱區內殺死一名試圖撿取中立[[Australium/zh-hant|澳元素]]提箱的敵人。
  
 
failure to launch-title:
 
failure to launch-title:
Line 273: Line 259:
  
 
escape ferocity-desc:
 
escape ferocity-desc:
   en: Kill an enemy who has damaged the Australium carrier in the last 3 seconds.
+
   en: Kill an enemy who has damaged the [[Australium]] carrier in the last 3 seconds.
   cs: Do 3 sekund zabij nepřítele, který zranil hráče nesoucího Australium.
+
   cs: Do 3 sekund zabij nepřítele, který zranil hráče nesoucího [[Australium/cs|Australium]].
   da: Kill an enemy who has damaged the Australium carrier in the last 3 seconds.
+
   da: Kill an enemy who has damaged the [[Australium/da|Australium]] carrier in the last 3 seconds.
   de: Töten Sie einen Gegner, der dem Träger des Australiums innerhalb der letzten 3 Sekunden Schaden zugefügt hat.
+
   de: Töten Sie einen Gegner, der dem Träger des [[Australium/de|Australiums]] innerhalb der letzten 3 Sekunden Schaden zugefügt hat.
   es: Mata a un enemigo que haya herido al portador del Australium en los últimos 3 segundos.
+
   es: Mata a un enemigo que haya herido al portador del [[Australium/es|Australium]] en los últimos 3 segundos.
   fr: Tuez un ennemi qui a blessé le porteur de l'Australium dans les 3 dernières secondes.
+
   fr: Tuez un ennemi qui a blessé le porteur de l'[[Australium/fr|Australium]] dans les 3 dernières secondes.
   hu: Ölj meg egy ellenséget, aki sebezte az Ausztrálium-vivőt az elmúlt 3 másodpercben.
+
   hu: Ölj meg egy ellenséget, aki sebezte az [[Australium/hu|Ausztrálium]]-vivőt az elmúlt 3 másodpercben.
   it: Uccidi un nemico che ha ferito il portatore dell'Australium negli ultimi 3 secondi.
+
   it: Uccidi un nemico che ha ferito il portatore dell'[[Australium/it|Australium]] negli ultimi 3 secondi.
   ja: Kill an enemy who has damaged the Australium carrier in the last 3 seconds.
+
   ja: Kill an enemy who has damaged the [[Australium/ja|Australium]] carrier in the last 3 seconds.
   ko: 오스트레일륨을 운반하고 있는 아군에게 피해를 준 적군을 3초 이내에 처치하십시오.
+
   ko: [[Australium/ko|오스트레일륨]]을 운반하고 있는 아군에게 피해를 준 적군을 3초 이내에 처치하십시오.
   nl: Dood een vijand die binnen de laatste 3 seconden de Australiumdrager heeft geraakt.
+
   nl: Dood een vijand die binnen de laatste 3 seconden de [[Australium/nl|Australiumdrager]] heeft geraakt.
   no: Drep en fiende som har skadet Australium-bæreren i løpet av de siste 3 sekundene.
+
   no: Drep en fiende som har skadet [[Australium/no|Australium]]-bæreren i løpet av de siste 3 sekundene.
   pl: Zabij przeciwnika, który w ciągu ostatnich 3 sekund zadał obrażenia niosącemu Australium.
+
   pl: Zabij przeciwnika, który w ciągu ostatnich 3 sekund zadał obrażenia niosącemu [[Australium/pl|Australium]].
   pt: Mata um inimigo que tenha ferido o transportador do Austrálio nos últimos 3 segundos.
+
   pt: Mata um inimigo que tenha ferido o transportador do [[Australium/pt|Austrálio]] nos últimos 3 segundos.
   pt-br: Mate um inimigo que feriu nos últimos 3 segundos quem está carregando o Austrálio.
+
   pt-br: Mate um inimigo que feriu nos últimos 3 segundos quem está carregando o [[Australium/pt-br|Austrálio]].
   ru: Убейте игрока, который ранил несущего австралий за последние 3 секунды.
+
   ru: Убейте игрока, который ранил несущего [[Australium/ru|австрали]]й за последние 3 секунды.
   tr: Son 3 saniye içerisinde Avustralyum taşıyıcına hasar vermiş bir düşmanı öldür.
+
   tr: Son 3 saniye içerisinde [[Australium/tr|Avustralyum]] taşıyıcına hasar vermiş bir düşmanı öldür.
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶澳元素情報箱玩家的敵人。
+
   zh-hant: 殺死在最近三秒內傷害攜帶[[Australium/zh-hant|澳元素]]情報箱玩家的敵人。
  
 
lift offed-title:
 
lift offed-title:
Line 349: Line 335:
  
 
plan nine to outer space-desc:
 
plan nine to outer space-desc:
   en: Launch the rocket as all 9 classes.
+
   en: Launch the rocket as all 9 [[class]]es.
   cs: Vypusť raketu za všech 9 herních tříd.
+
   cs: Vypusť raketu za všech 9 herních [[class/cs|tříd]].
   da: Launch the rocket as all 9 classes.
+
   da: Launch the rocket as all 9 [[class/da|class]]es.
   de: Starten Sie die Rakete mit allen neun Klassen.
+
   de: Starten Sie die Rakete mit allen neun [[class/de|Klassen]].
   es: Haz despegar el cohete jugando con cada una de las 9 clases.
+
   es: Haz despegar el cohete jugando con cada una de las 9 [[class/es|clase]]s.
   fr: Lancez la fusée avec chacune des 9 classes.
+
   fr: Lancez la fusée avec chacune des 9 [[class/fr|class]]es.
   hu: Lődd ki a rakétát mind a 9 osztállyal.
+
   hu: Lődd ki a rakétát mind a 9 [[class/hu|osztállyal]].
   it: Lancia il razzo almeno una volta con ciascuna delle 9 classi.
+
   it: Lancia il razzo almeno una volta con ciascuna delle 9 [[class/it|classi]].
   ja: Launch the rocket as all 9 classes.
+
   ja: Launch the rocket as all 9 [[class/ja|class]]es.
   ko: 9개 전 클래스로 로켓을 발사 시키세요.
+
   ko: 9개 전 [[class/ko|클래스]]로 로켓을 발사 시키세요.
   nl: Lanceer de raket als alle 9 klassen.
+
   nl: Lanceer de raket als alle 9 [[class/nl|klassen]].
   no: Skyt opp raketten som alle de 9 klassene.
+
   no: Skyt opp raketten som alle de 9 [[class/no|klassene]].
   pl: Odpal rakietę każdą z 9 klas.
+
   pl: Odpal rakietę każdą z 9 [[class/pl|klas]].
   pt: Lança o foguetão com cada uma das 9 classes.
+
   pt: Lança o foguetão com cada uma das 9 [[class/pt|class]]es.
   pt-br: Decole o foguete com todas as 9 classes.
+
   pt-br: Decole o foguete com todas as 9 [[class/pt-br|class]]es.
   ru: Запустите ракету каждым из 9 классов.
+
   ru: Запустите ракету каждым из 9 [[class/ru|классов]].
   tr: Çantayı roket başlığına 9 sınıfın her biriyle koy.
+
   tr: Çantayı roket başlığına 9 [[class/tr|sınıfın]] her biriyle koy.
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
 
   zh-hant: 扮演過全部九種職業讓火箭升空。
  

Revision as of 06:56, 14 February 2013

Astro-chievements

icons