Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Your friendly neighborhood dictionary updater)
({{md}} Multi-class Miscellaneous items)
Line 17,104: Line 17,104:
 
   nl: Zakmedic
 
   nl: Zakmedic
 
   pl: Medycynka
 
   pl: Medycynka
 +
  pt: Médico de Bolso
 
   pt-br: Medic de Bolso
 
   pt-br: Medic de Bolso
 
   ro: Medic de Buzunar
 
   ro: Medic de Buzunar
Line 17,123: Line 17,124:
 
   nl: Dr. Whoa
 
   nl: Dr. Whoa
 
   pl: Dr Whoa
 
   pl: Dr Whoa
 +
  pt: Dr. Whoa
 
   pt-br: TARDIS Demais
 
   pt-br: TARDIS Demais
 
   ru: Д-р Ктой
 
   ru: Д-р Ктой
Line 17,140: Line 17,142:
 
   nl: Hanse Panse Spionnetje
 
   nl: Hanse Panse Spionnetje
 
   pl: Tyci Tyci Szpieg
 
   pl: Tyci Tyci Szpieg
 +
  pt: Muito "Piqueno" Espiãozito
 
   pt-br: Espiãozinho
 
   pt-br: Espiãozinho
 
   ru: Кроха Шпаучок
 
   ru: Кроха Шпаучок
Line 17,158: Line 17,161:
 
   nl: Versieringsbewapening
 
   nl: Versieringsbewapening
 
   pl: Ozdobny Oręż
 
   pl: Ozdobny Oręż
 +
  pt: Armamento de Ornamento
 
   pt-br: Armamento de Ornamento
 
   pt-br: Armamento de Ornamento
 
   ru: Декоративное вооружение
 
   ru: Декоративное вооружение
Line 17,176: Line 17,180:
 
   nl: Alvader
 
   nl: Alvader
 
   pl: Wszechojciec
 
   pl: Wszechojciec
 +
  pt: Pai de Todos
 
   pt-br: Pai de Todos
 
   pt-br: Pai de Todos
 
   ru: Всеотец
 
   ru: Всеотец
Line 17,213: Line 17,218:
 
   nl: Schrootbundel
 
   nl: Schrootbundel
 
   pl: Kupa Złomu
 
   pl: Kupa Złomu
 +
  pt: Mochila do Ferro-Velho
 
   pt-br: Mochila de Sucata
 
   pt-br: Mochila de Sucata
 
   ru: Жесть-пак
 
   ru: Жесть-пак
Line 17,229: Line 17,235:
 
   nl: Doublecross-Comm
 
   nl: Doublecross-Comm
 
   pl: Cross-Commfort
 
   pl: Cross-Commfort
 +
  pt: Cross-Comm da Traição
 
   pt-br: Cross-Comm Duas-Caras
 
   pt-br: Cross-Comm Duas-Caras
 
   ru: Doublecross-Comm
 
   ru: Doublecross-Comm
Line 17,246: Line 17,253:
 
   nl: Alwetende Ananas
 
   nl: Alwetende Ananas
 
   pl: Ananas Profesora
 
   pl: Ananas Profesora
 +
  pt: "Piña Colada" do Professor
 
   pt-br: Explosivos in Vitro
 
   pt-br: Explosivos in Vitro
 
   ru: Лимонка профессора
 
   ru: Лимонка профессора
Line 17,294: Line 17,302:
 
   nl: Menpo
 
   nl: Menpo
 
   pl: Menpo
 
   pl: Menpo
 +
  pt: Menpo
 
   pt-br: Menpo
 
   pt-br: Menpo
 
   ru: Менпо
 
   ru: Менпо
Line 17,308: Line 17,317:
 
   nl: Bottenbandolier
 
   nl: Bottenbandolier
 
   pl: Wybuchowa Czacha
 
   pl: Wybuchowa Czacha
 +
  pt: Bandoleira de Ossos
 
   pt-br: Cranioleira
 
   pt-br: Cranioleira
 
   ru: Костонташ
 
   ru: Костонташ
Line 17,324: Line 17,334:
 
   nl: Wreedste Woerd
 
   nl: Wreedste Woerd
 
   pl: Śmiertelne Kaczątko
 
   pl: Śmiertelne Kaczątko
 +
  pt: Al Patino
 
   pt-br: Al Patino
 
   pt-br: Al Patino
 
   ru: Утенок-убийца
 
   ru: Утенок-убийца
Line 17,337: Line 17,348:
 
   nl: Bakkebaardenbink
 
   nl: Bakkebaardenbink
 
   pl: Pekaesy Prawdziwego Gentlemanna
 
   pl: Pekaesy Prawdziwego Gentlemanna
 +
  pt: Suíça-Mann
 
   ru: Мохнатый Манн
 
   ru: Мохнатый Манн
 
   sv: Mannliga Polisonger
 
   sv: Mannliga Polisonger

Revision as of 17:41, 20 March 2013

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

 ·  A - B

 ·  C - D

 ·  E - G

 ·  H - J

 ·  K - M

 ·  N - P

 ·  Q - S

 ·  T - W

 ·  X - Z

 ·  Team Fortress 2 Beta weapons

 ·  Team Fortress Classic weapons

 ·  Festive weapons

 ·  Botkiller weapons

 ·  Special taunts

Hats

 ·  All class hats

 ·  Scout hats

 ·  Soldier hats

 ·  Pyro hats

 ·  Demoman hats

 ·  Heavy hats

 ·  Engineer hats

 ·  Medic hats

 ·  Sniper hats

 ·  Spy hats

 ·  Multi-class hats

Miscellaneous items

 ·  All class Miscellaneous items

 ·  Scout Miscellaneous items

 ·  Soldier Miscellaneous items

 ·  Pyro Miscellaneous items

 ·  Demoman Miscellaneous items

 ·  Heavy Miscellaneous items

 ·  Engineer Miscellaneous items

 ·  Medic Miscellaneous items

 ·  Sniper Miscellaneous items

 ·  Spy Miscellaneous items

 ·  Multi-class Miscellaneous items

 ·  Tournament medals

Action items

Tools

 ·  Mann Co crates and keys

 ·  Strange parts

Also check a Strange trackers section

 ·  Single Paint cans

 ·  Team Paint cans

 ·  Halloween Spells

Unused items

 ·  Beta grenades

 ·  Unused\Scrapped weapons

 ·  Unused Hats and Miscellaneous items

Item set names

Item bundles

Map makers support items

 ·  Map Stamps

 ·  Strange filters

Also check a Strange Filter prefixes section

Styles

 ·  Hats styles

 ·  Misc styles

 ·  Weapons styles

Slot names

 ·  Equip regions

Crafting ingredients

 ·  Regular ingredients

 ·  Mysterious ingredients

 ·  Voodoo-Cursed ingredients

Descriptive text

Quality names

Strange ranks

  • Translations taken from the STS.png Steam Translation Server

 ·  Multi-weapon ranks

 ·  Holiday Punch ranks

 ·  Mantreads ranks

 ·  Sapper ranks

 ·  Spirit Of Giving ranks

 ·  Strange trackers

 ·  Strange Filter prefixes

Unusual effects

Item set blueprint

Other