Difference between revisions of "Template:Self-illumination"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Removed incorrect items, added missing items, corrected descriptions of items.)
(Rusification.)
Line 46: Line 46:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The lense.
 
  | en = The lense.
 +
| ru = Линза.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 69: Line 70:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The horn lighting.
 
  | en = The horn lighting.
 +
| ru = Рога.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 78: Line 80:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The burnt end of the cigar.
 
  | en = The burnt end of the cigar.
 +
| ru = Горящий кончик сигары.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 88: Line 91:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The pilot light.
 
  | en = The pilot light.
 +
| ru = Свет от огня.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 96: Line 100:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The neon tubing.
 
  | en = The neon tubing.
 +
| ru = Неоновые трубки.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 131: Line 136:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The horns, ears, and eyes.
 
  | en = The horns, ears, and eyes.
 +
| ru = Рога, уши и глаза.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 178: Line 184:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The flame and the top of the candle.
 
  | en = The flame and the top of the candle.
 +
| ru = Пламя на кончике свечи.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 187: Line 194:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The whole head.
 
  | en = The whole head.
 +
| ru = Вся голова.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 208: Line 216:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The whole head.
 
  | en = The whole head.
 +
| ru = Целая голова.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 233: Line 242:
 
  | fr = Les flammes du réacteur.
 
  | fr = Les flammes du réacteur.
 
  | nl = De straalvlam
 
  | nl = De straalvlam
  | ru = Ого от реактивного рюкзака.
+
  | ru = Огонь от реактивного рюкзака.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 276: Line 285:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The stripe and the end of the grenades.
 
  | en = The stripe and the end of the grenades.
 +
| ru = Полосы и кончики гранат.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 292: Line 302:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The stickybombs.
 
  | en = The stickybombs.
 +
| ru = Бомбы-липучки.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 329: Line 340:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The gems.
 
  | en = The gems.
 +
| ru = Бриллианты.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 355: Line 367:
 
  | fr = Les flammes.
 
  | fr = Les flammes.
 
  | nl = De vlammen
 
  | nl = De vlammen
 +
| ru = Пламя.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 363: Line 376:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The brain.
 
  | en = The brain.
 +
| ru = Мозг.
 
  }}
 
  }}
 
|-  
 
|-  
Line 371: Line 385:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The whole hat.
 
  | en = The whole hat.
 +
| ru = Целая шляпа.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 393: Line 408:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The gems.
 
  | en = The gems.
 +
| ru = Бриллианты.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 401: Line 417:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The bolts and the wounds.
 
  | en = The bolts and the wounds.
 +
| ru = Болты и раны.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 411: Line 428:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The screen and the light.
 
  | en = The screen and the light.
 +
| ru = Экран и свет.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 433: Line 451:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The whole hat.
 
  | en = The whole hat.
 +
| ru = Целая шляпа.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 496: Line 515:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The team-colored muzzle and stripe.
 
  | en = The team-colored muzzle and stripe.
 +
| ru = Ёмкость с жидкостью и полосы цвета команды.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 517: Line 537:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The lights on the backpack.
 
  | en = The lights on the backpack.
 +
| ru = Свет от рюкзака.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 525: Line 546:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The team-colored liquid and the nozzle.
 
  | en = The team-colored liquid and the nozzle.
 +
| ru = Жидкость и наконечник цвета команды.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 533: Line 555:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The beaker, hose, hose connector on the backpack, and the nozzle.
 
  | en = The beaker, hose, hose connector on the backpack, and the nozzle.
 +
| ru = Колба, соединение с рюкзаком и наконечник.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 581: Line 604:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The neon liquid and the symbol.
 
  | en = The neon liquid and the symbol.
 +
| ru = Неоновая жидкость и символ.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 617: Line 641:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The bullets and symbol.
 
  | en = The bullets and symbol.
 +
| ru = Пули и символ.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 639: Line 664:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The lense and attachments.
 
  | en = The lense and attachments.
 +
| ru = Линза и прикрепление.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 649: Line 675:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The eye.
 
  | en = The eye.
 +
| ru = Глаз
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 769: Line 796:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The outline.
 
  | en = The outline.
 +
| ru = Контур.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 777: Line 805:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The outline.
 
  | en = The outline.
 +
| ru = Контур.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 798: Line 827:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The outline.
 
  | en = The outline.
 +
| ru = Контур.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 833: Line 863:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The ghost.
 
  | en = The ghost.
 +
| ru = Призрак.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 854: Line 885:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The jet flame and the eye.
 
  | en = The jet flame and the eye.
 +
| ru = Струи пламени и глаз.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 901: Line 933:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The eyes and brain.
 
  | en = The eyes and brain.
 +
| ru = Глаза и мозг.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 910: Line 943:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The button on the Return to Base canteen.
 
  | en = The button on the Return to Base canteen.
 +
| ru = Кнопка на фляге «Возвращение на базу».
 
  }}
 
  }}
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The Syringe on the Übercharge canteen.
 
  | en = The Syringe on the Übercharge canteen.
 +
| ru = Шприц на фляге «Убер-заряд».
 
  }}
 
  }}
 
* {{lang
 
* {{lang
  | en = The Strap on the Ammo/Clip Refill, Buildings Upgrade, Critical Hit Boost, and Übercharge canteens.
+
  | en = Ремешок на флягах «Пополнение боеприпасов и магазина», «Модернизация построек». «Усиление критами» и «Убер-заряд».
 +
| ru =
 
  }}
 
  }}
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = The symbol on all five canteens.
 
  | en = The symbol on all five canteens.
 +
| ru = Символ на всех пяти флягах.
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-

Revision as of 03:57, 29 June 2013

List of items with Self-illumination
Weapons Sun-on-a-Stick
  • The orange segments.
Sun-on-a-Stick
Hats Cross-Comm Express
  • The monocle.
Cross-Comm Express
Misc Bolt Boy
  • The lense.
Bolt Boy
Hats Cross-Comm Crash Helmet
  • The laser and monocle.
Cross-Comm Crash Helmet
Infernal Impaler
  • The horn lighting.
Infernal Impaler
Misc Soldier's Stogie
  • The burnt end of the cigar.
Soldier's Stogie
Weapons Flame Thrower
  • The pilot light.
Flame Thrower
Neon Annihilator
  • The neon tubing.
Neon Annihilator
Sharpened Volcano Fragment
  • The orange segments.
Sharpened Volcano Fragment
Third Degree
  • The heated coil.
Third Degree
Hats Blazing Bull
  • The horns, ears, and eyes.
Blazing Bull
Electric Escorter
  • The lightbulb.
Electric Escorter
Person in the Iron Mask
  • The eye-slits and ear-holes.
Person in the Iron Mask
Triclops
  • The lenses.
Triclops
Waxy Wayfinder
  • The flame and the top of the candle.
Waxy Wayfinder
Misc Apparition's Aspect
  • The whole head.
Apparition's Aspect
Fallen Angel
  • The wings.
Fallen Angel
Filamental
  • The whole head.
Filamental
Googol Glass Eyes
  • The lenses.
Googol Glass Eyes
Russian Rocketeer
  • The jet flame.
Russian Rocketeer
Tail From the Crypt
  • The tail.
Tail from the Crypt
Weapons Eyelander Horseless Headless Horsemann's Headtaker
  • The Demoman's eye.
Eyelander Horseless Headless Horsemann's Headtaker
Nessie's Nine Iron
Nessie's Nine Iron
Grenade Launcher
  • The stripe and the end of the grenades.
Grenade Launcher
Loose Cannon
  • The fuse and plug on the cannonball.
Loose Cannon
Stickybomb Launcher
  • The stickybombs.
Stickybomb Launcher
Misc HDMI Patch
  • The screen.
HDMI Patch
Scottish Snarl
  • The eyes and teeth.
Scottish Snarl
Weapons Apoco-Fists
  • The gems.
Apoco-Fists
Robo-Sandvich
  • The light.
Robo-Sandvich
Hats Bunsen Brave
  • The flames.
Bunsen Brave
Can Opener
  • The brain.
Can Opener
Storm Spirit's Jolly Hat
  • The whole hat.
Storm Spirit's Jolly Hat
U-clank-a
  • The star.
U-clank-a
Misc Cold War Luchador
  • The gems.
Cold War Luchador
Soviet Stitch-Up
  • The bolts and the wounds.
Soviet Stitch-Up
Weapons Rescue Ranger
  • The screen and the light.
Rescue Ranger
Hats Clockwerk's Helm
  • The lenses.
Clockwerk's Helm
Data Mining Light
  • The whole hat.
Data Mining Light
Industrial Festivizer
  • The festive lights.
Industrial Festivizer
Mining Light
  • The light.
Mining Light
Tin-1000
  • The lenses.
Tin-1000
Misc Pip-Boy
  • The screen and buttons.
Pip-Boy
Weapons Blutsauger
  • The team-colored muzzle and stripe.
Blutsauger
Kritzkrieg
  • The yellow lines on the barrel.
Kritzkrieg
Quick-Fix
  • The lights on the backpack.
Quick-Fix
Übersaw
  • The team-colored liquid and the nozzle.
Ubersaw
Vaccinator
  • The beaker, hose, hose connector on the backpack, and the nozzle.
Vaccinator
Vita-saw
  • The team-colored liquid.
Vita-Saw
Misc Byte'd Beak
  • The lenses.
Byte'd Beak
Dr. Gogglestache
  • The lenses.
Dr. Gogglestache
Emerald Jarate
  • The neon liquid and the symbol.
Emerald Jarate
Quadwrangler
  • The vials.
Quadwrangler
Steam Pipe
  • The lenses.
Steam Pipe
Hats Holy Hunter
  • The bullets and symbol.
Holy Hunter
Misc Sir Hootsalot
  • The eyes.
Sir Hootsalot
Sniper's Snipin' Glass
  • The lense and attachments.
Sniper's Snipin' Glass
Weapons Ap-Sap
  • The eye.
Ap-Sap
TF2 crosshair orange.png
Multiple classes
Misc Doublecross-Comm
  • The monocle.
Doublecross-Comm
Professor's Pineapple
  • The liquid.
Professor's Pineapple
Weapons Botkiller Wrench
  • The eyes on Mk. 1 Silver and Gold Botkiller weapons, and the eyes on Mk. 1 Rust and Blood botkiller weapons.
Botkiller weapons
Festive Wrench
  • The festive lights.
Festive weapons
Hats Aperture Labs Hard Hat
  • The lightbulb with a team-colored lens.
Aperture Labs Hard Hat
A Rather Festive Tree
  • The festive lights.
A Rather Festive Tree
Cheater's Lament
  • The halo.
Cheater's Lament
Conspiracy Cap
  • The bulb.
Conspiracy Cap
Dueler
  • The outline.
Dueler
Gifting Man From Gifting Land
  • The outline.
Gifting Man from Gifting Land
Horseless Headless Horsemann's Head
  • The inside areas. Set to fade in and out.
Horseless Headless Horsemann's Head
Philateler
  • The outline.
Philateler
Misc Awesomenauts Badge
  • The insignia.
Awesomenauts Badge
Bombinomicon
  • The eyes and gums.
Bombinomicon
Dead Little Buddy
  • The ghost.
Dead Little Buddy
Electric Badge-aloo
  • The monocle.
Electric Badge-aloo
RoBro 3000
  • The jet flame and the eye.
RoBro 3000
Rump-o'-Lantern
  • The bulb.
Rump-o'-Lantern
Spirit Of Giving
  • The screen.
Spirit of Giving
Unknown Monkeynaut
  • The monkey.
Unknown Monkeynaut
Voodoo-Cursed Engineer Soul
  • The eyes and brain.
Voodoo-Cursed Soul
Action items Power Up Canteen
  • The button on the Return to Base canteen.
  • The Syringe on the Übercharge canteen.
  • Ремешок на флягах «Пополнение боеприпасов и магазина», «Модернизация построек». «Усиление критами» и «Убер-заряд».
  • The symbol on all five canteens.
Power Up Canteen