Difference between revisions of "Template:List of voice commands"
(+fi) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | <!-- Take these from the game, don't translate them yourself. --> | ||
+ | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size:90%; font-weight:normal !important;" cellpadding=2 | {| class="wikitable" style="text-align:center; font-size:90%; font-weight:normal !important;" cellpadding=2 | ||
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of voice commands}}{{lang | ! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of voice commands}}{{lang | ||
Line 5: | Line 7: | ||
| de = Liste der Sprachbefehle | | de = Liste der Sprachbefehle | ||
| fr = Liste des commandes vocales | | fr = Liste des commandes vocales | ||
+ | | nl = Lijst van spraakcommando's | ||
| ru = Список голосовых команд | | ru = Список голосовых команд | ||
}} | }} | ||
Line 13: | Line 16: | ||
| de = Sprachmenü 1 | | de = Sprachmenü 1 | ||
| fr = Menu Vocal 1 | | fr = Menu Vocal 1 | ||
+ | | nl = Spraakmenu 1 | ||
| ru = Голосовое меню 1 | | ru = Голосовое меню 1 | ||
}} | }} | ||
Line 20: | Line 24: | ||
| fi = Äänivalikko 2 | | fi = Äänivalikko 2 | ||
| fr = Menu Vocal 2 | | fr = Menu Vocal 2 | ||
+ | | nl = Spraakmenu 2 | ||
| ru = Голосовое меню 2 | | ru = Голосовое меню 2 | ||
}} | }} | ||
Line 27: | Line 32: | ||
| fi = Äänivalikko 3 | | fi = Äänivalikko 3 | ||
| fr = Menu Vocal 3 | | fr = Menu Vocal 3 | ||
+ | | nl = Spraakmenu 3 | ||
| ru = Голосовое меню 3 | | ru = Голосовое меню 3 | ||
}} | }} | ||
Line 35: | Line 41: | ||
| fi = [[List of default keys/fi|Tavallinen näppäin]] | | fi = [[List of default keys/fi|Tavallinen näppäin]] | ||
| fr = [[Default key/fr|Touche par défaut]] | | fr = [[Default key/fr|Touche par défaut]] | ||
+ | | nl = [[List of default keys/nl|Standaardknop]] | ||
| ru = [[Default key/ru|Стандартная клавиша]] | | ru = [[Default key/ru|Стандартная клавиша]] | ||
}}: {{Key|Z}} | }}: {{Key|Z}} | ||
Line 42: | Line 49: | ||
| fi = Tavallinen näppäin | | fi = Tavallinen näppäin | ||
| fr = Touche par défaut | | fr = Touche par défaut | ||
+ | | nl = Standaardknop | ||
| ru = Стандартная клавиша | | ru = Стандартная клавиша | ||
}}: {{Key|X}} | }}: {{Key|X}} | ||
Line 49: | Line 57: | ||
| fi = Tavallinen näppäin | | fi = Tavallinen näppäin | ||
| fr = Touche par défaut | | fr = Touche par défaut | ||
+ | | nl = Standaardknop | ||
| ru = Стандартная клавиша | | ru = Стандартная клавиша | ||
}}: {{Key|C}} | }}: {{Key|C}} | ||
Line 54: | Line 63: | ||
| style="text-align:left" | | | style="text-align:left" | | ||
#{{lang | #{{lang | ||
− | | en = | + | | en = MEDIC! |
− | | de = | + | | de = MEDIC! |
− | | fi = | + | | fi = MEDIC! |
− | | fr = | + | | fr = MEDIC! |
− | | ru = | + | | nl = MEDIC! |
+ | | ru = МEДИК! | ||
}} | }} | ||
#{{lang | #{{lang | ||
− | | en = Thanks | + | | en = Thanks! |
− | | de = Danke | + | | de = Danke! |
− | | fi = Kiitos | + | | fi = Kiitos! |
| fr = Merci! | | fr = Merci! | ||
− | | ru = Спасибо | + | | nl = Bedankt! |
+ | | ru = Спасибо! | ||
}} | }} | ||
#{{lang | #{{lang | ||
Line 71: | Line 82: | ||
| de = Los, los, los! | | de = Los, los, los! | ||
| fi = Menkää! Menkää! Menkää! | | fi = Menkää! Menkää! Menkää! | ||
− | | fr = Allez, allez, allez | + | | fr = Allez, allez, allez! |
+ | | nl = Gaan! Gaan! Gaan! | ||
| ru = Вперед вперед вперед! | | ru = Вперед вперед вперед! | ||
}} | }} | ||
#{{lang | #{{lang | ||
− | | en = Move Up | + | | en = Move Up! |
− | | de = Vorwärts | + | | de = Vorwärts! |
| fi = Eteenpäin! | | fi = Eteenpäin! | ||
| fr = Bougez! | | fr = Bougez! | ||
+ | | nl = Oprukken! | ||
| ru = Продвигаемся! | | ru = Продвигаемся! | ||
}} | }} | ||
Line 86: | Line 99: | ||
| fi = Vasemmalle | | fi = Vasemmalle | ||
| fr = À gauche | | fr = À gauche | ||
+ | | nl = Ga linksaf | ||
| ru = налево | | ru = налево | ||
}} | }} | ||
Line 93: | Line 107: | ||
| fi = Oikealle | | fi = Oikealle | ||
| fr = À droite | | fr = À droite | ||
+ | | nl = Ga rechtsaf | ||
| ru = Направо | | ru = Направо | ||
}} | }} | ||
Line 103: | Line 118: | ||
| fi = Vihollinen | | fi = Vihollinen | ||
| fr = Ils s'amènent! | | fr = Ils s'amènent! | ||
+ | | nl = Pas op! | ||
| ru = Нас атакуют! | | ru = Нас атакуют! | ||
}} | }} | ||
Line 110: | Line 126: | ||
| fi = [[Spy/fi|Vakooja]]! | | fi = [[Spy/fi|Vakooja]]! | ||
| fr = [[Spy/fr|Spy]]! | | fr = [[Spy/fr|Spy]]! | ||
+ | | nl = [[Spy/nl|Spy]]! | ||
| ru = [[Spy/ru|Шпион]]! | | ru = [[Spy/ru|Шпион]]! | ||
}} | }} | ||
#{{lang | #{{lang | ||
− | | en = [[Sentry Gun|Sentry]] Ahead | + | | en = [[Sentry Gun|Sentry]] Ahead! |
− | | de = [[Sentry Gun/de|Sentry]] voraus | + | | de = [[Sentry Gun/de|Sentry]] voraus! |
| fi = [[Sentry Gun/fi|Vartiotykki]] edessä! | | fi = [[Sentry Gun/fi|Vartiotykki]] edessä! | ||
− | | fr = [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] droit devant | + | | fr = [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] droit devant! |
+ | | nl = [[Sentry Gun/nl|Sentry]] recht vooruit! | ||
| ru = Впереди [[Sentry Gun/ru|турель]]! | | ru = Впереди [[Sentry Gun/ru|турель]]! | ||
}} | }} | ||
Line 124: | Line 142: | ||
| fi = [[Teleporters/fi|Teleportti]] tänne | | fi = [[Teleporters/fi|Teleportti]] tänne | ||
| fr = [[Teleporters/fr|Téléporteur]] Ici | | fr = [[Teleporters/fr|Téléporteur]] Ici | ||
+ | | nl = [[Teleporters/nl|Teleporter]] hier | ||
| ru = Нужен [[Teleporters/ru|телепорт]] | | ru = Нужен [[Teleporters/ru|телепорт]] | ||
}} | }} | ||
Line 131: | Line 150: | ||
| fi = [[Dispenser/fi|Apulaite]] tänne | | fi = [[Dispenser/fi|Apulaite]] tänne | ||
| fr = [[Dispenser/fr|Distributeur]] Ici | | fr = [[Dispenser/fr|Distributeur]] Ici | ||
+ | | nl = [[Dispenser/nl|Dispenser]] hier | ||
| ru = Нужен [[Dispenser/ru|раздатчик]] | | ru = Нужен [[Dispenser/ru|раздатчик]] | ||
}} | }} | ||
Line 138: | Line 158: | ||
| fi = Vartiotykki tänne | | fi = Vartiotykki tänne | ||
| fr = Mitrailleuse Ici | | fr = Mitrailleuse Ici | ||
+ | | nl = Sentry hier | ||
| ru = Нужна турель | | ru = Нужна турель | ||
}} | }} | ||
Line 145: | Line 166: | ||
| fi = Aktivoi [[ÜberCharge/fi|lataus]]! | | fi = Aktivoi [[ÜberCharge/fi|lataus]]! | ||
| fr = Active la [[ÜberCharge/fr|charge]]! | | fr = Active la [[ÜberCharge/fr|charge]]! | ||
+ | | nl = Activeer de [[ÜberCharge/nl|lading]]! | ||
| ru = Давай [[ÜberCharge/ru|убер]]! | | ru = Давай [[ÜberCharge/ru|убер]]! | ||
}} | }} | ||
Line 152: | Line 174: | ||
| fi = MEDIC: Ylilataus valmis | | fi = MEDIC: Ylilataus valmis | ||
| fr = MEDIC: ÜberCharge prête | | fr = MEDIC: ÜberCharge prête | ||
+ | | nl = MEDIC: überlading klaar | ||
| ru = МЕДИК: Убер-заряд накоплен | | ru = МЕДИК: Убер-заряд накоплен | ||
}} | }} | ||
| style="text-align:left" | | | style="text-align:left" | | ||
#{{lang | #{{lang | ||
− | | en = Help | + | | en = Help! |
| de = Hilfe! | | de = Hilfe! | ||
| fi = Apua! | | fi = Apua! | ||
| fr = À l'aide! | | fr = À l'aide! | ||
+ | | nl = Help! | ||
| ru = На помощь! | | ru = На помощь! | ||
}} | }} | ||
Line 167: | Line 191: | ||
| fi = Taisteluhuuto | | fi = Taisteluhuuto | ||
| fr = Cri de bataille | | fr = Cri de bataille | ||
+ | | nl = Oorlogskreet | ||
| ru = Боевой клич | | ru = Боевой клич | ||
}} | }} | ||
Line 174: | Line 199: | ||
| fi = Kehumista | | fi = Kehumista | ||
| fr = Applaudissement | | fr = Applaudissement | ||
+ | | nl = Aanmoedigen | ||
| ru = Молодцы | | ru = Молодцы | ||
}} | }} | ||
Line 181: | Line 207: | ||
| fi = Ivailua | | fi = Ivailua | ||
| fr = Huées | | fr = Huées | ||
+ | | nl = Bespotten | ||
| ru = Глупцы | | ru = Глупцы | ||
}} | }} | ||
Line 188: | Line 215: | ||
| fi = Positiivinen | | fi = Positiivinen | ||
| fr = Positif | | fr = Positif | ||
+ | | nl = Positief | ||
| ru = Одобрение | | ru = Одобрение | ||
}} | }} | ||
Line 195: | Line 223: | ||
| fi = Kieltävä vastaus | | fi = Kieltävä vastaus | ||
| fr = Négatif | | fr = Négatif | ||
+ | | nl = Negatief | ||
| ru = Негативная реакция | | ru = Негативная реакция | ||
}} | }} | ||
Line 202: | Line 231: | ||
| fi = Hyvä laukaus | | fi = Hyvä laukaus | ||
| fr = Joli tir | | fr = Joli tir | ||
+ | | nl = Goed schot | ||
| ru = Отличный выстрел | | ru = Отличный выстрел | ||
}} | }} | ||
Line 209: | Line 239: | ||
| fi = Hyvin tehty | | fi = Hyvin tehty | ||
| fr = Bien Joué | | fr = Bien Joué | ||
+ | | nl = Goed werk | ||
| ru = хорошая работа | | ru = хорошая работа | ||
}} | }} | ||
Line 214: | Line 245: | ||
|} | |} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | {{translation switching|en, de, fi, fr, ru}} | + | {{translation switching|en, de, fi, fr, nl, ru}} |
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 18:09, 3 June 2013
List of voice commands | ||
---|---|---|
Voice Menu 1 | Voice Menu 2 | Voice Menu 3 |
Default key: Z | Default key: X | Default key: C |
|
|
|
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:List of voice commands/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, de, fi, fr, nl, ru (add) |