Difference between revisions of "Template:Full moon status"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(.hu added)
(DAT SYNTAX)
Line 6: Line 6:
 
| es = La próxima luna llena será desde el '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=1|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' hasta el '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=0|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' (UTC).
 
| es = La próxima luna llena será desde el '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=1|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' hasta el '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=0|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' (UTC).
 
| fr = La prochaine pleine lune se déroulera du '''{{Fmc|date-format=j|adjustment=1|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=1|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y|adjustment=1|midnight=Minuit|noon=Midi}}''' jusqu'au '''{{Fmc|date-format=j|adjustment=0|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=0|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y|adjustment=0|midnight=Minuit|noon=Midi}}''' (UTC).
 
| fr = La prochaine pleine lune se déroulera du '''{{Fmc|date-format=j|adjustment=1|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=1|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y|adjustment=1|midnight=Minuit|noon=Midi}}''' jusqu'au '''{{Fmc|date-format=j|adjustment=0|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=0|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y|adjustment=0|midnight=Minuit|noon=Midi}}''' (UTC).
| hu = A következő telihold '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=1|midnight=éjféltől|noon=déltől}}''' '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=0|midnight=éjélig|noon=délig}}'''tart. (UTC).| ko = 다음 보름달은 '''{{Fmc|date-format=Y년 n월 j일|adjustment=1|midnight=자정|noon=정오}}''' 부터 '''{{Fmc|date-format=Y년 n월 j일|adjustment=0|midnight=자정|noon=정오}}'''까지입니다. (UTC).
+
| hu = A következő telihold '''{{Fmc|date-format=j\.|adjustment=1|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n||adjustment=1|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y |adjustment=1|midnight=éjféltől|noon=déltől}}''' '''{{Fmc|date-format=j\.|adjustment=0|midnight=|noon=}} {{lang date|{{Fmc|date-format=n||adjustment=0|midnight=|noon=}}}} {{Fmc|date-format=Y |adjustment=0|midnight=éjélig|noon=délig}''' tart (UTC).
 +
| ko = 다음 보름달은 '''{{Fmc|date-format=Y년 n월 j일|adjustment=1|midnight=자정|noon=정오}}''' 부터 '''{{Fmc|date-format=Y년 n월 j일|adjustment=0|midnight=자정|noon=정오}}'''까지입니다. (UTC).
 
| nl = De volgende volle maan is van '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=1|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' tot en met '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=0|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' (UTC).
 
| nl = De volgende volle maan is van '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=1|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' tot en met '''{{Fmc|date-format=F j, Y \a\t g|adjustment=0|midnight=Midnight|noon=Noon}}''' (UTC).
 
| pt-br = A próxima lua cheia será de '''{{#expr: {{Fmc|date-format=j|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}}{{#ifeq: {{Fmc|date-format=G|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}} | 0 | -1 }}}} de {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}}}} de {{Fmc|date-format=Y\, \à\s \9 \h\o\r\a\s \d\a|adjustment=1|midnight=noite|noon=manhã|offset=0}}''', até '''{{#expr: {{Fmc|date-format=j|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}}{{#ifeq: {{Fmc|date-format=G|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}} | 0 | -1 }}}} de {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}}}} de {{Fmc|date-format=Y\, \à\s \9 \h\o\r\a\s \d\a|adjustment=0|midnight=noite|noon=manhã|offset=0}}''' (horário de Brasília).
 
| pt-br = A próxima lua cheia será de '''{{#expr: {{Fmc|date-format=j|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}}{{#ifeq: {{Fmc|date-format=G|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}} | 0 | -1 }}}} de {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=1|midnight=|noon=|offset=0}}}} de {{Fmc|date-format=Y\, \à\s \9 \h\o\r\a\s \d\a|adjustment=1|midnight=noite|noon=manhã|offset=0}}''', até '''{{#expr: {{Fmc|date-format=j|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}}{{#ifeq: {{Fmc|date-format=G|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}} | 0 | -1 }}}} de {{lang date|{{Fmc|date-format=n|adjustment=0|midnight=|noon=|offset=0}}}} de {{Fmc|date-format=Y\, \à\s \9 \h\o\r\a\s \d\a|adjustment=0|midnight=noite|noon=manhã|offset=0}}''' (horário de Brasília).

Revision as of 19:56, 4 June 2013

{{Lang | en = The next full moon is from February 6, 2025 at 12 Noon through to February 8, 2025 at 12 Noon (UTC). | cs = Další úplněk začíná 6.

February 2025 v poledne

a končí 8.

February 2025 v poledne

(UTC). | da = Den næste fulmåne er fra den 6 February 2025 klokken 12 Noon til og med den 8 February 2025 klokken 12 Noon (UTC). | de = Der nächste Vollmond beginnt am 6.

February 2025 um 24 Uhr Nachts

und endet am 8.

February 2025 um 24 Uhr Nachts

(UTC). | es = La próxima luna llena será desde el February 6, 2025 at 12 Noon hasta el February 8, 2025 at 12 Noon (UTC). | fr = La prochaine pleine lune se déroulera du 6

February 2025 Midi

jusqu'au 8

February 2025 Midi

(UTC). | hu = A következő telihold 6.

February 2025 déltől

8.

February 2025 délig} tart (UTC).